Blade Runner

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Blade Runner
Título Blade Runner (Argentina, Colombia, España y México),
El cazador implacable (Venezuela)
Ficha técnica
Dirección
Ayudante de dirección Newton Arnold,
Peter Cornberg
Dirección artística David Snyder
Producción Michael Deeley,
Charles de Lauzirika (Final Cut version)
Hampton Fancher,
Brian Kelly,
Jerry Perenchio,
Ivor Powell,
Run Run Shaw,
Bud Yorkin
Diseño de producción Lawrence G. Paull,
Peter J. Hampton (escenas adicionales)
Guion Hampton Fancher,
David Peoples y
Roland Kibbee (sin créditos);
basados en la novela ¿Sueñan los androides con ovejas eléctricas? (Do Androids Dream of Electric Sheep?, de 1968) de Philip K. Dick.
Música Vangelis
Sonido Bud Alper (sound mixer),
Peter Pennell (editor de sonido)
Fotografía Jordan Cronenweth.
Montaje Les Healey (Director's cut),
Marsha Nakashima
Vestuario Michael Kaplan,
Charles Knode,
Jean Giraud (sin créditos)
Efectos especiales William Curtis
Protagonistas véase Reparto
Ver todos los créditos (IMDb)
Datos y cifras
País(es) Estados Unidos
Año 1982
Género Acción,
drama,
ciencia ficción,
suspense,
neo noir
Duración 117 minutos
Clasificación Bandera de los Estados Unidos R
Bandera de Argentina +16
Bandera de España +13
Bandera de Chile +14
Bandera de México B
Bandera de Colombia +12
Bandera de Japón R-15
Bandera de Brasil +14
Bandera del Perú +18
Bandera de Australia M
Idioma(s) Inglés
Alemán
Cantonés
Japonés
Compañías
Productora Blade Runner Partnership
Distribución Warner Bros. Pictures
Presupuesto 28 000 000 millones de $
Recaudación 33 770 893 millones de $[1]
Ficha en IMDb
Ficha en FilmAffinity

Blade Runner (en algunos paises El cazador implacable) es una película de ciencia ficción estadounidense dirigida por Ridley Scott, estrenada en 1982 y basada parcialmente en la novela de Philip K. Dick ¿Sueñan los androides con ovejas eléctricas? (1968). Se ha convertido en un clásico de la ciencia ficción y precursora del género cyberpunk. Fue candidata a dos Óscar. La película transcurre en una versión distópica de la ciudad de Los Ángeles, EE.UU., durante el mes de noviembre de 2019. El guion, escrito por Hampton Fancher y David Webb Peoples, se inspira libremente en la novela de Philip K. Dick. El reparto se compone de Harrison Ford, Rutger Hauer, Sean Young, Edward James Olmos, M. Emmet Walsh, Daryl Hannah, William Sanderson, Brion James, Joe Turkel y Joanna Cassidy; el diseñador principal fue Syd Mead y la música original fue compuesta por Vangelis.

La película describe un futuro en el que humanos artificiales son fabricados a través de la ingeniería genética, a los que se denomina «replicantes», son empleados en trabajos peligrosos y como esclavos en las «colonias exteriores» de la Tierra. Estos replicantes, fabricados por Tyrell Corporation para ser «más humanos que los humanos» —especialmente los modelos «Nexus-6»—, se asemejan físicamente a los humanos, aunque tienen una mayor agilidad y fuerza física, pero carecen de la misma respuesta emocional y de empatía. Los replicantes fueron declarados ilegales en el planeta Tierra tras un sangriento motín ocurrido en el planeta Marte, donde trabajaban como esclavos. Un cuerpo especial de la policía, Blade Runners, se encarga de identificar, rastrear y matar —o «retirar», en términos de la propia policía— a los replicantes fugitivos que se encuentran en la Tierra. Con un grupo de replicantes suelto en Los Ángeles; Rick Deckard, el mejor agente que ha existido en lo que a detección y retiro de replicantes se refiere, es sacado de su semi-retiro para que use algo de «la vieja magia blade runner».

En principio, Blade Runner recibió críticas contradictorias de parte de la prensa especializada. Unos se mostraron confundidos y decepcionados de que no tuviese el ritmo narrativo que se esperaba de una película de acción, mientras otros apreciaban su complejidad temática. La película no obtuvo buenos resultados de taquilla en los cines norteamericanos, pero logró un gran éxito en el resto del mundo. La película se convirtió en la favorita de los cinéfilos y el mundo académico, y ganó rápidamente el título de película de culto. Fue tal su éxito como cinta de alquiler en los videoclubes —éxito debido parcialmente a que la película se enriquecía al verla más de una vez— que se la eligió como una de las primeras películas en ser estrenadas en formato DVD. Blade Runner ha sido ampliamente aclamada como un clásico moderno por la ambientación lograda con sus efectos especiales y por adelantarse en plantear temas y preocupaciones fundamentales para el siglo XXI. Se la ha elogiado como una de las películas más influyentes de todos los tiempos, debido a su ambientación detallada y original, que sirve como un hito visual postmoderno con su descripción realista de un futuro en decadencia. Blade Runner también permitió poner a Philip K. Dick en la mira de Hollywood y desde entonces muchas películas se han inspirado en su obra literaria.

Producción[editar]

Philip K. Dick falleció antes del estreno de la película, pero pudo ver una cinta de prueba de cuarenta minutos. El guion, escrito por Hampton Fancher, atrajo al productor Michael Deeley (quien aseguró financiación para el proyecto con varias fuentes, que más tarde resultaron problemáticas cuando una de ellas retrasó el lanzamiento de la edición especial de la película) y éste, a su vez, convenció al director Ridley Scott de crear su primera película en los EE.UU.; Scott estaba disconforme con el guion y solicitó a David Webb Peoples reescribirlo.

El título de la película viene de la novela The Bladerunner, de Alan E. Nourse, cuyo protagonista contrabandea instrumentos quirúrgicos en el mercado negro y de Bladerunner, A Movie (en algunas ediciones Blade Runner), un tratado de cine escrito por William S. Burroughs; pero más allá del título, ninguna de las obras antes mencionadas resulta relevante para la película. Fancher encontró casualmente una copia de Bladerunner, A Movie mientras Scott estaba buscando un título comercial para su película; a Scott le agradó el título, y obtuvo los derechos sobre él, pero no sobre la novela.

Blade Runner debe mucho a Metrópolis de Fritz Lang.[2] Scott da crédito al cuadro Nighthawks, de Edward Hopper, y a la historieta breve The Long Tomorrow, escrita por Dan O'Bannon y dibujada por Moebius (alias de Jean Giraud), como fuentes estilísticas para la ambientación. Scott contrató a Syd Mead como artista conceptual, y ambos recibieron gran influencia de la revista francesa de ciencia ficción Métal Hurlant (Heavy Metal), en la que Moebius contribuía.[3] Moebius recibió la oferta de trabajar en la preproducción de Blade Runner, a la cual declinó para poder trabajar con René Laloux en la película animada Les Maîtres du temps - decisión de la que Moebius más tarde se arrepentiría.[4] Lawrence G. Paull (diseñador de producción) y David Snyder (director de arte) hicieron realidad los bocetos de Scott y Mead. Jim Burns trabajó brevemente en el diseño de los vehículos spinner; Douglas Trumbull y Richard Yuricich supervisaron los efectos especiales de la película.

