La bella y la bestia (película de 1991)

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda

La bella y la bestia (título original en inglés: Beauty and the Beast) es una película animada estadounidense. El estreno fue en El capitan Theatre en noviembre de 1991 producida por Walt Disney Feature Animation y dirigida por Gary Trousdale y Kirk Wise. Está basada en la versión revisada y abreviada que Jeanne-Marie Leprince de Beaumont escribió a partir de la historia original, mucho más larga, de Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve. Es la primera película animada nominada al Óscar a la mejor película, puesto que en esa época aún no existía la categoría de Óscar a la mejor película de animación.

Es una de las películas más conocidas de los estudios Disney. Esta película intensificó el nivel de animación de la etapa conocida como El Renacimiento de Disney, que comenzó con La sirenita y terminó con Tarzán. Muchas otras películas animadas fueron influenciadas por la combinación de la animación tradicional y la generada por computadora. Esta historia también es uno de los mejores musicales y una de las películas más románticas de los Estados Unidos. Esta película se encuentra en la posición 34 dentro de la lista de las mejores películas románticas estadounidenses. Fue añadida en el 2002 al Registro Nacional de Películas de Estados Unidos como “Cultural e históricamente significativa” y en enero de ese mismo año fue reeditada en el formato IMAX en una edición especial que incluía una nueva canción la cual ya se encontraba en el musical.

La película fue adaptada por Linda Woolverton, basándose en la versión de La Bella y la Bestia de Jeanne-Marie Leprince de Beaumont (no aparece en los créditos de la película, pero se le da el crédito en la versión francesa como escritora de la novela. Las canciones fueron escritas por Howard Ashman (letra) y Alan Menken (música), los dos crearon las canciones de La sirenita. En las entrevistas, los ejecutivos de Disney, dijeron que ellos habían caído en los recientes años, especialmente en 1990 y 1991. La cultura pop americana había sido olvidada, y ese joven que empieza con un mensaje que “una chica linda conoce a un chico guapo se citan y se casan”, Disney dijo que la moraleja asociada en el filme es que “la sociedad hace lo bello, pero la belleza no lo es todo”. Fue un éxito total, recaudando más de U$S 171 millones en ingresos domésticos y más de U$S 403 millones en todo el mundo. El número de ventas de la película la hizo la 3.ª más exitosa de 1991, superando a Terminator 2 y Robin Hood: príncipe de los ladrones, esta también fue la película más exitosa de todos los tiempos y la primera película de animación que alcanzó los $100 millones de dólares.

Argumento[editar]

Una tormentosa noche de invierno llega una vieja mendiga fea hasta un castillo príncipe. Ella le pide al príncipe de la protección de la noche, pero lo único que tiene que ofrecer como pago es una rosa. Desde el príncipe egoísta y sin corazón piensa que ella es tan repulsiva que dice que no. La anciana le advierte y dice que la belleza está en el interior en lugar del exterior. Cuando el príncipe se niega de nuevo para darle la protección que le revela que ella es una poderosa hechicera y transforma el príncipe egoísta en una terrible bestia (que refleja su malicia y el odio), sus siervos a las cosas de la casa, y el castillo de un sitio prohibido oscuro, al Príncipe debe aprender a no juzgar por las apariencias. El hechizo sólo puede ser levantada si la Bestia puede aprender a amar a otra persona y hace que su amor sea correspondido antes de que el último pétalo de la rosa que le ofreció inicialmente caiga, de lo contrario, está condenado a seguir siendo una bestia para siempre.

Como pasan los años ocultando la Bestia en el castillo tenebroso y es cada vez más convencido de que nadie va a ser capaz de amar a una bestia tan horrible.

En un pueblo cercano al castillo, vive una joven muy hermosa llamada Bella. Debido a su gran afición a la lectura, los habitantes del pueblo la consideran rara. Bella es cortejada por el grosero y presuntuoso cazdor, Gaston. Cuando él le propone matrimonio, ella lo rechaza educadamente pero con firmeza.

El padre de Bella, Maurice, es un inventor original al que consideran loco en el pueblo. En el camino hacia el mercado para vender su invento, se pierde en el bosque mientras era perseguido por los lobos y se cayó de su caballo. Huye a ciegas por el bosque y tropieza frío y cansado al castillo oscuro donde entra suavemente. Cuando la Bestia descubre que está en el castillo, lo encierra en un calabozo.

