Usuario discusión:Rosarino/Archivo 2014

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Este es una página de archivo, con los mensajes que recibí en mi página de discusión.

Feliz 2014[editar]

¡Feliz 2014! Ya lo tenemos aquí, en la palma de la mano, y aunque parezca lleno de espinas es inofensivo y bellísimo. Espero que el próximo año venga lleno de felicidad. Un fortísimo abrazo y mis mejores deseos, estimado amigo. --Macarrones (oiga, joven) 09:22 28 dic 2013 (UTC)[responder]

















Feliz 2014 y pregunta[editar]

Hola. Antes que nada aprovecho la ocasión para desearte lo mejor para este año 2014. Por otra parte, tengo dudas al respecto de esta aportación tuya en el artículo de Álvaro Carrillo. No entiendo por qué indicaste que el accidente en el que murió Álvaro Carrillo fue en la autopista México-Puebla cerca de Xico, estado de Veracruz. Por lo que se lee en el artículo, él y su familia regresaban de la toma de posesión del gobernador de Guerrero, acto oficial que seguramente se celebró en Chilpancingo, capital de dicho estado, es decir, al S-SO de la Ciudad de México, mientras que Puebla y Veracruz se encuentran al E (!). De acuerdo a esta fuente o esta otra el accidente ocurrió en los primeros kilómetros de la autopista México-Cuernavaca, kilómetro 11 o 19, eso significa que falleció estando en territorio del Distrito Federal, si no me equivoco en la delegación Tlalpan. Al parecer, el error o confusión de la autopista de Puebla con la autopista de Cuernavaca se originó desde esta aportación y desde entonces se ha venido arrastrando el error, pero cuando tú añadiste que el lugar fue cerca de Xico, Veracruz, entonces me quedé consternado y ahora me pregunto si tú leíste otra fuente que afirme eso. Saludos y feliz 2014. Jaontiveros (discusión) 02:46 3 ene 2014 (UTC).[responder]

Hola, gracias por el saludo. No tengo ni idea de dónde saqué eso de que Carrillo se accidentó cerca de Xico (y qué raro que no agregué la referencia en ese mismo momento). Revierte lo que tengas que revertir, sin problemas. Saludos, Rosarino (discusión) 13:33 3 ene 2014 (UTC).[responder]

Ediciones arbitrarias[editar]

Hola Rosarino, no son ediciones arbitrarias y sólo pretendo facilitar la comprensión para los hablantes del español fuera de España. Quiza deba colocar referencias, esa sí sería un comentario válido. Gracias por tus comentarios.

Me pareció que tus agregados eran una broma, por eso los revertí. Pero ahora que los examino más de cerca veo que no son un vandalismo, así que déjalos nomás. Saludos, Rosarino (discusión) 15:54 4 ene 2014 (UTC).[responder]

Referente a tu publicacion en la página de la Orden de la Inmaculada Concepción, cuentas con más informacion de sor Juana de Maldonado y de otro tema controversial "El franciscanismo en la Orden" Zaclobay (discusión) 03:25 15 ene 2014 (UTC).[responder]

Hola, Zaclobay.
No, no cuento con más informacion acerca de sor Juana de Maldonado. Hice la biografía de ella (en mayo de 2013) porque estaba participando en un concurso de Wikipedia, en el que se hicieron cientos de biografías de mujeres iberoamericanas.
Estuve viendo los cambios que hiciste en el artículo. Muy bien, lo has expandido mucho. Ten cuidado con las faltas de ortografía, los espacios antes de las comas, antes de los puntos, y antes y después de los guiones (1598 - 1666). Las mayúsculas de respeto (Santa, San, Papa, General, Sor, Reverendo) solo se pueden utilizar en textos religiosos, nunca en Wikipedia.
Saludos, --Rosarino (discusión) 07:10 15 ene 2014 (UTC).[responder]
Agradezco tus atenciones y la próxima vez que escriba seguiré vuestras recomendaciones, fuerza y buena vibra a ti, saludos.Zaclobay (discusión) 20:15 16 ene 2014 (UTC).[responder]

Efraín Ríos Montt[editar]

Hola. Quería avisarte que algunos cambios que realizas, en tu estupendo trabajo de corrección, afectan algunas tablas y timelines, por ejemplo acá: https://es.wikipedia.org/w/index.php?&diff=71555923 Fíjate los espacios que quitaste en la sección Cronología y muevéte abajo, hasta el artículo, para que veas las consecuencias. En este tipo de código, quitar un espacio daña todo. Gracias y saludos, Laura Fiorucci (discusión) 01:20 17 ene 2014 (UTC).[responder]

¡Gracias, Laura, por avisarme del caos que creé en el artículo de Efraín Ríos Montt! Lo que pasa es que utilizo el programa Microsoft Word, en el que he creado una "macro" (una rutina automática) que elimina espacios de más, corrige espacios antes de punto, antes de coma, después de abrir un paréntesis, antes de cerrar un paréntesis, etc.
Tendré que tener cuidado antes de correr esa macro, y analizar si el artículo tiene alguna timeline.
Gracias, y disculpas. --Rosarino (discusión) 04:44 17 ene 2014 (UTC).[responder]

Hola, intente insertar citas en el artículo "economía argentina" pero no se como colocarlas en el formato correcto. Me ayudarías, gracias. La cita es la siguiente, puse otras dos en formato simple, pero hay un cartel en el artículo que dice que ese no es el formato correcto. Según vi el formato correcto es mas largo y no se hacerlo. http://www.zonabancos.com/ar/analisis/noticias/7909-resaltan-la-solidez-del-sistema-bancario-argentino.aspx

Ediciones arbitrarias[editar]

Hola Rosarino. No entiendo por qué decís que hago "Ediciones Arbitrarias". Cualquier persona con acceso a internet pone en google: buscardatos.com y el apellido y nombre del Sr Tristán y se trae la fecha de nacimiento correcta. Te pediría que antes de amenazar con bloquearme y de acusarme de ediciones arbitrarias te cerciores de que lo que estás revirtiendo es tal como vos señalás. Saludos

Cada minuto en Wikipedia se realizan vandalismos. Hay vándalos que simplemente escriben alguna mala palabra, en cambio otros hacen cambios menores, parecidos a los que estás haciendo vos (cambiar fechas de nacimiento y muerte, por ejemplo). Entonces ¿cómo hacer para saber que vos no sos un vándalo?
No pretendas que nos cercioremos de cada uno de los miles de cambios sin referencia que se producen en Wikipedia cada hora (y no estoy exagerando, fijate en esta página, que muestra solo los cambios en la Wikipedia en español). Lo que hacemos es revertirlo a priori, sino Wikipedia se llenará de vandalismos.
Lo que tenés que hacer para que no te borren los cambios, es agregar la referencia (de dónde sacaste el nuevo dato).
Ah, y por favor, "firmá" tus intervenciones en las páginas de discusión. La firma se agrega al pegar estas cuatro virgulillas: ~~~~
Saludos, --Rosarino (discusión) 17:00 18 ene 2014 (UTC).[responder]

Un consejo[editar]

Ayudar a usuarios expulsados para editar en su nombre evadiendo bloqueos no es muy recomendable. No es la primera vez que edita a traves de otros. Te lo comento porque no debés estar enterado pero seguro que te va a volver a contactar cuando vuelva a entrar con otro títere o con otra IP y esto ya sienta precedente.

--181.167.145.150 (discusión) 17:53 18 ene 2014 (UTC).[responder]

Sobre su aclaración de cómo escribir %[editar]

Estimado Rosarino, disculpe mi ignorancia sobre las nuevas normas de escritura del "%". Le agradezco que me haya advertido, muchas gracias. Un saludo. --Humbefa (discusión) 12:26 20 ene 2014 (UTC).[responder]

No hay manera de que aprendamos bien las reglas de ortografía si cada diez años cambian alguna.
--Rosarino (discusión) 14:18 20 ene 2014 (UTC).[responder]

Saludos. ¿Tendrías la bondad de mirar este artículo y añadirle las referencias que creas oportunas y que lo apoyen? Ya me dirás. Lourdes, mensajes aquí 16:29 20 ene 2014 (UTC).[responder]

Estupendo, gracias por responder. Veo que vives en un lugar precioso... Lourdes, mensajes aquí 16:56 20 ene 2014 (UTC).[responder]

Tritono[editar]

ola rosario!

Respecto a tu aportación sobre el acorde tritono en la que mencionas que la "Iglesia sostenía la idea de que el Diablo se colaba en la música a través de este intervalo".He de decir que eran más los compositores de la época los que lo decían, no la iglesia y que realmente solo decían "diablo en la música" para conservar la máxima pureza en la música sagrada,que entonces consideraba el canto gregoriano y la polifónica clásica.No era un tema supersticioso de que se aparecía el demonio o que invocabas etc etc..yo soy músico y la verdad creo que toda la música la creo Dios.E gustaría saber tu opinión,un saludo grande!!. --Sartas81 (discusión) 11:07 22 ene 2014 (UTC)sartas81.[responder]

Por cierto mis disculpas porque yo con buena intención sin querer borré tu aportación sobre que en la iglesia antigua,la iglesia sostenía la idea de que el diablo se colaba en la música. Si consideras lo anterior expuesto y piensas que hay que volver a escribirlo.. gracias un saludo!!! Me gustaría saber su opinión y clarificar.

Reversión de efemérides de 1975[editar]

Hola Rosarino,en primer lugar te pido disculpas por ocupar tu tiempo, primero editando un pequeño aporte mio y después leyendo este mensaje.

Estoy compartiendo con la Wikipedia todo lo que tengo del Club Escuela de Piraguismo Aranjuez, del que tengo el privilegio de formar parte y no me gustaría incumplir ninguna norma, por lo que me gustaría saber el motivo de la reversión del año 1975 donde indique en al sección deportes que se fundaba el club de piragüismo Aranjuez, he leído las reglas y no encuentro el motivo.

Un cordial saludo y te pido disculpas otra vez si he hecho algo mal. — El comentario anterior sin firmar es obra de Jose Ignacio Martin (disc.contribsbloq).

Hola. Lo revertí porque hay muchísimos clubes en miles de ciudades, y no podemos poner la fecha de fundación de cada uno de ellos. Pero ahora descubro que has creado el artículo Club Escuela de Piragüismo Aranjuez, así que en este caso está bien ponerlo entre las efemérides de 1975. En un instante lo recupero. Saludos, Rosarino (discusión) 22:21 26 ene 2014 (UTC).[responder]

Espacios duros[editar]

Hola Rosarino, he visto que has quitado los espacios duros ( ) en las fechas del artículo, sin embargo es lo que se recomienda en el manual de estilo. Un saludo, --PePeEfe (discusión) 22:07 27 ene 2014 (UTC).[responder]

En Wikipedia utilizamos espacios duros para evitar que cuando una cifra queda cerca del borde derecho de la página (como en 200 000
metros), esa cifra no quede separada de su unidad. Pero si te fijas bien en el artículo que nombras, yo he borrado solo los espacios duros en las cifras que se encuentran muy cerca del borde izquierdo de la página (y dejé intactos todos los demás espacios duros). Un ejemplo:
Entonces no hay ningún peligro en que suceda el problema de separación. Saludos, Rosarino (discusión) 22:57 27 ene 2014 (UTC).[responder]

Demasiados enlaces irrelevantes[editar]

Hola Fugi-bis, veo que revertiste mis cambios en el artículo Paleolítico superior. Mi opinión es que en Wikipedia solo deben enlazarse los lugares geográficos raros o específicos, no los generales. Si ponemos todos los enlaces posibles (el continente americano, Europa, al norte de África), el aspecto visual del artículo se vuelve un poco "barroco", sobrecargado de enlaces azules. Por eso dejé, por ejemplo, "Cueva de las Manos (Argentina)", pero le quité el enlace a Argentina. Y tú justamente borraste ese enlace. Entonces ahora en tu artículo podemos enlazarnos con los artículos de Asia y de la República Checa, pero no con la Cueva de las Manos.

Te pido que recuperes todos mis cambios, que eran bastante lógicos. No lo hago yo mismo porque veo que has agregado algunos datos importantes, y no quisiera que se perdieran. Así es como se debe actuar aquí en Wikipedia, y no borrar de un plumazo el trabajo de otros. Rosarino (discusión) 22:11 28 ene 2014 (UTC).[responder]

Hola Rosarino. Vamos por partes:
  • En mi opinión, cualquier lugar, objeto, persona, etc de relevancia (no solamente los raros) ha de ser enlazado internamente. Los enlaces son herramientas que enriquecen la Wikipedia. Pero para evitar que el artículo se vuelva «barroco», como dices, sólo se enlaza la primera vez que se escribe. Las siguientes veces que aparezca no se enlaza, a no ser que sea algo relevante y haya muchos párrafos por medio. Eso es lo que hice con la «Cueva de las manos» y si vuelves a mirar el artículo verás que la primera vez que aparece está enlazado y la segunda, cuatro líneas más abajo, no.
  • También eliminaste muchos espacios duros de las fechas, algo que está en contra de las recomendaciones del manual de estilo. La explicación que le diste a PePeEfe no me vale, puesto que tú no puedes saber cómo va a evolucionar en un futuro un artículo cualquiera y lo que ahora está al principio del borde izquierdo, dentro de dos años igual está al final del derecho. Con lo que alguien tendría que perder su precioso tiempo en arreglar estos cambios a los que no les encuentro ningún sentido.
  • Además alteraste el sentido de una cita, tergiversándola: donde Fullola-Nadal adjudican una fecha del 15 000 tú cortaste-pegaste y quedó como que decían el 48 000 y eso no pone en su libro. Una fecha similar la da Eiroa, no Fullola-Nadal. ¿A tí te parece lógico ese cambio? A mí no. Nuestra labor es la de trasladar fielmente a la Wikipedia las conclusiones a las que los investigadores han llegado con mucho esfuerzo y dedicación, no la de alterar alegremente sus datos porque no estamos de acuerdo con ellos. Esto último es muy poco serio.
Así es como debe actuarse en Wikipedia, con seriedad y rigurosidad. Saludos. --Fugi-bis (discusión) 08:48 29 ene 2014 (UTC).[responder]
Hola.
Con respecto a enlazar la Cueva de las Manos solo en su primera aparición en el artículo, ahí puedes utilizar tu argumento de que tú no puedes saber cómo va a evolucionar en un futuro un artículo cualquiera, y lo que ahora está a cuatro renglones de distancia, dentro de dos años igual está a cuarenta renglones, con lo que alguien tendría que perder su precioso tiempo en arreglar estos cambios a los que yo tampoco les encuentro ningún sentido.
Sigo pensando que solo se debe enlazar a artículos especiales, no Asia, no República Checa. Por ejemplo si hablamos del apartheid en Sudáfrica, podemos mencionar que en Estados Unidos sucedió algo parecido. En este caso, el enlace no nos lleva al artículo generalista acerca del país, sino al artículo especial acerca del apartheid en Estados Unidos. A mí personalmente los artículos con tres o cuatro enlaces en cada renglón me parecen una broma. El colmo ha sido algún artículo sobre alguna secta, en la que algún editor sectario enlazó cada sustantivo y adjetivo. Lo que a uno le parece una broma, a otro se le antoja un estilo elegante y bello.
Con respecto a los enlaces duros en las fechas, que en el futuro pueden terminar lejos del principio del renglón, tienes razón, no lo había pensado.
Acerca de que modifiqué una cita, en realidad no la modifiqué "alegremente" (!) ni "porque no estaba de acuerdo" (!). Simplemente vi que decía que el primer poblamiento de América había sucedido hace 15 000 años, y que unos renglones más abajo, en otra lista, afirmaba que había sucedido hace 48 000 años, y "unifiqué". Reconozco mi error, porque modifiqué la cita. Pero no experimenté nada de alegría ni desacuerdo.
Nota bene: ojo, que "ti" no lleva tilde porque es un monosílabo.
Saludos, Rosarino (discusión) 17:50 29 ene 2014 (UTC).[responder]
No pasaría nada porque la «Cueva de las manos» o cualquier otro enlace sólo apareciera una vez en el artículo: la mayoría de los artículos no son tan largos como para que no puedas acudir fácilmente a una única referencia. Respecto a la necesidad de enlazar a artículos que a ti o a mi no nos parezcan raros te diré que la Wikipedia es visitada por muchísima gente distinta, de diferentes edades, conocimientos, estratos sociales y países, que puede que no coincidan con nuestra idea de qué es especial y qué no, y los enlaces les permitirían (si quieren) ampliar rápida y cómodamente sus conocimientos. Pero estoy de acuerdo en que no hay que pasarse. Un saludo. --Fugi-bis (discusión) 20:18 29 ene 2014 (UTC).[responder]

PaKistán y PaQUistán[editar]

Estimado colega, en una de las referencias de este artículo (por el momento, la N° 89), ha usted reemplazado "Paquistán" por "Pakistán" (con K), cosa perfectamente aceptable si el título del citado artículo estuviese en español; pero no lo está, dado que se trata de uno en otra lengua, que es la gallega y en la que se escribe "Paquistán" (en vez de "Pakistán"). Cítole aquí el título original del artículo: "Xornadas de Akerman en Paquistán: Entrega de premios ó mellor collage en Islamabad" y puede ud. verificarlo, si es que así lo desea, en Galiciahoxe. Dado que se trata del título de un artículo en gallego ha citarselo tal como aparece en la fuente disponible online. Imagino pudo usted haber pensado que se trataba de un error tipográfico o algo similar. Sea como fuere, y habiéndole ya notificado del micro-asunto, le envío mis saludos cordiales, --Nyakanyaka (discusión) 17:18 30 ene 2014 (UTC).[responder]

Tienes razón, gracias por avisar. Saludos, Rosarino (discusión) 18:13 30 ene 2014 (UTC).[responder]

¿Es correcto "presidenta"?[editar]

Tengo una duda grandísima y fortísima: ¿existen los sustantivos neutros? Lo aclaro en tu página de wikipedia y lo haré en mi blog de ser necesario porque volció a poner mal algo que estaba mal y corregí. Estas son las fuentes en las que me baso para decir que presidenta no es, y lo correcto es presidente:

  1. http://lema.rae.es/drae/srv/search?val=presidente&submit.x=35&submit.y=11
  2. http://lema.rae.es/drae/srv/search?id=zleP5WUnY2x5NGX2vDB
  3. http://lema.rae.es/drae/srv/search?val=remitente&submit.x=34&submit.y=11
  4. http://lema.rae.es/drae/srv/search?val=escribiente&submit.x=32&submit.y=12
  5. http://lema.rae.es/drae/srv/search?val=hablante&submit.x=50&submit.y=8

Y dejando algo chusco, esta referencia es más que clara: http://2.bp.blogspot.com/-QY6gESssqxI/UWgZWZVvKzI/AAAAAAAADaE/I-rhic8jfIg/s1600/lo+neutro+ofende+al+genero.jpg

Todo esto lo digo por la "modificación" de la página de Rigoberta Menchú (referencia acá https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Rigoberta_Menchú&diff=next&oldid=72462853).

SrÁlvaro, alias Sunuosh (discusión) 23:51 10 feb 2014 (UTC).[responder]

Según la entrada «presidenta» en el Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española, es correcto ese femenino. También están aceptados "intendenta" (¿‘mujer que intende’?, que es el equivalente a la alcaldesa, en Argentina), asistenta y dependienta.
Entiendo tu lógica: la presidente es la que preside, la remitente es la que remite, la hablante es la que habla, la pariente (o parturienta) es la que pare, etc. Me encantaría que los idiomas se guiaran exclusivamente por la lógica. Pero no: se basan en los usos y costumbres de la mayoría.
Fíjate en estos dos interesantes artículos que explican todo muy bien:
Saludos, Rosarino (discusión) 04:49 11 feb 2014 (UTC).[responder]
Hay que recordar cómo se formaron los idiomas nuevos: con las usanzas y lo que la gente iba aprendiendo. Hay que ver, por ejemplo, el catalán: tú y yo lo podemos entender claramente; y algo semejante pasa con el portugués y el gallego.
¿Y las referencias? Todas están en inglés y no las tengo al alcance en este momento, te las pasaré en persona o por este mismo medio en cuanto las tenga. ¿Referencias de qué? Pues de lo que voy a decir.
Si el idioma castellano empieza a divergir y se usan detalles como "presidenta", "intendenta", "referenta" y otros, pues va a terminar siendo otros idiomas, como nos ha pasado con el papiamento, criollos, espanglish y varias decenas más de idiomas ficticios y que simplemente separan más que unir a los hispanohablantes. Sí, un idioma es para unir, y como en el ideal del esperanto, es para evitar que la sociedad no se entienda unas a otras.
La corrección de mi parte, más bien, va enfocado hacia ese objetivo, que se identifique el idioma como algo homogéneo y bello, no como usansas de "haiga", "dijistes" (que sé se usaba hace como cuatro siglos, y recién se dejó de usar), "ahy", "be" (para ver) y cientos más de barbarismos, que en realidad se deberían de usar en los documentos porque muchas personas hablan con esas expresiones.
Espero, próximamente ir a la biblioteca y pasarte esas referencias. Por el momento, te dejo con la sombra de una duda ficticia.
SrÁlvaro, alias Sunuosh (discusión) 05:51 11 feb 2014 (UTC).[responder]
Debes responder en la página de discusión del otro, no en la tuya. Sino el sistema no le avisará al otro que le has escrito.
Saludos, Rosarino (discusión) 14:13 11 feb 2014 (UTC).[responder]
Con respecto a tu inquietud acerca de la deriva de nuestro idioma, no nos corresponde como wikipedistas ir contra la corriente. Simplemente utilizamos el idioma culto*tal como lo prescribe la Real Academia Española.
Saludos, Rosarino (discusión) 14:13 11 feb 2014 (UTC).[responder]
* Por eso no utilizamos palabras que ya están aceptadas pero que hasta hace poco tiempo eran barbarismos, como murciégalo y almóndiga.
Camarada... con la mayor de las penas y con el nudo en la garganta (esto es figurativo), acabo de dejar de creer en la seriedad de la institución llamada Real Academia Española (sin los populares barbarismos que agregan "de la Lengua") no es broma ni con gusto forzado, y con las referencias que dejaré, coloco la palabra, yo mismo como debe de ir, en el artpiculo de Rigoberta Menchú. Recuerdo que el día 11 de febrero dije que no era presidente... ¡Mandita RAE!
Ya he modificado el artículo de la camarada Menchú. Perdona cualquier tipo de molestías, ahora me dirigiré a molestar a la rae (y no son error de dedo las minúsculas) para que acepten barbarismos como "haiga", "dijistes", "pos" en lugar de pues, "p'al" en lugar de "para el", y muchos más.
SrÁlvaro, alias Sunuosh (discusión) 18:33 13 feb 2014 (UTC).[responder]
Según tú deberíamos seguir hablando protoindoeuropeo, con su pobreza de vocabulario.
No desprecies tanto esta "deriva" del idioma. ¿Cómo crees sino que a partir del latín álberus se formó la palabra española "árbol"? Imagino: álberus > álbero (como en italiano) > álboro > álbor > árbol.
El latín crusta (como en crustáceo) derivó hasta la palabra española "costra". Imagino: crusta > crosta (como en italiano) > costra.
Me parece que esos cambios en las consonantes fueron realizados por gente bruta (incapaz de aprender y repetir una pronunciación).
¿Cómo hizo la palabra wiara (/viára/, ‘corona ceñida’) que pronunciaban los antiguos germanos, para convertirse en el francés antiguo garlande (y de ahí en el catalán garlanda) y después en el francés moderno guirlande? ¿Cómo habrá sido el paso entre guirlande y nuestro "guirnalda"?
Yo personalmente asistí con emoción a la creación de nuevo idioma. Tenía un amigo murciano, muy bruto, que en vez de "guirnalda" pronunciaba "guiznarda". Posiblemente él creía que estaba pronunciando la palabra como el resto de los hispanohablantes, no lo sé.
A veces creo que esas derivas del idioma español sucedieron en las ciudades comercialmente influyentes de España hace varios siglos, donde algún personaje quizá carismático cambiaba una palabra, y por humorismo sus amigos la repetían, y la palabra terminaba contagiada a todos los pobladores, y después a otras ciudades en su zona de influencia. No se me ocurre otra manera en que puede haber sucedido. Nunca leí sobre este tema, seguramente habrá literatura al respecto.
Saludos, Rosarino (discusión) 22:38 13 feb 2014 (UTC).[responder]
Yo no pugno para que se hable protoindoeuropeo, pero vaya, si estamos en una situación en la que el idioma que se "adapte a lo más nuevo" es el mejor idioma speak english right now!, because this language is more adaptive that Spanish pues, como que no, ¿verdad? No estoy en contra de adoptar palabras necesarias, pero sí en que se tomen barbarismos como el de presidenta.
Si en lo que respecta a los cambios en un idioma... pues hablemos Ido o Esperanto: idiomas que se derivan de los idiomas romances y que cambiaron las palabras.
Como sea, muchas gracias, nuevamente, por dar seguimiento a esto.
SrÁlvaro, alias Sunuosh (discusión) 22:52 13 feb 2014 (UTC).[responder]
En el diccionario de la RAE no se incluyen muchas palabras en inglés o en spanglish porque porcentualmente poca gente las dice. Pero estoy seguro de que si gradualmente todos los hispanohablantes empezáramos a tener más vocabulario en inglés que en español, eso se vería reflejado en la RAE, y me parece bien que sea así.
Con respecto a que "presidenta" es un barbarismo, quizá no leíste con atención este artículo que te mencioné. Es un texto difícil (la mayor parte no la entiendo), pero las partes que entiendo me parecieron muy convincentes.
Hay un argumento muy bueno: uno de los problemas de la palabra "presidenta" es el machismo. Porque fíjate que no hemos tenido ningún problema en aceptar la palabra "sirvienta", que sin embargo tendría los mismos problemas pseudogramaticales que "presidenta".
Saludos, Rosarino (discusión) 01:29 14 feb 2014 (UTC).[responder]

Calabacín, no zucchini[editar]

Rosarino escribió:
En el artículo Cucurbita pepo pusiste "Éste en particular es un zucchini, originario de Italia y llevado al resto del mundo en general con ese nombre". Ojo que solo los argentinos le dicen "zucchini". El 90 % de los hispanohablantes le dicen "calabacín". Entonces, como cortesía hacia los argentinos, ponemos "calabacín o zucchini", pero no "zucchini" solo, que nadie sabe lo que es.

