Usuario:Snooze123/Incubadora/Ayuda:Sistemas de escritura

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Principal scripts at the national level, with selected regional and minority scripts.
Alfabético Latin Cirílico&Latino Griego Georgiano Armenio Logográfico+Silábico Hanzi (L) Kana (2S)+Kanji(L) Hangul(Featural-alphabetic S)+limited Hanja(L)
Abjad Arabic&Latin Hebrew Abúgida Índico septentrional, Índico meridional Etiópico Thaana Silabario canadiense
Sistemas de escritura usados actualmente.

Alfabetos[editar]

Alfabeto latino[editar]

Alfabeto latino básico[editar]

Mayúsculas A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Minúsculas a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Números 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Otras letras[editar]

Letras acentuadas por tipo de acento[editar]

Acento A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Acento agudo Á á Ć ć É é Ǵ ǵ Í í Ĺ ĺ ḿ Ń ń Ó ó Ŕ ŕ Ś ś Ú ú Ý ý Ź ź
Acento grave À à È è Ì ì Ǹ ǹ Ò ò Ù ù
Acento circunflejo  â Ĉ ĉ Ê ê Ĝ ĝ Ĥ ĥ Î î Ĵ ĵ Ô ô Ŝ ŝ Û û Ŵ ŵ Ŷ ŷ
Diéresis o umlaut Ä ä Ë ë Ï ï Ö ö Ü ü Ÿ ÿ
Virgulilla o tilde à ã Ĩ ĩ Ñ ñ Õ õ Q̃ q̃ Ũ ũ
Macrón Ā ā Ē ē Ī ī Ō ō Ū ū Ȳ ȳ
Breve Ă ă Ĕ ĕ Ğ ğ Ĭ ĭ Ŏ ŏ Ŭ ŭ
Carón o háček Ǎ ǎ Č č Ď ď Ě ě Ǧ ǧ Ȟ ȟ Ǐ ǐ ǰ Ǩ ǩ Ľ ľ Ň ň Ř ř Š š Ť ť Ǔ ǔ Ž ž
Doble acento agudo Ő ő Ű ű
Anillo Å å Ů ů
Doble acento grave Ȁ ȁ Ȅ ȅ Ȉ ȉ Ȍ ȍ Ȑ ȑ Ȕ ȕ
Punto superior Ȧ ȧ Ċ ċ Ė ė Ġ ġ İ ı ȷ Ŀ ŀ Ȯ ȯ Q̇ q̇ Ż ż
Punto inferior ṿ
Ogonek Ą ą Ę ę Į į Ų ų
Cedilla o coma Ç ç Ģ ģ Ķ ķ Ļ ļ Ņ ņ Ŗ ŗ Ş ş Ţ ţ
Barra Ƀ ƀ ¢ Đ đ Ǥ ǥ Ħ ħ Ɨ ɨ Ł ł Ø ø $ Ŧ ŧ Ƶ ƶ
Cuerno Ɓ ɓ Ɗ ɗ Ɠ ɠ Ƙ ƙ Ơ ơ Ư ư Ƴ ƴ
Gancho
Composición de dos o más

Ǟ ǟ






ế



Ȫ ȫ
Ǿ ǿ






q͋̉ Ǘ ǘ
Ǖ ǖ

Ǜ ǜ

ə ı ε ɲ ŋ ɔ dž lj nj Ȣ ɛ ə

Alfabetos y silabarios hindúes[editar]

Muchas páginas en la Wikipedia usan scripts índicos para ilustrar la representación nativa de nombres, lugares, citas y literatura. Unicode es la codificación usada en Wikipedia y contiene soporte para un cierto número de escrituras índicas. Aún así, antes de poder ver o editar los scripts índicos, se debe activar en su sistema operativo el soporte para la renderización de texto complejo. Algunos sistemas operativos antiguos no soportan el texto complejo, por lo que no debería usar esos sistemas para editar scripts índicos.

Esta página lista los métodos para activar la renderización de texto complejo basada en el entorno operativo o navegador web que esté usando. Varios de los métodos destacados se pueden usar para scripts complejos no índicos, como el árabe.