Antes de que se iniciara la filmación de la película, Paul M. Sammon recibió el encargo de la revista Cinefantastique de escribir un artículo acerca de Blade Runner. Su detallada observación e investigación sirvieron para publicar, más tarde, el libro Future Noir: The Making of Blade Runner, conocido también como La Biblia de Blade Runner por los fanáticos de la película. El libro no sólo describe la evolución de Blade Runner, sino también las políticas y dificultades en el plató; particularmente respecto a las expectativas de Scott con su equipo de los EE.UU. (considerando que Scott es británico). Junto con lo anterior, su estilo como director de actores creó fricciones con el reparto, y contribuyó al posterior mutismo de Harrison Ford sobre la película.

Sinopsis[editar]

En la ciudad de Los Ángeles, en noviembre de 2019, Rick Deckard (Harrison Ford) es llamado de su retiro cuando un Blade Runner excesivamente confiado —Holden (Morgan Paul)— recibe un tiro mientras llevaba a cabo la prueba Voight-Kampff a Leon (Brion James), un replicante fugitivo.

Deckard, dubitativo, se encuentra con Bryant (M. Emmet Walsh), su antiguo jefe, quien le informa que la reciente fuga de replicantes Nexus-6 es la peor hasta el momento. Bryant informa a Deckard acerca de los replicantes: Roy Batty (Rutger Hauer) es un comando, Leon es soldado y obrero, Zhora (Joanna Cassidy) es una trabajadora sexual entrenada como asesina y Pris (Daryl Hannah) un 'modelo básico de placer'. Bryant también le explica que el modelo Nexus-6 tiene una vida limitada a cuatro años como salvaguarda contra su desarrollo emocional inestable. Deckard es acompañado por Gaff (Edward James Olmos) a la Tyrell Corporation para comprobar que la prueba Voight-Kampff funciona con los modelos Nexus-6. Ahí, Deckard descubre que Rachael (Sean Young), la joven secretaria de Tyrell (Joe Turkel) es una replicante experimental, con recuerdos implantados que le permiten contar con una base emocional.

Ennis House, localización para la casa de Deckard.
Interior del Bradbury Building, que sirvió como localización de la casa de Sebastian.

Deckard y Gaff allanan el apartamento de Leon mientras él y Roy obligan a Chew (James Hong), un diseñador genético de ojos, a que les envíe con J.F. Sebastian (William Sanderson), pues él les puede permitir llegar a Tyrell. Más tarde, Rachael visita a Deckard en su apartamento para probarle que ella es humana, pero huye llorando al enterarse de que sus recuerdos son artificiales. Pris conoce a Sebastian y se aprovecha de su bondad para lograr entrar en su apartamento.

Las pistas encontradas en el apartamento de Leon llevan a Deckard al bar de Taffy Lewis (Hy Pyke), lugar en que la tatuada Zhora realiza su espectáculo con una serpiente. Zhora intenta desesperadamente huir de Deckard por las calles atestadas de gente, pero Deckard logra alcanzarla y la "retira". Tras el tiroteo, Gaff y Bryant aparecen e informan a Deckard que también hay que "retirar" a Rachael. Convenientemente, Deckard observa a Rachael a lo lejos pero, mientras la sigue, Leon le desarma repentinamente, y Deckard recibe una paliza. Rachael dispara a Leon, salvando la vida de Deckard y ambos se dirigen al apartamento de Rick, donde discuten las opciones que tiene Rachael. En un tranquilo instante de intimidad musical, ambos se empiezan a enamorar.

Entretanto, Roy llega al apartamento de Sebastian y se vale del encanto de Pris para convencer a Sebastian de ayudarle a reunirse con Tyrell. Ya en la habitación de Tyrell, Roy demanda que prolongue su vida y pide perdón por sus pecados. Al no ver satisfecha ninguna de sus solicitudes, Roy asesina a Tyrell y a Sebastian.

Deckard es enviado al apartamento de Sebastian después de los asesinatos. Allí, Pris le prepara una emboscada, aunque Deckard consigue dispararle tras una lucha. Roy regresa, atrapando a Deckard en el apartamento, y comienza a perseguirlo a través del edificio Bradbury hasta llegar al tejado. Deckard intenta escapar saltando a otro edificio quedando colgado de una viga. Roy cruza con facilidad y mira fijamente a Deckard — en el momento en que éste se desprende de la viga, Roy lo sujeta por la muñeca, salvándole la vida.

Roy se está deteriorando muy rápidamente (sus 4 años de vida se acaban), se sienta y relata con elocuencia los grandes momentos de su vida concluyendo: "Todos esos momentos se perderán en el tiempo como lágrimas en la lluvia. Es hora de morir". Roy muere dejando escapar una paloma que tiene en sus manos, mientras que Deckard le mira en silencio. Gaff llega poco después, y marchándose, le grita a Deckard: "Lástima que ella no pueda vivir, pero ¿quién vive?".

Deckard regresa a su apartamento y entra con cuidado, cuando nota que la puerta está entreabierta. Allí encuentra a Rachael, viva. Mientras se van del lugar, Deckard encuentra un origami que ha dejado Gaff (señal de que se les ha permitido escapar). Finalmente, la pareja se dirige a un futuro incierto.

Temas[editar]

A pesar de tener el aspecto de una película de acción, Blade Runner contiene un número inusualmente amplio de niveles dramáticos. Como obra del género cyberpunk le debe mucho al cine negro, pues contiene y explora convenciones tales como la mujer fatal, la narración en primera persona a lo Raymond Chandler (narración que no se encuentra en versiones posteriores) y la cuestionable perspectiva moral del héroe —extendido aquí para incluir el lado humano del personaje, así como la cinematografía oscura y sombría.

Es una de las películas de ciencia ficción mejor escritas que combina ambos géneros —pues abarca temas como la filosofía de la religión y las implicaciones éticas que conlleva el dominio de la ingeniería genética, dentro del contexto del drama clásico griego y sus nociones del hibris.[5]

El mundo de Blade Runner representa un futuro cuya distancia ficticia de la actual realidad se ha reducido, la acción tiene lugar en el año 2019. La obra penetra en las implicaciones futuras de la tecnología en el ambiente y la sociedad, acercándose al pasado con el uso de la literatura, el simbolismo religioso, los temas dramáticos clásicos y el cine negro. Esta tensión entre pasado, presente y futuro es evidente en el futuro adaptado de Blade Runner, donde la alta tecnología resplandece en lugares, mientras que el resto es decadente y viejo.

En el filme se puede percibir un alto nivel de paranoia en la manifestación visual del poder de las transnacionales, la policía omnipresente, las luces de las sondas y en el poder sobre el individuo, representando particularmente por la programación genética de los replicantes. El control sobre el ambiente es observado a gran escala, pero también cuando los animales son creados como meros artículos. Este contexto opresivo clarifica por qué muchas personas se van a las colonias exteriores, un paralelismo con la migración al continente americano. Las predicciones populares de los años 80, donde Estados Unidos es sobrepasado económicamente por Japón, se reflejan en el dominio de la cultura y publicidad japonesa en la ciudad de Los Ángeles de 2019. También la película hace un uso intensivo de los ojos y las imágenes manipuladas, como llamadas de atención sobre la realidad y la capacidad de percibirla.