Un detalle: la regla ortográfica cambió, y "este" nunca lleva tilde (en el artículo escribiste "éste"). Saludos, Rosarino (discusión) 18:46 12 feb 2014 (UTC).[responder]

Ay.
Gracias por ser tan cortés con los argentinos, y con los uruguayos, chilenos, paraguayos, y probablemente toda Sudamérica. En el resto del mundo significa en el resto del mundo, independientemente de la lengua. Por ejemplo en Estados Unidos y el resto de Europa también lo llaman zucchini. Pero en España y México, que es donde lo llaman calabacín, llaman calabacín a todas las calabazas que se cosechan inmaduras para consumir, no solamente a esta variedad. No lo había consultado con vos porque estoy preguntando y leyendo sobre calabazas y calabacines y zucchinis desde septiembre del año pasado en el wikiproyecto Botánica y con el zapallólogo Fernando López Anido que tiene un usuario aquí. De todas formas gracias por meterte. --RoRo (discusión) 21:30 12 feb 2014 (UTC).[responder]
Entre México y España suman unos 150 millones de hispanohablantes. El resto de los países hispanohablantes suman unos 260 millones. O sea que un poco más de un tercio de los hispanohablantes dicen "calabacín". Entonces si un mexicano o un español ven esa foto del zucchini en el artículo, corresponde que en el pie de foto diga "zucchini o calabacín". Y no importa que en México y España le digan calabacín también a otras variedades, en ese pie de foto corresponde que aparezcan los dos nombres usuales.
Por favor, en caso de que respondas, en tu respuesta quitá todo lo que sea insultante o sarcástico.
Rosarino (discusión) 03:16 13 feb 2014 (UTC).[responder]
Perdoname si lo sentiste sarcástico el tono, voy a tener que buscar la forma de manejar la personalidad de la gente de la wikipedia, porque normalmente la gente acuerda con que contesto normal. Quizás puedas ayudarme, ¿fue la cantidad de países que lo llaman zucchini o que está en el wikiproyecto juntándose información desde septiembre lo que te pareció sarcástico? Así aprendo a no serlo.
Al menos me bajaste el porcentaje de hispanoparlantes que lo llaman calabacín. A mí en realidad me da igual si agregás calabacín, lo cual no significa que tengas que quitar el favor de llamarlo zucchini. Hasta luego.
PD ¿favor también es insultante o sarcástico? Porque estaba tratando de hablar como lo hacés vos. --RoRo (discusión) 15:38 17 feb 2014 (UTC).[responder]

Artículo Buda Gautama[editar]

Hola Rosarino/Archivo 2014,

He visto con sumo agrado que usted ha intervenido varias veces en la redacción y puesta en norma del artículo del encabezado. Me alegra mucho pues es un artículo complejo por su extensión y del cual no estoy totalmente satisfecho pues su íntegra redacción no me convence, pese a que fue obra mía.

Como se expone en la sección «Enlaces externos» el mismo deriva de una traducción parcial del inglés. ¿Por qué escogí la inglesa? Simple: durante el dominio imperio británico en la India hubo gran cantidad de estudiosos recolectando y clasificando diferentes aspectos de la cultura hindú. Entre tales recopilaciones y estudios se encuentra lo relacionado a las religiones y a las lenguas, como también lo referente a los así llamados libros sagrados. Cuando leí la antigua versión en español noté que el artículo carecía de varias fuentes, sólo tenía una, que creo era la del señor Juan Arnau, muy buena, pero no lo suficientemente extensa; y redactada de acuerdo a un estilo literario personal pues el señor escribió un libro sobre el tema que no fue pensado para su uso en la Wikipedia.

En la página de discusión del artículo puede verse que hubo discusiones al respecto de los enlaces externos pues direccionaban a los portales de grupos budistas y no a sitios con información complementaria. Fue por eso que deduje que el artículo se hallaba redactado según la perspectitiva de la tradición budista a la que pertenecía cada redactor, siendo la más abundante la tradición tibetana, que aunque es la de mayor propagación en el mundo hispano no es la única pues también está la tradición zen con una notable cantidad de adherentes. Como también se lee la gran dificultad para hallar consenso entre la fecha y lugar de nacimiento, entre otras muchas cosas más. Por ello que me armé de valor para traducir el artículo y así colaborar con el mejoramiento de su calidad. No me esperaba que fuese un asunto tan exageradamente complejo. Lo hecho, hecho está y no me atrevo a dejar el artículo a medias, pues es altamente consultado de acuerdo a las estadísticas que arroja este servicio. Por lo anterior me siento obligado a terminar lo que inicié.

Toda esta introducción se debe a que sus intervenciones han sido con respecto a la redacción. Una en particular que estaba en la ficha de buda —ficha que ajusté y que tampoco me parece que esté terminada—, en la fecha del nacimiento. Créame que quice dejar lo de la luna llena pues es altamente simbólico y poético, pero lastimosamente no se ajusta a los criterios de Wikipedia ya que lo del nacimiento en un día de luna llena es sólo una creencia en la India. De acuerdo con lo establecido en esas normas me vi forzado a retirarlo y a dejarlo como lo dejé muy a mi pesar. El uso de la abreviatura «c.» (Circa) lo justifico en las mismas directrices de la Wikipedia, abreviatura que me incomoda usar pues no es muy visible. Me guío según lo establecido en cómo redactar un artículo destacado y en ¿qué es artículo destacado?, además de las ayudas allí expuestas. Lo hago no con la intención de postular el mismo a ser destacado, sino porque las directrices son muy buenas y me ayudan mucho para lograr mi propósito: un artículo de fácil lectura, entretenido y, sobre todo, completo. En estos artículos se ve cuales son las recomendaciones para indicar intervalos de fechas. En mi copia del artículo he hecho las correcciones para que las fechas se ajusten a lo indicado.

Otra de sus intervenciones, la última, ha sido en lo tocante a las palabras venidas del sánscrito, más concretamente a la representación fonética. Sobre eso no hay consenso así que no me extrañan sus intervenciones. No obstante he de señalar que hice una consulta entre mis contactos de habla inglesa. Los que no realizan trabajos en el área de la salud me dicen que esta grafía siddhārtha les es imposible de pronunciar, mas esta siddhartha les es más fácil toda vez que la tilde larga está ausente y les indica que la letra «a» debe ser pronunciada /a/ y no /ei/ y que antes hay una expiración explosiva. Los que son del área de la salud indentifican de inmediato la primera grafía y dicen que es la representación fonética para el inglés de la palabra en cuestión, que es una guía para su pronunciación —que les dice que la letra «a» debe pronunciarse /a/ y que debe ser larga y con una expiración anterior—. Me dicen también que es incorrecto su uso dentro de un texto escrito en inglés. Un estudiante de psicología que se encuentra en los estudios de psicología del lenguaje reconoce tales símbolos pues los ha visto cuando se trata de abordar problemas de dicción, también ha dicho que son sólo guías y que su uso dentro de un texto es considerado incorrecto.
Paso ahora al castellano. Las discusiones al respecto de los idiomas no escritos en caracteres del alfabeto romano tienen unas normas de transliteración y otras de transcripción y, finalmente, la escritura en castellano de vocablos provenientes de tales escrituras han de ajustarse a las normas de la ortografía castellana. Debe omitirse toda consonante doble o conjuntos de consonantes con la letra «h» que no cumplan con criterio diacrítico y todo signo ortográfico que no altere sustancialmente la pronunciación de la palabra en el idioma de origen. Lo contenido en Transliteración y transcripción, que fue presentado como una propuesta de reglas de transliteración y transcripción al castellano para lo relativo a sistemas de escritura no basadas en caracteres romanos, específicamente lo de esta sección, fue lo que utilicé como guía. Además me apoyé en lo dicho por los angloparlantes consultados para deducir que algunos artículos escritos en la wikipedia en inglés no se ajustan a los criterios aceptados por ellos en cuanto a la grafía de vocablos provenietes de otras lenguas, y en los artículos que sobre lingüística hay en la red, especialmente al tema sánscrito. Leyendo detenidamente cada parte de los enlaces de la sección ya mencionada y siguiendo cada uno de ellos, descubrí que los lingüistas han visto que la intención muchos budistas de traducir las escrituras canónicas ha sido valiosa y hasta valerosa pero que, desgraciadamente, es muy pobre pues se enredan al hacerlo debido a la también desgraciada poca participación de expertos traductores con amplios conocimientos en la escritura devangari y en el idioma sánscrito (detalles aquí y aquí y lo discutido en la parte final de la sección Tutoría de la página del usuario Poco a poco que está ayudándome en varios asuntos aquí). Que lo mejor que han podido hacer estos primeros traductores, es traducir del inglés, que es traducción del sánscrito. O sea, traducción de una traducción, y que, por si fuera poco calcan tal cual las transcripciones al inglés y las pasan al castellano sin filtrarlas y ajustarlas a nuestro idioma.

Esta larga introducción se debe a mi intención de explicar mis criterios sobre los grafemas que utilicé para la guía de la pronunciación, algunos fueron retirados por usted y reemplazados. No tengo problema con ello pues al fin y al cabo no hay concenso. Lo que sí me resulta incómodo es presentar la transcripción fonética de la AITS como usted la puso, pues no es esa sino la que consigné (tengo conocimientos en lingüística). El artículo sobre el AITS está en un desorden que es incomprensible y por ello mucha gente se confunde, en cuanto pueda lo arreglaré. Los grafemas que usted ubicó son los del AFI para el inglés y no los del AITS, quiero primero conocer sus criterios por si usted tiene información más actualizada al respecto de tales sistemas o si tiene conocimientos sobre lingüística. Me llamó mucho la atención la transcripción para el sánscrito antiguo, yo no conocía ese sistema de transcripción fonética, me encantaría que me facilitase el enlace o las fuentes, toda vez que leí en su página de usuario que usted tiene conocimientos en sánscrito. Apoyado en eso quiero proponer que ese asunto del nombre del Buda sea llevado a una sección que podría llamarse «Etimología» para así mejorar el aspecto de la introducción del artículo y no perder información importante para lingüistas e interasados en la etimología de las palabras. También quiero proponerle me ayude en lo relativo al sánscrito pues mis conocimientos en este tema son nulos pues no tengo idea si la palabra sakiamuni debe escribirse así o separada como usted lo propone y no sé si tal separación o unión altera el significado, si no lo altera debe escribirse de corrido pues es así como viene desde el sánscrito. Ayuda que pido, claro está, si su trabajo en la Wikipedia se lo permite. Otra cosa es que, de acuerdo a lo anterior, he visto que es necesario cambiar el nombre de muchísimos artículos relativos al sánscrito, al hinduísmo, al budismo, y a todo lo que de ello deribe, pues su grafía está calcada del AFI para el inglés o el nombre de los mismos usa los grafemas del AFI extendido, que según las normas de la Wikipedia no es como deben nombrarse los artículos, muchos de ellos tienen un puntillo debajo de la «m» o de la «l», letras que, como hablantes nativos del español que somos, sabemos que no existen en nuestro idioma. Me inclino a pensar en que es un bonito esfuerzo de conservar la información que cada vocablo tiene en su idioma original, pero que al final en nada ayudan a la compresión del concepto a hispanoparlantes pues es vocablo extranjero y quierase o no hay que explicarlo pues las palabras foráneas por sí solas nada nos dicen sobre el tema que se trata. La sección «Etimología» puede presentar mayores luces sobre la complejidad de la traducción al español desde el sánscrito y sobre sus posibles castellanizaciones. Ya sabiendo que se perderá información fonética pero que no es relevante toda vez que no tenemos los fonemas y menos las teclas que nos permitan escribir tales grafemas; y aquellas personas que están interasadas en la pronunciación correcta y que además son capaces de ejecutarla son pocas. El purismo en la pronunciación de palabras extranjeras queda sometido a las normas y a las posibilidades fonéticas de nuestro idioma.

Espero no haber sido una molestia al extenderme tanto y espero contar con una respuesta pronta pues el artículo es muy importante y el trabajo derivado de éste es harto complejo y extenso.

Para explicaciones, aclaraciones, ampliaciones o cualquier cosa que estime conveniente, suyo;

--David ¡Escríbeme! 06:39 13 feb 2014 (UTC).[responder]

Gracias, David, por tu extensa nota (mejor nos tuteamos, ¿no?). Te escribo solo para avisarte que creo que hoy no podré responder. Saludos cordiales, Rosarino (discusión) 11:07 13 feb 2014 (UTC).[responder]
Hola, David, gracias por tu mensaje.
Estoy de acuerdo en todo lo que dices.
Un detalle:: tú dices que el nombre de Buda en AITS se escribe así:
  • sid̪ʰɑːɹ̩t̪ʰa gaːut̪ʰama bud̪d̪ʰa
Claramente eso no es AITS, cuyo repertorio de letras puedes ver en este artículo de Wikipedia: AITS.
Yo utilizo también otra versión del AITS que es la que utilizó Monier Monier-Williams en su diccionario sánscrito-inglés. Porque el AITS afirma que permite la romanización de escrituras índicas sin pérdida de información..., ¡pero se pierde la acentuación! Por ejemplo, en el último párrafo de la tercera columna de la página 775 del Sanskrit-English Dictionary puedes ver que Monier-Williams, para indicar cuál de las sílabas se acentuaba, le agregó una tilde aguda (´) a las letras AITS.
Ese diccionario se puede consultar aquí. Yo lo utilizo y cito mucho para hacer artículos en Wikipedia acerca de cosas de la India.
Saludos, Rosarino (discusión) 02:50 14 feb 2014 (UTC).[responder]
Hola, Rosarino/Archivo 2014.
Gracias por su respuesta y por aclararme que no fue una molestia mi extenso comunicado.
No me perturba ser tutueado, aunque no es costumbre en mi tierra utilizar el «tú», es más usual el «vos». Debido a mis modales a veces mezclo el «tú» con el «vos» y con el «usted». :)

Su respuesta corrobora las dudas que tengo sobre el artículo AITS en español. Este no está claro. Los símbolos están mezclados: entre corchetes están los que utilicé para la representación fonética. Al consultar el que está en francés, se ven grafemas que no están en el de castellano, y al comparar estos últimos con la versión inglesa pues se ve claramete que los grafemas entre corchetes no están... ¡Qué locura esto! Como no estoy familiarizado con el sánscrito y menos con su fonología y representación fonética, pues sigo con reservas al respecto y, por el momento, comparto la corrección hecha por vos. Sería muy valioso si pudieras revisar el catálago ya que es muy parecido al que tiene el artículo en español. Lo de las falencias del ATIS lo trata el artículo en francés (que cuando pueda traduciré). Y la pérdida de información fonética... Bueno... eso es harina de otro costal. Lo primordial para el artículo sobre el Buda Gautama es lo tocante a él y no al sánscrito o al chino o al tibetano, o a cualquier otro idioma, con tal y no se pierda la información sobre el Buda. El lío lo tendré en el artículo sobre el budismo... Ahí sí será fundamental tratar de dar la cantidad de información plena y suficiente en los vocablos, pues es crucial para dar a entender el concepto y, sobre todo, para llevarlo al castellano. Cuando tomo descansos busco el canon pali en devangari.

Cambiando de tema, te faltó decir si sakiamuni es de corrido o separado...

Este detalle se me pasó a mí: «[...] fue un religioso[ref]». En el libro que se referencia la afirmación es que fue un sabio. Al cambiar sabio por religioso alterás la referencia. ¿Qué tal queda: «[...] fue un religioso y un sabio[ref]»?

Supongo que tiene conocimientos sobre la India, me atrevo a abusar de ellos y a preguntar si una «japanada» fue un reino, una república o un estado. Lo que traduje indica que era una república que elegía a su gobernante con carácter vitalicio, combinando así monarquía con república y mandatarios que sólo podían pertenecer a la casta chatria... Vaya lío... no me es claro y por eso utilicé los términos anteriores cada que mencioné Sakia. Lo mismo hice con el Buda. Sólo me valí del título de Buda y sakiamuni después de la parte de la iluminación, antes era simplemente Sidarta Gautama. Como buda es un título es por eso que escribí «el Buda Sidarta...». Acudo a lo dicho en la página de discusión del artículo: Sidarta fue un buda, pero no el único, y también al uso que se le da dentro del contexto budista.

Muchas gracias por el diccionario. Está muy pero muy bueno, lo marqué para uso como herramienta. Yo utilizo el que está en este sitio The Sanskrit Heritage Site (¡tiene un apartado para conjugar los verbos y se puede escoger entre francés e inglés! Espero le sea útil)

Mientras me contesta, iré trabajando sobre mi copia, pues es mucho lo que hay para hacer. Y, como dije antes, tanto más el trabajo derivado.

Atentamente,

--David ¡Escríbeme! 08:31 14 feb 2014 (UTC).[responder]

Ediciones del 9 de julio de 2014[editar]

Hola Rosarino.

Gracias nuevamente por sus correcciones en el artículo. No obstante no concuerdo completamente con muchas de ellas. El uso del espacio duro... bueno es a criterio personal, cuando es necesario lo utilizo y cuando no pues no lo hago. Los cambios en el estilo, son también a título personal y según gustos de cada cual, según parece por los cambios hechos por usted. También se los agradezco pues considero que los hace en buena fe. He vuelto a ubicar la plantilla caja de cita porque ésta le agrega un marco negro que permite, al menos a los que tenemos problemas de visión, que las letras se queden fijas y no comiencen a vibrar por la falta de referente óptico. Mucha de la redacción la revertí pues no me ha quedado claro si Sakia era nación, república, reino o qué... no he logrado dar con tal aclaración, por lo tanto dejo constancia en la redacción del artículo, pues no me atrevo a afirmar categóricamente que era un reino sin yo tener bases que lo afirmen.

Le agradecería en el alma que la próxima vez que reordene los códigos de referencias se fije en el resultado. Cuando usted hizo los cambios, retirando el comando «lower-alpha» hace que las notas tenga número igual que las referencias y visualmente no se distinguen aquéllas de éstas, por eso utilice el código, para marcar una clara diferencia entre ellas. Finalmente el nombre del grupo de referencia «UNESCO» no fue retirado y generó un error de llamada. El grupo de referencias llamado «Red» me fue forzoso pues no se pueden usar varias palabras en el nombre de un grupo, resulta error. Lo correcto sería «Referencia disponible en línea». Muy largo para ser nombre de referencia, otra opción que intenté fue «En línea»... fue reconocido como error por contener dos palabras. Me vi obligado a usar la etiqueta «Red». Si se fija en el apartado de referencias, estas están separadas de acuerdo a dos criterios: Libros y publicaciones en internet. Así se pude ver a primera vista en el cuerpo del artículo cuales referencias pertencen a un libro y cuales a una publicación en internet.

Como siempre, cualquier duda, inquietud o comenterio será bienvenido.

Atentamente;

--David ¡Escríbeme! 04:15 10 jul 2014 (UTC).[responder]

Rock de Argentina[editar]

Hola Rosarino. Muchas gracias por tu ayuda!!! Fuerte abrazo y a tu disposición.
--Sur_Realismo (discusión) 10:01 2 mar 2014 (UTC).[responder]

¡Gracias por el saludo, Maestro! Es un gran honor. El artículo está muy bueno. Y me alegro de que te hayan gustado mis cambios.
Ah, ahí te hice también la categoría Claudio Gabis en Commons (la sección de Wikipedia donde van las fotos).
Un gran abrazo desde Rosario.
Rosarino (discusión) 15:33 2 mar 2014 (UTC).[responder]

Retribuyo saludo[editar]

Retribuyo el saludo. Mi mail particular es <claudiogabis@gmail.com>- Si es necesario, escribime, y si querés, poneme tu nombre!!! Gracias también por crear la categoría en Commons. Si un día "te apetece", como dicen aqui en Madrid, podrías publicar una breve entrada en la wiki inglesa sobre mi persona. Voy a continuar trabajando en Rock argento. También cuento con Gelpgim22, joven amigo y editor con quién colaboramos permanente y armoniosamente. Indicame o sugerime todo lo que te parezca sobre la edición, porque yo conozco los hechos, pero no siempre escribo con el rigor necesario para Wikipedia. --Sur_Realismo (discusión) 16:13 2 mar 2014 (UTC)Fuerte abrazo y saludos al bello Paraná!!! --Sur_Realismo (discusión) 16:13 2 mar 2014 (UTC).[responder]

Títere de Edsylver/ Evasión de bloqueo[editar]

Hola, hace unos dos meses se bloqueo a varios usuarios por ser títeres de la cuenta Edsylver, uno de esos títeres fue http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:Contribuciones/Lola98x, al poco tiempo de que tambien bloquearan esa cuenta el usuario creo otro Elieth_ramos con el que vandalizó el artículo Gran Buenos Aires, borrando esta información http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Gran_Buenos_Aires&diff=70832510&oldid=70803053 ahora un usuario anónimo, que edita los mismos artículos que aquellos titeres vuelve a borrar la misma información del mismo artículo http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Gran_Buenos_Aires&diff=72558337&oldid=72312285 (los mismos datos borrados por el titere Ethiel_Ramos http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:Contribuciones/Elieth_ramos).