Bengalí[editar]

Números: ০ ১ ২ ৩ ৪ ৫ ৬ ৭ ৮ ৯ (punjabi)

Devanagarí[editar]

La escritura devanágari se usa para diversas lenguas entre ellas el hindi o el sánscrito y también numerosas lenguas de India, Nepal y Pakistán (bhili, bhoshpuri, bijari, cachemir, konkani, maratí, nepalí y sindhi).

  • Vocales (letra vocal/forma tras consonante): अ/प आ/पा इ/पि ई/पी उ/पु ऊ/पू ऋ/पृ ॠ/प ऌ/प ॡ/पॣ ऍ/पॅ

ऎ/पॆ ए/पे ऐ/पै ऑ/पॉ ऒ/पॊ ओ/पो औ/पौ

  • Modificantes de las vocales: प् पँ पं पः प़ पऽ
  • Consonantes: क ख ग घ ङ च छ ज झ ञ ट ठ ड ढ ण त थ द ध न प फ ब भ म य र ल ळ व श ष स ह
  • Números: ० १ २ ३ ४ ५ ६ ७ ८ ९

Enlace a un editor de devanagarí

Guyaratí[editar]

Números: ૦ ૧ ૨ ૩ ૪ ૫ ૬ ૭ ૮ ૯

Gurmukhi[editar]

ਂਅਆਇਈਉਊਏਐਓਔਕਖਗਘਙਚਛਜਝਞਟਠਡਢਣਤਥਦਧਨਪਫਬਭਮਯਰਲਲ਼ਵzzzਸ਼ਸਹ਼ਾਿੀੁੂੇੈੋੌ੍ਖ਼ਗ਼ਜ਼ੜਫ਼ ੰੱੲੳੴ

Números: ੦ ੧ ੨ ੩ ੪ ੫ ੬ ੭ ੮ ੯

Kannada[editar]

Números: ೦ ೧ ೨ ೩ ೪ ೫ ೬ ೭ ೮ ೯

Malayalam[editar]

Ordenar.
ംഃഅആഇഈഉഊഋഌഎഏഐഒഓഔകഖഗഘങചഛജഝഞടഠഡഢണതഥദധനപഫബഭമയരറലളഴവശഷസഹാിീുൂൃെേൈൊോൌ്ൗൠൡ

  • Números: ൦൧൨൩൪൫൬൭൮൯

[1]

Oriya[editar]

Números: ୦ ୧ ୨ ୩ ୪ ୫ ୬ ୭ ୮ ୯

Tamil[editar]

Transliteración según ISO 15919.

Tabla
Vocales →

Consonantes ↓


a

ā

i

ī

u

ū

e

ē

ai

o

ō

au
க் k கா கி கீ கு கூ கெ கே கை கொ கோ கௌ
ங் ṅ ஙா ஙி ஙீ ஙு ஙூ ஙெ ஙே ஙை ஙொ ஙோ ஙௌ
ச் c சா சி சீ சு சூ செ சே சை சொ சோ சௌ
ஞ் ñ ஞா ஞி ஞீ ஞு ஞூ ஞெ ஞே ஞை ஞொ ஞோ ஞௌ
ட் ṭ டா டி டீ டு டூ டெ டே டை டொ டோ டௌ
ண் ṇ ணா ணி ணீ ணு ணூ ணெ ணே ணை ணொ ணோ ணௌ
த் t தா தி தீ து தூ தெ தே தை தொ தோ தௌ
ந் n நா நி நீ நு நூ நெ நே நை நொ நோ நௌ
ப் p பா பி பீ பு பூ பெ பே பை பொ போ பௌ
ம் m மா மி மீ மு மூ மெ மே மை மொ மோ மௌ
ய் y யா யி யீ யு யூ யெ யே யை யொ யோ யௌ
ர் r ரா ரி ரீ ரு ரூ ரெ ரே ரை ரொ ரோ ரௌ
ல் l லா லி லீ லு லூ லெ லே லை லொ லோ லௌ
வ் v வா வி வீ வு வூ வெ வே வை வொ வோ வௌ
ழ் ḻ ழா ழி ழீ ழு ழூ ழெ ழே ழை ழொ ழோ ழௌ
ள் ḷ ளா ளி ளீ ளு ளூ ளெ ளே ளை ளொ ளோ ளௌ
ற் ṟ றா றி றீ று றூ றெ றே றை றொ றோ றௌ
ன் ṉ னா னி னீ னு னூ னெ னே னை னொ னோ னௌ
Tabla con consonantes Grantha
Vocales →