Todo esto proporciona una atmósfera de incertidumbre para el tema central de Blade Runner: examinar lo humano. Para descubrir a los replicantes, se utiliza una prueba de empatía (Test Voight-Kampff), con preguntas centradas en el tratamiento a los animales; esto funciona como indicador esencial de la "humanidad" de alguien. Los replicantes son retratados como personajes apáticos, y mientras que los humanos muestran pasiones y preocupaciones por otros, la masa de la humanidad en las calles es fría e impersonal. La película va tan lejos como para poner en duda la naturaleza de Deckard y obligar a la audiencia a reevaluar qué significa ser humano.[6]

Según el sociólogo David Lyon:

El escenario de Blade Runner es de decadencia urbana: edificios abandonados que fueron majestuosos en el pasado [interpretados por los teóricos postmodernos como símbolos de la modernidad caída], calles abarrotadas y cosmopolitas, interminables mercados callejeros, basura sin recoger y una llovizna gris constante. [...] Sin duda, el progreso está en ruinas. [...] Columnas griegas y romanas, dragones chinos y pirámides egipcias se mezclan con gigantescos anuncios de neón de Coca-Cola y Pan Am. [...] La imagen dominante es de decadencia, desintegración y caótica mezcla de estilos. ¿Qué hace postmoderno a Blade Runner? [...] Para empezar, se cuestiona la «realidad» misma. Los replicantes quieren ser personas reales, pero la prueba de la realidad es una imagen fotográfica, una identidad construida. Ésta es una forma de ver la postmodernidad: un debate sobre la realidad. El mundo de sólidos datos científicos y una historia con finalidad que nos legó la Ilustración europea, ¿es meramente un anhelo? (LYON, D., Postmodernidad, cit., p. 12-13).

Reparto[editar]

Harrison Ford es quien interpreta al personaje principal, Rick Deckard.

Blade Runner tuvo un número significativo de actores que, en aquel entonces, eran desconocidos:

  • Harrison Ford, como Rick Deckard. Recién llegado del éxito de Star Wars y un año después de que Indiana Jones se estrenara, Ford buscaba un papel dramático. Después de que Steven Spielberg elogiase a Ford, Deeley y Scott consiguieron a Ford para la película. Debido a la pobre recepción inicial de Blade Runner y la fricción con Scott, Ford evita generalmente discutir sobre la película.
  • Rutger Hauer, como Roy Batty. Hauer dio una actuación como líder violento y complejo de los replicantes que no tiene nada que perder. Esta película lo llevó a la fama.
  • Sean Young, como Rachael. La imagen de la «perfección» femenina a los 22 años, Young todavía cuenta a Blade Runner como una de sus películas preferidas, a pesar de los roces con Ford y Scott debido a su inexperiencia y edad.
  • Edward James Olmos, como Gaff. Olmos utilizó su trasfondo étnico para ayudar a crear la «interlingua» que su personaje usa durante la película. Esto, junto con su bastón, ayuda a crear un misterio alrededor de Gaff, cuyo papel no está claro mientras observa y comenta (con el uso de origamis) sobre Deckard.
  • Daryl Hannah, como Pris. Hannah pone en evidencia la inocencia peligrosa de una replicante enamorada de Roy Batty.

Actores secundarios:

  • Morgan Paull, como Holden. Holden no tenía muchas oportunidades contra el primer Nexus-6, sólo consigue desenfundar su arma y advertir a Deckard de los replicantes, mientras está hospitalizado, en una escena suprimida.
  • Brion James, como Leon Kowalski. Aunque a simple vista parece un replicante usado por su fuerza, Leon tenía cierta inteligencia intuitiva, que le permitió casi matar a Holden, torturar a Chew y atacar por sorpresa a Deckard.
  • M. Emmet Walsh, como el capitán Bryant. Walsh con el papel de un veterano policía bebedor, que le sirvió para aumentar su ya vasta reputación como actor dramático.
  • Joe Turkel, como el Dr. Eldon Tyrell. Con una voz penetrante, confiada y engrandecido sobre sí mismo, este magnate corporativo dirigía el avance científico y el desarrollo de los replicantes, creando una recreación gradual de la esclavitud.
  • James Hong, como Hannibal Chew. Un anciano genetista que ama su trabajo, especialmente la sintetización de ojos.
  • William Sanderson, como J. F. Sebastian, genio taciturno y solitario, representación compasiva pero realista de la humanidad.
  • Joanna Cassidy, como Zhora. En un breve tiempo, Cassidy transmite a una mujer fuerte que ha visto lo que la peor humanidad puede ofrecer, y cuya muerte impacta profundamente a Deckard.

Doblaje[editar]

Personaje Actor Voz en castellano (España) Doblaje (México)
Rick Deckard Harrison Ford Jesús Ferrer Jesse Conde
José Lavat
Roy Batty Rutger Hauer Constantino Romero José Luis Castañeda
Salvador Delgado
Eldon Tyrell Joe Turkel Luis Posada Mendoza Esteban Siller
Martín Soto
Rachel Sean Young Rosa Guiñón Maru Guerrero
Laura Ayala
Pris Daryl Hannah Carmen Elías Ángela Villanueva
Romy Mendoza
Bryant M. Emmet Walsh José María Alarcón Jesus Brock
Guillermo Coria
J.F Sebastian William Sanderson Alberto Trifol Roberto Alexander
Mario Castañeda
Leon Kowalski Brion James Antonio Gómez de Vicente Alejandro Illescas
Zhora Joanna Cassidy María Dolores Gispert Azucena Rodriguez
Rebeca Gómez
Gaff Edward James Olmos Miguel Ángel Valdivieso Humberto Vélez

Música[editar]

El compositor griego Vangelis fue responsable de la banda sonora.

La banda sonora[7] de Blade Runner, compuesta por Vangelis, es una combinación melódica y oscura de la composición clásica y los sintetizadores futuristas que reflejan el futuro retro y de cine negro que Ridley Scott imaginó. Vangelis, recién galardonado con el Óscar por Chariots of Fire, compuso y ejecutó la música con sus sintetizadores, a la cual sólo se añade el saxo tenor del músico de jazz británico, Dick Morrissey, colaborador habitual de Vangelis. El paisaje musical de 2019 fue creado dentro del modo espacial de Vangelis en la música New Age, como en otros álbumes suyos.

A pesar de la buena acogida por parte del público y la crítica —nominada en 1983 al premio BAFTA y el Globo de Oro como mejor banda sonora original— y la promesa de un álbum con la banda sonora por parte de Polydor Records al final de los títulos de créditos, el lanzamiento de la grabación original se retrasó durante más de una década.

Hay dos publicaciones oficiales de la música de Blade Runner. A consecuencia de la carencia de un lanzamiento del disco, la New American Orchestra grabó una adaptación orquestal en 1982, con poca semejanza a la original. Algunos cortes de la película saldrían en 1989 a partir del recopilatorio Themes, pero no sería hasta la presentación del Director's Cut de 1992 cuando aparecerá una cantidad sustancial de la banda sonora.

Sin embargo, mientras la mayoría de las pistas del álbum eran de la película, había unas cuantas que Vangelis compuso, pero no fueron finalmente utilizadas y algunas nuevas piezas musicales. La mayoría no consideraban esto como una representación satisfactoria de la banda sonora.

Estos retrasos y las pobres reproducciones generaron una cantidad importante de bootlegs durante años. Una de esas cintas piratas apareció en 1982 en las convenciones de ciencia ficción y llegó a ser popular debido al retraso de la versión oficial. En 1993, Off World Music, Ltd. creó un CD pirata que resultaría más extenso que el disco oficial de Vangelis. Un disco de Gongo Records presentaba el mismo material, pero con una calidad de sonido algo mejor.

En 2003, otros dos bootlegs aparecieron, el Esper Edition, precedido por Los Ángeles — November 2019. El "Esper Edition" contenía dos discos combinando los temas oficiales, lo del disco de Gongo y los propios de la película. Finalmente, "2019" era una compilación, en un solo disco, que consistía en casi todos los sonidos ambientales de la película, junto algunos sonidos del juego de Westwood "Blade Runner".