Su otro títere tambien editaba los mismos artículos http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:Contribuciones/Gaelzy21 (acerca de las "villas miserias", la ciudad de Buenos Aires") los mismos artículos también editados ahora por esta cuenta anónima http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:Contribuciones/178.175.130.138 que además son los mismos que editaba con este otro títere comprobado http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:Contribuciones/Elieth_ramos

Dadas que estos usuarios borran la misma información que los títeres de Edsylver, que tienen la misma forma de editar y en los mismos artículos, y hasta tienen las mismas faltas de ortografía le sugiero investigar a estas dos cuentas o Ip, ya que pueden ser títeres de http://es.wikipedia.org/wiki/Usuario_discusi%C3%B3n:Edsylver#Contin.C3.BAa_evadiendo_su_bloqueo (más aún teniendo en cuenta la cantidad de títeres creados por Edsylver).

IP sospechosas de ser Edsylver:

http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:Contribuciones/178.175.130.138
http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:Contribuciones/88.17.130.41

No es la primera vez que utiliza Ip (Especial:Contribuciones/83.44.188.215

algunos de sus múltiples títeres
http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:Contribuciones/Lola98x
http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:Contribuciones/Gaelzy21
http://es.wikipedia.org/wiki/Especial:Contribuciones/Elieth_ramos

Muchas gracias186.136.221.56 (discusión) 20:27 2 mar 2014 (UTC).[responder]

Borrado de dato bibliográfico[editar]

Sí, he modificado el estilo de algunas referencias incluidas previamente por mí. Preferiría dejarlo así, ya que la localización es un dato que se puede obtener bien a partir del ISBN bien del enlace a google libros. Saludos. --αlex (dime) 19:24 9 mar 2014 (UTC).[responder]

Hola, me has generado una duda: en esta edición has incluido el dato de que Díaz Vélez fue gobernador militar, mientras que su antecesor y sucesor, Gascón y Chiclana, eran gobernadores civiles. ¿Legalmente hubo alguna diferencia entre el mandato "civil" de éstos y el mandato "militar" de Díaz Vélez? ¿En qué consistía esa diferencia? ¿Hubo gobernadores militares durante los mandatos de Gascón y Chiclana, o uno o más gobernadores civiles durante el de Díaz Vélez?

Saludos, Marcelo (Libro de quejas) 21:32 12 mar 2014 (UTC).[responder]

Hola Marcelo, fijate bien, porque en mi edición yo no agregué ningún dato de si Díaz Vélez fue gobernador militar. Lo único que hice fue poner «gobernador militar» entre paréntesis y sin mayúsculas (una corrección de mera ortotipografía). Soy un completo ignorante de la Historia, así que no puedo responder a tu pregunta. Tendrás que rastrear en el historial a ver quién puso ese dato originalmente. Saludos cordiales, Rosarino (discusión) 23:48 12 mar 2014 (UTC).[responder]

Notificación de borrado rápido en «Samaria (ciudad)»[editar]

Hola, Rosarino. Se ha revisado la página «Samaria (ciudad)» y esta cumple con los criterios de borrado rápido, por ende se ha marcado con la plantilla {{Destruir}} para que sea eliminada de inmediato por un bibliotecario. El argumento y la razón de borrado es el siguiente: «Redirección inadecuada, lleva a la confusión de que realmente existiera el artículo correspondiente a la ciudad homónima.».

Por favor, revisa la política de borrado y solo si crees que el artículo en cuestión no se ajusta a lo descrito ahí, expón tus argumentos en mi página de discusión, o al bibliotecario que eliminó el artículo. Por favor, menciona de qué artículo debatiremos enlazándolo con corchetes dobles así [[ejemplo]] y recuerda que debes firmar todo mensaje que dejas en una discusión. Para hacerlo, solo añade ~~~~ al final de tu mensaje, se convertirá en tu firma al grabar la página. Si la página la creaste con la finalidad de hacer pruebas, por favor, utiliza la Zona de pruebas.

Gracias por tu comprensión. --189.146.67.0 (discusión) 07:32 14 mar 2014 (UTC).[responder]

Meher Baba[editar]

Hola. Quería comentarte que "hoy", "actual", "presente" son palabras a evitar en la Wikipedia, aún más cuando narramos los hechos y afirmaciones de alguien ya difunto. En consecuencia, ¿hay alguna razón neutral para decir que, de acuerdo a Meher Baba, aún es el avatar de esta "era"? Quiro decir, ¿dijo alguna vez —con referencias de por medio— "soy el avatar de hoy y el siguiente milenio" o algo por el estilo? --Felix (discusión) 13:50 14 mar 2014 (UTC).[responder]

Hola. En realidad no era mi intención poner la palabra "hoy", "actual" o "presente", que sé que no se deben utilizar en Wikipedia. Vi que un usuario cambió "Baba declaró ser el avatar de esta era" por "Baba declaró ser el avatar de su era". En el ámbito de las sectas basadas en el hinduismo, es muy usual hablar de "esta era" (kali-iuga, que durará los próximos 427 000 años). Es difícil que alguien que se cree Dios diga "Yo soy el avatar únicamente de mi era". Lo que no sé es dónde encontrar referencias en Internet que apoyen tu cambio a lo que estaba escrito. Saludos, Rosarino (discusión) 00:17 15 mar 2014 (UTC).[responder]
No las tengo, solo me pareció no neutral. Por otro lado y sin ser experto en el tema, un avatar en simple es una encarnación de un dios. En conclusión, o el pensó que viviría como Maher Baba por 427 000 años o no entendía "era" como tal periodo. En cualquier caso, todo esto me parece meras suposiciones. Si no hay referencias que avalen la información, debería borrarse. --Felix (discusión) 00:42 15 mar 2014 (UTC).[responder]
Ah, es que la idea de cada uno de estos "dioses" es que él es el iuga-avatar (encarnación divina correspondiente a cada una de las eras):
  • en satia-iuga (que dura 3,456 millones de años), Dios encarnó como el pez Matsia
  • en treta-iuga (que dura 1,728 millones de años), Dios encarnó como el rey Rama
  • en duapara-iuga (que dura 0,864 millones de años), Dios encarnó como el pastor Krisna
  • en kali-iuga (que dura 0,432 millones de años), Dios encarnará como el asesino serial Kalki, que decapitará a espada a todos los seres humanos.
Esta lista tiene muchas variantes, pero lo que es invariable es que cada uno de los dioses nacidos en el siglo XX dijo que era el propio Kalki, o bien directamente olvidó a Kalki y dijo que era el avatar correspondiente a esta era.
Saludos, Rosarino (discusión) 04:07 15 mar 2014 (UTC).[responder]
Bien, cada día se aprende algo nuevo. Sin embargo, el artículo no menciona nada de esto y a falta de referencias, tome prestadas aquellas de la enWP "who said he was the Avatar,[1] God in human form.[2]". Es interesante porque la calidad de ese artículo contrasta bastante con el español. Es tentador avanzar en aquella línea, sin embargo, ya tengo varios artículos pendientes. Quizás en un futuro podamos colaborar en el artículo. Saludos. --Felix (discusión) 15:13 15 mar 2014 (UTC).[responder]

Errores en edición[editar]

Rosarino escribió:

Hola, Erensto. Vi esta edición tuya, en la que corregiste algunas cosas pero introdujiste algunos errores.

  • A "50&nbsp;años" le quitaste el espacio duro, que se recomienda para evitar que la cifra quede en un renglón y la unidad quede en el siguiente renglón.
  • Cambiaste "Conesa&nbsp;400" por "Conesa al 400". Pero eso no es lo que dice la referencia, y uno tiene que apegarse a lo que dicen las referencias, porque Wikipedia no es una fuente primaria.
  • Cambiaste "1944 o 1945" por "1944 ó 1945". Pero esa tilde va en contra de las reglas de nuestro idioma. Consulta en el sitio web de la RAE.
  • En las citas (que en Wikipedia al utilizar el código {{cita| ya vienen con una disminución del tamaño de letra y una sangría especial que las diferencia) les agregaste comillas y las pusiste en cursiva. Ambos agregados son erróneos.
  • En una cita, cambiaste "Pipo Lernoud (1947-), en 2010" por "Pipo Lernoud", con lo cual impides que el lector se entere de un vistazo de datos que son interesantes, como la edad del citado, y el año en que dijo la cita. Esos datos no son inusuales en las citas que uno puede encontrar en un libro.
  • En "(de 23 años)" le quitaste el espacio duro.
  • Cambiaste "Ese mismo año (1973) fue organizadora..." por "Ese 1973 fue organizadora...". El primer caso es usual, el segundo no. Quizá en un lenguaje poético se pueda utilizar, pero aquí no.
  • No es lo mismo decir que los montoneros tenían orígenes fuertemente católicos, que decir que los montoneros tenían fuertes orígenes católicos. Los orígenes de los montoneros no fueron fuertes sino débiles, y sin embargo los montoneros desde el principio eran fuertemente católicos.
  • Cambiaste "Desde 1972 estuvo en pareja con Paco Urondo" por "Desde 1972 había estado en pareja con Paco Urondo". El pluscuamperfecto se usa para describir acciones que ocurrieron antes de otra acción en el pasado:
    • Ella ya había estado en pareja con Paco Urondo antes de casarse con Bioy.
    • Paco no había terminado el examen cuando el profesor se lo pidió.
    • Paco ya había estado dos veces en Uruguay antes de su visita de 1971.
  • Cambiaste "Cuando este la abandonó, como represalia, Lili lo denunció" por "Cuando fue abandonada por éste, Lili lo denunció". En inglés es muy común y elegante la voz pasiva, pero en español no. Además introdujiste un error de ortografía ("este" va sin tilde en todos los casos, consulta las reglas de ortografía en la RAE). Y además se perdió la idea de que ella lo denunció como represalia, tal como dice la fuente.
  • Siempre es bueno indicar claramente qué tipo de fuente se consultó. No es lo mismo decir:
    • "Comentario del 16 de julio de 2012 en el sitio web Filosofitis" que
    • "Comentario del 16 de julio de 2012 en Filosofitis".
  • En una cita hay que copiar lo más exactamente posible lo que dijo la persona. En literatura, el narrador puede explicar algo, pero siempre entre corchetes. Por eso tu cambio es incorrecto:
  • Mi mamá perteneció al CADHU [Comisión Argentina de Derechos Humanos].
  • Mi mamá perteneció al CADHU (Comisión Argentina de Derechos Humanos).
Si fuera entre paréntesis, el lector culto entenderá que la propio hablante ―en este caso Liliana Belloni, la hija de Lili Massaferro― explicó en voz alta el acrónimo CADHU. En cambio entre corchetes, el lector culto entiende que es una nota del editor de la cita. Otra manera en que se puede hacer esto en Wikipedia es crear una nota al pie. Pero en general yo prefiero no hacerlo, porque un lector perezoso evita hacer clic en las notas al pie, y entonces no se enterará de qué significa CADHU.
  • Cambiaste "Afirma erróneamente que Lili Gacel..." por "Afirma por error que /Lili Gacel...". ¿No te gusta el sufijo -mente? Además agregaste de manera errónea una barra antes de la palabra Lili.

Ya revertí esos cambios (pero dejé el resto, que estaban bien). En general editas bien, pero introduces demasiados errores "nuevos" al corregir. Saludos, Rosarino (discusión) 13:27 28 mar 2014 (UTC).[responder]

Hola, soy algo nuevo y me intereso un artículo: "Economía de Argentina" trabaje bastante en él. Creo que estaría bueno proponerlo para "artículo destacado" porque desde 2007 es un artículo bueno, tiene más de 200 fuentes diversas de medios gráficos, medios online, libros, publicaciones académicas, organismos nacionales, datos de universidades y organismos mundiales como la CEPAL, el BM, el FMI, la OCDE y otros. Es un artículo bien completo, con datos actualizados, buenos gráficos, con ínfimos errores ortográficos, el último vandalismo fue hace más de 13 meses, cumple las reglas de escritura en párrafos cortos, etc. Lo único que le hace falta es ponerle el formato correcto a las citas. Leí en esta página http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Art%C3%ADculos_destacados que hay que pedir que el artículo sea verificado por un bibliotecario o usuario experimentado para correjirle errores que pueda tener y para que evalué si puede ser candidato y patrocine su candidatura. Usted es bibliotecario, y dado que su nick es Rosarino calculo que debe ser de Rosario, Argentina y por lo tanto es bastante indicado para ello. Gracias. 24.232.209.195 (discusión) 21:28 29 mar 2014 (UTC).[responder]

Hola. No, no soy bibliotecario. Voy a revisar el artículo un poco más. Sí, me parece un excelente artículo, bien desarrollado. Saludos, Rosarino (discusión) 12:54 31 mar 2014 (UTC).[responder]

Astrologia[editar]

Hola, amigo, soy el usuario ÁtropoSGI. Te agradeceria que no reedites mis ediciones ni reformules mis enunciados. Soy licenciado en Física (nadie, por tanto, me va a enseñar método científico ni astronomía) y profesor, y no necesito que me "traduzca". En cuanto a tus "añadidos" a "Respuesta a las críticas" no proceden y solo demuestan que nunca te has molestado en interesarte en que es astrología, disciplina en la que NO CREO (no, por lo menos, en la convencional), pero que es bastante más seria y digna de atención de lo que algunos suponeis y que merece un artículo en wikipedia equilibrado y dónde las críticas tengan fundamento. Si te empeñas, esto acabará en una guerra de ediciones argumento-respuesta en la que, dado que estoy a "ambos lados de la trinchera", tengo las de ganar. En todo caso, tus argumentos no pueden ir en esa sección por razones obvias. Si acaso, te recomiendo que discutas una redacción de consenso conmigo lo más fiel a la realidad posible. No obstante, he respetado aquellos cambios realizados por ti que me parecen adecuados o útiles.

--AtropoSGI (discusión) 18:28 31 mar 2014 (UTC).[responder]

Constitución septenaria[editar]

Hola. Le agradezco sus ediciones en los artículos sobre Constitución septenaria o Manas. Pero le ruego no elimine las ediciones anteriores, lo viene haciendo respecto a ediciones de 2012 y 2013, o no las modifique de modo que desmerezcan al resto. Son muy interesantes sus aportaciones sobre las etimologías en sánscrito y otras. Quizá por descuido, modificó algunos textos de modo que no coincidían con las referencias sobre las que se redactaron anteriormente (ej., texto 1 unido a referencia de texto 2, etc.) Cuando intento arreglarlo me lleva mucho tiempo poner cada referencia en su texto o eliminar las indicaciones levemente despectivas sobre pretendidas referencias teosóficas; procuremos no juzgar escuelas o pretender que una es mejor que otras: no es nuestra misión. Le agradezco profundamente su interés por mejorar estos artículos; creo que sus aportes lo han revalorizado notablemente, pero le agradecería cuidado a la hora de editar de nuevo. Siento profundamente haber tenido que revertir sus ediciones. Espero que cuando trate de editar de nuevo la interesante información que reporte comprenda las dificultades de corregir errores de edición o tener que rehacer el trabajo realizado, cuando supongo que a ninguno de los dos nos sobra el tiempo. Gracias por todo y estaré encantado de colaborar con usted. Sigamos trabajando. Un fuerte abrazo desde España.
--ANESTRELLA (discusión) 19:23 1 abr 2014 (UTC).[responder]

Economía de argentina[editar]

Hola nuevamente, he revisado cada referencia y la he puesto en su formato correcto, ¿cree que ya se podría retirar el cartel que indica que las referencias necesitan ponerse en un formato correcto?, podría revisar si el formato en que las coloqué esta bien., asi se retira ese cartel Gracias.24.232.209.195 (discusión) 18:17 5 abr 2014 (UTC).[responder]

Paréntesis[editar]

Hola, Rosarino. Te escribo para preguntarte si sabes dónde encontrar en el Manual de estilo el uso de los paréntesis para incisos, comentarios y aclaraciones —como en los siguientes casos de país y fecha: "Cuevas de las Manos" (Argentina), Veinte poemas de amor y una canción desesperada (1924)—. Sucede que corregí aquí y me revirtieron; envié un mensaje y me contestaron esto. Gracias por leer este mensaje. Saludos.
--Alpinu (discusión) 18:53 21 abr 2014 (UTC).[responder]

Uso del paréntesis para indicar lugares[editar]

Hola, Alpinu.
Ese apartado del Manual de estilo que te indicó el usuario Fugi-bis no es del todo correcto. Tiene una opinión particular del que lo escribió, que no coincide con el estilo general utilizado por los escritores más importantes de nuestro idioma (que es finalmente lo que crea nuestras "reglas" de escritura).

Los paréntesis son utilizados, principalmente, en matemáticas.

Invento. Los paréntesis se utilizan tanto en matemáticas como en literatura. Un detalle: ese uso pasivo del verbo ("son utilizados") y la inclusión de comas innecesarias indica poco manejo del idioma español. En español es más usual escribir: "Los paréntesis se utilizan principalmente en matemáticas".

Tienen también utilidad a la hora de redactar, pero debería limitarse su uso.

Estoy seguro de que va a costar mucho encontrar a algún escritor que se anime a apoyar esa afirmación peregrina.

Hay gran cantidad de artículos que, al insertar incisos, comentarios y aclaraciones entre paréntesis, no hacen más que dificultar la lectura.

Error. Los paréntesis permiten que el cerebro identifique claramente que la aclaración que está entre paréntesis podría no estar allí, y no se rompería el concepto contenido en la oración. En cambio si ponemos la aclaración entre comas "simétricas", el lector no sabe si lo que va después de la primera coma es una aclaración o forma parte del concepto principal de la oración. Recién cuando llega al punto final de la oración, podrá acomodar las partes de la oración. Eso no se recomienda: siempre es mejor que el lector no tenga que recapitular o repensar el contenido, sino que este se vaya haciendo aparente a medida que se lee.

Bueno, no sigo analizando frase por frase porque se me está yendo demasiado tiempo.

Con respecto a poner la ubicación geográfica entre comas, te copio esta afirmación de una de las autoridades más grandes en ortografía, José Martínez de Sousa:

Es anglicismo ortográfico separar con coma dos unidades administrativas de distinta dimensión cuando una depende de la otra:
En El Rosal, Pontevedra, se cría un vino albariño muy apreciado,

en lugar de encerrar entre paréntesis la unidad mayor:

En El Rosal (Pontevedra) se cría un vino albariño muy apreciado.
José Martínez de Sousa, Manual de estilo de la lengua española,
capítulo «Extranjerismos ortográficos», pág. 139

Si deseas que te envíe este libro en PDF, escríbeme a rosarino2005@gmail.com
Saludos, Rosarino (discusión) 04:31 22 abr 2014 (UTC).[responder]

Muchas gracias por tu mensaje, Rosarino. Me queda claro el uso, pero ¿qué sucede con aquellos usuarios que, como Fugi-bis, se quedan con la información parcial que señala el WP:ME y revierten el uso correcto? Creo que allí debería haber una explicación sobre el uso de los paréntesis. Intenté buscar algo en el DPD, pero algo pasa que no puedo dar con su sitio (aprovecho para comentarte que, al parecer, aquellas referencias apoyadas en los sitios del DPD y el DRAE están rotas; quizá modificaron las urls o algo). Gracias por leer este mensaje. Saludos.
--Alpinu (discusión) 04:58 22 abr 2014 (UTC).[responder]
Tendrás que escribirle al usuario y explicarle que él ha cometido un error. Seguramente no tendrá problemas en aceptar estos argumentos que te indiqué.
Un detalle: fíjate que cuando Fugi-bis te corrigió, remplazó tu texto correcto por un texto que era incorrecto en dos sentidos:
Tu texto:...para Pedra Furada (Brasil) y para un asentamiento cercano al de Monte Verde.
Texto erróneo:...para Pedra Furada, en Brasil y para un asentamiento cercano al de Monte Verde.
Es incorrecto porque
1) olvida agregar la segunda coma después de Brasil (quizá porque cree que está prohibido poner una coma antes de la conjunción y);
2) de todos modos está cometiendo un anglicismo ortotipográfico (porque utiliza el sistema inglés de las comas para indicar la región geográfica).
Saludos, Rosarino (discusión) 05:24 22 abr 2014 (UTC).[responder]
Si quieres le escribo yo.
--Rosarino (discusión) 05:25 22 abr 2014 (UTC).[responder]
Si no te molesta, preferiría que le escribieras tú. Gracias otra vez por tus mensajes y tus explicaciones. Ten un buen día. Saludos.
--Alpinu (discusión) 06:06 22 abr 2014 (UTC).[responder]

Brahman[editar]

¿Por qué deshiciste el traslado? Mirá el artículo en inglés; sólo me faltaba acompañar de fuentes la página. Para mí todo esto también representa un esfuerzo, ¿sabés?