Consonantes Grantha


a

ā

i

ī

u

ū

e

ē

ai

o

ō

au
ஶ் ś ஶா ஶி ஶீ ஶு ஶூ ஶெ ஶே ஶை ஶொ ஶோ ஶௌ
ஜ் j ஜா ஜி ஜீ ஜு ஜூ ஜெ ஜே ஜை ஜொ ஜோ ஜௌ
ஷ் ṣ ஷா ஷி ஷீ ஷு ஷூ ஷெ ஷே ஷை ஷொ ஷோ ஷௌ
ஸ் s ஸா ஸி ஸீ ஸு ஸூ ஸெ ஸே ஸை ஸொ ஸோ ஸௌ
ஹ் h ஹா ஹி ஹீ ஹு ஹூ ஹெ ஹே ஹை ஹொ ஹோ ஹௌ
க்ஷ் kṣ க்ஷ க்ஷா க்ஷி க்ஷீ க்ஷு க்ஷூ க்ஷெ க்ஷே க்ஷை க்ஷொ க்ஷோ க்ஷௌ

Caracteres suplementarios:

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 100 1000
día mes año debe haber ídem rupia numeral

Telugu[editar]

Números: ౦ ౧ ౨ ౩ ౪ ౫ ౬ ౭ ౮ ౯ [tagus]


Alfabeto tibetano[editar]

Consonantes

ཀ ka [ká] ཁ kha [kʰá] ག ga [ɡà/kʰà] ང nga [ŋà]
ཅ ca [tɕá] ཆ cha [tɕʰá] ཇ ja [dʑà/tɕʰà] ཉ nya [ɲà]
ཏ ta [tá] ཐ tha [tʰá] ད da [dà/tʰà] ན na [nà]
པ pa [pá] ཕ pha [pʰá] བ ba [bà/pʰà] མ ma [mà]
ཙ tsa [tsá] ཚ tsha [tsʰá] ཛ dza [dzà/tsʰà] ཝ wa [wà]
ཞ zha [ʑà/ɕà] ཟ za [zà/sà] འ 'a [ɦà/ʔà] ཡ ya [jà]
ར ra [rà] ལ la [là] ཤ sha [ɕá] ས sa [sá]
ཧ ha [há] ཨ a [ʔá]

Vocales

ཨི i ཨུ u ཨེ e ཨོ o

Alfabeto armenio[editar]

1. Según la norma ISO 9985 (1996):

ա բ գ դ ե զ է ը թ ժ ի լ խ ծ կ հ ձ ղ ճ մ յ ն շ ո չ պ ջ ռ ս վ տ ր ց ւ փ ք օ ֆ
a b g d e z ē ë t’ ž i l x ç k h j ġ č̣ m y n š o č p ǰ s v t r c’ w p’ k’ ò f

2. Alfabeto clásico

ա բ գ դ ե զ է ը թ ժ ի լ խ ծ կ հ ձ ղ ճ մ յ ն շ ո չ պ ջ ռ ս վ տ ր ց ւ փ ք օ ֆ
a b g d e z ê ə t ž i l x c k h j ł č m y n š o č p ǰ r̄ s v t r c w p k ô f


Alfabeto árabe[editar]

  • ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي
  • ة ء أ إ
  • Números: ٠ ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ ٧ ٨ ٩

Nota: Tanto las letras, como los números se leen y se cuentan de derecha a izquierda respectivamente http://www.proel.org/alfabetos/image66.gif

Alfabeto cirílico[editar]

El alfabeto cirílico procede del alfabeto glagolítico, creado por los santos Cirilo y Metodio a partir, principalmente, de la alteración parcial del alfabeto griego para traducir la Biblia a las antiguas lenguas eslavas y representar los sonidos del antiguo eslavo eclesiástico, también denominado búlgaro antiguo. A continuación se muestra el alfabeto cirílico actualmente empleado en búlgaro, alterado respecto al primitivo alfabeto.