Recepción[editar]

Calificaciones profesionales
Calificaciones
Fuente Calificación
Rolling stone link 4/4 estrellas
Rotten Tomatoes link 9/10 estrellas
Los Angeles Times link 5/5 estrellas
Metacritic link 9/10 estrellas

Blade Runner se estrenó en 1290 salas de cine el 25 de junio de 1982. La fecha fue escogida por el productor Alan Ladd, Jr. porque sus anteriores grandes éxitos, Star Wars y Alien, tuvieron una fecha similar[3] (el 25 de mayo) en 1977 y 1979 respectivamente. Sin embargo, la recaudación del primer fin de semana fue decepcionante, con sólo USD 6,15 millones, al igual que en el resto del mundo. Un importante factor de esta mala acogida por el público fue la coincidencia con el estreno de otra película: E. T.: El extraterrestre, estrenada el 11 de junio, dominando la taquilla en ese momento.

Los críticos de cine se dividieron entre los que opinaban que la historia estaba sustentada por los efectos especiales y que eso no era lo que el estudio había anunciado, mientras que otros aclamaron su complejidad.[3]

Una crítica generalizada caía sobre su ritmo lento;[8] hasta un crítico cinematográfico le cambió el título a Blade Crawler (crawler, que se arrastra). Roger Ebert elogió las representaciones visuales de Blade Runner, pero encontró escasa la historia humana. Ebert pensaba que el personaje poco convincente de Tyrell y la aparente falta de medios de seguridad que permitió a Roy asesinar a su creador eran ciertos problemas de trama. También creyó que la relación entre Deckard y Rachael parecía "existir más para el argumento que para ellos mismos".[9]

Otros críticos han apuntado sin embargo que los efectos visuales sirven para crear un mundo deshumanizado donde resaltan los elementos humanos. Además, la relación entre Deckard y Rachael sería esencial para reafirmar la humanidad de ambos.[10] En un episodio posterior de su programa, Ebert y Gene Siskel admitieron que estaban equivocados en sus reseñas iniciales, y que ellos mismos consideran la película como un clásico moderno.

Premios y nominaciones[editar]

Blade Runner ha sido nominada y ha ganado premios en numerosas ocasiones:

Premios[editar]

Publicación País Premio Año Puesto
Empire EUA Las mejores películas de la historia [11] 2012 20
The Guardian EUA top 10 sci-fi films [12] 2011 1
Total Film EUA top 50 sci-fi films [13] 2012 1
IGN EUA top 25 sci-fi films [14] 2012 1
Año Premios Categoría: receptor(es)
1982 Premio de la Asociación de Críticos de Cine de Los Ángeles Mejor película: Jordan Cronenweth
1982 Premios BAFTA Mejor fotografía: Jordan Cronenweth
Mejor diseño de vestuarios: Charles Knode, Michael Kaplan
Mejor diseño de producción: Lawrence G. Paull
1983 Premio Hugo Mejor representación dramática
1983 Premios del círculo londinense de críticos de cine. Premio especial Lawrence G. Paull, Douglas Trumbull, Syd Mead. Por sus conceptos visuales

Nominaciones[editar]

  • La sociedad británica de cineastas: Premio a la mejor película (1982) – Jordan Cronenweth
  • Fantasporto
    • Premio internacional de cine fantástico (1983) - Mejor película – Ridley Scott
    • Premio internacional de cine fantástico (1993) - Mejor película – Ridley Scott (Director's cut)
  • Globos de Oro: Mejor banda sonora original (1983) - Película cinematográfica – Vangelis
  • Premios Saturn (1983)
    • Mejor película de ciencia ficción
    • Mejor director – Ridley Scott
    • Mejores efectos especiales – Douglas Trumbull, Richard Yuricich
    • Mejor actor de reparto – Rutger Hauer
    • Mejor lanzamiento en video (1994) – Director's cut

Influencia[editar]

Si bien en principio la audiencia norteamericana la evitó, Blade Runner llegó a ser popular internacionalmente y se la considera una película de culto. El renombre la ha convertido en una referencia popular en otros medios: programas televisivos como Futurama se han referido muchísimas veces a Blade Runner y otros programas como Cutting It y Stargate SG-1 han utilizado citas de la película.

El actor William Sanderson, quien interpretó a Sebastian, puso la voz a un personaje similar en la serie de animación Batman: La serie animada. En la película de acción El Sexto Día, un psicólogo virtual repite la frase que se utilizó durante la escena de la prueba Voight-Kampff a Leon. Es también notable que las primeras escenas de Blade Runner presenten un primerísimo plano de un ojo humano; unas tomas similares se ven posteriormente en las películas Días extraños y Minority Report.

El oscuro estilo cyberpunk de la película y el diseño futurista han servido como patrón e inspiración para sucesivas obras cinematográficas y programas televisivos, entre los que podemos mencionar a Batman, RoboCop, Johnny Mnemonic, El quinto elemento, Dark Angel y Matrix. También ha tenido gran influencia en el anime, siendo ejemplo de ello Ghost in the Shell, Armitage III, Ergo Proxy, Cowboy Bebop, Akira y Bubblegum Crisis. Antes de comenzar a rodar Batman Begins, el director Christopher Nolan realizó una exhibición privada de Blade Runner a su equipo de filmación y les dijo: "Así es como vamos a hacer Batman". Las precuelas de Star Wars también han homenajeado a Blade Runner en sus secuencias de efectos especiales.[15] Por su parte, la banda estadounidense de rock My Chemical Romance creó para su álbum Danger days: the true lives of the Fabulous Killjoys una temática ambientada en el mismo lugar y año que la película, y han señalado que Blade Runner fue «una gran inspiración» para el disco.[16]

"Blade Runner es una película única, increíble a cada nivel. Es un relato profético y emotivo que se mantiene como una de las más originales e inteligentes películas de ciencia ficción realizadas". – Alex Ioshpe

Se cree a menudo que Blade Runner inspiró la novela Neuromante de William Gibson.[17] Gibson ha respondido en entrevistas que él ya había escrito la novela cuando Blade Runner fue estrenada, y que realmente fue inspirado por el trasfondo de la película Alien. La película marca la introducción del género cyberpunk en la cultura popular. Blade Runner continúa reflejando tendencias y preocupaciones, y un número creciente de público la considera como la mejor película de ciencia ficción de todos los tiempos.[18] [19] La película fue seleccionada para su conservación en el Registro Nacional de Películas de Estados Unidos en 1993 y es utilizada frecuentemente en conferencias universitarias. Sus frases y banda sonora le han convertido en la película más citada del siglo XX.[20]

"La película de Ridley Scott mantiene la visión definitiva de la ciencia ficción futurista."Steve Biodrowski

Blade Runner también ha servido para influir a los juegos de rol del género cyperpunk tales como Cyberpunk[21] y Shadowrun,[22] [23] [24] el juego de ordenador System Shock y la serie de juegos Syndicate, aunque sin duda alguna su mejor referente es el sucesor del propio System Shock, la obra conocida como Deus Ex, en donde se observa un futuro negro caracterizado por el empleo de nanotecnología, terrorismo, o el también llamado miedo global empleado por los gobiernos mundiales.