Albano Barcelona Caballero (discusión) 18:37 15 abr 2014 (UTC).[responder]

Hola, Albano. Tu traslado es incorrecto. En primer lugar, la palabra sánscrita Brahman significa varias cosas:
  • Brahman: divinidad hinduista sin forma;
    • También llamado Brahmá (aunque no se lo debe confundir con la divinidad hinduista Brahmā, de cuatro cabezas);
    • También llamado Brahmán (aunque no se lo debe confundir con el brāhmaṇa [sacerdote hinduista], que en español se pronuncia /bramán/);
    • También llamado Parabrahman (aunque no se lo debe confundir con Parabrahman, que es otro nombre de Visnú);
  • Parabrahman o Param Brahman (‘supremo dios’), otro nombre de Visnú;
  • brāhmaṇa: textos religiosos asociados a cada uno de los cuatro Vedas (textos sagrados del hinduismo más antiguo);
  • brahman es una manera poco frecuente de denominar a un brāhmaṇa (sacerdote hinduista);
  • Brahman es una manera poco frecuente de denominar a la divinidad hinduista Brahmā —creador del universo—, de cuatro cabezas.
Así que tenemos a dos divinidades hinduistas llamadas Brahman. Uno ―mencionado como masculino, y cuyo artículo en Wikipedia se llama Brahma― es una persona y tiene forma. El otro ―mencionado como neutro (el Brahman) y cuyo artículo en Wikipedia se llama Brahman (divinidad impersonal hinduista)― no es una persona y no tiene forma.
En segundo lugar, tu traslado es incorrecto porque en los nombres de los artículos en Wikipedia no utilizamos los acentos diacríticos del AITS (alfabeto internacional de transliteración sánscrita).
En tercer lugar, tu traslado es incorrecto porque escribiste mal el nombre del Brahman. No es Brāhmaṇ (la cual es una palabra que no existe en sánscrito) sino Brahman, sin ningún acento diacrítico. El Sanskrit-English Dictionary de Monier Williams contiene unas 186 000 palabras sánscritas,[1] y solamente 112 terminan con la letra ṇ. (Como no recuerdo haber visto nunca una palabra terminada con esa letra, yo te iba a escribir que no existía ninguna palabra sánscrita que terminara en ṇ, pero antes quise comprobarlo, y descubrí que hay 112:[2] todos los días se aprende algo nuevo).
Saludos, Rosarino (discusión) 02:44 16 abr 2014 (UTC).[responder]
Es cierto que la palabra tiene diversos significados pero, dentro del de "divinidad", lo que hay son distintas definiciones dependiendo de la escuela filosófica, pero si usted, siendo occidental, es incapaz de ver esto y se dedica a estudiar Historia religiosa desde el menosprecio del pastafarismo y desde los prejuicios del materialismo, ¿para qué vamos a discutir? Uno prefiere que sus propias creencias no influyan en la interpretación que hace de la realidad. Con lo segundo estoy totalmente de acuerdo; decidí usar diacríticos en el segundo traslado para no tener que pedir el borrado de redirecciones, que no sé muy bien dónde se hace. Respecto a lo tercero, la escritura con "ṇ" es etimológicamente correcta dependiendo del dialecto y la transcripción; es irónico porque usted mismo ha utilizado dicho carácter cuando se ha referido al sacerdote y al texto religioso, sólo que, según creo, no ha debido tener presente la regla de deleción de la schwa, la cual hace que, en algunas transcripciones, las palabras no acaben en "a" sino en la consonante precedente; no sé si es lo que pasa con la fuente que dice. En cualquier caso, debería ir con más cuidado al utilizar la palabra "incorrecto" puesto que no todo es blanco o negro si se tiene la mente suficientemente abierta.
Albano Barcelona Caballero (discusión) 22:58 17 abr 2014 (UTC).[responder]
Albano Barcelona Caballero: No veo la necesidad de repetir lo expuesto en las páginas de discusión del artículo y de su perfil...
Rosarino: Está bien. Lo que está mal es dejarme un mensaje en la página de discusión de usted. Siempre los mensajes a un usuario se deben escribir en la página de ese usuario, así Wikipedia le avisa al usuario que le han escrito.
Albano Barcelona Caballero: Es cierto que la palabra brahman tiene diversos significados, pero dentro del de "divinidad". Lo que hay son distintas definiciones dependiendo de la escuela filosófica.
Rosarino: No hay problema en englobar los varios significados en un solo artículo, como hicieron en el artículo inglés Brahman. Eso es correcto. El problema aquí es que en la Wikipedia en español ya hemos hecho el trabajo de "desambiguar": entonces tenemos un artículo general de desambiguación (Brahman) en el que se engloban los varios significados en un solo lugar, y después tenemos varios artículos en que hablamos del Brahman impersonal, del dios cuadricefálico Brahmā y del Parabrahman.
A usted le parecen ligeras diferencias doctrinales que se pueden incluir todas en un solo artículo. Pero son diferencias religiosas importantes, que en India han provocado muertos entre fanáticos religiosos.
Rosarino: En segundo lugar, tu traslado es incorrecto porque en los nombres de los artículos en Wikipedia no utilizamos los acentos diacríticos del AITS (alfabeto internacional de transliteración sánscrita).
Albano Barcelona Caballero: Con lo segundo estoy totalmente de acuerdo; decidí usar diacríticos en el segundo traslado para no tener que pedir el borrado de redirecciones, que no sé muy bien dónde se hace.
Rosarino: Pídale esa información a otra persona, porque yo no se la daré: creo que usted utiliza mal las herramientas de Wikipedia (como el botón "Trasladar").
El problema de su traslado es que la palabra brahman, cuando se refiere a la divinidad, no tiene ningún acento diacrítico. La palabra brāhmaṇ que usted inventó tiene el mismo valor que si hubiera escrito braḥṁāṅ. No puede ponerle acentos diacríticos a todas las letras que se le ocurran simplemente porque puede hacerlo.
Rosarino: En tercer lugar, tu traslado es incorrecto porque escribiste mal el nombre del Brahman. No es Brāhmaṇ (la cual es una palabra que no existe en sánscrito) sino Brahman, sin ningún acento diacrítico.
Albano Barcelona Caballero: Respecto a lo tercero, la escritura con "ṇ" es etimológicamente correcta dependiendo del dialecto y la transcripción.
Rosarino: ¿Está usted positivamente seguro de que no está argumentando cualquier cosa que le viene a la mente tan solo para ganar la discusión? No lo haga, por favor.
¿«Dependiendo del dialecto»? ¿Conoce usted algún dialecto sánscrito? Incluso si existiera alguno, aquí estamos hablando de palabras en idioma sánscrito.
¿«Dependiendo de la transcripción»? Veamos la palabra en letra devanagari: la divinidad se llama ब्रह्मन् (brahman), y la palabra que usted inventó se escribe ब्राह्मण् (Brāhmaṇ).
La primera sílaba es ब्र (bra) y no su ब्रा (brā); note que ese palito vertical después de la letra equivale a una a extra.
La segunda sílaba es ह्म (hma).
La tercera sílaba es न् (n) y no su ण् (ṇ); note que esa marca debajo de la letra le quita la a que incluye cada carácter: ण (ṇa) y न (na).
Albano Barcelona Caballero: Es irónico porque usted mismo ha utilizado dicho carácter "ṇ" cuando se ha referido al sacerdote y al texto religioso, sólo que, según creo, no ha debido tener presente la regla de deleción de la schwa, la cual hace que, en algunas transcripciones, las palabras no acaben en "a" sino en la consonante precedente; no sé si es lo que pasa con la fuente que dice.
Es incorrecto su argumento de que la divinidad en realidad se llama Brāhmaṇ porque existe el sacerdote brāḥmaṇa y los textos brāḥmaṇa.
Quizá exista una explicación ―yo no la conozco― de por qué el sacerdote que conoce a la divinidad Brahman (sin diacríticos) se llama brāḥmaṇa (con diacríticos) y por qué los textos que hablan sobre la divinidad Brahman se llaman brāḥmaṇa (con diacríticos). Mi explicación es que el sánscrito es un idioma muy arbitrario, por lo menos hasta donde yo lo conozco. En el sánscrito las cosas son como son, y no como deberían ser.
Es como que alguien escribiera inaf y quisiera que eso fuera la palabra inglesa enough (que se pronuncia /ináf/). Eso es solo exhibición de ignorancia, una especie de "omnipotencia lingüística". No: en inglés se escribe enough y se pronuncia /ináf/.
Cuando yo escribo una palabra se escribe de la manera en que yo quiero que se escriba, ¡ni más ni menos!
Su manera de argumentar es como si quisiera que la estación después del otoño se escribiera hibierno porque proviene del latín hibernus, y porque además ya existe la palabra «hibernación» (y no «inviernación»). Pero no: en español se escribe «invierno». Los idiomas son arbitrarios.
Albano Barcelona Caballero: En cualquier caso, debería ir con más cuidado al utilizar la palabra "incorrecto" puesto que no todo es blanco o negro si se tiene la mente suficientemente abierta. Pero si usted, siendo occidental, es incapaz de ver esto y se dedica a estudiar Historia religiosa desde el menosprecio del pastafarismo y desde los prejuicios del materialismo, ¿para qué vamos a discutir?
Rosarino: Estoy de acuerdo, no vamos a discutir. Usted me insulta al decir que yo estudio desde el menosprecio. Quizá yo tenga que quitar de mi perfil mis preferencias, porque usted las utilizará en mi contra. Es mejor que no se entere de que tengo la piel ligeramente negra, que soy bastante pobre, y que entre mis apellidos hay algunos judíos. Usted está trabajando en este artículo desde la ignorancia (como cuando inventó la palabra brāhmaṇ). No es problema ser ignorante: todos somos ignorantes de muchísimas cosas. Pero no nos ponemos a trasladar, etc. y a darle clases a otros wikipedistas.
Cuando intercambio correspondencia con un insultador, siento que estoy perdiendo el tiempo.
Rosarino (discusión) 03:15 18 abr 2014 (UTC).[responder]
Disculpe si le ha molestado que lo tuteara... era lo que pedía en su página de usuario aunque, ciertamente, lo correcto sería que lo tratara de "usted" puesto que no nos conocemos y es una persona de cierta edad. Debido a mis frecuentes contactos con argentinos, nunca sé cuándo usar "tú", cuándo "usted" y cuándo "vos". No pretendía ofendederlo aunque lo cierto es que tenía mis motivos para estar indignado. Verá, en primer lugar, quisiera decir que un texto que suelo emplear para describir lo que verdaderamente piensan los hindúes y no lo que se ha interpretado desde Occidente es el "Brihadaranyaka Upanishad". Ahí dice lo siguiente:
"Entonces Vidagdha Sakalya le preguntó, '¿cuántos dioses hay, oh Yagñavalkya?'. Aquél respondió con este himno, 'tantos como se mencionan en el himno de alabanza dirigido a los Visdevas, es decir, 3 y 300, 3 y 3.000'. 'Sí', asintió él, y preguntó de nuevo, '¿cuántos dioses hay en verdad, oh Yagñavalkya?'. '33', contestó aquél. 'Sí', asintió, y preguntó de nuevo, ¿cuántos dioses hay en verdad, oh Yagñavalkya?'. '6', respondió aquél. 'Sí', dijo, y preguntó de nuevo, '¿cuántos dioses hay en verdad, oh Yagñavalkya?'. '3', respondió aquél. 'Sí', asintió, y preguntó de nuevo, '¿cuántos dioses hay en verdad, oh Yagñavalkya?'. '1 y medio (adhyardha)', respondió aquél. 'Sí', replicó, y preguntó de nuevo, '¿cuántos dioses hay realmente, oh Yagñavalkya?'. '1', repuso él. [y aquí sería donde creo que alguno añade o añadiría, «'sí', asintió, y preguntó de nuevo, '¿cuántos dioses hay en verdad, oh Yagñavalkya?'. 'Ninguno', respondió aquél», probablemente, por influjo del jainismo y el budismo mahāyāna] [...]. Aquél preguntó, '¿quién es el único Dios?'. Yagñavalkya respondió, 'el aliento (prana), él es Brahma[n]'. Sakalya replicó, 'Solamente quien conoce a esa Persona cuya morada (o 'cuerpo') es la tierra, cuya visión es el fuego, cuya mente es la luz, aquél que es el principio de todo ser viviente, en verdad es un maestro, oh Yagñavalkya". Yagñavalkya respondió, 'conozco a esta Persona, el principio de todo ser, de quien tú hablas. Esta Persona es llamada 'El Es Él'.
El texto sigue con muchos otros detalles interesantes que ahora no vamos a comentar. La pregunta ahora es, ¿qué acepción del término "Brahma[n]" se está empleando? No es en absoluto la idea de una divinidad impersonal; tampoco la de Brahmá o el Parabrahman, o sea, Visnú puesto que estas divinidades forman parte del trimurti y se incluyen en la respuesta "3" que, además, hace referencia a 3 mundos y a 3 procesos. Así, no corresponde a ninguna de las definiciones que aparecen en la página de desambiguación. Yagñavalkya está hablando de una entidad superior de la cual Brahmá, Visnú y Shivá serían avatares. Por esta razón, aunque en pocas ocasiones, se escribe "Brahman" y no "Brahma", para distinguir a ambas divinidades. Un buen esquema podría ser éste:
Esquema
Siguiente cuestión... el término proviene del sánscrito, pero ha pasado a diferentes idiomas, los cuales han optado entre diferentes pronunciaciones y formas escritas. La lengua la hacen los hablantes, de modo que hay que ver hasta qué punto un término es de uso común. En este caso concreto, podemos hacerlo en el mismo diccionario que usted sugiere. Por favor, en el buscador de sánscrito introduzca "brahman"; en la referencia L=146548 verá la forma que transcribí. Ésa es la forma etimólogica que, en eso le doy la razón, actualmente, se emplea, únicamente, para referirse al sacerdote y al texto. En la Wikipedia en hindi la encontrará, así que no me diga que me "invento palabras":
ब्राह्मण
Usted desconoce si ambos términos guardan relación; yo le digo que sí. Según el monje Nirukta (निरुक्त), el "brāḥmaṇa" recibe ese nombre porque se le considera un pequeño "dios conocedor". Si desea más información al respecto, la hallará en el artículo del enlace. Reconozco mi parte de culpa por realizar el traslado sin exponer extensamente mis argumentos en la página de discusión correspondiente por falta de tiempo pero, por otra parte, me disgusta que se niegue a considerar, siquiera, la posibilidad de crear un buen artículo recogiendo todas estas definiciones ya que tienen un origen común. No hace falta que responda, reconozco mi derrota; no es bueno para mi corazón forzarme de esta manera...
Albano Barcelona Caballero (discusión) 03:28 19 abr 2014 (UTC).[responder]

Tuteémonos[editar]

Albano Barcelona Caballero: Disculpe si le ha molestado que lo tuteara... era lo que pedía en su página de usuario aunque, ciertamente, lo correcto sería que lo tratara de "usted" puesto que no nos conocemos y es una persona de cierta edad. Debido a mis frecuentes contactos con argentinos, nunca sé cuándo usar "tú", cuándo "usted" y cuándo "vos". No pretendía ofendederlo aunque lo cierto es que tenía mis motivos para estar indignado.

Rosarino: Me extraña que me pidas disculpas por tutearme. ¿Qué parte de mi respuesta te hizo creer eso? En mi página de usuario digo claramente que me gusta que me tuteen. En mi respuesta dije claramente qué es lo que me había ofendido. Yo escribí: "Usted me insulta al decir que yo estudio desde el menosprecio".
En realidad más cosas me habían ofendido. Tú habías escrito: "En cualquier caso, [usted] debería ir con más cuidado al utilizar la palabra "incorrecto" puesto que no todo es blanco o negro si se tiene la mente suficientemente abierta".
Acusar al interlocutor de "mente cerrada" no es la mejor manera de estimular un diálogo franco y abierto. Hasta donde escribiste "blanco y negro" yo estaba de acuerdo con tu respuesta. El resto me pareció de más, y un insulto hacia mí.
Después escribiste: "Pero si usted, siendo occidental, es incapaz de ver esto y se dedica a estudiar Historia religiosa desde el menosprecio del pastafarismo y desde los prejuicios del materialismo, ¿para qué vamos a discutir?".
Todo eso deberías haber evitado decirlo. No aportaba nada a la discusión, y parecía más bien una especie de psicoanálisis, de análisis de texto, campos que claramente no son lo tuyo. (Fíjate qué mal análisis de texto hiciste, que creíste que yo me había ofendido porque me habías tuteado...).
Después citas un texto del Brijad-araniaka-upanishad afirmando que describe "lo que verdaderamente piensan los hindúes y no lo que se ha interpretado desde Occidente". Tu frase tiene varios errores:
1) Los hinduistas no existen, ya que no hay una sola religión hinduista, un solo hinduismo. Lo que hay son muchos credos de base hinduista.
2) El Brijad-araniaka-upanishad es un texto muy antiguo, y ya no refleja lo que creen la inmensa mayoría de los hinduistas. Menciona a los Visvedevas (tú escribiste Visdevas, pero me imagino que te referías a los Visvedevas), un tipo de deidades que se mencionaban en la religión védica (desaparecida antes de la religión hinduista, y muy diferente de ella), pero que si le preguntas a un hinduista promedio en la actualidad qué es un Visvedeva, no creo que sepa qué es.
3) Para entender el Brijad-araniaka-upanishad estás utilizando una traducción al español, que me parece que no es de la mejor calidad.
El texto del Brijad-araniaka-upanishad en sánscrito (en letra romana y no devanagari) lo puedes encontrar aquí. Los versos que citaste los encuentras buscando estas letras: BrhUp_3,9.1.
Una traducción al inglés bastante buena la encuentras aquí. En la página 78, bajo el subtítulo III, ix (que significa ‘libro 3, capítulo 9’) está el texto que citaste.

Albano Barcelona Caballero: ¿Qué acepción del término "Brahma[n]" se está empleando? No es en absoluto la idea de una divinidad impersonal; tampoco la de Brahmá o el Parabrahman (o sea, Visnú) puesto que estas divinidades forman parte del trimurti y se incluyen en la respuesta "3".

Rosarino: Cometes un error cuando dices que los tres dioses mencionados por Iagñavalkia son el trimurti.
En la época en que el brahmán Iaska (hacia el siglo IV a. C.) escribió el diccionario etimológico Nirukta, la trimurti estaba formada por Indra (heroico rey de los devas), Agni (dios del fuego), y Suria (dios del Sol).
Posiblemente el inventor de la trimurti formada por Brahmá, Visnú y Shiva haya sido el poeta Kalidasa (hacia el siglo VI d. C.), en su poema Kumara-sambhava.
Pero además en el Brijad-araniaka-upanishad no dice que los tres dioses son Brahmá, Visnú y Shiva:
katame te trayo devā iti?
ima eva trayo lokāḥ
eṣu hīme sarve devā iti

Which are the three gods?
These three worlds certainly,
because all those gods are comprised in these three
.

¿Quiénes son los tres dioses?
Estos tres mundos, ciertamente,
porque todos aquellos dioses están comprendidos en estos tres.
BrhUp_3,9.8
Esos tres dioses se adoran en el mantra gáiatri: bhur, bhuvah, y suah (la Tierra, la atmósfera y los Cielos).
En la cita agregaste:
y aquí sería donde creo que alguno añade o añadiría,
"Sí ―asintió, y preguntó de nuevo― ¿Cuántos dioses hay en verdad, oh Yagñavalkya?".
"Ninguno", respondió aquél.
Eso no está en el texto en sánscrito que te indiqué. Copio el texto original:
pṛthivy eva yasyāyatanam
agnir loko mano jyotir
yo vai taṃ puruṣaṃ vidyāt
sarvasyātmanaḥ parāyaṇaṃ sa vai veditā syāt yājñavalkya
veda vā ahaṃ taṃ puruṣaṃ sarvasyātmanaḥ parāyaṇaṃ yam āttha
ya evāyaṃ śārīraḥ puruṣaḥ sa eṣaḥ
vadaiva śākalya tasya kā devateti
amṛtam iti hovāca


La Tierra (prithiví) ciertamente aquel que habita,
el fuego (agni) es su localidad (loka), la mente (mana) su brillo (yioti),
aquel ciertamente a ese varón conoce,
de todos es el alma, ¿ese es el que realmente conoce, Iagñavalkia?
Conozco yo, ese Varón (purusha) del cuerpo (sharira), a él conozco.
Tú hablas ciertamente Shakalia de él conocer (ka) el dios (dévata) ciertamente.
Inmortal, así dijo.

[Shakalia:] Si un hombre llegara a conocer a esa persona cuya morada es la Tierra,
cuya localidad es el fuego, cuya luz es la mente,
y quien es la meta de cada ser, entonces ¿ese hombre sería alguien que realmente conoce, Iagñavalkia?
[Iagñavalkia:] Yo ciertamente conozco a ese varón en el cuerpo, la meta de cada uno de los [dioses] que mencionaste.
Pero dime ciertamente, Shakalia, ¿cuál es tu dios?
[Shakalia:] "El inmortal", así dijo.
BrhUp_3,9.10
Tú habías escrito el siguiente texto, pero no sé si es la traducción de la cita anterior (no coincide perfectamente):
Yagñavalkya respondió, 'el aliento (prana), él es Brahma[n]'. Sakalya replicó, 'Solamente quien conoce a esa Persona cuya morada (o 'cuerpo') es la tierra, cuya visión es el fuego, cuya mente es la luz, aquél que es el principio de todo ser viviente, en verdad es un maestro, oh Yagñavalkya". Yagñavalkya respondió, 'conozco a esta Persona, el principio de todo ser, de quien tú hablas. Esta Persona es llamada 'El Es Él'.
Tú dices: «¿Qué acepción del término "Brahman" se está empleando? No es en absoluto la idea de una divinidad impersonal; tampoco la de Brahmá o el Parabrahman, o sea, Visnú puesto que estas divinidades forman parte del trimurti y se incluyen en la respuesta "3". Yagñavalkya se está refiriendo a una entidad superior de la cual Brahmá, Visnú y Shivá serían avatares».
Eso es un tema álgido entre los distintos grupos hinduistas. El escritor Shankara (siglo IX), que realizó un comentario muy elaborado sobre el Brijad-araniaka-upanishad, afirma que ese Brahman del que surgen los dioses, no tiene nombre ni cualidades (es el famoso nirguna Brahman). Que cuando se menciona que el Brahman tiene forma y es una persona que habita el corazón de cada ser, es el Antariami, el avatar que está presente en el corazón de cada ser vivo.
Los krisnaístas dicen que esta es la primera mención al dios Krishna, quien es el origen de todos los avatares, comenzando por Visnú. Los visnuistas en cambio dicen que este texto menciona a Visnú, quien es el origen de todos los avatares, entre los cuales el octavo es Krisna.

Albano Barcelona Caballero: Siguiente cuestión... el término proviene del sánscrito, pero ha pasado a diferentes idiomas, los cuales han optado entre diferentes pronunciaciones y formas escritas.

Rosarino: Sí, pero tú sigues sin demostrar en qué idioma la divinidad se pronuncia Brāhmaṇ. (En sánscrito antiguo, la letra se pronunciaba como si fuera una mezcla entre una n y una r españolas. Sonaba como si el hablante estuviera resfriado). Tanto en sánscrito como en los idiomas derivados del sánscrito (como el pali, el bengalí, el prácrito, etc.) la palabra Brahman se pronuncia con la ene normal, igual a la española.

Albano Barcelona Caballero: En el buscador de sánscrito introduzca "brahman"; en la referencia L=146548 verá la forma que transcribí. Ésa es la forma etimólogica que, en eso le doy la razón, actualmente, se emplea, únicamente, para referirse al sacerdote y al texto.

Rosarino: No, esa no es la forma "etimológica" (?), de nuevo estás inventando. Lo único que indica ese diccionario es que la palabra ब्रह्मन् (brahman, transcrita sin ningún acento diacrítico) ―además de tener otros significados― se refiere también a la porción ब्राह्मण (brāhmaṇa, con dos acentos diacríticos) del Veda. Y menciona dónde aparece la palabra brahman con esa acepción particular y extraordinaria: en las Leyes de Manu 4.100.

Albano Barcelona Caballero: En la Wikipedia en hindi la encontrará, así que no me diga que me "invento palabras": ब्राह्मण

Rosarino: El artículo que me indicaste en la Wikipedia en hindi se llama ब्राह्मण (brāhmaṇa), y no se refiere a la divinidad sino al sacerdote brāhmaṇa. Puedes ver una traducción al inglés aquí. O sea que te sigue faltando la evidencia que demuestre que no inventaste la divinidad brāhmaṇ.
En ese artículo se presenta un verso del Nirukta (que no es un monje, como tú dices, sino un diccionario): «Brahma jānāti brāhmaṇa: ‘aquel que conoce al Brahma[n] se llama brāhmaṇa’. Esa fue exactamente la definición que yo te dije más arriba (me cito: «el sacerdote que conoce a la divinidad Brahman se llama brāḥmaṇa»). No recordaba el texto sánscrito en particular (en mis épocas de predicador podía recitarlo de memoria).

Albano Barcelona Caballero: Usted desconoce si ambos términos guardan relación; yo le digo que sí.