Particularidades de algunas lenguas con escritura cirílica:

  • Búlgaro - ъ Ъ
  • Bielorruso - ё і ў ы э Ё І Ў Ы Э (no existe la grafía и/И. Aún hay minorías de gente que emplean el alfabeto latino, véase romanización łacinka)
  • Ruso - ё э ы Ё Э Ы
  • Ucraniano - ґ є і ї Ґ Є І Ї (no existe la grafía ъ/Ъ) Reforma de Vuk Stefanović Karadžić (Вук Стефановић Караџић) - љ њ џ Љ Њ Џ
  • Serbio - ђ ј њ ћ џ Ђ Ј Њ Ћ Џ (no existen las grafías й/Й, щ/Щ, ъ/Ъ, ь/Ь, ю/Ю, я/Я) (El serbio también se puede escribir con el alfabeto latino)
  • Bosnio - Para la variante del bosnio son las mismas características del serbio (también para el alfabeto latino)
  • Montenegrino - Las mismas características del serbio y bosnio (también para el alfabeto latino)
  • Macedonio - ѕ ѓ ќ Ѕ Ѓ Ќ
  • Rusino - ґ ё і ы ї ѣ ъ Ґ Ё I Ы Ї ѢЪ
  • Osetio - æ гъ дж дз ë къ пъ тъ хъ цъ чъ ъ ы э Æ Гъ Дж Дз Ë Къ Пъ Тъ Хъ Цъ Чъ Ъ Ы Э
  • Tayiko - ъ ғ ӣ қ ӯ ҳ ҷ Ъ Ғ Ӣ Қ Ӯ Ҳ Ҷ
  • Mongol - ë ә җ ң ө ү ъ ы э Ë Ә Җ Ң Ө Ү Ъ Ы Э
  • Abjasio - гь ҕ ҕь дә џ џь ҽ ҿ жь жә ӡ ӡә кь қ қь ҟ ҟь ҩ ҧ тә ҭ ҭә хь ҳ ҳә цә ҵ ҵә ҷ шь шә ы Гь Ҕ Ҕь Дә Џ Џь Ҽ Ҿ Жь Жә Ӡ Ӡә Кь Қ Қь Ҟ Ҟь Ҩ Ҧ Тә Ҭ Ҭә Хь Ҳ Ҳә Цә Ҵ Ҵә Ҷ Шь Шә Ы
  • Ávaro - гъ гI ë къ кь кI кIкI кк тI xx хъ хь хI цц цI цIцI чI чIчI ъ ы э Гъ ГI Ë Къ Кь КI КIкI Кк ТI Xx Хъ Хь ХI Цц ЦI ЦIцI ЧI ЧIчI Ъ Ы Э
  • Baskir - ғ ҙ ë ҡ ң ө ç ү һ ъ ы э ә Ғ Ҙ Ë Ҡ Ң Ө Ç Y Һ Ъ Ы Э Ә
  • Chuvasio - ă ë ĕ ç ӳ ъ ы э Ă Ë Ĕ Ç Ӳ Ъ Ы Э
  • Kazajo - ə ғ ë қ ң ө ұ ү һ ъ ы i э Ə Ғ Ë Қ Ң Ө Ұ Y Һ Ъ Ы İ Э
  • Kurdo (Kirguís) - ë ң ө ү ы э Ë Ң Ө Ү Ы Э (El kurdo o kirguís también se escribe con los alfabetos árabe y latino)
  • Uzbeko - ë ъ э ў қ ғ ҳ Ë Ъ Э Ў Қ Ғ Ҳ (El uzbeko también emplea el alfabeto latino)

Letras anteriores a 1918:

Letras arcaicas:

Alfabeto coreano (Hangul)[editar]

  • Vocales de base: ㅏㅑㅓㅕㅗㅛㅜㅠㅡㅣ
  • Vocales compuestas: ㅐㅒㅔㅖㅘㅙㅚㅝㅞㅟㅢ
  • Consonantes de base: ㄱㄴㄷㄹㅁㅂㅅㅇㅈㅊㅋㅌㅍㅎ
  • Consonantes dobles: ㄲㄸㅃㅆㅉ
  • Grupos de consonantes: ㄳㄵㄶㄺㄻㄿㄽㄾㄿㅀㅄ
  • Sílabas: 가 각 갂 갃 간 갅 갆 갇 갈 갉 갊 갋 갌 갍 갎 갏 감 갑 ... 힣
    • Más sílabas en [2]. Las vocales y consonantes del Hangul pueden combinarse entre sí en bloques silábicos. Existe en total 11172 posibles combinaciones distintas y éstas son de tipo CV(C) (consonante-vocal-consonante).