Bella se preocupa cuando el caballo de su padre regresa sin jinete y va a buscarlo. Con la ayuda del caballo encuentra a su padre en el castillo de la Bestia y se ofrece a tomar su lugar como el prisionero Bestia para salvar a su padre. Bestia, que se da cuenta de que Bella podría romper el hechizo va junto con él. Él da su permiso para estar en todas partes en el castillo, excepto en el ala oeste, donde se mantiene la rosa encantada. Si Bella necesita algo se tiene que acercar a los sirvientes, que son los artículos para el hogar encantadas candelabro Lumiere, el reloj y el jefe de hogar Din Don, la señora Potts la tetera y su hijo Chip, la taza de té.

En el pueblo, los habitantes animan a Gaston después de que Bella rechazó su propuesta de matrimonio. Entonces Maurice entra a la cantina corriendo y le pide ayuda para rescatar a Bella de la Bestia. Nadie le cree, pero creen que está loco y Gaston se da cuenta que puede obligar a Bella a casarse con él amenazando con sacar a su padre en un hospital mental. Maurice pone en marcha para buscar Bella, sin conocer el plan de Gaston.

Bella, quien está inquieta en el castillo y tiene un apetito insaciable, se cuela en la prohibida ala oeste. Allí encuentra desgastados muebles, espejos rotos, un retrato de corte plano de un hombre de ojos azules extrañamente familiar y la rosa encantada. La bestia se presenta en ella y se pone furioso. Ella se escapa del castillo y se encuentra con una manada de lobos furiosos. En el último minuto, la Bestia y ahuyenta a los lobos. Bella vuelve al castillo para cuidar de sus heridas en agradecimiento por haberle salvado la vida. Bestia comienza a ablandarse y quiere hacer algo por ella. Con la ayuda de Lumière, le regala a Bella una habitación entera con los libros, ella se pone muy feliz. Con el tiempo, comienzan a ser amigos. Los sirvientes de la casa están encantados y esperan que Bella se enamore de la Bestia y hacer que se conviertan en seres humanos de nuevo. Su relación llega a su clímax en una elegante cena y baile.

Belle le pregunta si puede ver a su padre, y en un espejo mágico, ella ve Maurice enfermo y perdido en el bosque. Bestia, que se ha enamorado perdidadmente de Bella, entiende lo importante que es para ella, la dejó ir a salvar a su padre, a pesar de que le aporta una gran pena que dejarla ir. Lumière, Din Dón y la Señora Potts se vuelven, pero el pequeño Chip se escabulle a seguir Bella.

Bella encuentra a Maurice y lo lleva de regreso a la aldea, y una multitud se había reunido para llevarlo al hospital mental. Gaston ofrece a Bella ayudarla si ella acepta casarse con él, pero ella todavía se niega. Algunos en la multitud incluyendo Gaston mismo acusa Maurice hablar tonterías y divagando sobre una bestia cuando se disponía a llevárselo. Para demostrar a las reclamaciones de su padre acerca de la existencia de la bestia es cierto Bella muestra el espejo mágico y una imagen de la Bestia. Los pobladores tienen miedo cuando se dan cuenta de que la Bestia es real, pero Bella trata de explicar que él es muy amable y él es su amigo. Gaston alega que es peligroso y se reúnen para asaltar el castillo y matar a la Bestia. Para evitar que Bella y Maurice de adviertan a la Bestia, Gaston los encierra en sus sótanos.

Cuando las cosas encantadas del castillo de la Bestia miran a la multitud dirigidos por Gaston que vienen marchando contra ellos con un ariete se preparan rápidamente para defender el castillo. Una feroz batalla se desata cuando los aldeanos se abren las puertas del castillo. Los objetos encantados atacando y persiguiendo a distancia todos los habitantes del pueblo, excepto Gaston sube al dormitorio Bestia y dispara una flecha en la espalda. Continúa atacando a la Bestia sin piedad, lo que le obligó a cabo en una repisa en el techo del castillo donde llama la Bestia para luchar en contra, pero en su dolor y desesperación Bestia ha perdido la voluntad de vivir y dejar de pelear. Gaston se acerca a la cornisa y está dispuesto a matarlo. Bella y Maurice han logrado escapar del sótano y se apresuran hacia el castillo. Cuando la Bestia ve que Bella ha vuelto a él, regresó el poder de defenderse, y él y Gaston pelean una furiosa batalla a través de la azotea del castillo durante la tormenta. Bestia sufre daños mayores pero desarma finalmente Gaston rezando por su vida. Bestia se da cuenta que no puede tomar la vida de otra persona, pero sin escatimar Gaston las órdenes que se fuera. Bella salta en un balcón y la bestia sube con una sonrisa allí para llegar a ella. Se acaricia suavemente su pelo y mostrar lo feliz que es que ella regresó. Gaston apuñala Bestia en la parte de atrás, pero así va a perder el equilibrio y caer desde el techo alto en el abismo profundo.