Rosarino: Vuelves a equivocarte: otro error de análisis de texto.
Yo no dije que desconozco la relación entre el sacerdote brāḥmaṇa y la divinidad Brahman. Yo dije que desconozco la explicación de por qué el sacerdote que conoce a la divinidad Brahman se llama brāḥmaṇa y no brahmana (más parecido a Brahman). O sea, mi duda apunta a por qué los arios que en unos cuantos siglos cambiaron tanto el indoeuropeo que lo convirtieron en un nuevo idioma (el sánscrito) no hicieron que las dos palabras se pronunciaran de manera mucho más parecida. Por ejemplo, si la divinidad se llama Brahman (sin diacríticos), el sacerdote se tendría que llamar brahmana (sin diacríticos), o si el sacerdote se llama brāḥmaṇa (con diacríticos), la divinidad se tendría que llamar Brāḥmaṇ (con diacríticos).
Después de exponer esa duda (¿por qué dos cosas que están tan relacionadas ideológicamente están alejadas etimológicamente?) presenté mi hipótesis: esas dos palabras son diferentes porque el sánscrito es un idioma muy arbitrario (más que cualquier idioma moderno).

Albano Barcelona Caballero: Según el monje Nirukta (निरुक्त), el "brāḥmaṇa" recibe ese nombre porque se le considera un pequeño "dios conocedor".

Rosarino: El copiar innecesariamente el equivalente en letra devanagari de la palabra nirukta (quizá tratando de aparentar que sabes sánscrito) no impide que exhibas tu ignorancia en el significado de esa palabra.
El diccionario Nirukta no dice jñātṛí-alpa-brahma brāhmaṇa (‘el brāhmaṇa es un pequeño dios conocedor’) sino brahma jānāti brāhmaṇa (‘aquel que conoce a Dios se llama brāhmaṇa’).

Albano Barcelona Caballero: Me disgusta que se niegue a considerar, siquiera, la posibilidad de crear un buen artículo recogiendo todas estas definiciones ya que tienen un origen común.

Rosarino: No es que me niegue tajantemente, es que replantear este artículo sería muchísimo trabajo. Si de todos modos estás dispuesto a trabajar mucho, te propongo esta solución: haz el artículo en una subpágina tuya (dentro de tus páginas de usuario), y cuando la termines, la corregimos juntos y la pones en Wikipedia. Avísame si esta solución te parece correcta, y puedes empezar a trabajar en la siguiente página: Brahman (divinidad). Esa página no se encuentra dentro de la Wikipedia "consultable", sino entre tus páginas de usuario.
Saludos, Rosarino (discusión) 05:13 22 abr 2014 (UTC).[responder]

Respuesta[editar]

La frase es correcta; lo incorrecto será, en todo caso, la interpretación que hiciste. Lo que, según creo, piensa la mayoría de los hindúes es que la unicidad se halla ligada a la pluralidad y viceversa. Eso es, según creo, lo que la religión védica le dejó al hinduismo. En base a este pensamiento, éste sería también, en sí mismo, uno y muchos. Por otra parte, cuando dices que "posiblemente" fue Kālidāsa quien dio origen al trimurti estás dando a entender que no se sabe con seguridad; yo creo que deriva, directamente, de las tríadas védicas.

Si Rudra se relaciona con Shivá y éste sustituye a Indra, entonces Surya y Agni podrían vincularse a Brahmá y Vishnú puesto que el fuego emanaría del Sol. A parte, las divinidades estarían relacionadas con cada uno de los 3 mundos, cosa que se me olvidó decir y tuve que añadir después, tal y como los elementos primordiales se relacionan, en otras culturas, con las estaciones o los humores, por ejemplo, pero, dado que sabemos poco sobre el "rasayāna" salvo que tenía un especial interés por el mercurio, no me atrevo a emitir juicios categóricos.

Respecto a la procedencia del término "brāhmaṇ" aplicado a la divinidad, que sí he visto en fuentes secundarias, tendría que consultar a un especialista (yo me dedico a la Historia Antigua y a la Historia de Asia, en general) o hacer una investigación exhaustiva a nivel bibliográfico puesto que veo que en internet no se distinguen diacríticos. Si lo hago, te lo haré saber. No sabía que el autor del Nirukta fuera Yaska; en cualquier caso, la palabra "monje" no tenía por qué aparecer ahí... supongo que pretendía evitar la repetición del término "brāḥmaṇa". Por cierto, eso de "quizá tratando de aparentar que sabes sánscrito" no me parece, precisamente, "presumir de buena fe". Yo sé las lenguas que sé y, de las que sé menos no tengo necesidad de exhibir nada; por eso en mi perfil sólo aparecen las que aparecen, a pesar de que también halla estudiado otras como japonés o latín. Respecto a eso de crear un artículo amplio en una subpágina, no lo descarto, pero dudo que lo haga próximamente; mi idea era más sencilla.

Albano Barcelona Caballero (discusión) 13:29 22 abr 2014 (UTC).[responder]

Título del artículo Samarangana sutradhara[editar]

Hola, Rosarino. Me lié con los traslados del artículo que ahora figura como Samarangana-sutradhara, y veo que lo has arreglado. En realidad quería trasladarlo a Samarangana sutradhara, sin ningún guión, como veo que se transcribe en la WP-EN, y en muchos de los resultados de Google que he mirado. Luego vi que ya existía y que dirigía a Samara-angana-sutradhara, con lo que se creaba una redirección circular, y no tengo privilegios para arreglar algo así. Cansado, lo dejé para después.

Pero voy al grano. No me convence cómo está ahora. Creo que la mejor transcripción sería sin guiones. No sé por qué en su día lo nombraste como Samara-angana-sutradhara. Puedo entender que etimológicamente esté compuesto de tres o más componentes, pero no creo que eso obligue al uso de guiones. Sería tan absurdo como titular Tratado de oftalmo-logía con guión. O va todo junto o separado en dos o más miembros. Claro que no conozco las reglas o la costumbre de transcripción del sánscrito, hindi, etc. Un saludo. --Pompilos (discusión) 20:57 5 may 2014 (UTC).[responder]

Hola. Me preguntabas por qué le ponía guiones para separar cada palabra del nombre de un libro en sánscrito. En sánscrito es muy común unir las palabras, mediante un sistema que se llama sandhi. Por ejemplo, si una palabra termina con «a» y la siguiente empieza con «u», ambas vocales se unen y forman una o. Por ejemplo: el libro Parama-haṃsa-parivrājaka-upaniṣad en sánscrito se llama paramahaṃsaparivrājakópaniṣad, todo junto (en letra devanagari no existen las mayúsculas); el Skanda-tripāḍ-vibhūṭi-upaniṣad se escribe skandatripāḍvibhūṭyupaniṣad (la «i» antes de la «u» se escribe «y» (aunque se pronuncia como una i). Al escribir esos nombres aquí en Wikipedia, se acostumbra a ponerles un guion: Rig-veda (y no Rigveda, igualmente correcto) y Bagavad-guita (y no Bagavadguita, igualmente correcto). Es una cuestión de unificación: si tenemos un artículo Parama-jamsa-parivrayaka-upanisad también dividiremos con guiones Samara-angana-sutra-dhara.
Un detalle: solo la primera palabra del título de un libro va con mayúscula: el resto deben ir con minúscula. No debemos seguir las normas del inglés (en esta Wikipedia debe ser Bagavad-guita y no Bagavad Guita ni Bagavad-Guita). Saludos, Rosarino (discusión) 13:23 6 may 2014 (UTC).[responder]

Estimado Rosarino:
Mil disculpas, pero la "Edición arbitraria" viene de tu parte. Soy yo la que te agradeceré que no lo hagas más. Es decir, "que no pierdas el tiempo" - como bien tu dices - en revertir estas acciones, ya que NO ES REAL LA INFORMACIÓN QUE ESTÁS PONIENDO. Gracias.
--Vero Zeller (discusión) 17:17 7 may 2014 (UTC).[responder]

¿Vos decís que no nació el 14 de mayo de 1962? Esa es la información que encontré en los padrones electorales argentinos. ¿Cuándo nació Javier Caumont?
Por favor respondé en mi página de usuario.
Saludos, Rosarino (discusión) 17:35 7 may 2014 (UTC).[responder]
No. No nació el 14 de mayo de 1962. Yo no busco los datos en internet. Su apellido es "Caumont" y no "Bertrand". Y si tenés dudas, podés acceder a su página oficial, y allí enviarle un correo. Te agradeceré que antes de corregir, te informes correctamente. Así nadie "pierde el tiempo", como vos decís. Gracias.
--Vero Zeller (discusión) 17:42 7 may 2014 (UTC).[responder]
Y mil disculpas por mi enojo, sólo que amenazaste con "bloqueos", y creo que antes de ser "arbitrario", es bueno saber informarse.

Saludos.

--Vero Zeller (discusión) 17:45 7 may 2014 (UTC).[responder]
Estimado Rosarino:
Agradeceré dejes de editar las notas desconociendo la información que pones. Como te mencioné en el día de ayer, "es bueno saber informarse correctamente" antes de poner como información lo que encuentras por internet. Ya te he invitado a que, si tienes alguna duda, te comuniques directamente con la fuente (sitio oficial). Gracias.
--Vero Zeller (discusión) 11:49 8 may 2014 (UTC).[responder]

Diez años no es nada...[editar]

Hola, acabo de ver un detallito minúsculo que se nos ha pasado por alto durante diez años. Resulta que el 4 de noviembre de 2004 vos hiciste una edición en Himno Nacional Argentino, que relata -entre otras cosas- que la letra del Himno habría sido escrita íntegramente por V. López el 24 de mayo de 2012.

El pequeño problema es que la letra del Himno se adelanta algo así como un año: en la misma letra se mencionan las batallas más importantes ocurridas hasta entonces, dentro de las cuales se incluyen: ambas Piedras (la segunda batalla de Las Piedras es de septiembre de 1812), Salta (febrero de 1813) y Tucumán, (24 de septiembre de 1812) la Colonia (liberada en noviembre de 1812) y las mismas murallas del tirano en la Banda Oriental (Batalla de Cerrito, ocurrida el último día de 1812).

¿Cómo es posible? O Vicente López era un visionario, o el que escribió la fuente de donde vos sacaste la información era un macaneador.

No puedo saber qué es lo que realmente ocurrió; puede haber sido cierto que escribió gran parte de la letra esa noche, pero es seguro que no la escribió toda, tal como después se oficializó. O directamente estamos en presencia de uno de esos mitos fundacionales, que enaltece a los próceres adjudicándoles cosas falsas con la estúpida idea de fortalecer el orgullo nacional...

Como sea, o sacamos la información por indudablemente falsa o la matizamos. ¿Qué te parece a vos?

Saludos, Marcelo (Libro de quejas) 19:28 12 may 2014 (UTC).[responder]

Hola, Marcelo. Ojo que en el texto no dice que Vicente López y Planes escribió íntegramente la letra del Himno el 24 de mayo de 1812, sino que esa noche escribió una sola estrofa. El artículo dice que lo que se escribió íntegramente en una sola noche fue la música del Himno. Saludos, Rosarino (discusión) 20:54 12 may 2014 (UTC).[responder]
Bueno, parece que necesito anteojos nuevos... no alcancé a ver la frase la primera estrofa... Gracias por tu respuesta, y perdón por el error. Saludos, Marcelo (Libro de quejas) 16:17 13 may 2014 (UTC).[responder]
Seguramente los ojos los tenés bien: es el cerebro el que nos juega estas malas pasadas. Yo a esta altura leo cualquier cosa, ya no sé a qué santo encomendarme. Y sin embargo los ojos los tengo rebién. Saludos cordiales, Rosarino (discusión) 17:46 13 may 2014 (UTC).[responder]

Editatón Amigos del Tranvía en Ciudad de Buenos Aires[editar]

Editatón Amigos del Tranvía

Hola, Rosarino/Archivo 2014. El sábado 31 de mayo llevamos adelante una maratón de edición sobre tranvías en Buenos Aires. El Editatón Amigos del Tranvía se llevará adelante en la Biblioteca Federico Lacroze, de la Asociación Amigos del Tranvía, a las 15.00. En este encuentro queremos rescatar la historia del tranvía en distintas ciudades Argentinas. Para participar, es necesario registrarse a través de Eventioz.

¡Esperamos verte ahí!

Saludos. Fernando Martín (discusión) 21:07 20 may 2014 (UTC).[responder]

Saludos[editar]

Hola Rosarino, feliz cumple, aunque sea atrasado. Soy el usuario que te dijo una vez que mi mujer queria que traduzca tus articulos al idioma ingles. Hoy hice un articulo sobre un santafesino Esteban Abad. Espero que te guste. Abrazo fuerte. --Regions (discusión) 22:22 30 may 2014 (UTC).[responder]

Leí tu artículo, muy bueno. ¿Cómo encontraste a este escritor? Digo, ¿cómo se te ocurrió escribir sobre él?
¡Qué lindo que es trabajar aquí, ¿eh?!
Saludos cordiales, Rosarino (discusión) 23:54 30 may 2014 (UTC).[responder]
Hola Rosarino, esta vez sí, hice la Wikipedia de un auténtico «ROSARINO». Resulta que el otro día iba manejando en la autopista de Miami y pongo un CD de Monchito Merlo... y me dije ¿porqué no? Es bueno que más argentinos lo descubran como artista. Es brillante su música... y averigüando me puse en contacto con su familia, por fono!. Así que ahí vamos. Te prometo poner más referencias de medios mañana mismo. Un fuerte abrazo amigo. A ver cuando nos escribimos por email para saludarte desde EEUU.
--Regions (discusión) 00:27 3 jun 2014 (UTC)--Regions (discusión) 00:27 3 jun 2014 (UTC).[responder]
Excelente, amigo. Qué vergüenza, yo soy músico y no me acuerdo bien cómo es Monchito Merlo. Sí me acuerdo que aquí hay un local bailable que se llama El Rancho de Ramón Merlo, pero ni idea de dónde queda.
Saludos, Rosarino (discusión) 12:07 3 jun 2014 (UTC).[responder]

Hola[editar]

He estado trabajando en un artículo, soy bastante nuevo, vi que ha colaborado alguna vez en ese artículo, pero tengo ciertos problemas con la edición.Acsa2.0 (discusión) 17:28 4 jun 2014 (UTC).[responder]

¡Feliz cumpleaños![editar]

Hola quería escribirte que espero que hayas tenido un feliz cumpleaños y que la pasaras muy bien en tu día. Un gran saludo. マレイバ | Mensajes 21:11 8 jun 2014 (UTC).[responder]

¡Feliz wikicumpleaños![editar]

¡Felicidades! por tu valioso tiempo en el proyecto esperamos que sigas contribuyendo más, salutacione, salutaciones マレイバ | Mensajes 21:48 8 jun 2014 (UTC).[responder]

¡Muchas gracias por ambos saludos! Saludos cordiales, Rosarino (discusión) 03:22 9 jun 2014 (UTC).[responder]

Ana María Marcó[editar]

Hola, te escribo por esta edición tuya de hace un tiempo: resulta que hoy apareció un informe de error, que dice que

soy la hija del autor y compositor de tangos argentino Héctor Domingo Marcolongo, conocido artísticamente como "Héctor Marcó". Detecté errores serios; en principio solicito se corrija la información de la cantidad de hijos y de quiénes son los mismos. Héctor Marcolongo (Marcó) tuvo 2 hijos: quien escribe, Gloria Susana Marcolongo, y mi hermano, Héctor Rodolfo Marcolongo. En Wikipedia se hace mención de una Sra. Ana María Marcolongo, que ignoramos de quién se trata. Solicitamos se retire inmediatamente ese dato.

Por de pronto he ocultado el dato, ya que la fuente que vos usaste es un comentario en un foro, que no es lo que se dice una fuente fiable. De todos modos, el pedido de la IP que firma ese informe de error tampoco tiene garantía alguna de ser cierto, y desconozco si vos tenés alguna información más confiable que la que usaste como referencia. Por esa razón me limité a ocultarlo, y no lo borré.

Te dejo la inquietud. Saludos, Marcelo (Libro de quejas) 00:03 13 jun 2014 (UTC).[responder]

Gracias, Marcelo. No, no tengo ninguna referencia confiable, si querés borralo nomás (o dejalo oculto, que capaz que algún otro editor en el futuro lo lee y encuentra una nueva referencia). Saludos cordiales, Rosarino (discusión) 02:27 13 jun 2014 (UTC).[responder]

Bhaskara --> Bháskara[editar]

Hola veo que hace cosa de un año en esta edición cambiaste la acentuación de Bhaskara I y añadiste como comentario "transliteración correcta" (en cualquier casi habría sido una "transcripción" no una "transliteración" ya que en el original no se indican los acentos). Sólo quería preguntarte que fuente usaste para la pronunciación Bháskara, lo digo por esta discusión que yo situé aquí --Davius (discusión) 22:28 16 jun 2014 (UTC).[responder]

Ok acabo de ver la fuente que usaste, pero piensa que una cosa es bhās monosílabo equivalente al griego φῶς phōs 'luz' y otra cosa la posición dentro de un compuesto como bhas+kara. Piensa por ejemplo en el griego φωσ-φόρος phōs-phóros 'el que lleva la luz' donde el acento se ha desplazado una sílaba adelante, justo lo que cabría esperara en bhās-kára, --Davius (discusión) 22:41 16 jun 2014 (UTC).[responder]
Hola Davius. No soy lingüista, así que no puedo responderte. Me basé en la única fuente que conozco de pronunciación del sánscrito. Si tienes otra fuente conocida, ¡adelante!
Con respecto a eliminar las pronunciaciones «españolas» (que utiliza por ejemplo la RAE), y reemplazarlas por el AFI (alfabeto fonético internacional), no estoy de acuerdo. Wikipedia es consultada principalmente por gente común. Es verdad que con las pronunciaciones «populares» se pierde exactitud en la pronunciación, pero es preferible eso a escuchar a locutores o políticos importantes pronunciando /ernésto sabáto/ (Ernesto Sábato), /rabindranáz tagóre/ (Rabindranát Tagore), /arshabáta/ (Ariabhata) porque no pudieron descifrar la pronunciación expresada en AFI. Propongo que en Wikipedia se muestren ambas pronunciaciones (como dejé ahora en el artículo de Bháskara).
Saludos, Rosarino (discusión) 02:40 17 jun 2014 (UTC).[responder]
No conozco niguna fuente que mencione explícitamente el acento del término "Bhaskara" el caso es que tu interpretación de la forma monosílaba "Bhás" 'luz' te llevó a pensar q era "Bháskara" lo cual no cuadra con las reglas usuales para compuestos de ese tipo (eso es lo que dije, debemos tener cuidado con "yo cité una fuente" pq siempre cabe la posibilidad de q si la fuente no es muy explícita hagamos una interpretación errónea, a todos nos puede pasar, desde luego me incluyo). En cuanto a escribir cosas como "Ariabata" en lugar de usual "Aryabhata", veo sólo un problema: no tienen tradición de uso en el español y wikipedia no puede ser una fuente primaria para imponer formas (sería mejor incluir una nota sobre pronunciación aproximada al español explicnadola pero no recurrir sistemáticamente cambiar nombre). Esto última es sólo una opinión claro, entiendo tu punto, pero creo que el cambio sistemático incurre en convertirnos en fuente primaria, no? --Davius (discusión) 22:58 18 jun 2014 (UTC).[responder]
La única fuente que consulté fue esta:
«bhā́skara», artículo en el Sanskrit-English Dictionary (1899) del sanscritólogo británico Monier Monier-Williams (1819-1899).
Yo me basé en esa imagen, o sea que no es mi interpretación
El agregado de ese acento fonético es un recurso inventado aparentemente por Monier-Williams. No existe en el abugida AITS, ya que el AITS simplemente refleja la escritura del sánscrito, que omite explicitar la acentuación de las palabras. Monier-Williams dedujo la acentuación del sánscrito a partir de los textos védicos (que poseen rígidas reglas de acentuación).
En esa imagen, por un error de software, el acento agudo recae sobre la letra s en lugar de sobre la letra ā. Pero originalmente en el texto original ―como puedes comprobarlo en la hoja original del diccionario, aquí― recae sobre la ā́.
Creo que deberías revertir todos tus cambios en Bháskara hasta que consigas una fuente que apoye tu deducción (que yo personalmente no considero correcta ni incorrecta, ya que desconozco del tema).
En cuanto a escribir cosas como "Ariabata" en lugar de usual "Aryabhata", veo sólo un problema: no tienen tradición de uso en el español y wikipedia no puede ser una fuente primaria para imponer formas (sería mejor incluir una nota sobre pronunciación aproximada al español explicnadola pero no recurrir sistemáticamente cambiar nombre). Esto última es sólo una opinión claro, entiendo tu punto, pero creo que el cambio sistemático incurre en convertirnos en fuente primaria, no?
Tienes razón. Habría que encontrar un punto intermedio. Porque por un lado tenemos que respetar el principio de que Wikipedia no debe ser una fuente primaria, pero por otro lado no tenemos que perder la oportunidad de que Wikipedia evite que existan la raza /ársha/ (del sánscrito ā́rya), el astrónomo /arshabáta/ (en el español argentino), el escritor /sabáto/ y el premio nobel /rabindranaz/.
En cambio sí estoy de acuerdo en simplificar la escritura en palabras sin tradición española. Es lo que se ha hecho en el idioma español
con la palabra «ario» (que proviene de ā́rya, igualmente que āryabhaṭa/Ariabhata [‘el mercenario de los arios’]),
con viṣṇu/Vishnú (que se convirtió en Visnú),
con kṛṣṇa/Krishna (que se convirtió en Krisna),
con jambu (que se convirtió en yambu),
En cambio no hay que simplificar la escritura en palabras que ya tienen tradición en español. Por ejemplo, dharma (y no darma), religiones dhármicas (y no religiones dármicas), Bhagavad-guita (y no Bagavadgita ni Bhagavadgītā).
Saludos, Rosarino (discusión) 18:57 22 jun 2014 (UTC).[responder]
Buen esfuerzo de investigación! La verdad es que las fuentes sobre el sánscrito no son muy explícitas con el acento en gran parte porque el sánscrito védico y el sánscrito clásico no concuerdan en el acento. No sabría encontrar como decidir como se colocaba el acento en época de Bhaskara o Aryabhata (el testimonio de las lenguas indoarias modernas muestra posiciones del acento como Bhaskára > Boshkár o Shíva > Shív, que parecen diferir al menos en el segundo caso del sánscrito védico). La explicación que das sobre Monier-Williams, que desconocía, me aclara bastantes cosas: trata de reflejar el sánscrito védico (que a su vez es conocido difiere del griego y latín en acentuación, que suelen coincidir más con el sánscrito clásico y las lenguas indoarias modernas).
En cuestión de acentos sánscritos tengo muchas dudas, creo que tratar de reflejar el védico dado que es el estado más antiguo puede ser confuso y es mejor guía el sánscrito clásico tardío (sólo pq es la forma como se usó probablemente entre el siglo I d. C. y la actualidad). Respecto al peligro de que alguien lea "Aryabhata" como "Ar-ya-bha-ta" o "Sunya" como "sun-ya" siempre estará, todas las viejas enciclopedias que hemos leído tú y yo creo que contienen el AITS tradicional, creo que referenciar a AITS es una buena política (ayuda con la que no contamos en nuestros tiempos tú y yo, y sin embargo aprendimos la pronunciación correcta). Hace tiempo otro wikipedista planteó problemas similares con el persa y creamos Wikipedia:Transliteración y transcripción/Persa a lo mejor podríamos ampliar la página del AITS para dar esa guía. E incluso crear una página Wikipedia:Pronunciación aproximada del AFI para ayudar a interpretar signos fonéticos al lector ordinario, como ves esto último podríamos trabajar juntos en eso no? --Davius (discusión) 21:21 22 jun 2014 (UTC).[responder]