Alfabeto georgiano (Mxedruli)[editar]

  • აბგდე .. ვზ-თი .. კლმნ- .. ოპჟრს .. ტუ-ფქ .. ღყშჩც .. ძწჭხ- ... ჯ--
  • abgde ...... vzēti ...... -lmny ...... opžrs ...... -üupk ...... ğ-ščc ...... j--xq ...... -hō


(Más información sobre la historia del alfabeto georgiano en Idioma georgiano#Alfabeto).

Alfabeto glagolítico[editar]

(Verificar orden)

Precursor del alfabeto cirílico.

Alfabeto griego[editar]

Letras arcaicas:

Alfabeto hebreo - Alef-Bet[editar]

Las letras se leen de derecha a izquierda.
א - alef / ב - bet / ג - guimel / ד - dalet / ה - hai / ו - vav / ז - zayin / ח - het / ט - tet / י - yod / ך - jaf sofit / כ - jaf / ל - lamed / ם - mem sofit / מ - mem / ן - nun sofit / נ - nun / ס - samej / ע - ayin / ף - pe sofit / פ - pe / ץ - tzadik sofit / צ - tzadik / ק - kof / ר - resh / ש - shin / ת - tav /

Alfabeto lao[editar]

຀ ກ ຂ ຃ ຄ ຅ ຆ ງ ຈ ຉ ຊ ຋ ຌ ຍ ຎ ຏ ຐ ຑ ຒ ຓ ດ ຕ ຖ ທ ຘ ນ ບ ປ ຜ ຝ ພ ຟ ຠ ມ ຢ ຣ ຤ ລ ຦ ວ ຨ ຩ ສ ຫ ຬ ອ ຮ ຯ ະ ັ າ ຳ ິ ີ ຶ ື ຸ ູ ຺ ົ ຼ ຽ ຾ ຿ ເ ແ ໂ ໃ ໄ ໅ ໆ ໇ ່ ້ ໊ ໋ ໌ ໍ ໎ ໏ ໐ ໑ ໒ ໓ ໔ ໕ ໖ ໗ ໘ ໙ ໚ ໛ ໜ ໝ ໞ ໟ ໠ ໡ ໢ ໣ ໤ ໥ ໦ ໧ ໨ ໩ ໪ ໫ ໬ ໭ ໮ ໯ ໰ ໱ ໲ ໳ ໴ ໵ ໶ ໷ ໸ ໹ ໺ ໻ ໼ ໽ ໾ ໿

Alfabetos rúnicos (Futhark)[editar]

Letras

Letra

Nombre
Fehu Uruz
Thurisaz
Ansuz
Raido
Kaunan
Gebo
Wunjo
Haglaz
Naudiz
Isaz
Jera
Transliteración f
u
þ
a
r
k
g
w
h
n
i
j
Valor /f/
/u(ː)/
/θ/, /ð/
/a(ː)/
/r/
/k/
/g/
/w/
/h/ /n/
/i(ː)/
/j/
Unicode /ᚠ/
/ᚢ/
/ᚦ/
/ᚨ/
/ᚱ/
/ᚲ/
/ᚷ/
/ᚹ/
/ᚺ/
/ᚾ/
/ᛁ/
/ᛃ/

Letra
Nombre
Eihaz
Pertho
Algiz
Sowilo
Tiwaz Berkanan
Ehwaz Mannaz
Laguz
Ingwaz
Othalan
Dagaz
Transliteración ï (o æ)
p
z
s
t
b
e
m
l
ŋ
o
d
Valor /æː/(?)
/p/
/z/
/s/
/t/
/b/
/e(ː)/
/m/
/l/
/ŋ/
/o(ː)/
/d/
Unicode /ᛇ/
/ᛈ/
/ᛉ/
/ᛊ/
/ᛏ/
/ᛒ/
/ᛖ/
/ᛗ/
/ᛚ/
/ᛜ/
/ᛟ/
/ᛞ/