El filme también ha llegado al ámbito musical en forma de homenaje, numerosos sencillos incorporan en sus letras referencias —más o menos explícitas— a Blade Runner. Entre este grupo de canciones puede citarse como ejemplo la canción Boig per tu del grupo español en idioma catalán Sau, donde una de sus estrofas, «Quan no hi siguis al matí / les llàgrimes es perdran / entre la pluja / que caurà avui» («Cuando no estés en la mañana / las lágrimas se perderán / entre la lluvia / que caerá hoy») es un guiño a la frase pronunciada por el replicante Batty en la escena final de la película.[25]

Otra muestra de su influencia en la música es la canción Time What is Time de Blind Guardian, en donde hace claras referencias como: "The things she remembered Had never been her own Replicant or human I know the way to show..." o "Look into my eyes Feel the fear just for a while I'm a replicant and I love to live"

Versiones[editar]

Existen siete versiones de Blade Runner, aunque sólo tres son ampliamente conocidas y vistas:

  • El montaje internacional original de 1982, que contenía más violencia gráfica que la estrenada en Estados Unidos, y que apareció en VHS y Laserdisc de la Colección Criterion.
  • La versión para los cines estadounidenses, también conocida como montaje doméstico (domestic cut).
  • La versión para televisión, editando sus contenidos ofensivos.
  • Dos versiones de trabajo, mostradas únicamente en preestrenos de audiencias y ocasionalmente en festivales de cine; una de estas versiones fue distribuida en 1991, como un Director's Cut sin la aprobación de Ridley Scott.
  • El aprobado Director's Cut de 1992, incitado por la edición desautorizada de 1991. Coincidiendo con el décimo aniversario, se editó en DVD y se proyectó en cines.
  • El montaje final (The Final Cut) de 2007 y 2008. Coincidiendo con el vigésimoquinto aniversario, se restauró, se editó en DVD y Blu-Ray y se proyectó en cines.

Versiones para salas[editar]

En 1982 las versiones norteamericana y europea para las salas de cine se estrenaron incluyendo un final feliz (usando metraje de la película de Stanley Kubrick, El resplandor) y una voz en off, añadida a petición de los ejecutivos del estudio durante postproducción tras realizar pruebas de audiencia que indicaban la dificultad de comprender la película. Aunque varias versiones diferentes del guion habían incluido una voz en off, tanto Ridley Scott como Harrison Ford se mostraban insatisfechos del resultado e intentaron no incluirla en la versión final. Se ha rumoreado que Ford intencionalmente hizo la voz en off de mala calidad con la esperanza de que no fuera usada,[3] pero recientes entrevistas indican lo contrario.[26]

Montaje del director[editar]

En 1990, Warner Bros permitió brevemente reproducir en cines una copia de 70 mm de la película, anunciándola como un Director's Cut (montaje del director). Sin embargo, Ridley Scott negó públicamente que esa versión de la película fuera el definitivo Director's Cut, argumentando que fue editada toscamente y carecía de la banda sonora de Vangelis para la película.

En respuesta al descontento de Scott, y en parte debido al resurgimiento de la popularidad de la película a principios de los años 1990, Warner Bros decidió editar un definitivo Director's Cut bajo la dirección de Scott que se presentaría en 1992.

Para esto contrataron al restaurador de películas Michael Arick, que fue uno de los que redescubrieron las ediciones originales de Blade Runner y que ya estaba realizando las consultas para la Warner, para encabezar el proyecto junto a Scott. Arick pasó varios meses en Londres con Les Healey, que había sido el editor asistente en Blade Runner, procurando compilar una lista de los cambios que Scott había deseado hacer a la película. También consiguió una enumeración de sugerencias y direcciones del propio director.

Arick realizó varios cambios a la película, la mayoría de ellos eran cambios de edición menores, incluyendo la reinserción de Deckard encontrando el unicornio de origami de Gaff en el vestíbulo cerca de su apartamento, al final de la película. Sin embargo, tres cambios importantes se realizaron en la película dando un giro significativo al resultado final: la eliminación de la voz en off de Deckard, la reintroducción de la secuencia de un sueño con un unicornio galopando en un bosque y el corte del final feliz impuesto por el estudio, incluyendo algunos efectos visuales que originalmente salían en los créditos finales.

Las presiones en forma de dinero y tiempo y la obligación a Thelma & Louise mantuvieron a Scott apartado de la reedición de la película y, aunque finalmente estaba más contento por esta versión que las anteriores, él no se sentía cómodo con ella como definitivo Director's Cut.

Como curiosidad técnico-cinematográfica, la revisión de secuencias de Roy Batty en el final cut supuso la eliminación del «dedo» de Tyrell del hombro de Roy cuando éste está en la cabina junto con Leon; se trata de una imagen empleada en el montaje de una escena o toma posterior, pero para la primera del personaje en la película actuando; tal defecto que se reitera en las sucesivas versiones es eliminado con la aproximación del plano y la alteración infográfica del fondo de la imagen. Hay nuevas escenas en el final cut de las que habría que destacar las bailarinas enmascaradas tras el escaparate callejero.

Edición especial para coleccionistas[editar]

En parte como resultado de esas quejas, Scott fue invitado de nuevo a mediados de 2000 para ayudar a realizar una versión definitiva y final de la película, que sería completada a mediados de 2001. Durante el proceso, se creó una nueva impresión digital desde los negativos originales, los efectos especiales fueron mejorados y limpiados, y el sonido remasterizado en Dolby Digital 5.1 Surround. A diferencia del Director's Cut de 1992, Scott supervisó personalmente el nuevo montaje mientras se creaba.

El DVD de la edición especial se presentaría para las navidades de 2001, y los rumores apuntaban a que sería un set de tres discos incluyendo el montaje completo de la versión internacional para cines, el montaje del Director's Cut de 1992, y la nueva versión mejorada añadiendo escenas eliminadas, entrevistas con el reparto y el equipo, y el documental "On the Edge of Blade Runner".

Sin embargo, Warner Bros retrasó indefinidamente el lanzamiento de la edición especial tras disputas legales que comenzaron con los garantes de la versión original (en especial, Jerry Perenchio), que habían obtenido la propiedad de la película cuando el presupuesto de filmación subió de USD 21,5 millones a 28 millones.

Tras varios años de disputas, en mayo de 2006 apareció la noticia[27] de que Warner Bros estaba retocando varias versiones de la película para poder hacer un lanzamiento a finales del año, de acuerdo con la revista Total Film y el sitio web The Digital Bits. No hubo un acuerdo sobre la fecha de lanzamiento, pero se señaló que una versión restaurada del Director's Cut de 1992 aparecería primero en dos discos, posiblemente entre septiembre y diciembre de 2006. Finalmente Warner confirmaría el lanzamiento de Blade Runner: The Final Cut con motivo del 25º aniversario del estreno, tratándose de un set en formato maletín incluyendo cinco discos que se pondría a la venta el 18 de diciembre de 2007, con las versiones anteriormente mencionadas y las versiones de estreno en Europa y Estados Unidos, así como en formato Blu-ray y HD DVD.[28] [29] Una nueva edición de coleccionista con cinco discos, así como un doble disco individual fueron puestos a la venta en España el 12 de febrero de 2008, así como las versiones correspondientes en Blu-ray y HD DVD. Éste último formato, como es sabido, acabó por no imponerse a su competidor. Toshiba decidió cesar de fabricar más reproductores y continuar con las investigaciones para mejorar su formato, lo cual repercutió a posteriori en la edición correspondiente.[30]

También, para coleccionistas, es la versión que en 2009 produjo Phaedra Studio, de España, con un montaje exclusivo con las 5 versiones de la película, y toda la música que Vangelis compuso para la misma. Un total de dos horas y 28 minutos con sonido 5.1 y menú de escenas.[cita requerida]

Secuela[editar]

La productora Alcon Entretainment, que adquirió los derechos de la cinta en marzo de 2011, confirmó el 17 de mayo de 2012 que la nueva entrega del clásico de ciencia ficción será una secuela cuya acción tendrá lugar varios años después del momento en el que transcurre Blade Runner. Ridley Scott dirigirá el filme, que no se centrará en el personaje de Harrison Ford, y negocia con el guionista de la cinta de 1982, Hampton Fancher, para que desarrolle el argumento de la secuela.[31]