RE:Wikiconcurso[editar]

Rosarino escribió:
Hola Isha, me puse a corregir algunos datos de mi lista de artículos para el Wikiconcurso, espero que estés de acuerdo.
Modifiqué la lista de manera que se puedan calcular los puntos totales mediante Microsoft Word. El "método" que ideé es este: copié la lista en un documento de Word, y remplacé "+0,25" por nada, lo que generó 39 remplazos; o sea que había 39 cuartos de punto, lo que equivale a 9,75 puntos. Después hice lo mismo con "+0,5", que generó 63 remplazos, o sea 31,5 puntos. Y así sucesivamente con "+1", "+2", "+3", "+4", "+5" y "+6". Dio un total de 1021,25 puntos.
A eso hay que restarle los 0,40 de "Otros errores", y da 1020,85 puntos.
No entiendo esos errores (según el usuario Ezarate hay que "wikificar" los artículos; me parece que debería ser más específico, porque he revisado los artículos y no encuentro nada que wikificar).
Saludos, Rosarino (discusión) 22:16 18 jun 2014 (UTC).[responder]

Rosarino, la tabla de puntajes es para que el jurado realice su evaluación, no los participantes, por razones obvias. Voy a esperar finalizar las evaluaciones y si la diferencia de 13,6 puntos que hay entre tu evaluación y la de Ezarate (disc. · contr. · bloq.) pone en duda algún puesto en el concurso lo voy a revisar todo de nuevo. Saludos, Isha « 22:28 18 jun 2014 (UTC).[responder]
Sí, tienes razón: no puede meterse cualquiera a toquetear los valores.
De todos modos, si quieres revisar un poco, creo que mis cambios son fácilmente deducibles en el diff. Si no es así (si los cambios no se ven claramente) no te preocupes, desestima mi reclamo (porque en realidad estoy muy lejos de los dos wikipedistas que me ganaron: Rosarinagazo [2289 puntos] y Jmvgpartner [1951 puntos]) ya que yo aumenté de 1007,25 a 1020,85 puntos.
Los cambios principales fueron:
  • Una imagen sola vale 0,25 puntos, pero sistemáticamente pusieron 1 punto (aumentando erróneamente mi total de puntos).
  • Una imagen vale 0,25 puntos, pero si fue subida por mí específicamente para el wikiconcurso se duplica (o sea vale 0,50 puntos). En cambio sistemáticamente pusieron 1 punto (aumentando erróneamente mi total de puntos).
  • Tres imágenes valen 1 punto, pero si al menos una de ellas fue subida por mí específicamente para el wikiconcurso el puntaje se duplica (o sea que pasa a valer 2 puntos). En cambio pusieron 1 punto (disminuyendo erróneamente mi total de puntos).
  • María Collado Romero fue feminista (tal como se explicita en el encabezado del artículo, y como lo indica la categoría "Feministas de Cuba") pero faltó poner el puntaje de 3 puntos.
  • En la columna de "Enlaces internos" del artículo de Elizabeth Ayoub decía "3 +18" (lo que indicaría que en el artículo existen 3 enlaces, que valdrían 18 puntos); pero 3 enlaces internos valen solo 0,25 puntos). Si dijera "18 +3" indicaría que existen 18 enlaces, que valdrían 3 puntos; pero el puntaje de 18 enlaces es de solo 0,50 puntos. Además en el artículo habían (hasta el último día que los edité, y hasta la actualidad) 42 enlaces, que valen 1 punto.
Saludos, Rosarino (discusión) 01:03 23 jun 2014 (UTC).[responder]

Ediciones en el artículo Serge Raynaud de la Ferrière[editar]

Rosarino escribió:
He revertido tus cambios en ese artículo, porque agregas una imagen que aparentemente tiene copyright (ya que fue tomada de Internet, y no fue publicada en Estados Unidos antes del 1 de enero de 1923). Posiblemente la fotografía es de los años sesenta, así que faltan cuarenta años para que esa foto se libere y pueda publicarse en Wikipedia. Rosarino (discusión) 17:12 22 jun 2014 (UTC).[responder]

La imagen fue editada meramente por la GFU (edición en la cual participé), y de reclamarme los derechos de la fotografía, las que pones tu no son de 60 años anteriores a las mías. No tienes razones verdaderas para revertir los cambios, tu intención se llama DIFAMAR.
— El comentario anterior sin firmar es obra de PabloHades (disc.contribsbloq). 14:16 22 jun 2014‎
No, pero no basta con que escribas aquí que esa imagen es "libre" (no tiene copyright). Tienes que demostrarlo.
Con respecto a la imagen que yo puse, es la imagen que estaba antes de que la cambiaras. No sé si tiene copyright o no. Quizá lo que haya que hacer es quitar todas las imágenes cuyo copyright se desconoce. En estos temas, los editores de Wikipedia no podemos adivinar ni suponer, porque está en juego el proyecto (ya que podrían existir problemas de juicios o demandas por utilizar imágenes que pertenecen a otros).
Por favor, recuerda "firmar" tus comentarios en las discusiones (simplemente pegas esto: ~~~~).
Rosarino (discusión) 17:26 22 jun 2014 (UTC).[responder]
Rosarino, como veo que este problema que estas creando para con el Maestre de la Ferrière no es el único que creas a lo largo de la wikipedia para también con las ciencias generalmente denominadas "ocultas", seré lo mas breve posible, omitiendo decirte lo que TU SABES PERFECTAMENTE que haces, El Maestre dijo.. "estoy seguro de triunfar porque quiero el verdadero progreso". Hablando mas vulgarmente te doy mi humilde mensaje: Yo soy un pendejo de 19 años con poco tiempo libre y vos un señor de mas de 40 al que le gustan los conflictos al parecer, y que tiene una gran afición de venir a derramarlos acá (en nombre de la ciencia, el progreso y la verdad) claro. A un MAESTRE que viene a enseñar humildad y paz, no se le presenta peleando con un tetragenario en la wikipedia como si fuese un prejardín de infantes. No tiene pues caso, porque hay mucha gente allá afuera con actitud similar que por su incapacidad de ver la luz, TACHAN y DIFAMAN a los servidores de esa LUX. Yo tomaré las medidas que me corresponden como un usuario más de la Wikipedia, ojalá seas feliz con lo que estás haciendo. Yo mientras tanto serviré a SU nombre. — El comentario anterior sin firmar es obra de PabloHades (disc.contribsbloq). 09:18 25 jun 2014‎
En una discusión con otro wikipedista, tenés que apuntar siempre solamente al tema en cuestión. No supongas nada («yo sé que tú sabes lo que haces»), ni acuses al otro por su edad («sos un tetragenario» [!]), ni adivines sus segundas intenciones, ni nada de eso. Suponer acerca de las intenciones de otros, sí, todos suponemos algo, pero no podemos escribirlo aquí en Wikipedia. Aquí solamente podés escribir acerca del artículo.
Ese artículo, como el de varios espiritualistas, tiene secciones de críticas. No fueron escritas por mí (generalmente de las críticas de cada uno de esos grupos se ocupan personas que estuvieron en esos grupos, y que los abandonaron). Yo lo que hago es evitar que algún simpatizante actual elimine esas secciones de críticas. Fijate por ejemplo en el artículo de Sai Baba. Ningún seguidor de Sai Baba quiere ver esas críticas manchando el artículo de su maestro. Pero, ¿qué le vamos a hacer? Esto es Wikipedia: aquí se deben presentar todas las voces relevantes y que estén bien referenciadas. Después el simpatizante viene a mi discusión enojado porque evité que borrara las críticas.
Con respecto a la foto, no sé si me hago entender. Que alguien del grupo te haya dado esa foto con mejor resolución no es el dato importante que tenés que presentar en Commons (el sitio donde se suben las fotos). El dato importante es si esa foto tiene copyright.
Generalmente en los grupos espirituales, los seguidores se sienten propietarios de las fotografías promocionales que se sacó su maestro. Pero generalmente el copyright (derecho de autor) de esas fotos lo tienen los herederos legales del maestro. Esos herederos seguramente pretenden obtener un rédito económico por el uso de las fotos. Es verdad, no me puse a investigar este caso en particular, solo te digo que tenés que presentar alguna prueba de que esa foto no tiene copyright. Vos como respuesta me dijiste que posiblemente las fotos que estaban de antes tampoco tenían copyright, por lo que estaría bien poner la tuya. No, no es así: no se puede poner ninguna foto con copyright. En Wikipedia solo se pueden poner fotos que estén liberadas de copyright.
Fijate que te respondo de manera bastante educada. No pienses por eso que no estoy irritado por recibir tus mensajes descorteses. Sí estoy irritado, así que pará la mano.
Otro tema: seguís sin "firmar" tus comentarios en las discusiones. Lo único que tenés que hacer es pegar esto: ~~~~.
Rosarino (discusión) 12:50 25 jun 2014 (UTC).[responder]

Edición en "Ronnie Arias"[editar]

Rosarino escribió:

Revertí tus cambios en el artículo porque introducías varios errores.

  • «Una vez que me fui de casa tuve una etapa convulsionada»

Vos lo cambiaste por:

  • «Una vez que me fuí de mi casa, tuve una etapa convulsionada»

"Fui" no debe llevar acento porque es monosílaba, "irse de casa" es una frase hecha conocida, y la coma es innecesaria. Pero principalmente tu cambio está mal porque eso es una cita, y las citas hay que copiarlas tal como están.

Las referencias a los diarios es mejor que tengan los títulos de los artículos, y no solamente el nombre del sitio web. Es mejor:

que tu:

Otro error: yo me tomé el trabajo de buscar una nueva referencia para remplazar un enlace que descubrí que estaba roto:

Y vos la borraste y la remplazaste por el enlace roto:

Con respecto a la palabra "saraza", yo había puesto un enlace al diario La Nación, que la menciona con la letra zeta: «Ronnie Arias vuelve a las fuentes con “Saraza”», artículo en diario La Nación, 22 de febrero de 2010. Vos cambiaste la cita (el título del artículo de La Nación): «Ronnie Arias vuelve a las fuentes con “Sarasa”», artículo en diario La Nación, 22 de febrero de 2010. No podemos cambiar los títulos de los artículos de los diarios.

Hay más errores, pero con estos es suficiente.

Rosarino (discusión) 17:33 29 jun 2014 (UTC).[responder]

Buenas tardes,

Me complace informarte que ganaste el tercer premio del concurso de edición Mujeres Iberoamericanas. De acuerdo a las bases, el premio corresponde a una tarjeta regalo de Amazon por USD 50 o equivalente!

Desde Wikimedia Argentina te agradecemos tu participación y te pedimos disculpas por la demora de la resolución. Quedamos a la espera para coordinar la entrega del premio.

Un abrazo--Anna Torres (WMAR) (discusión) 15:17 3 jul 2014 (UTC).[responder]

Estimada Rosarino,
Intenté contactarme con vos via correo electrónico. Quedo a su disposición para poder coordinar la entrega del premio! No duden, por favor en contactarme!
Un abrazo--Anna Torres (WMAR) (discusión) 15:37 22 sep 2014 (UTC).[responder]

Che Guevara[editar]

https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Ernesto_Guevara&oldid=prev&diff=75575111

Por qué lo has revertido?

--Cidel (discusión) 10:59 14 jul 2014 (UTC).[responder]

Orlando[editar]

Campeón, ¿Por qué me has revertido en el artículo de Orlando que luego han tenido que revertirte a ti? --Farmacopea (discusión) 13:51 19 jul 2014 (UTC).[responder]

Te revertí en Orlando porque creía que el parque de diversiones se llamaba Disney World (y no Walt Disney World Resort). Fijate que después hice muchos cambios. Pero si cada vez voy a tener que explicarle a cada uno por qué le cambié su artículo, creo que vamos a ir todos muy lentos.
Rosarino (discusión) 14:05 19 jul 2014 (UTC).[responder]

Reversión[editar]

Rosarino, no entiendo esa fijación conmigo, simplemente he añadido la fecha de nacimiento y de fallecimiento del alguien sobre el que he editado una página traduciendo desde el inglés.--Ehespinosa (discusión) 17:22 20 jul 2014 (UTC).[responder]

Esa "fijación" (!) mía es porque en este artículo tú cambiaste la palabra "española" por "espaboñola". Rosarino (discusión) 17:50 20 jul 2014 (UTC).[responder]
Si lo hice fue sin darme cuenta por eso te lo discuto.--Ehespinosa (discusión) 21:11 20 jul 2014 (UTC).[responder]

Hola, Rosarino, ¿qué tal todo? Quería agradecerte las correcciones que has hecho en Dora Bryan, ya que se me habían escapado algunas cosas. Lo dicho, muchas gracias; ובואלгцврє19 12:14 27 jul 2014 (UTC).[responder]

Ha sido un placer, como siempre. Saludos cordiales, Rosarino (discusión) 12:15 27 jul 2014 (UTC).[responder]

Diff menor[editar]

No había visto que habías creado el artículo ni entendí la razón del cambio. Por mí, puedes revertirme tranquilamente que no tuve intenciones de interferir. Saludos. --Fixertool (discusión) 23:44 27 jul 2014 (UTC).[responder]

No hay ningún problema en tu cambio. Saludos, Rosarino (discusión) 01:53 28 jul 2014 (UTC).[responder]

Acerca de tus cambios en el artículo Los testigos de Jehová y el abuso sexual[editar]

Hola, respecto a tu texto sobre los abusos sexuales segun los testigos de Jehová encuentro que es opinion personal quizas no eres Testigo, pero me parece mal tu texto, ya que dices que los Testigos encubren y guardan los casos de abusos y estas muy equivocada, yo soy victima de abuso y he tenido ayuda y en ningun momento se ha encubrido. Y al leer eso me molestó realmente ya que quizas ni eres testigo o sabes de algunos casos que en realidad no fueron asi.

Hola. Yo no cambié mucho el contenido del artículo. Para ver todos los cambios que hice en ese artículo, haz clic aquí.
De todos modos, ¿qué es lo que te parece mal de ese artículo? Solo se limita a explicar algunos abusos que han sucedido, y cómo ha respondido ese grupo a esos casos.
Saludos, Rosarino (discusión) 18:06 31 jul 2014 (UTC).[responder]

Hola: Recién le dejé un mensaje a José y ni bien grabé me acordé de que tal vez te puede interesar revisar ese tema. No digo que esté mal porque poco conozco de la vida de Ingenieros, pero sí que habría que revisar la edición que enlazo a José. Además de la lectura de ese mensaje, también ayudará ver esto y observar bien el artículo de un músico que el mismo usuario ha creado. Muchas gracias. Saludos. --Fixertool (discusión) 05:30 2 ago 2014 (UTC).[responder]

Sí, algo sabía del acercamiento de Ingenieros al ocultismo. Ahí retoqué un poco el artículo, gracias por avisar. Saludos, Rosarino (discusión) 15:04 2 ago 2014 (UTC).[responder]

Muchas gracias por el buen retoque al artículo. En cuanto al dato, no es que lo pusiera en duda ese dato sino que me pareció necesario que alguien más revisara. Muy amable. Saludos. --Fixertool (discusión) 17:57 2 ago 2014 (UTC).[responder]

Borrado de referencia en "Propulsor iónico"[editar]

Estimado Rosarino, ¿por qué borraste una referencia en esta edición? (En el subtítulo AEHF-1). ¿Fue un error? La acabo de restaurar, pero como no ingresaba, le aumenté la dirección de archive.org Saludos, --Ener6-- 15:42 14 ago 2014 (UTC).[responder]

La borré porque vi que el enlace estaba roto. No se me ocurrió buscar en Archive.org, a ver si estaba este artículo. Gracias por el arreglo. Saludos, Rosarino (discusión) 16:05 14 ago 2014 (UTC).[responder]
Gracias por la respuesta y también por la amplia edición en el artículo. La página Wikipedia:Referencias#Qué hacer cuando un enlace de las referencias deja de funcionar indica qué hacer en estos casos. Creo que en general, no hay que borrar referencias. Un saludo. --Ener6-- 12:05 15 ago 2014 (UTC).[responder]
Gracias por el enlace, no sabía eso. Saludos cordiales, Rosarino (discusión) 12:08 15 ago 2014 (UTC).[responder]

Números[editar]

Hola, Rosarino. Vengo a comentarte tu edición en el artículo Números. Ocurre que si consultas en la Ortografía 2010 (páginas 384 y 490 si buscas) resulta que dice que los títulos de libros sagrados y sus partes no siguen la regla general sino que van en redonda y además con todos los sustantivos y adjetivos en mayúscula, justo al revés. O sea que aquí «Números» no iría en cursiva y escrito como «Libro de los Números» así tal cual. Lo mismo para la Biblia, el Corán, la Torá... y cualquier libro componente (no así otros como el Evangelio de Tomás o cualquier otro texto religioso que no sea «sagrado»). Ya sé que no se hace así en no sé si en la mayoría de los artículos, pero creo que la norma no es nueva, normalmente ya es raro ver escrito Biblia en cursiva. No sé cómo lo ves. Saludos. --Halfdrag (discusión) 16:23 15 ago 2014 (UTC).[responder]

Consulta[editar]

Hola, Rosarino. Tengo que consultarte lo siguiente: verás, me he tomado la molestia de ver algunos preartículos que tienes como por ejemplo este artículo y este artículo. Logro notar que los estás preparando, pero me gustaría saber que criterios y/o procedimientos deben adoptarse para poder hacer posible que uno de esos artículos pase a ser concretamente un artículo de la wikipedia. Lo pregunto porque deseo saber como poder preparar para luego hacer mejores artículos. Un cordial saludo y gracias.----Je7roi (discusión) 02:53 19 ago 2014 (UTC).[responder]

Hola Je7roi:
Me escribiste hace unos días para consultarme sobre algunos artículos que tengo en mi zona de usuario. En realidad no los estoy preparando: son artículos que no pueden estar en Wikipedia porque hay usuarios que consideran que son irrelevantes, o que las referencias que tienen son insuficientes.
En Wikipedia hay dos tendencias (cuyos nombres no conozco, así que improvisaré):
a) los wikipedistas "abarcadores", que quieren que en esta enciclopedia estén todos los datos posibles, aunque no sean muy interesantes ni estén muy bien referenciados, y
b) los wikipedistas "eliminadores" que quieren que solo haya artículos muy interesantes y muy bien referenciados.
No hay manera de conciliar ambas posiciones. Por lo tanto, cuando pasen unos cuantos años (y esos wikipedistas eliminadores se hayan retirado o se hayan cansado de luchar) volveré a publicarlos en Wikipedia.
Saludos, Rosarino (discusión) 16:18 22 ago 2014 (UTC).[responder]
Ya entiendo. Debo reconocer que no estaba al tanto de que se daba eso en wikipedia. Me has sacado una duda de encima. Gracias nuevamente y que tengas un buen día.----Je7roi (discusión) 17:02 22 ago 2014 (UTC).[responder]

Hola Rosario soy Lino Martone. Fijate que estas poniendo informacion erronea, solicito un cambio lo mas pronto posible y respeto. Como hacemos para comunicarnos. Envieme su email y le enviare mi informacion completa y oficial. No suposiciones. Gracias a la espera de sus comentarios. Buen dia — El comentario anterior sin firmar es obra de Linomartone (disc.contribsbloq).

Hola. Revisé los cambios que hiciste en el artículo Lino Martone.
Ten presente que en Wikipedia solo puedes publicar los párrafos que puedas demostrar (incluyendo un enlace a algún sitio web de una revista o de un periódico). No podrás agregar información que no puedas demostrar.
Nota: mi nombre no es Rosario, sino Rosarino.
Rosarino (discusión) 03:21 21 ago 2014 (UTC).[responder]
No tengo idea de quien eres tu!!! Te repito estas hablando de mi. Soy Lino Martone. Mi pagina oficial es www.linomartone.com, si no cambias lo correspondiente abrire un caso directamente con los administradores de la web. Asi que te solicito por ultima vez que colabores.
A la espera de tu pronta respuesta.
No tengo idea de quien eres tu!!! Te repito estas hablando de mi. Soy Lino Martone. Mi pagina oficial es www.linomartone.com, si no cambias lo correspondiente abrire un caso directamente con los administradores de la web. Asi que te solicito por ultima vez que colabores.
A la espera de tu pronta respuesta.
No tengo idea de quien eres tu!!! Te repito estas hablando de mi. Soy Lino Martone. Mi pagina oficial es www.linomartone.com, si no cambias lo correspondiente abrire un caso directamente con los administradores de la web. Asi que te solicito por ultima vez que colabores.
A la espera de tu pronta respuesta.
No tengo idea de quien eres tu!!! Te repito estas hablando de mi. Soy Lino Martone. Mi pagina oficial es www.linomartone.com, si no cambias lo correspondiente abrire un caso directamente con los administradores de la web. Asi que te solicito por ultima vez que colabores.
A la espera de tu pronta respuesta.
No tengo idea de quien eres tu!!! Te repito estas hablando de mi. Soy Lino Martone. Mi pagina oficial es www.linomartone.com, si no cambias lo correspondiente abrire un caso directamente con los administradores de la web. Asi que te solicito por ultima vez que colabores.
A la espera de tu pronta respuesta.

Tienes un correo[editar]


Hola, Rosarino. Te he enviado un correo electrónico a través de la opción Especial:Enviar correo electrónico/Rosarino.
Una vez leído, puedes eliminar este aviso en cualquier momento quitando la plantilla {{correo}} de tu página de discusión. Saludos, --Aldana (hable con ella) 23:17 22 ago 2014 (UTC).[responder]


ROSARINO[editar]

USTED ME ESTA ACUSANDO DE EDICION VANDALICA Y NO ES CIERTO.. MUESTREME QUE EVIDENCIA TIENE CONTRA MI....

ESPERO SU RESPUESTA

???????????????????¡¡¡¡¡¡¡¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿

ESPERO SU RESPUESTA.