Puntuación y otros

  • ᛫᛬᛭ ᛮᛯᛰ

Runa - Valor (Nombre(s))

ᚠ - F (fehu, feoh, fe) ᚡ - V ᚢ - U (uruz, ur)
ᚣ - Y (yr) ᚤ - Y ᚥ - W
ᚦ - TH (thurisaz, thurs thorn) ᚧ - ?E (eth) ᚨ - A (ansuz, a)
ᚩ - O (os, o) ᚪ - A (ac, a) ᚫ - ? (aesc)
ᚬ - O (oss de rama larga) ᚭ - O (oss de rama corta) ᚮ - O
ᚯ - ? (oe) ᚰ - ? (on) ᚱ - R (raído, rad, reid)
ᚲ - K (kauna) ᚳ - C (cen) ᚴ - K (kaun)
ᚵ - G ᚶ - ?NG (eng) ᚷ - G (gebo, gyfu)
ᚸ - G (gar) ᚹ - W (wunjo, wynn) ᚺ - H (haglaz)
ᚻ - H (haegl) ᚼ - H (hagall de rama larga) ᚽ - H (hagall de rama corta)
ᚾ - N (naudiz, nyd, naud) ᚿ - N (naud de rama corta) ᛀ - N (n punteada)
ᛁ - I (isaz, is, iss) ᛂ - E (e) ᛃ - J (jeran)
ᛄ - G (ger) ᛅ - AE (ar de rama larga, ae) ᛆ - A (ar de rama corta)
ᛇ - ? (iwaz, eoh) ᛈ - P (pertho, peorth) ᛉ - ? (algiz, eolhx)
ᛊ - S (sowilo) ᛋ - S (sigel, sol de rama larga) ᛌ - S (sigel, sol de rama corta
ᛍ - C ᛎ - Z ᛏ - T (tiwaz, Tir, tyr)
ᛐ - T (tyr de rama corta) ᛑ - D ᛒ - B (berkanan, beorc, bjarkan)
ᛓ - B (bjarkan de rama corta) ᛔ - P (p punteada) ᛕ - P (p abierta)
ᛖ - E (ehwaz, eh) ᛗ - M (mannaz, man) ᛘ - M (madr de rama larga)
ᛙ - M (madr de rama corta) ᛚ - L (laukaz, lagu, logr) ᛛ - L (l punteada)
ᛜ - ? (ingwaz) ᛝ - I (ing) ᛞ - D (dagaz, daeg)
ᛟ - O (othalan, ethel) ᛠ - ? (ear) ᛡ - ? (ior)
ᛢ - ? (cweorth) ᛣ - ? (calc) ᛤ - ? (cealc)
ᛥ - ? (stan) ᛦ - ? (yr de rama larga) ᛧ - ? (yr de rama corta)
ᛨ - (yr islandesa) ᛩ - Q ᛪ - X

Silabarios[editar]

Silabario amárico[editar]

El abugida o silabario etíope tiene un total de 231 signos que representan sílabas, resultado de combinar los 7 fonemas vocálicos con los 33 fonemas consonánticos de la lengua amárica.

Grafías (No están en el orden tradicional)
  ä u i a e ə o
p
t
ch
k
b
d
jh
g
p’
t’
ch’
k’
ʔ
  ä u i a e ə o
ts’
f
s
sh
h
z
zh
m
n
ñ
w
l
j
r
  ä u i a e ə o

Puede que para poder visualizar estos caracteres necesite una fuente unicode del alfabeto amhárico, que se puede adquirir gratuitamente en Wazu Fonts Gallery Japan (Inglés).

Silabario cherokee o cheroqui[editar]

Nota: La letra v representa a una vocal similar a la u pero nasalizada.