El 9 de octubre de 2013, Harrison Ford confirmó que había mantenido las primeras conversaciones con Ridley Scott para retomar el personaje de Rick Deckard. Con antelación, el director dejó claro que le gustaría contar con Ford, pero sin que ello significara que la nueva Blade Runner fuera una continuación de las aventuras de Deckard, solo que sí le gustaría que apareciera en algún momento. Michael Green trabaja en el guión de la secuela de Blade Runner sobre una historia escrita por Hampton Fancher, guionista de la película original basada en la novela de Philip K. Dick ¿Sueñan los androides con ovejas eléctricas?.[32]

En marzo de 2014 se informó que Scott volverá a dirigir la segunda parte de Prometheus, tras lo cual realizará la secuela de Blade Runner.[33]

Documentales[editar]

On the Edge of Blade Runner (55 min.), producido en 2000 por Nobles Gate Ltd. (para Channel 4), dirigido por Andrew Abbott y escrito por Mark Kermode, sería incluido en la Edición especial. Las entrevistas con el equipo incluyen a Ridley Scott dando detalles del proceso creativo y los problemas durante preproducción. Los relatos de Paul M. Sammon y Fancher proporcionan una visión de la idea original de Philip K. Dick y los orígenes de ¿Sueñan los androides con ovejas eléctricas?

Se entremezclan entrevistas al reparto con las notables excepciones de Harrison Ford y Sean Young. A través de estas entrevistas conseguimos tener la impresión de cuan dificultosa y frustrante fue la realización del proyecto como resultado de un director exigente sin aliados y unas condiciones duras, húmedas y calurosas; todo ello añadido a la atmósfera presionante que todos sentían cada vez más mientras se sobrepasaba el presupuesto. Hay también un recorrido de algunas localizaciones, las más notables son el edificio Bradbury y el solar de la Warner Bros que era las calles de Los Ángeles de 2019, con un aspecto muy distinto a la versión de la película.

Tras esto, el documental detalla las pruebas de postproducción en pantalla y sus ediciones y cambios (la voz en off, el final feliz, la escena eliminada del hospital), los efectos especiales, la banda sonora de Vangelis, y la relación tensa entre el equipo de rodaje y los inversionistas que culminaría con el despido de Deeley y Scott, a pesar de lo cual, siguieron trabajando en la película. También aparece la cuestión sobre si Deckard era o no replicante.

Future Shocks (27 min.), es un documental de 2003 para TVOntario (como parte de su serie Film 101). Contiene entrevistas con el productor ejecutivo Bud Yorkin, Syd Mead, miembros del reparto como Sean Young, pero, de nuevo, sin Harrison Ford. Hay un extenso comentario por el autor de ciencia ficción Robert J. Sawyer y críticos de cine acerca de los enfoques sobre los temas, el impacto visual y la influencia de la película. Olmos habla sobre la participación de Ford y las experiencias personales durante la filmación con Young, Walsh, Cassidy y Sanderson. También relata una anécdota cuando los miembros del equipo crearon camisetas con fotogramas de Ridley Scott. Las versiones de la película son criticadas y se discute cómo de aproximado está a la realidad el futuro predicho en Blade Runner.

La novela[editar]

Retrato dibujado de Philip K. Dick, autor de la novela ¿Sueñan los androides con ovejas eléctricas?

El guion original de Hampton Fancher estaba basado libremente en la novela de Philip K. Dick. Sin embargo, el guion de Fancher se enfocaba más en los problemas del entorno y menos sobre las cuestiones de humanidad y fe, que era la parte central de la novela. Cuando Ridley Scott se unió a la película deseaba realizar cambios al guion ya escrito y, finalmente, contrató a David Peoples para realizar los cambios después de que Fancher se negase.

El título de la película también cambió varias veces durante el proceso de escribir el guion. Se llamaba "Dangerous Days" (Días peligrosos) en la última prueba de Fancher, pero se renombró a Blade Runner, título prestado (con permiso) de una novela de ciencia ficción de William S. Burroughs, Blade Runner: A Movie.

Como resultado de las diferencias del guion de Fancher con la novela, las numerosas reescrituras antes y durante el rodaje y que Ridley Scott no había leído completamente la obra de Dick, la película se apartaba perceptiblemente de su inspiración original. Los cambios han impulsado a muchos críticos y seguidores a considerar ambos como trabajos independientes, a pesar de que la novela fuera reimpresa con el título de Blade Runner para ayudar a aumentar las ganancias.

Algunos de los temas en la novela se han reducido al mínimo o han sido eliminados completamente, incluyendo la fertilidad/esterilidad de la población, la religión, los medios de comunicación, la incertidumbre sobre si Deckard es humano, las mascotas reales y sintéticas y las emociones.

Los productores de la película acordaron una proyección de algunos fragmentos rodados para Philip K. Dick poco antes de su muerte a principios de 1982. A pesar del hecho de que la película difería significativamente de su libro y el bien conocido escepticismo de Dick sobre Hollywood, éste se entusiasmó bastante con la película. Dick predijo que: "[Blade Runner] cambiará la manera de ver las películas".

Secuelas de la novela[editar]

Hay tres novelas oficiales y autorizadas de Blade Runner, escritas por el amigo de Philip K. Dick, K. W. Jeter, que continúan la historia de Rick Deckard e intentan resolver las diferencias entre Blade Runner y ¿Sueñan los androides con ovejas eléctricas?. Sin embargo, la primera novela de la trilogía contiene numerosas inconsistencias con la película, incluyendo la resurrección de un personaje muerto y una completa modificación de la naturaleza de otro. El resultado final parece más un universo alternativo que una secuela directa.

David Peoples ha dicho que en el guion de Soldier (1998) intentó crear una "secuela indirecta" de Blade Runner. Ambas películas toman lugar en el mismo universo, lo que es evidente por el hecho que los autos voladores de Blade Runner aparecen como parte de la escenografía de Soldier. Sin embargo, Soldier es una secuela no oficial, ya que nunca ha sido formalmente aprobada por la sociedad que mantiene los derechos de Blade Runner.

Aunque no hay una secuela oficial de Blade Runner, muchos seguidores de la película han observando cierta semejanza con la serie de televisión Total Recall 2070 (1999). Muchos la consideran como una secuela de Blade Runner, o que al menos toma lugar en el mismo universo. La serie está inspirada en la novela que inspiró Blade Runner y el relato corto que inspiró Desafío Total, ambos obra de Philip K. Dick.

Otra secuela es la producción de 2003, Natural City, subtitulada como A Korean Blade Runner. Ambientada en 2080, los clones humanos con inteligencia artificial reemplazan la mano de obra en Natural City. Los clones tienen fecha de caducidad pero algunos de ellos no quieren aceptar el hecho de ser reciclados. R un miembro de las fuerzas MP se enamora de Ria, una clon a punto de expirar... El argumento tiene algunas similitudes con Blade Runner, así como parte de los escenarios, con coches voladores como los spinners y un cierto ambiente e iluminación parecidos, incluso con lluvia permanente. El dirigible de Blade Runner aquí se presenta como una enorme nave anunciando un viaje al lúdico planeta Koyo. Evidentemente la parte oriental tan apreciada por Ridley Scott en esta ocasión está omnipresente sin más. La escena con Deckard pidiendo fideos en un puesto de comidas en la calle también aparece como un guiño a la película. La música, muy melancólica, no puede ser comparada con la obra de Vangelis, aunque se ajusta al clima que se pretende conseguir.