Me pides evidencias de tus vandalismos. Solo pondré un par:
Primero estuviste tratando de agregar (varias veces) tu fecha de cumpleaños:
  • 1989: Nirson Giovanny Ortiz Navarro, Colombian
Después, en el artículo "11 de agosto" arruinaste la entrada de Robin Williams (un actor muy querido y recientemente fallecido, lo que vuelve más desagradable tu vandalismo):
Cambiaste 2014 por 2114, Robin por Robie, Williams por William, estadounidense por estadoudidense, y le quitaste la fecha de nacimiento:
¿No te da vergüenza?
Rosarino (discusión) 02:45 26 ago 2014 (UTC).[responder]

Agnosticismo[editar]

Hola, Rosarino. He deshecho tu edición pues el añadido en su definición no está respaldado por las referencias y es sintácticamente superfluo e innecesario. Si opinas distinto, puedes proponerlo en la pestaña de discusión. Un saludo. --Felix (discusión) 07:11 1 sep 2014 (UTC).[responder]

Estás equivocado. ¿Te parece que tus cambios tienen sentido?
El texto dice:
  • El agnosticismo es la postura que considera que los valores de verdad de ciertas afirmaciones religiosas son desconocidos o inherentemente incognoscibles.
Y tú lo quieres cambiar por:
  • El agnosticismo es la postura que los valores de verdad de ciertas afirmaciones religiosas son desconocidos o inherentemente incognoscibles.
El texto dice:
  • El agnosticismo es la postura filosófica que afirma que la humanidad carece de los fundamentos racionales necesarios para justificar cualquier creencia.
Y tú lo quieres cambiar por:
  • El agnosticismo es la postura filosófica que la humanidad carece de los fundamentos racionales necesarios para justificar cualquier creencia.
Tu sintaxis es muy errónea. Si tomo por ejemplo esta frase:
  • El teísmo es la postura que afirma que Dios existe.
Tú la querrías convertir en:
  • El teísmo es la postura que Dios existe.
Si no ves la incorrección de esa sintaxis, no sé que decirte. Mis correcciones son tan obvias para un hispanohablante, que tu pedido de que las consulte en la discusión es improcedente.
Rosarino (discusión) 07:28 1 sep 2014 (UTC).[responder]
Como puse en el resumen de mi reversión: «Repito: en Wikipedia no puede aparecer un error tan absurdo como "El agnosticismo es la postura que los valores son desconocidos". No tiene nada que ver con las referencias: es un error GARRAFAL de sintaxis. No es materia discutible».
Si necesitas alguna referencia, busca alguna definición de los verbos transitivos e intransitivos. Por ejemplo, se puede decir "El teísmo es la postura que Dios prefiere" y no se puede decir "El teísmo es la postura que Dios existe".
Puedes realizar la siguiente comprobación:
  • El teísmo es la postura que Dios prefiere.
  • La postura que Dios prefiere es el teísmo.
Otro ejemplo:
  • El teísmo es la postura que sostiene que Dios existe.
  • La postura que sostiene que Dios existe es el teísmo.
En cambio es erróneo tu tipo de sintaxis:
  • El teísmo es la postura que Dios existe.
  • La postura que Dios existe es el teísmo.
Saludos, Rosarino (discusión) 07:47 1 sep 2014 (UTC).[responder]
Qué quieres que te diga. Es lamentable que prefieras la guerra e imponer tu parecer, en lugar de una discusión dialógica y sosegada. Especialmente cuando las modificaciones impuestas no se reflejan en las fuentes. --Felix (discusión) 07:56 1 sep 2014 (UTC).[responder]
¿Qué dicen las fuentes, y en qué idioma están? Porque si están en español, no importa que una fuente cometa un error: uno no debe repetirlo en Wikipedia. En cambio si fuera una cita en español antiguo, sí se deben respetar lo que desde nuestro punto de vista es un error de ortografía. Si las fuentes no están en español, entonces estás cometiendo un error de traducción. Yo soy traductor, hace muchos años que me gano la vida de esta manera.
En este caso estoy corrigiendo un problema de español muy básico. ¿El idioma español es tu lengua materna? Si es así, ¿cómo es que no ves la incorrección de tu sintaxis? Y si el español no es tu lengua materna, ¿te parece apropiado venir aquí a la Wikipedia en español y chocar con todos en cuestiones idiomáticas?
Rosarino (discusión) 08:01 1 sep 2014 (UTC).[responder]

Te deseo suerte[editar]

Un saludo y suerte con agnosticismo. No pierdas la calma. El problema no es la voz, sino poca comprensión de la gramática y sintaxis castellana...--Tenan (discusión) 07:57 1 sep 2014 (UTC).[responder]

Gracias por tu mensaje, pero la calma ya la perdí. Ahora la estoy buscando, jajajá. Rosarino (discusión) 08:04 1 sep 2014 (UTC).[responder]
A ver si al final no vas a ser culpable de guerra de ediciones por defender lo obvio... Hay un libro que se titula "Entre las patas de los caballos", que da a entender lo mal que le va a quien se mete en líos. Encuentra la calma...--Tenan (discusión) 08:28 1 sep 2014 (UTC).[responder]
Gracias, amigo. Le respondí lo más racionalmente posible en la discusión de Agnosticismo. Aunque me da la impresión de que esta persona no puede argumentar su posición: solo realiza descripciones críticas de mis actividades ("tú impones tus modificaciones, tú has borrado, tú prefieres la guerra, tú impones tu parecer, tú me realizas ataques ad hóminem, tú presumes de mala fe, tú no aportas nada a la discusión, tú no tienes solidez racional), pero hasta ahora no ha respondido a uno solo de mis argumentos. De todos modos lo dejaré unas horas (aquí en Argentina son las 5:42 y tengo que levantarme a las 8:00 h). Quizá a mediodía vuelva a mirar qué pasó con este asunto. Gracias por tus mensajes. Saludos cordiales, Rosarino (discusión) 08:41 1 sep 2014 (UTC).[responder]
Gracias a ti. Espero hayas descansado. Acabé siendo acusado en el tablón de bibliotecarios por Hiperfelix. En fin, a ver qué pasa. Buen día.--Tenan (discusión) 13:28 1 sep 2014 (UTC).[responder]

Mayúsculas en los títulos de los libros[editar]

Hola Rosarino, por favor no hagas reversiones sin dar motivos. Yo escribí los motivos en la página del usuario al que le revertí los cambios. Te agradecería que leyeras Usuario Discusión:Penquista y revistieras nuevamente los cambios, para no producir una guerra de ediciones, saludos. Juan25 (discusión) 12:22 13 sep 2014 (UTC).[responder]

Hola Penquista, he revertido tu edición*ya que, si bien corresponde con minúscula como lo escribes tú, los nombres hay que publicarlos como los publicó el autor y aquellas escrituras se encuentran escritas originalmente con mayúscula. Saludos. Juan25 (discusión) 12:17 13 sep 2014 (UTC)
Hola, Juan25. Ese criterio de conservar las mayúsculas de un original corresponde más bien a las citas textuales (cuando copiamos un párrafo de un libro). En el ámbito de una enciclopedia (que no es un libro de texto científico) en los nombres de los libros se deben respetar las faltas de ortografía pero no las de ortotipografía. Esto no es una "ley divina", sino que es lo usual en las enciclopedias, una convención tácita que se repite en ese tipo de textos. Consulta la bibliografía de cualquier enciclopedia en idioma español, y verás que en todos los títulos el criterio de las mayúsculas está unificado. Nunca me he encontrado con algo diferente. Saludos, Rosarino (discusión) 12:41 13 sep 2014 (UTC).[responder]
Un detallito...Cuando quieras escribir en mi discusión, haz eso...escribe. No me pongas una plantilla que tengo respuesta en tu discusión, porque no me parece muy cortés y probablemente no vaya a ver la respuesta de pura rabia. Por ser esta la primera vez, te hago el alcance, pero insisto, no encuentro muy cortés decir algo del tipo «anda a buscar la respuesta a mi casa». Gracias y saludos penquistas. Penquista (Orgulloso de ser wikipedista). Tus comentarios son bienvenidos aquí 18:44 13 sep 2014 (UTC).[responder]

No vandalismo[editar]

Solo estaba poniendole mi nick como firma a la contribución que hice, no estaba alterando nada del articulo en cuestión, disculpa soy nuevo y no tengo mucha experiencia en esto, inclusive para responderte o contestar tu mensaje no se si lo hago de la manera correcta...

KX1 (discusión) 16:04 14 sep 2014 (UTC).[responder]

Ah, disculpa, creí que estabas vandalizando el artículo. Las contribuciones que hagas en los artículos deben ser anónimas (de todos modos cualquiera puede consultar el historial del artículo, donde aparecen los nombres de cada uno de los wikipedistas que participaron en la construcción del artículo).
En cambio en las páginas de discusión siempre hay que "firmar" lo que uno escribe. Eso se logra haciendo clic en el botón de firma (que seguramente te debe aparecer visible en la zona superior de la página que editas). Otra manera de firmar es agregar este código: ~~~~ (que cuando grabes los cambios se convertirá en tu nick, e indicará la fecha y hora en que hiciste la corrección en el artículo.
Cualquier duda que tengas, no dudes en consultarme en mi página de discusión.
Saludos, Rosarino (discusión) 16:18 14 sep 2014 (UTC).[responder]

Los médiums en la Biblia[editar]

La Biblia menciona a los espiritistas, aunque la palabra "espiritismo" se crearía recién en el siglo XIX. Agregué una referencia a una Biblia en hebreo, traducida palabra por palabra al inglés. ¿Te parece increíble que hace miles de años hubiera personas que afirmaban que hablaban con los muertos (y que los que escribieron la Biblia les creyeran)? --Rosarino (discusión) 22:22 14 sep 2014 (UTC).[responder]

Estimado Rosarino, buenas noches! Gracias por la corrección y mejora de la fuente del texto. Abrazo. Celso Ferenczi (discusión) 23:35 14 sep 2014 (UTC).[responder]
De nada, saludos. Rosarino (discusión) 23:54 14 sep 2014 (UTC).[responder]
He pensado en poner este otro versículo: [3]
Pero los cobardes, los incrédulos, los depravados, los asesinos, los lujuriosos, los hechiceros, los idólatras y todos los falsos, tendrán su herencia en el estanque de azufre ardiente, que es la segunda muerte.
Apocalipsis 21:8
¿Qué te parece? saludos. --400 JH (discusión) 05:18 15 sep 2014 (UTC).[responder]
Pues me parece mal, porque no creo que la palabra "hechicero" se refiera a alguien que dice hablar con los muertos, sino a una especie de curandero. En el artículo Espiritismo solo deberíamos incluir versículos que se refieran muy evidentemente a los espiritistas. Saludos, Rosarino (discusión) 08:07 15 sep 2014 (UTC).[responder]

Categoría "Personas de Rosario (Argentina)"[editar]

Hola! Pregunto por curiosidad: ¿por qué la categoría Rosarinos, ahora es «personas de Rosario (Argentina)»? Saludos! -- Gastón Cuello (discusión) 00:59 15 sep 2014 (UTC).[responder]

He creado esa categoría porque gradualmente se están cambiando todas las categorías que utilizan gentilicios, con fines de simplificación. Para un lector no argentino no se le hace evidente automáticamente de dónde es una persona llamada "rosarina". Me puse a recopilar algunos gentilicios difíciles, no "intuitivos":
Saludos, Rosarino (discusión) 01:23 15 sep 2014 (UTC).[responder]
Gracias por despejarme la duda. Yo hace un tiempo creé la "Categoría:Naturales de Puerto Argentino/Stanley" (como para poner un ejemplo). No siempre existen gentilicios, es buena idea lo de "personas de..." o "naturales de...". Hasta luego! -- Gastón Cuello (discusión) 15:59 15 sep 2014 (UTC).[responder]

Álbumes de Sondor[editar]

Estimado, vi la edición que hiciste en ese anexo. Estoy viendo que incorporaste muchas columnas al final de la tabla y algunos otros errores como código visible. Podes revisar tu edición y revertirla o corregirla?. Te mando un gran saludo, --Zeroth (discusión) 02:13 17 sep 2014 (UTC).[responder]

Tenés razón. Ya está, ya la arreglé. Rosarino (discusión) 06:45 17 sep 2014 (UTC).[responder]

Encyclopedia of Philosophy[editar]

Disculpame. La verdad es que no había visto que habías sido vos quien creó este artículo. Lo trasladé porque es un clásico cuyo nombre en inglés es más célebre que cualquier traducción al español que pueda existir, en caso de que exista alguna. Para poner un par de ejemplos análogos, es como los casos de: Routledge Encyclopedia of Philosophy y L'Encyclopédie. Pero bueno, el artículo lo creaste vos así que sabrás si devolverlo a su título anterior o dejarlo y revisar lo que enlaza allí. Saludos y muchas gracias por tu tiempo.--Fixertool (discusión) 07:01 17 sep 2014 (UTC).[responder]

Está bien hecho el traslado, graciasǃ Rosarino (discusión) 09:54 17 sep 2014 (UTC).[responder]

Cumpleaños[editar]

Muchas gracias por tu saludo, es cierto, 10 años pero parece que fue ayer, o anteayer. Saludos cordiales, --LadyInGrey (mensajes) 01:12 19 sep 2014 (UTC).[responder]

Hematoma[editar]

Hola Rosario:

Has cambiado la tabla del artículo hematoma. Si se organiza la tabla por regiones, trae muchos conflictos en España, por varios motivos: no es lo mismo "región" que "comunidad autónoma" y que "país" (lo que origina discusiones políticas innecesarias en una página sobre enfermedades); las denominaciones de las enfermedades es un hecho cultural, que no se refleja en las fronteras de los países, por lo que al final en cualquier sitio se puede usar cualquier denominación en español de una enfermedad. Por último, que yo sepa este es el único artículo que asigna los sinónimos por localización, cuando en el resto de las enfermedades simplemente se enuncian los sinónimos en la ficha de enfermedad, sin más complicaciones. Creo que para evitar conflictos habría que eliminar la tabla y dejar los sinónimos en su apartado específico. Un cordial saludo:--Raimundo Pastor (discusión) 20:03 25 sep 2014 (UTC).[responder]

Hola, Raimundo. Estás equivocado: yo no cambié la tabla. Yo creé la tabla, y me tomé el trabajo de buscar los lugares del mundo donde se utiliza cada sinónimo de "hematoma". La tabla que utilicé es de tipo "ordenable": al hacer clic en los encabezados "Nombre" y "Región" las columnas se acomodan en ese orden.
En el cambio que tú introdujiste, se perdió algo de esa información que tanto me costó encontrar (por ejemplo, la tabla ya no explicaba que en Murcia se puede decir tanto "cardenal" como "morado").
Aquí copio mi tabla:
Nombre en distintas áreas geográficas
Nombre Área geográfica
cardenal Canarias
cardenal España (menos Andalucía, Cataluña y el País Vasco).
cardenal Murcia
magulladura México
mallugón México
mallugón Venezuela
morado Cataluña
morado Murcia
morado Venezuela
moratón Andalucía
moratón País Vasco
moretón Chile
moretón México
moretón Perú
Con respecto al problema con la palabra "región", yo la utilicé en un sentido general, justamente para no referirme a países o comunidades autónomas. No sabía que en España la palabra "región" es también una entidad geopolítica. Sin embargo no creo que esto genere ningún problema, los españoles que lean la lista de regiones comprenderán que la palabra se está utilizando en ese sentido genérico. Pero si no te gusta esa palabra, cambiémosla por otra más general: se me ocurre que podría ser "área geográfica".
Con respecto a que este es el único artículo que asigna una localización a cada sinónimo, cuando en el resto de los artículos sobre enfermedades simplemente se enuncian los sinónimos sin explicar dónde se utilizan de cada manera, «sin más complicaciones»; creo que esta información es importante y debería ser especificada en cada artículo de Wikipedia que tenga diversos sinónimos regionales. Si a alguien esa tabla le parece complicada, puede simplemente no mirarla, y quedarse con la información somera que aparece en la ficha de enfermedad.
Nota bene: mi nombre de usuario en Wikipedia es un gentilicio (rosarino es el natural de Rosario). Imagínate si mi nombre de usuario fuera "Español", pero alguien me saludara diciendo: "Estimada España".
Saludos, Rosarino (discusión) 22:04 25 sep 2014 (UTC).[responder]

Estimado Rosarino: Reconozco tú esfuerzo y trabajo, pero creo que no entiendes mi argumentación sobre la situación y la sensibilidad que hay que tener en estos momentos sobre algunos aspectos que originan conflictos en España. Por otro lado, en el modelo aportado en el Proyecto Enfermedades de Wikipedia se estableció un "esquema consensuado (que) formula un orden para el tratamiento de las secciones y contenidos de los artículos". Es ese esquema no se incluye un apartado dedicado a los sinónimos, sino en la plantilla sobre enfermedades. Un cordial saludo:--Raimundo Pastor (discusión) 17:05 26 sep 2014 (UTC).[responder]

Corrector ortográfico[editar]

Hola, Rosarino. Vi este cambio tuyo en Wikipedia:Corrector ortográfico/Listado pero en la discusión se aclaró que técnicamente no es un error ortográfico y que quizá no debería ser añadido. De hecho esto ya te lo había comentado alguna vez y estuviste de acuerdo en revertir tu edición. Aunque ahora, ya pasado un tiempo, me parece que no está del todo mal incluir estas palabras en el listado, sobre todo porque desde hace tiempo decidí no tildarlas más en artículos (sólo las uso en mensajes y otras discusiones, como podrás ver XD) y considero que es bastante útil. Aun así, me parece que la leyenda que añadiste: «desde 2010 no lleva tilde en ningún caso» no es del todo correcta, así que he venido a proponerte que lo cambiemos a «no se recomienda tildarse en ningún caso» o «se recomienda no tildarse en ningún caso» o algo por el estilo. ¿Qué opinas? Hasta luego. -- (ˆ〰ˆ)GusɑmA debate racional 06:08 30 sep 2014 (UTC).[responder]

Hola Gusama. Qué mal anda mi memoria, no recordaba en absoluto haber charlado contigo sobre este mismo tema.
Con respecto al mensaje «desde 2010 no lleva tilde en ningún caso», yo preferiría dejar ese texto, porque agrega un detalle de verosimilitud (el año) y explica que es un cambio en la regla ortográfica. En cambio si no pones el año, un lector que desconozca ese cambio pensará que directamente estamos equivocados, y que todavía se debe respetar la excepción en los pronombres personales.
Saludos, Rosarino (discusión) 12:20 30 sep 2014 (UTC).[responder]

Anexo:Genocidios[editar]

Rosarino escribió:

Hola Beto. ¿Es posible que me entregues el texto de ese artículo borrado? Había información que me interesaría poseer. Saludos, Rosarino (discusión) 12:07 1 oct 2014 (UTC).[responder]

✓ Lo mandé a tu correo. Saludos, BetoCG 17:21 1 oct 2014 (UTC).[responder]
Recibido, ¡gracias! Rosarino (discusión) 19:47 1 oct 2014 (UTC).[responder]

Yona Wallach[editar]

Hola Rosarino, respecto al poema que agregaste en Yona Wallach ¿está en domino público? Porque si está protegido por derechos de autor no se puede poner ni aquí ni en wikisource. Te pregunto porque el enlace esta muerto y no puedo revisarlo. Saludos! -- Favalli01:50 10 oct 2014 (UTC).[responder]

Hola Favalli. No sé si el poema tiene copyright; posiblemente sí lo tiene, así que lo quité del artículo. Saludos, Rosarino (discusión) 04:01 10 oct 2014 (UTC).[responder]

Astrología[editar]

He observado que un curioso truco de "prestidigitación" has trasladado la parte de críticas sin respetar la edicción elaborada por mi (con bastante esfuerzo) de "respuesta a las criticas". Si ha sido deliberado, deberias sentirte bastante avergonzado ante tu falta de consideración ante los puntos de vista contrarios al tuyo. ¿Has oído hablar de la claúsula de neutralidad de wikipedia y de que ha de tratar de incluir todos los puntos de vista existentes? ¿Y del respeto a las ediciones de otros? Para tu información soy físico de profesión y, creeme: me dan mucho más miedo los psuedoescépticos que los charlatanes ignorantes. No creo en la astrología (aunque mi opinión sea irrelevante desde el punto de vista enciclopédico), pero mientras haya un solo defensor de esta disciplina en el mundo, esta opinión debe estar representada. --Jinete Nocturno (discusión) 22:06 11 oct 2014 (UTC)[responder]

Falta de etiqueta[editar]

Noté con desagrado que has escrito en mi página de discusión.

He observado que un curioso truco de "prestidigitación" has trasladado la parte de críticas sin respetar la edicción elaborada por mi de "respuesta a las criticas". Deberia caérsete a cara de vergüenza, chavalín. ¿Has oído hablar de la claúsula de neutralidad de wikipedia? ¿Y del respeto a las ediciones de otros? Para tu información soy físico de profesión y, creeme: me dais mucho más miedo los nazis psuedoescepticos que los charlatanes ignorantes.
Usuario Jinete Nocturno

Te pido que no vuelvas a escribir en mi página de discusión. No estoy interesado en dialogar contigo. Y reduce también tu evidente agresividad en las discusiones de otros usuarios. Rosarino (discusión) 01:24 12 oct 2014 (UTC)[responder]

Años...[editar]

Buenas noches, te notifico que te debo revertir, las acciones que estás haciendo no son tan fáciles de destruir. Primero, deben ser del conocimiento de la comunidad ya que estamos hablando de que tú estás imponiendo unilateralmente el criterio de hasta qué año debe describirse. Te recuerdo que estas divisiones se hicieron hace años con el conocimiento de la comunidad y hay un esquema que respetar. Saludos. Taichi 23:55 18 oct 2014 (UTC).[responder]

Por cierto, observo que hiciste lo mismo en Años 770 a. C. en el 2012 y te revirtieron, con más razón debo exigir que sea consensuado esto a nivel de comunidad y no a título personal de tu parte... Taichi 00:02 19 oct 2014 (UTC).[responder]

Freud[editar]

Buenas noches Rosarino. Un placer saludarte. Quería mencionarte sobre el error que se produce al trasladar y fusionar las críticas del psicoanálisis procedentes de sendas secciones del artículo Freud y Psicoanálisis. Previamente ya dejé aviso al usuario Rosarinagazo de que en la sección de discusión se concedió que las críticas debían incluirse en el artículo Psicoanálisis y no en el de Freud. Tu solución me parece de todos modos más acertada, crear un anexo de críticas. Sin embargo, con ello has trasladado lo que precisamente señalaba al usuario Rosarinagazo, la repetición de secciones y los errores gramaticales, aunque estos últimos veo que han sido subsanados. Ruego por lo tanto una depuración acertada en la fusión de críticas, o en todo caso, trasladar exclusivamente las pertenecientes al artículo Psicoanálisis, que considero más acertadas y exhaustivas. Si se deja tal cual, se repiten secciones más de una vez, lo puedes comprobar tú mismo. Gracias. Un cordial saludo. --Xabier (discusión) 18:27 21 oct 2014 (UTC).[responder]

Hola Xabier:
Yo creé la página "Anexo:Críticas al psicoanálisis" (con texto proveniente del artículo Sigmund Freud) a las 14:16 h.
Después, a las 14:56 agregué más texto (proveniente del artículo Psicoanálisis).
A las 18:27 me avisaste que yo había trasladado los errores gramaticales y la repetición de secciones. Y me pedías que hiciera una depuración acertada en la fusión de críticas, o en todo caso, que trasladara exclusivamente las críticas pertenecientes al artículo Psicoanálisis, que considerabas más acertadas y exhaustivas. Y repetías que si yo las dejaba tal cual, estaba repitiendo secciones más de una vez, que lo podía comprobar yo mismo.
Me imagino que los problemas de los que me avisabas son los que resolví antes de publicar el nuevo artículo. O quizá estamos hablando de problemas diferentes.
Saludos, Rosarino (discusión) 20:52 21 oct 2014 (UTC).[responder]
Mejor te escribo en la discusión del artículo. Rosarino (discusión) 20:56 21 oct 2014 (UTC).[responder]

Editatón en el Casal de Catalunya[editar]

Flyer correspondiente a la I Editatón del Casal de Catalunya, derivado de esta imagen

¡Hola!

Te escribo porque el sábado 25 de octubre vamos a llevar adelante una maratón de edición sobre el Casal de Catalunya en Buenos Aires. El Editatón Casal de Catalunya se llevará adelante en el Casal de Catalunya, Chacabuco 863, San Telmo, a las 16.00. En este encuentro queremos recuperar la historia catalana en Argentina y pensar el rol de país como nuevo hogar de muchos inmigrantes. Para participar, es necesario registrarse a través de Eventioz. ¡Esperamos verte ahí!

Un saludo,

--Valentín Muro (WMAR) (discusión) 11:43 24 oct 2014 (UTC).[responder]

Invitación a la II Editatón Amigos del Tranvía[editar]

Editatón Amigos del Tranvía

¡Hola!