Ø g h l m n qu s d tl ts w y
a Ꭰ (a) Ꭶ (ga)
Ꭷ (ka)
Ꭽ (ha) Ꮉ (la) Ꮃ (ma) Ꮎ (na)
Ꮏ (hna)
Ꮐ (nah)
Ꮖ (qua) Ꮜ (sa)
Ꮝ (s)
Ꮣ (da)
Ꮤ (ta)
Ꮬ (dla)
Ꮭ (tla)
Ꮳ (tsa) Ꮹ (wa) Ꮿ (ya)
e Ꭱ (e) Ꭸ (ge) Ꭾ (he) Ꮄ (le) Ꮊ (me) Ꮑ (ne) Ꮗ (que) Ꮞ (se) Ꮥ (de)
Ꮦ (te)
Ꮮ (tle) Ꮴ (tse) Ꮺ (we) Ᏸ (ye)
i Ꭲ (i) Ꭹ (gi) Ꭿ (hi) Ꮅ (li) Ꮋ (mi) Ꮒ (ni) Ꮘ (qui) Ꮟ (si) Ꮧ (di)
Ꮨ (ti)
Ꮯ (tli) Ꮵ (tsi) Ꮻ (wi) Ᏹ (yi)
o Ꭳ (o) Ꭺ (go) Ꮀ (ho) Ꮆ (lo) Ꮌ (mo) Ꮓ (no) Ꮙ (quo) Ꮠ (so) Ꮩ (do) Ꮰ (tlo) Ꮶ (tso) Ꮼ (wo) Ᏺ (yo)
u Ꭴ (u) Ꭻ (gu) Ꮁ (hu) Ꮇ (lu) Ꮍ (mu) Ꮔ (nu) Ꮚ (quu) Ꮡ (su) Ꮪ (du) Ꮱ (tlu) Ꮷ (tsu) Ꮽ (wu) Ᏻ (yu)
v Ꭵ (v) Ꭼ (gv) Ꮂ (hv) Ꮈ (lv) Ꮕ (nv) Ꮛ (quv) Ꮢ (sv) Ꮫ (dv) Ꮲ (tlv) Ꮸ (tsv) Ꮾ (wv) Ᏼ (yv)

Silabario dulkw'ahke[editar]

Inicial Ø h b kh gh w wh d t g k n ng m y j ch’ l dl lh tl tl’ z dz s sh ch ts ts’ ’
Núcleo a
u
e
i
o
oo
Final

Silabario inuktitut o esquimal[editar]

Silabario inuktitut (titirausiq nutaaq) en Unicode
ØC pA tT kU gP mE nC sU l jM vA rC qH ngU
i
ii
u
uu
a
aa
Consonante
sola

Silabarios japoneses[editar]

Cambios fonéticos:

  • si (shi), ti (chi), tu (tsu), hu (fu)
  • zi (ji), di (ji), du (zu)

Hiragana[editar]

      Ø k s t n h m y r w       g z d b p
a
i ()
u
e ()
o
  • n' -
  • tsu pequeño - っ
  • Sílabas compuestas:
    •ya •yu •yo - ゃ ゅ ょ
    •a •i •u •e •o - ぁ ぃ ぅ ぇ ぉ
  • Caracteres arcaicos: ゐ (wi), ゑ (we)

Para escribir caracteres hiragana y katakana, en Windows XP, por ejemplo, se puede instalar el soporte de teclado japonés, en Panel de control > Configuración regional y de idioma > Pestaña idiomas > Botón detalles.

Véase Japanese input methods (en inglés)

Katakana[editar]

      Ø k s t n h m y r w    g z d b p v
a ヴァ
i (ヰ) ヴィ
u
e (ヱ) ヴェ
o ヴォ
  • n' - ン
  • tsu pequeño - ッ
  • Sílabas compuestas:
    •ya •yu •yo - ャ ュ ョ
    •a •i •u •e •o - ァ ィ ゥ ェ ォ
  • Caracteres arcaicos: ヰ (wi), ヱ (we)

Para escribir japonés en un ordenador: véase #Hiragana

Caracteres katakana especiales empleados para transcribir la lengua ainu[editar]

・r ・k ・? ・s ・p ・m [3] [4] [5]
Tu: ト゜o bien ツ゜ (debería ser un solo carácter en lugar de dos)
K (ku pequeño):
Sh (shi pequeño):
S (su pequeño):
T (to pequeño):
N (¿ng?) (nu pequeño):
H (ha hi hu he ho pequeños): ハヒフヘホ
M (mu pequeño):
R (ra ri ru re ro pequeños): ラリルレロ