Bella trata de calmar a la bestia que mal herido que todo va a estar bien, pero él sabe que está herido de muerte. Justo en el momento en que va a morir, Bella le dice llorando que ella lo ama, justo antes de que el último pétalo cae de la rosa. La Bestia se transforma de nuevo a su forma humana - hermosa todavía irreconocible aparte de sus penetrantes ojos azules. Cuando Bella y el príncipe se besan la maldición se rompe, el castillo se convierte en un hermoso lugar de nuevo y las cosas encantadas volverá humanos.

La última escena muestra Belle y el Príncipe bailando tan feliz en el salón de baile que se enfrentan muchos invitados, entre Maurice y siervos ahora humanas en el castillo. Todo el mundo es feliz y vivir felices para siempre. Lille Chip, sin embargo, se preocupó y le pregunta a su madre si tiene que dormir en el armario, causando la señora Potts y Maurice ríen bueno.

Reparto[editar]

Actor Doblaje original Doblaje español
Bella Paige O’Hara Inés Moraleda
Bestia Robby Benson Jordi Brau
Gaston Richard White Juan Carlos Gustems
Xavier Ribera-Vall (canciones)
Lefou Jesse Corti Pep Sais
Óscar Mas (canciones)
Maurice Rex Everhart Manuel Lázaro
Lumière Jerry Orbach Miguel Ángel Jenner
Din Don David Ogden Stiers Antonio Gómez de Vicente
Eduard Doncos (canciones)
Mrs. Potts Angela Lansbury Marta Martorell
Chip Bradley Pierce Roser Vilches
Armario Jo Anne Worley Nuria Cugat
Belén Marcos (canciones)
Chica boba de rojo Mary Kay Bergman Alicia Laorden
Chica boba de amarillo Mary Kay Bergman Victoria Ramos
Chica boba de verde Kath Soucie Gemma Ibáñez
Sr. D'Arque Tony Jay Joaquín Muñoz
Narrador David Ogden Stiers Camilo García
Estufa Brian Cummings Francisco Garriga
Librero Alvin Epstein Santiago Cortés

Lanzamiento y recepción[editar]

Mercadotecnia[editar]

Críticas[editar]

Anglosajonas y de otros países[editar]

La prensa en inglés elogió en su amplia mayoría al filme. En el sitio web Rotten Tomatoes, que recopila numerosas críticas de diversos especialistas de la industria provenientes de países anglosajones, posee un 92% de aprobación consensuada con base en 92 reseñas analizadas. Su conclusión cita lo siguiente: «encantadora, plenamente romántica y con una amplia variedad de maravillosos números musicales, La bella y la bestia es una de las ofertas animadas más elegantes de los estudios Disney».[2] Disney no había tenido tal recepción abrumadoramente positiva desde sus producciones estrenadas en los años 1940. Una escena particularmente elogiada en la mayoría de las reseñas respecto a su calidad en la animación es la del baile de los protagonistas, mientras que los aspectos más comentados positivamente son el visual y el musical. Respecto al legado de la película, el propio compositor de la banda sonora, Alan Menken, señaló: «creo que la película sigue funcionando porque le habla a la gente de algo que forma parte de sus vidas. Les habla en su mismo idioma, por eso es que sigue generando fanáticos como el primer día cada vez que se lanza una nueva edición en video».[3]