Te escribo para invitarte a la segunda maratón de edición sobre tranvías en Buenos Aires, a realizarse este sábado 1 de noviembre. La II Editatón Amigos del Tranvía se llevará adelante en la Biblioteca Federico Lacroze, de la Asociación Amigos del Tranvía, a las 16.00. En este encuentro queremos seguir rescatando la historia del tranvía en distintas ciudades Argentinas. Para participar, es necesario registrarse a través de Eventioz. ¡Esperamos verte ahí!

Un saludo,

--Valentín Muro (WMAR) (discusión) 04:17 29 oct 2014 (UTC).[responder]

Aparente vandalismo[editar]

Has creado varios artículos en donde has puesto los mismos datos.

  • Hay un número estimado de 24.595 personas de Albania que viven en Italia
  • Hay un número estimado de 24.595 personas de Bangladés que viven en Italia
  • Hay un número estimado de 24.595 personas de Perú que viven en Italia
  • Hay un número estimado de 24.595 personas de Argentina que viven en Italia
  • Hay un número estimado de 24.595 personas de México que viven en Italia

Ya fui uno por uno a todos los artículos a pedir su destrucción. Rosarino (discusión) 01:31 28 oct 2014 (UTC).[responder]

Gracias por la observación, en cuando pueda atiendo esos casos, pero si gustas puedes ir trabajándolos y mejorándolos, en este momento estoy algo ocupado con artículos de la inmigración hacia México y hacia Polonia, pero dejé pendiente la inmigración hacia Italia. Buena noche. --Marrovi (discusión) 02:15 28 oct 2014 (UTC).[responder]
Si gustas ayudarme, aquí coloco los proyectos que he iniciado esta semana:
--Marrovi (discusión) 02:17 28 oct 2014 (UTC).[responder]
Hola, Marrovi. Esos artículos que me indicaste sí son correctos (aunque haya varias cosas que corregir). En cambio los que yo te indiqué no se deben publicar hasta que no les hayas reemplazado todos los datos falsos por datos correctos.
Quizá te pueda ser útil este sistema: ingresas en estos artículos personales y los completas hasta que no contengan ningún dato erróneo, y entonces los publicas en su lugar correspondiente:
Saludos, Rosarino (discusión) 17:46 29 oct 2014 (UTC).[responder]

Colaboraciones en artículos relacionados a Rosario[editar]

Hola hace tiempo vengo haciendo algunas ediciones en Wikipedia, siempre tratando de respetar el espíritu y el estilo de la enciclopedia. Pero siento que me falta participar más en la comunidad y no sé cómo hacerlo. Como veo que sos un usuario bastante activo y de Rosario igual que yo, te quería consultar en qué puedo ayudar o dónde puedo saber en qué puedo ayudar. Estoy interesado en trabajar sobre temas de la ciudad y la provincia más que nada en temáticas culturales. En fin nada más eso. Saludos--Pvncho (discusión) 14:48 30 oct 2014 (UTC).[responder]

Hola, Pvncho! Gracias por el mensaje. Yo trabajo mucho en Wikipedia porque me apasiona, pero en general no estoy en contacto con nadie. Con Rosarinagazo (que es mi hermano) charlamos a veces de las cosas que hacemos aquí, pero nada más. Podrías fijarte en Wikiproyecto:Argentina, donde se coordinan los esfuerzos para editar y producir nuevos artículos. Si te gusta crear nuevos artículos, fijate en esta lista de gente reconocida de Rosario, pero la mayoría no tienen artículo aquí.
Saludos cordiales, 18:38 30 oct 2014 (UTC) Rosarino (discusión).
Muchas gracias. Ya me estuve apuntando algunos, pronto voy a empezar a sumar. Por otra parte, si te enterás de algún evento o algo similar avisame. Saludos--Pvncho (discusión) 20:08 30 oct 2014 (UTC).[responder]

Sergio Urrego[editar]

Hola. Vi que editaste el artículo del título. Quisiera saber si tú, por favor, puedes corregir la referencia número 10 9. Traté y traté pero no pude. Saludos. --DLeandroc 19:10 10 nov 2014 (UTC).[responder]

Invitación al Encuentro de Wikipedistas 2014[editar]

Encuentro Wikipedistas 2014

¡Hola!

Quería invitarte al encuentro de wikipedistas de Argentina 2014. A partir de la realización del encuentro Iberoconf 2014, surgido de la iniciativa de cooperación Iberocoop y organizado por Wikimedia Argentina, se realizará un wikiencuentro abierto a la comunidad el día domingo 23 de noviembre a partir de las 20 horas en The Temple Bar, ubicado en Palermo (Costa Rica 4677). Este encuentro de Wikipedistas, el de mayor magnitud de Iberoconf 2014, pretende ser un espacio de encuentro de todos los que colaboramos con los proyectos Wikimedia. En este sentido, y con el fin de poder organizar el evento, si te interesa venir te pedimos que confirmes tu asistencia a través de esta página.

¡Te esperamos!

--Valentín Muro (WMAR) (discusión) 23:26 10 nov 2014 (UTC).[responder]

Tirtha[editar]

Hola, he visto que hace tiempo creaste la redirección de tirthas a Char Dham. Por lo que he podido ver de los artículos que enlazan con ella deben redirigir más bien al artículo tirtha que hace referencia genérica a los lugares de peregrinación. Por ello, me dispongo a corregirlo y reorientarlo. Espero no equivocarme. Saludos.--Wikiléptico (discusión) 18:41 13 nov 2014 (UTC).[responder]

Sí, es correcto. Cuando yo creé esa redirección "Tirthas" (19:23 6 ene 2013) todavía tú no habías creado el artículo Tirtha (18:59 11 nov 2014‎). Por supuesto, las char dham (las cuatro moradas sagradas) son solo un grupo de tirthas (lugares de peregrinación), así que "tirthas" debe redirigir a "tirtha". Saludos cordiales, Rosarino (discusión) 21:29 13 nov 2014 (UTC).[responder]

Nombre de países y el artículo[editar]

Hola Rosarino. Como en un momento te interesaste por el tema te aviso que se abrió este hilo en el Café. Saludos.--Héctor Guido Calvo (discusión) 13:41 24 nov 2014 (UTC).[responder]

Gracias por tu aporte en el articulo de Rafael Steinberg![editar]

Muy bueno que hayas encontrado la fecha de nacimiento de Rafael Steinberg!!!

Gracias por el aporte, que a mi me había quedado incompleto. =D Saludos. --JoRgE-1987 (discusión) 02:43 28 nov 2014 (UTC).[responder]

De nada, hacer estas cosas es un placer. Saludos, Rosarino (discusión) 03:31 28 nov 2014 (UTC).[responder]

Crear listado de referencias[editar]

Hola Rosarino, estoy de vuelta en Wikipedia y en estos momentos estoy rehaciendo la pagina del grupo musical "Guaco". Luego de un año, intentaré referenciar las citas bibliográficas (a ver si puedo). Por los momentos necesito crear el titulo de referencias al final del articulo donde ira el listado de las mismas. Te pido si por favor puedes ayudarme con eso, revise el tutorial y no me parece tan fácil hacerlo. Puedes referenciar la primera cita bibliografica y luego yo intentaré (creo que ya he descubierto como) hacer las otras. Gracias my brother y un saludo cordial. Jhpc1957 (discusión) 21:20 30 nov 2014 (UTC).[responder]

Hice varios cambios en el artículo Guaco, fíjate qué te parece. Saludos, Rosarino (discusión) 00:15 1 dic 2014 (UTC).[responder]
Gracias por tu aporte Rosarino, veo que usas otras comillas para las canciones lo cual, para mí está bien. El acortar el espacio de los discos y las canciones (al final del artículo) también me parece un avance. La verdad nunca he sido partidario de colocar las canciones de los discos en la pagina principal de los cantantes sobre todo si poseen mucha discografía. Pero tampoco me animo a crear paginas separadas para cada disco, aparte de que es un trabajo cuya técnica no domino del todo.
Lo que quedaba pendiente de crear el título de referencias bibliográficas, ya lo realicé (no era nada complicado) ya que las referencias realizadas por ti habían quedado como: Enlaces Externos. Un saludo cordial.
Jhpc1957 (discusión) 22:05 30 nov 2014‎ (UTC).[responder]

Grupo Guaco Agradecimiento[editar]

No puedo pasar por alto tu último aporte para el mejoramiento del artículo del Grupo Guaco. Las veces que he necesitado un apoyo de tu parte he recibido mas de lo esperado. Wikipedistas de tu talante engrandecen esta comunidad y hacen mas llevadero este trabajo comunitario. Hoy me acuesto satisfecho por el trabajo realizado durante mas de dos semanas de investigación, redacción y sucesivas correcciones. El artículo no está ni siquiera cerca de ser bueno, pero al menos es un acercamiento mas significativo a la obra musical de esta agrupación y estoy seguro que a partir de lo que está escrito, irá perfeccionándose. Jhpc1957 (discusión) 04:09 1 dic 2014 (UTC).[responder]

Rosarino afirma que hago ediciones arbitrarias. ¿Cúales? ¿Cuándo?[editar]

Hola, Rosarino (discusión). Usted se queja de que hago ediciones arbitrarias y me anima a que deje de hacerlas. Tal afirmación me extraña, pues no hago muchas ediciones en Wikipedia y, las que hago, son de mínimo impacto (corrección de ortografía, puntuación y poco más). Además, incluso he revertido/avisado de vandalismos claros (insultos o texto irrelevante en artículos). Por todo ello, no entiendo por qué se queja usted de que hago ediciones arbitrarias, incluso considerables como vandalismo. ¿Puede darme los enlaces de las que usted considera mis ediciones arbitrarias? Si no sé cuáles son, no podré poner remedio a mis desmanes,de ser cierto lo que dice usted, claro. Gracias. Ah, y tráteme de usted, si no le importa.

--fushigi-kun (discusión) 06:15 1 dic 2014 (UTC) 05:59 1 dic 2014 (UTC).[responder]

Rosarino respondió:
La edición suya a la que me referí como vandalismo se encuentra en el artículo Rig-veda:
El texto decía:
La traducción al alemán de Karl Friedrich Geldner es la única traducción erudita independiente hasta el día de hoy.
Usted la cambió por:
La traducción al alemán de Karl Friedrich Geldner es la única traducción erudita ♥brillante como la purpurina♥ hasta el día de hoy.
Ya la corregí, usted no tiene que hacer nada.
Rosarino (discusión) 07:36 1 dic 2014 (UTC).[responder]
Actualización: He buscado en mi historial de ediciones y creo haber encontrado la edición a la que usted se refiere, en el artículo Rig-veda. El texto "♥brillante como la purpurina♥" no lo introduje yo conscientemente, aunque entiendo que parezca vandalismo y me hago responsable. Resulta que suelo usar una extensión de Firefox para reemplazar cadenas de texto automáticamente en las páginas web (FoxReplace) y me jugó una mala pasada al reemplazar texto también cuando editaba esta entrada de Wikipedia. Yo sólo había cambiado el texto:
"La evidencia filología|filolófico y Lingüística histórica|linguística indican que el Rigveda fue compuesto en la región noroccidental del subcontinente indio"
por
"Las evidencias filología|filológicas y Lingüística histórica|linguísticas indican que el Rigveda fue compuesto en la región noroccidental del subcontinente indio".
No me di cuenta de que, unos párrafos más abajo, el FoxReplace había introducido "♥brillante como la purpurina♥", pues se ve que actúa sobre cualquier texto que aparezca en la pantalla, incluido texto de formularios de edición.
Me disculpo por este error tan tonto y tan molesto. Mi intención era la de hacer una pequeña corrección al artículo en cuestión y, sin darme cuenta, el FoxReplace lo "vandalizó" unos párrafos más abajo.
--fushigi-kun (discusión) 07:31 1 dic 2014 (UTC).[responder]

¿Qué edición arbitraria?[editar]

¿De qué edición arbitraria me hablas? — El comentario anterior sin firmar es obra de [[Usuario:{{{1}}}|{{{1}}}]] ([[Usuario Discusión:{{{1}}}|disc.]] • [[Special:Contributions/{{{1}}}|contribs]] • [[Special:Block/{{{1}}}|bloq]]). 13:00 3 dic 2014

Me refiero a comentarios que dejas en las páginas de usuario de wikipedistas:
Muy desubicado.
Y por favor, sigues dejando comentarios sin firmar (tu firma se genera si agregas estas virgulillas: ~~~~). Rosarino (discusión) 16:55 3 dic 2014 (UTC).[responder]

Te escribo porque has colaborado en la edición del artículo de referencia el cual ahora tiene una consulta de borrado. Yo estaré en los próximos días tratando de conseguir referencias ¿Podrás ayudar? Gracias. Saludos. Egis57 (discusión) 07:18 7 dic 2014 (UTC).[responder]

Solicitud de investigación[editar]

Mi estimado amigo wikipedista Rosario (2014): Si hay algo que admiro en ti es esa capacidad investigativa que tienes. Lo que te comento a continuación es un tema delicado en mi provincia de Misiones y tiene que ver con el locutor Carlos Carvallo, acusado por presuntos delitos de lesa humanidad. Se investiga el grado de participación que habría ejecutado el periodista en operativos de detención desde marzo a fines de 1976, principalmente en la capital entrerriana. Carlos Carvallo figura en un listado del Batallón 601 como “Agente de Reunión” y “personal de civil de Inteligencia que prestó servicios entre 1976 y 1983”. En el documento del Archivo Nacional de la Memoria figura con el nombre de Carlos Luis Gómez Carvallo (también conocido como Carlos Luis Carvallo) y se indica que dependía de la provincia de Santa Fe y fue policía de tu provincia. ¿Podrías arrancar una investigación y articulo al respecto? Saludos a ti y buen fin de semana. El tema ha sido publicado en numerosos medios a nivel nacional, así que hay muchísimas fuentes. --Regions (discusión) 20:19 29 nov 2014 (UTC).[responder]

Hola, Regions. Visité tu artículo Carlos Luis Carvallo. Es muy bueno, yo creo que ya podrías trasladarlo al artículo Carlos Carvallo. Estoy haciéndole algunas correcciones, espero que no te moleste. Saludos cordiales, Rosarino (discusión) 18:01 7 dic 2014 (UTC).[responder]
Hola amigo. Haz el traslado, ningún problema. Me alegro que te haya gustado.--Regions (discusión) 20:09 7 dic 2014 (UTC).[responder]
Hecho, gracias. Rosarino (discusión) 21:07 7 dic 2014 (UTC).[responder]

«Córrete, Beethoven»[editar]

Hola, Rosarino

he corregido tu acción en el artículo Roll Over Beethoven.

  • Dentro de la plantilla musical, toda palabra en cada parámetro debería empezar por letra mayúscula, no con minúscula.
  • El título de las canciones —y de los álbumes, dicho sea de paso— no se debería traducir al menos en el cuerpo de texto entrante. Para eso se tendría que disponer de un apartado dentro del cuerpo de texto general en el que se explique el contenido de la letra de la canción, incluido la traducción del título de la misma. Traducir simplemente el título de una canción o de un álbum no aporta ninguna información adicional sobre el tema, además de prestarse muchas veces a que su traducción no sea quizás la más correcta. Como puedes ver en mi reforma del artículo, he puesto la aclaración sobre la traducción del título de la canción al español en un apartado específico del cuerpo general del artículo.

Por lo demás, también realicé otras pequeñas correcciones o cambios cosméticos sin importancia.

Espero que haya justificado debidamente mis cambios sobre tu aportación en el artículo. En todo caso, estaré al tanto de cualquier cosa que me pudieras comentar (o recriminar :)). Mando saludos, Rosarino. --Paso del lobo (discusión) 18:58 8 dic 2014 (UTC).[responder]

Estilo en años[editar]

Hola: Por favor, dale un vistazo a esto. Creo que estás mucho más acostumbrado que yo a estos artículos y me parece raro lo que hace esta ip. Si no puedes, tal vez sepas a quién pedirle que revise estas ediciones. Muchas gracias. Saludos.--Fixertool (discusión) 21:28 11 dic 2014 (UTC).[responder]

Jorge Antonio Olivera[editar]

Hola mi buen amigo y mentor. Solamente para saludarte y decirte que voy a empezar a elaborar el proyecto sobre Jorge Antonio Olivera, el misionero y militar ex represor más buscado en la actualidad por Interpol. Luego del caso de Carlos Carvallo, el dato no es casualidad y es una curiosa realidad en la Provincia de Misiones: mira esta nota. Así que, empieza otro interesante trabajo. Un fuerte abrazo desde el corazón por tu valiosa ayuda de siempre amigo y que pases un muy buen fin de semana. --Regions (discusión) 13:22 13 dic 2014 (UTC).[responder]

Me puse a buscar algún dato de Olivera en los padrones. No sabía su edad, pero al ver sus fotos en Google Imágenes (y al saber que asesinó gente en la dictadura) calculé que habría nacido entre 1940 y 1955, entonces lo busqué en el padrón electoral:
Aparecen tres personas con ese mismo nombre. Pero en un sitio web neonazi ponen su DNI
El DNI coincidía con el primero de los tres Olivera:
Saludos, Rosarino (discusión) 01:39 14 dic 2014 (UTC).[responder]

Sobre un archivo de tu discusión[editar]

Hola Rosarino, mehe encontrado con Usuario discusión:Rosarino (2014) y querìa pedirte si puedes renombrarla para trasladarla a tu espacio, ya que queda como la página de discusión de un usuario inexistente. Saludos, Metrónomo's truth of the day: «la violencia es el último recurso del incompetente» 01:45 14 dic 2014 (UTC).[responder]

Involuntariamente yo había creado un usuario "Rosarino (2014)" que no existe.
Corregido, gracias por el aviso.
Saludos, Rosarino (discusión) 01:52 14 dic 2014 (UTC).[responder]
No te preocupes, a cualquiera nos pasa. Saludos, --Metrónomo's truth of the day: «la violencia es el último recurso del incompetente» 01:57 14 dic 2014 (UTC).[responder]

Todos los católicos son cristianos, pero no a la inversa.[editar]

Hola Rosarino. He visto que en el año 339 has cambiado la descripción sobre las personas de "cristiano" a "católico". Por ejemplo, Simeón Bar Sabas es un religioso venerado como santo tanto por católicos, como sirios u ortodoxos. Por eso cristiano es correcto y católico, siendo verdad, es solo parcial. No sé si en el otro caso es igual, pero es mejor poner cristiano que católico. Salud. --JuanCalamidad (discusión) 22:00 20 dic 2014 (UTC).[responder]

Sí, tienes razón, ahora lo corrijo. Saludos, Rosarino (discusión) 22:02 20 dic 2014 (UTC).[responder]

Jorge Antonio Olivera[editar]

Ya se está avanzando en el artículo de Jorge Antonio Olivera. Necesito, como siempre, tu acertado control. Un fuerte abrazo, amigo. Buen fin de semana. --Regions (discusión) 14:53 21 dic 2014 (UTC).[responder]

Felices fiestas[editar]

Mis mejores deseos para estas fiestas y que el año próximo sea mejor que el que se va. --PePeEfe (discusión) 23:04 20 dic 2014 (UTC)[responder]
2015: Año Internacional de la Luz y las Tecnologías Basadas en la Luz
Felices fiestas y felicísimo 2015. Y que nos alcance algo de la felicidad de estos niños. Un fortísimo abrazo. --Macarrones (oiga, joven) 10:14 22 dic 2014 (UTC)[responder]
¡Gracias, Macarrones, por el saludo! Un gran abrazo wikipediano, Rosarino (discusión) 01:06 26 dic 2014 (UTC).[responder]


Pérdida de la barra de herramientas[editar]

Hola Rosarino, hoy entré a editar un artículo y he perdido la barra de herramientas que me permite hacer los enlaces, los títulos y todas las funciones propias de edición. Al final de las paginas que pretendo editar aparece escrito "Esta página está incluida en una categoría oculta". No sé si puedas ayudarme o indicarme a quien puedo recurrir. Una vez más gracias... Por lo que veo tampoco puedo firmar asi que dejo mi nick en forma manual. Para mayor información fui quien te solicitó ayuda para la pagina de Guaco.

Jhpc1957

Hola, Jhpc1957. A mí alguna vez me ha sucedido, y me costó mucho volver a poner las funciones que yo utilizaba (yo ingresé a Preferencias/Misceláneas, y estuve probando una por una todas las funciones hasta que encontré las que utilizaba). No conozco a ningún wikipedista que conozca de estos temas técnicos del software Meta. Saludos, Rosarino (discusión) 17:30 24 dic 2014 (UTC).[responder]
Gracias por tu respuesta. Estuve investigando sobre las barras de herramientas y leí que con algunos navegadores funciona mejor que con otros. La pérdida de datos ocurrió con Google Chrome, así que probé con Mozilla y volvió a aparecer la barra de herramientas.
--Jhpc1957 (discusión) 16:21 25 dic 2014 (UTC).[responder]

Parámetro "nacionalidad" en fichas[editar]

Hola, Rosarino. Te escribo porque tengo una duda. Corregí el parámetro "nacionalidad" en un artículo donde aparecía en su forma masculina; sin embargo, mi edición fue revertida aduciendo que como en el ejemplo de la ficha aparece "por género", este debe conservarse así.

Por favor, corrígeme si me equivoco, pero, hasta donde sé, la nacionalidad va en su forma femenina (tal como en los AD de Cervantes y Shakespeare, por ejemplo). Gracias por leer este mensaje. Saludos.--Alpinu (discusión) 01:05 24 dic 2014 (UTC).[responder]

Sí, la nacionalidad siempre se escribe en femenino:
Cuando se pregunta por la nacionalidad, lo adecuado es hacer la concordancia en femenino, ya que en los formularios de este tipo nos referimos a la nacionalidad como tal, no al individuo que la posee.
«Nacionalidad», artículo publicado el 21 de octubre de 2010 en el sitio web Fundéu.


Saludos, y ¡felices fiestas! Rosarino (discusión) 01:25 26 dic 2014 (UTC).[responder]
Hola, Rosarino. Muchas gracias por tu mensaje y tus saludos. ¡Felices fiestas para ti y los tuyos! --Alpinu (discusión) 01:38 26 dic 2014 (UTC).[responder]

Feliz año[editar]

¡Yo te deseo un feliz y próspero año 2015! (Krujoski (discusión) 16:30 25 dic 2014 (UTC)).[responder]

¡Gracias, Krujoski, por tu amable saludo! Un gran abrazo wikipediano, Rosarino (discusión) 01:19 26 dic 2014 (UTC).[responder]

Diálogos entre Juan Pablo II y Fidel Castro[editar]

Estimado Rosarino: El mundo habla del libro Diálogos entre Juan Pablo II y Fidel Castro porque fue la idea del reestablecimiento de relaciones bilaterales entre mi país, Estados Unidos, y Cuba, a raíz del pensamiento del papa argentino Jorge Bergoglio. Si buscas en Noticias de algún buscador lo vas a encontrar. Los mejores medios del mundo. Ahora bien, como periodista de muchísimos años y egresado de universidades, pongo en duda y tela de juicio el criterio adoptado por Tenan sobre un posible borrado de una obra -que dudo realmente que haya leído- ante tamaña obra de paz, amor y buenas relaciones entre los pueblos. Espero que entiendas mi planteo y me digas qué opinas como bibliotecario. Abrazos.--Regions (discusión) 16:31 29 dic 2014 (UTC).[responder]