Juegos y cómics[editar]

Hay dos juegos para ordenador basados en la película, uno para Commodore 64 y ZX Spectrum por CRL Group PLC (1985), y otro como aventura de acción por Westwood Studios (1997). Este último juego presenta nuevos personajes e historias alternativas basadas en el mundo de Blade Runner, junto con algunas de las voces originales del reparto de la película. Un prototipo de juego de mesa también fue creado en California (1982), con reglas parecidas al Scotland Yard.

El juego de Konami, Snatcher tiene muchas influencias de Blade Runner, que son recogidas con detalle en numerosas páginas web.[34]

La saga del videojuego Mass Effect, por Bioware, está fuertemente inspirada (historia, efectos y música) en Blade Runner. (sin fuentes)

Archie Goodwin escribió el guion de la interpretación para cómic, A Marvel Comic Super Special: Blade Runner, publicado en septiembre de 1982. Con cubierta de Jim Steranko, la adaptación de 45 páginas fue ilustrada por el equipo de Al Williamson, Carlos Garzon, Dan Green y Ralph Reese. Una parodia llamada "Blade Blummer" por Crazy Comics también fue creada.[35]

Monólogo final de Roy Batty[editar]

La frase que pronuncia el replicante Roy Batty agonizando antes de morir es el momento culmen de la película:

Original

I've seen things you people wouldn't believe: Attack ships on fire off the shoulder of Orión. I've watched c-beams glitter in the dark near the Tannhäuser Gate. All those ... moments will be lost in time, like tears...in rain. Time to die.

Traducción (Doblaje España)

Yo he visto cosas que vosotros no creeríais: atacar naves en llamas más allá de Orión. He visto Rayos-C brillar en la oscuridad cerca de la puerta de Tannhäuser. Todos esos momentos se perderán en el tiempo como lágrimas en la lluvia. Es hora de morir.

Traducción (Doblaje Latinoamérica)

He visto cosas que los humanos ni se imaginan: naves de ataque incendiándose más allá del hombro de Orión. He visto rayos C centellando en la oscuridad cerca de la Puerta de Tannhäuser. Todos esos momentos se perderán... en el tiempo... como lágrimas... en la lluvia. Es hora... de morir.

Véase también[editar]

Referencias[editar]

  1. Box Office Mojo. «Blade Runner: The Final Cut» (en inglés). Consultado el 8 de noviembre de 2013.
  2. Bukatman, Scott. (1997) Blade Runner: BFI Modern Classics. ISBN 0-85170-623-1
  3. a b c d Sammon, Paul. (1996) Future Noir: the Making of Blade Runner. ISBN 0-06-105314-7
  4. Giraud, Jean. (1988) The Long Tomorrow & Other SF Stories. ISBN 0-87135-281-8
  5. Jenkins, Mary. (1997) The Dystopian World of Blade Runner: An Ecofeminist Perspective
  6. Kerman, Judith. (1991) Retrofitting Blade Runner: Issues in Ridley Scott's "Blade Runner" and Philip K. Dick's "Do Android's Dream of Electric Sheep?" ISBN 0-87972-510-9
  7. Vangelis, Banda sonora de Blade Runner Vangelis' film score to Blade Runner
  8. Hicks, Chris. (1992) DeseretNews.com – Review of Blade Runner
  9. Ebert, Roger. (1992) RogerEbert.com – Review of Blade Runner
  10. Rutledge, Sean M. (2000) CandidCritic.com – Review of Blade Runner
  11. . Empire (2011). Consultado el 17 de febrero de 2012.
  12. «Top 250 movies» (en inglés) (2019). Archivado desde el original el 2012-05-30. Consultado el 17 de diciembre de 2011.
  13. «Top 250 movies» (en inglés) (2019). Archivado desde el original el 2012-05-30. Consultado el 28 de diciembre de 2012.
  14. «Top 250 movies» (en inglés) (2019). Consultado el 28 de diciembre de 2012.
  15. Brinkley, Aaron. Gunn, R. (2002) The Blade Runner / Star Wars References
  16. Mapes, Jillian (17 de noviembre de 2010). «My Chemical Romance's 'Danger days' track-by-track» (en inglés). www.billboard.biz. Consultado el 4 de diciembre de 2012. «In the end, Gerard and his bandmates are pleased with the results on "Danger days," which, just like "Blade runner," is set in California circa 2019». Gerard Way (2010). MCR bei das Ding TV (entrevista en video). Alemania: ARD. Escena en 4:14. Consultado el 22 de marzo de 2012. «So, Blade runner is also a big inspiration, Akira the animation...» 
  17. Mariman, Lukas. (2000) BR FAQ: Influence
  18. Jha, Alok. Rogers, S. Rutherford, A. (2004) The Guardian – Our expert panel votes for the top 10 sci-fi films
  19. Netrunner. (2005) BRmovie.com – Top 100s and Reviews
  20. Cigéhn, Peter. (2004) Sloth.org – The Top 1118 Sample Sources
  21. PONDSMITH Mike, Cyberpunk 2020, M+D Editores, Madrid, primera edición en español: diciembre de 1993, traducción del inglés al castellano de Óscar Díaz García, 256 p., 28x21 cm, rúst., ISBN 84-88765-01-0
  22. DOWD Tom, Shadowrun, segunda edición, Diseños Orbitales, Barcelona, 1993, 304 p. il., cart., ISBN 84-87423-74-4
  23. DOWD Tom, Shadowrun, segunda edición corregida, Ediciones Zinco, Barcelona, 1994, ISBN 84-468-0215-5
  24. KENSON Stephen, PIRON-GELMAN Diane, SZETO Jonathan, MULVIHILL Michael A., BILLS Randall N. y BOYLE Robert, Shadowrun, tercera edición, La Factoría de Ideas, Madrid, febrero de 2001, traducción al castellano de Félix Fernández-Castro, ISBN 84-8421-081-2
  25. «Boig per tu». No me les puc treure del capTemporada 2010. Barcelona: TV3. min. 3-5. http://www.tv3.cat/videos/3196470/Boig-per-tu. 
  26. IMDB. (2005) Trivia for Blade Runner
  27. Variety, Marathon 'Runner'
  28. Blade Runner (Ultimate Collector's Ed.) (Blu-ray)
  29. Blade Runner (Ultimate Collector's Ed.) (HD DVD)
  30. 19 febrero de 2008
  31. «La nueva entrega de «Blade Runner» será una secuela». Consultado el 18 de mayo de 2012.
  32. «Harrison Ford se acerca a la secuela de 'Blade Runner'». Consultado el 09 de octubre de 2013.
  33. «Ridley Scott rodará la segunda parte de «Prometheus»». ABC. Consultado el 27 de marzo de 2014. 
  34. KoKee. (2001) Blade Runner & Snatcher
  35. Kupperberg, Paul & Camp, Bob. (1982) BladeZone.com – Crazy: Blade Runner Parody

Bibliografía[editar]