  • Ku pequeño: ㇰ
  • Shi (si) pequeño: ㇱ
  • Su pequeño: ㇲ
  • To pequeño: ㇳ
  • Nu pequeño: ㇴ
  • Ha pequeño: ㇵ
  • Hi pequeño: ㇶ
  • Fu (hu) pequeño: ㇷ
  • He pequeño: ㇸ
  • Ho pequeño: ㇹ
  • Mu pequeño: ㇺ
  • Ra pequeño: ㇻ
  • Ri pequeño: ㇼ
  • Ru pequeño: ㇽ
  • Re pequeño: ㇾ
  • Ro pequeño: ㇿ

Otros caracteres[editar]

  • Otros caracteres kana: ゎ ヵヶヮ ヷヸヹヺ ゔ
  • Caracteres de repetición: ゝゞ々 ヽヾ
  • Diacríticos: ゙゚゛゜
  • Signos de puntuación: 、 (coma) 。 (punto) ? ! 「」『』 (comillas)

Logogramas[editar]

Logogramas chinos (hanzi, hanja, kanji)[editar]

Como los caracteres ideográficos chinos son especialmente numerosos, en principio pondremos enlaces a los artículos que incluyan una lista de caracteres.

Lista de radicales[editar]

Nota: Los radicales entre paréntesis son versiones alternativas del radical anterior. Total: 214 radicales

  • 1 trazo (6 radicales): 一 丨 丶 丿 乙 亅
  • 2 trazos (23): 二 亠 人 儿 入 八 冂 冖 冫 几 凵 刀 力 勹 匕 匚 匸 十 卜 卩 厂 厶 又
  • 3 trazos (31): 口 囗 土 士 夂 夊 夕 大 女 子 宀 寸 小 尢 尸 屮 山 川 工 己 巾 干 幺 广 廴 廾 弋 弓 彐 彡 彳
  • 4 trazos (35): 心 戈 戶 手 支 攴 文 斗 斤 方 不 日 曰 月 木 无 止 歹 殳 毋 比 毛 氏 气 水 火 爪 父 爻 爿 片 牙 牛 犬
  • 5 trazos (23): 玄 玉 瓜 瓦 甘 生 用 田 疋 疒 癶 白 皮 皿 目 矛 矢 石 示 禸 禾 穴 立
  • 6 trazos (29): 竹 米 糸 缶 网 羊 羽 老 而 耒 耳 聿 肉 臣 自 至 臼 舌 舛 舟 艮 色 艸 虍 虫 血 行 衣 襾
  • 7 trazos (20): 見 角 信 谷 豆 豖 豸 貝 赤 走 足 身 車 辛 辰 辵 (辶) 邑 酉 釆 里
  • 8 trazos (9): 金 長 門 阜 隶 隹 雨 藍 非
  • 9 trazos (11): 面 革 韋 韭 音 頁 風 飛 食 首 香
  • 10 trazos (8): 馬 骨 高 髟 鬥 鬯 鬲 鬼
  • 11 trazos (6): 魚 鳥 鹵 鹿 麥 麻
  • 12 trazos (4): 黃 黍 黑 黹
  • 13 trazos (4): 黽 鼎 鼓 鼠
  • 14 trazos (2): 鼻 齊
  • 15 trazos (1): 齒
  • 16 trazos (2): 龍 龜
  • 17 trazos (1): 龠

Listas actuales[editar]

  • Chino
  • Coreano
  • Japonés

Listas desfasadas[editar]

  • Chino
  • Coreano
  • Japonés
    • Tōyō kanji (1850 caracteres - general) (1946-1981, sustituida por Jōyō kanji) (en construcción)

Simplificación de los ideogramas chinos[editar]

Transcripción y transliteración[editar]

Romanización[editar]

Cirilización[editar]

Tipografías[editar]

Japonés[editar]

Véase también[editar]

Wikipedia en español[editar]

Wikipedia en otros idiomas[editar]

Notas y referencias[editar]

  1. Las letras cirílicas anteriores a 1918 a pesar de haber caído prácticamente en desuso, aún se les puede encontrar en ciertas variantes de lenguas con escritura cirílica.
  2. La letra S s es la única letra del alfabeto cirílico arcaico que sobrevive actualmente. Ésta aún se puede encontrar en la variante del idioma macedonio.

Enlaces externos[editar]