En Estados Unidos, Roger Ebert le dio cuatro estrellas, su máxima calificación para una reseña cinematográfica. Al comenzar su evaluación, comentó que la cinta «[más allá de ser un producto animado, era algo que] le contaba una historia, le permitía escuchar música asombrosa y le había entretenido», y la comparó positivamente con otras producciones previas de Disney como Pinocho, Blancanieves y los siete enanitos y La sirenita. Concluyó su reseña al decir que la película «se remonta a la antigua y provechosa tradición de Hollywood en la que los mejores guionistas, músicos y cineastas se reúnen en un mismo proyecto, con la noción de que una audiencia familiar merece un gran entretenimiento». Finalmente, la catalogó como su tercera cinta favorita de 1991, solamente superada en sus gustos por Los chicos del barrio y JFK.[4] [5] De manera similar, James Berardinelli no solamente le dio cuatro estrellas al igual que Ebert sino que además la catalogó como «la mejor película animada de todos los tiempos», y elogió la calidad de la animación y su banda sonora. En sus palabras: «el filme alcanza una combinación casi perfecta de romance, innovación, música y animación. Si bien muchas cintas animadas intentan resultar del agrado tanto para la audiencia adulta como para la infantil, La bella y la bestia es una de esas excepciones que logra ese objetivo sublime».[6] La revista estadounidense Variety la describió como «una película adorable que está a la par de los mejores clásicos animados de Disney, [...] es un cuento relatado de nuevo pero esta vez de forma pura».[7] Richard Corliss, de la revista Time, subrayó en su reseña: «[la cinta] está cerca de la consistencia total. Las plumas de sus animadores son como varitas mágicas; su movimiento encanta. Y el encanto está presente también en la esencia de la historia». Además, elogió la musicalización y la calidad visual, y la comparó con Pinocho y Dumbo.[8] Jennie Punter, del diario canadiense The Globe and Mail, la calificó como «maravillosa» y «una gema del estudio Disney»,[9] mientras que Chris Tookey, del periódico británico Daily Mail, agregó a su vez que «la más perfecta mezcla de animación, relato y canciones debe ser, con toda seguridad, este adorable tributo [La bella y la bestia] a los antiguos cuentos de hadas».[10] No obstante, para algunos críticos como Desson Thomson, de The Washington Post, «las escenas, personajes y canciones intentan duplicar con obviedad el éxito de La sirenita. [Pero] el ingenio y la música no son lo suficientemente buenas [...] no es una de las mejores películas de todos los tiempos».[11]

Eric Smoodin, en su libro Animating Culture, señala que el estudio intentaba con La bella y la bestia cubrir de cierta forma algunos de los estereotipos de género impuestos en producciones anteriores.[12] A manera de comentario, añadió que si se toma en cuenta cómo combina los cuentos de hadas tradicionales con el feminismo, y la animación tradicional con la realizada por computadora, entonces «su grandeza puede evidenciarse en la narrativa tecnológica o incluso en la política».[13] Michael Barrier, en su obra Hollywood Cartoons: American Animation in Its Golden Age, destaca que el personaje de Bella «se torna menos intelectual al leer libros, al parecer, que en vez de salir con ellos a la calle», aunque opinó que la producción había prosperado en cuanto a «ponerse desafíos del nivel de las mejores películas de Walt Disney».[14] Para David Whitley, en su libro The Idea of Nature in Disney Animation, Bella difiere de otras heroínas de Disney previas en cuanto a que no está sometida a realizar únicamente labores domésticas, aunque su rol en la trama está claramente indefinido, al igual que ocurre «en la cultura contemporánea, donde las jóvenes no cooperan mucho con las labores domésticas cuando son menores de edad, y conforme crecen tienen que asumir las responsabilidades numerosas y tediosas de la madre que sí trabaja en el hogar». Whitley observó también otras similitudes entre la historia de la cinta y algunos elementos e influencias de la cultura popular, tales como el chovinismo de Gaston y su actitud respecto a la naturaleza, los sirvientes que trabajan como robots, y el papel del padre como inventor en vez de fungir como un simple comerciante.[15] Betsy Hearne, editora de The Bulletin of the Center for Children's Books, subrayó que la moralidad es abordada de manera distinta en la adaptación respecto a la obra original, pues esta última se enfoca más en la «belleza interior» y en la heroína, mientras que en la película se centra más en un enfrentamiento violento de Bestia con el antagonista; en su opinión: «no es la falta de amor de Bella lo que casi acaba matando a Bestia, sino la daga de un enemigo».[16] Por otra parte, Stefan Kanfer, en su escrito Serious Business, comentó que «[en esta película] se coaptó por completo la tradición del teatro musical», y comparó la adaptación con la elección de Angela Lansbury y Jerry Orbach para interpretar a los protagonistas en la versión de Broadway del cuento de hadas.[17]

Iberoamericanas y españolas[editar]

Mary Carmen Albarrán, de la revista mexicana Cine Premiere, consideró en su reseña que «es la obra más grande de Disney» y resaltó «lo bien que está escrita la historia, la magnitud de los musicales o la avanzada técnica de animación para el momento en que fue hecha»,[18] mientras que Arturo Cruz Marcenas, del periódico también mexicano La Jornada elogió el aspecto visual de la película al comentar que «los paneos causan en el espectador una sensación de movimiento sin igual» y argumentó que uno de sus principales logros recayó en que «hizo renacer el interés por las películas musicales y revivió los musicales de Broadway».[19]