  • Alonso Burgos, Jesús (2011). Blade Runner. Lo que Deckard no sabía. Ediciones Akal. ISBN 84-460-2890-1
  • Bukatman, Scott (1997). Blade Runner. BFI Modern Classics. ISBN 0-85170-623-1
  • Cain, Christine (1998). Blade Runner Al Límite. ¡Vive la aventura hasta el final! Libro oficial de pistas. Anaya Multimedia. ISBN 84-415-0523-3
  • — (1997). Blade Runner Official Strategy Guide. BradyGames Strategy Guides. ISBN 1-56686-728-2
  • Campos, Juan (1998). Blade Runner. Cine Negro Futurista. ISBN 84-89240-47-7
  • Coco, Donna (1997). Creating Humans for Games. Artículo en Computer Graphics World, Vol 20, número 10, octubre de 1997. ISBN 074470782939-10
  • Davis, Mike (2001). Control urbano: la ecología del miedo. Virus Editorial. ISBN 84-88455-89-5
  • Davis, Mike (2006). Au-delà de Blade Runner. Los Ángeles et l'imagination du désastre. Èditions Allia. ISBN 978-2-84485-204-5
  • De Kantzow, Megan (2001). HSC English Study Guide. Brave New World and Blade Runner The Director's Cut. Pascal Press. ISBN 1-74020-134-5
  • De Lucas, Javier (2002). Blade Runner. El Derecho, Guardían de la Diferencia. Tirant lo Blanch. ISBN 84-8442-724-2
  • De Miguel, Agustí (1998). Harrison Ford. Cinemanía 6. Edimat Libros. ISBN 84-95002-67-1
  • Dick, Philip K. (1976). Blade Runner. J'ai Lu. ISBN 2-290-31494-3
  • — (1989). Blade Runner. Els androides somien xais elèctrics?. Proa. ISBN 84-8437-283-9
  • — (2000). Do androids dream of electric sheep?. Oxford University Press. ISBN 0-19-423063-5
  • — (2001). Do androids dream of electric sheep?. Gollancz. ISBN 1-85798-813-2
  • — (2002). Blade Runner. Wilhem Heyne Verlag. ISBN 978-3-453-21728-7
  • — (2012). Blade Runner. ¿Sueñan los androides con ovejas eléctricas?, nueva traducción actualizada Miguel Antón. Tapa dura con sobrecubierta. Colección Edhasa Literaria. Barcelona: Editorial Edhasa. ISBN 9788435010733
  • Evans, Chris (1984). The guide to fantasy art techniques. Martyn Dean. ISBN 0-905895-52-5
  • Gruzinski, Serge (1990). La guerra de las imágenes. De Cristóbal Colón a Blade Runner (1492-2019). Fondo de Cultura Económica. ISBN 968-16-4446-8
  • Hauer, Rutger (2007). All those moments. Harper Collins. ISBN 978-0-06-113389-3
  • Iglesias Simón, Pablo (2005). “Aproximaciones a un análisis sonoro del discurso cinematográfico: Blade Runner de Ridley Scott”, Área Abierta Nº 11. ISSN 4891-2482.
  • Jackson, Rafael (2003): "Blade Runner: de la mirada a la memoria". Revista Miscelánea Comillas, Madrid, vol. 136, pp. 3-62.
  • Jenkins, Garry (1998). Harrison Ford. Imperfect Hero. Replica Books. ISBN 0-7351-0089-6
  • Jetter, K.W. (1995). Blade Runner 2. El límite de lo humano. Martínez Roca. ISBN 84-270-2280-8
  • — (1995). Blade Runner 2. The Edge of Human. Bantam. ISBN 0-553-09979-5
  • — (1996). Blade Runner 3. La noche de los replicantes. Martínez Roca. ISBN 84-270-2307-3
  • — (1996). Blade Runner 3. Replicant night. Bantam. ISBN 0-553-09983-3
  • — (2000). Blade Runner 4. Eye and Talon. Orion Books. ISBN 0-575-06865-5
  • Latorre, José María (1994). Blade Runner. Amarcord. Libros Dirigido. ISBN 84-87270-09-3
  • Martin, Les (1982). Blade Runner. A Story of the Future. Random House. ISBN 394853032
  • Marzal Felici, José Javier y Rubio Marco, Salvador (1999). Guía para ver Blade Runner. ISBN 84-7642-566-X
  • Mead, Syd (1996). Oblagon. Oblagon Inc. ISBN 4-06-201525-0
  • — (2001). Sentury. Oblagon Inc. ISBN 0-929463-09-9
  • — (2010). Sentury II. Design Studio Press. ISBN 978-1-933492-90-2
  • Moreno Álamo, Joaquín (2003). Roy Batty entre Joseph K. y Gregorio Samsa, un análisis kafkiano de Blade Runner. Ensayo de la revista Stalker nº 19.
  • — (2005). Roy Batty y el mito del ángel caído, un análisis miltoniano de Blade Runner. Ensayo de la revista Gigamesh nº 39.
  • — (2009). Roy Batty, esclavo y revolucionario, un análisis marxista de Blade Runner. Ensayo de la revista Hélice nº 12.
  • Moreno Serrano, Fernando Ángel (2009). "Androides deconstruidos: de ¿Sueñan los androides con ovejas eléctricas? a Blade runner". Artículo en Hélice: Reflexiones críticas sobre ficción especulativa, número 12.
  • Muñoz, Juan José (2008). "Blade Runner. Más humanos que los humanos". Ediciones Rialp. ISBN 978-84-350-1595-0
  • Penhouse. Reportaje fotográfico central. Mayo (1992). Ridley Scott. Ediciones JC. ISBN 84-85741-74-9
  • Pérez Rasetti, Carlos (1997). Epistemología para vigilantes. A propósito de Blade Runner. Ediciones Episteme SL. ISBN 84-89447-62-4
  • Prieto, Miguel Ángel (2005). Blade Runner. Colección Making of. T&B Editores. ISBN 84-95602-81-4
  • Redmon, Sean (2003). Studying Blade Runner. Auteur Publishing. ISBN 1-903663-24-5
  • Roberts, Nick y otros (1997). Prima's Unauthorized Guide to Blade Runner. Prima Publishing. ISBN 0-7615-1303-5
  • Sammon, Paul M. (1982). Blade Runner. Artículo en Cinefatastique, Vol 12 Número 5 y 6 (número doble)
  • — (2005). Cómo se hizo Blade Runner. Futuro en negro. Alberto Santos Editor. ISBN 84-95070-32-4
  • — (1996). Future Noir. The Making of Blade Runner. Harper Prism. ISBN 0-06-105314-7
  • — (1993). Seven versions of Blade Runner. Artículo en Video Watchdog, número 20, Nov/Dic 1993. ISBN 742401615901-11
  • Scroggy, David. (1982) Blade Runner Sketchbook. Blue Dolphin. ISBN 0-943128-02-1
  • — (1982). The Blade Runner Portfolio. Blue Dolphin. ISBN 0-943128-03-X
  • — (1982). The Illustrated Blade Runner. Blue Dolphin. ISBN 0-943128-01-3
  • Shay, Don (2003). Blade Runner: The Inside Story. Cinefex. ISBN 1-84023-210-2
  • Struzan, Drew (2004). Oeuvre. Dreamwave Productions. ISBN 0-9732786-7-6
  • Urbina Fonturbel, Raúl (2002). "Humanos, sensibilidades y replicantes. Lectura filosófica de Blade Runner", en Martínez Freire, Arregui, García González y Parrilla (eds.), Cuerpos, subjetividades y artefactos, Reprodigital. ISBN 84-609-1332-5
  • VV.AA. (2001). A Student's Guide To Blade Runner. Wizard Books. ISBN 1-876367-94-6
  • — (1996). Blade Runner. ISBN 84-8310-504-7
  • — (1982). Blade Runner. American Cinematographer, julio de 1982
  • — (1988). Blade Runner. AA.VV.. Cuadernos ínfimos. Tusquets. ISBN 84-8310-504-7
  • — (1982). Blade Runner Souvenir Magazine. ISBN 07189649107-01
  • — (1991). Retrofitting Blade Runner. Popular Press. ISBN 0-87972-510-9
  • — (2002). Ridley Scott. Blade Runner. Paidós Películas. ISBN 84-493-1210-8
  • — (1999). Spinner Dokuhon Final. TVC-Publishing.
  • — (2005). The Blade Runner Experience. Wallflower. ISBN 1-904764-30-4

Enlaces externos[editar]