Javier Porta, del diario argentino La Nación, estimó que La bella y la bestia «no sólo fue un gran éxito para Disney en su momento sino que dio forma definitiva y perfecta, luego de ese regreso que fue La sirenita, a un modelo de producción de gran eficacia para la compañía en los noventa», y la calificó como una de «las mejores y más grandes películas».[3]

Pablo Kurt, del sitio web español FilmAffinity, consideró que a partir de La bella y la bestia, a la que calificó como «una encantadora historia», fue que «Disney comenzó una década de los noventa [sic] con este gran éxito de taquilla [...y ayudó a establecer a] Disney como reina de la animación», mientras que Nando Salvá, del diario también español elPeriódico.com, la catalogó como «la mejor película de animación de la historia [...] por su perfecta combinación de romance, música, fantasía, humor, violencia, personajes igual de memorables que los de clásicos Disney como Cenicienta y La Bella Durmiente y media docena de números de canto y danza francamente espectaculares, dotados de una energía y una audacia dignas de las coreografías de Busby Berkeley».[20] [21]

Referencias[editar]

  1. a b «Beauty and the Beast». Box Office Mojo. 
  2. «Beauty and the Beast Movie Reviews, Pictures». Rotten Tomatoes. Archivado desde el original el 13 de agosto de 2010. Consultado el 1 de abril de 2013. 
  3. a b «La Bella y la Bestia: el secreto encanto de volver a ver películas». La Nación. 10 de mayo de 2012. Consultado el 4 de abril de 2013. 
  4. «Beauty And The Beast» (en inglés). Rogerebert.com. 22 de noviembre de 1991. Consultado el 2 de abril de 2013. 
  5. «The Best 10 Movies of 1991» (en inglés). Rogerebert.com. 31 de diciembre de 1991. Consultado el 2 de abril de 2013. 
  6. «Beauty and the Beast» (en inglés). Reelviews.net. Consultado el 2 de abril de 2013. 
  7. «Beauty and the Beast» (en inglés). Variety. Consultado el 2 de abril de 2013. 
  8. «Beauty and the Beast in 3-D: Still an Enchantment» (en inglés). Time.com. Consultado el 2 de abril de 2013. 
  9. «Beauty and the Beast 3D: Disney classic gets added pop» (en inglés). The Globe and Mail. Consultado el 2 de abril de 2013. 
  10. «This Beauty is the best!: Fall in love with the classic animated film all over again as it returns to the big screen in 3D» (en inglés). Daily Mail. Consultado el 2 de abril de 2013. 
  11. «‘Beauty and the Beast’» (en inglés). The Washington Post. Consultado el 2 de abril de 2013. 
  12. Smoodin, Eric (1993). Animating Culture. Rutger's University Press. p. 189. ISBN 0-8135-1948-9. 
  13. Smoodin (1993), p. 190.
  14. Barrier, Michael (1999). Hollywood Cartoons: American Animation in Its Golden Age. New York: Oxford University Press. p. 571. ISBN 0-19-503759-6. 
  15. Whitley, David (2008). The idea of Nature in Disney Animation. Ashgate Publishing Limited. pp. 44–57. ISBN 978-0-7546-6085-9. 
  16. Hearne, Betsy (February de 1992). «You did it, little teacup!». The Bulletin of the Center for Children's Books (Chicago, IL: The university of Chicago Graduate Library School; University of Chicago Press) 45 (6): 145–6. ISSN 0008-9036. 
  17. Kanfer, Stefan (1997). Serious Business: The Art and Commerce of Animation in America from Betty Boop to Toy Story. Scribner. p. 221. ISBN 0-684-80079-9. 
  18. «La Bella y la Bestia 3D». Cine Premiere. 21 de octubre de 2010. Consultado el 3 de abril de 2013. 
  19. «Restrenan en formato Imax La bella y la bestia, con 6 minutos más de música». La Jornada. 3 de enero de 2002. Consultado el 3 de abril de 2013. 
  20. «La bella y la bestia». FilmAffinity. Consultado el 3 de abril de 2013. 
  21. «'La bella y la bestia 3D', un clásico revisitado». elPeriódico.com. 19 de noviembre de 2010. Consultado el 3 de abril de 2013. 

Enlaces externos[editar]