Diferencia entre revisiones de «Scooby-Doo! misterios S.A.»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Línea 168: Línea 168:
{{AP|Anexo:Episodios de Scooby-Doo! Mystery Incorporated}}
{{AP|Anexo:Episodios de Scooby-Doo! Mystery Incorporated}}
== Reparto ==
== Reparto ==

Para esta serie, Warner Bros. reunió una vez más al elenco de [[actor de voz|actores de voz]] oficiales de los personajes. Inicialmente, [[Casey Kasem]] volvería a encarnar a Shaggy, pero debido a su retiro y otras ocupaciones fue reemplazado por [[Matthew Lillard]] y se le asignó el papel del padre de Shaggy. La serie cuenta con participación adicional de actores renombrados como [[Jeff Bennett]], [[Kimberly Brooks]], [[Jennifer Hale]], [[Hynden Walch]], [[Dee Bradley Baker]], [[David Faustino]], [[Jessica Walter]], [[Tom Kenny]], [[Benjamin McKenzie]], [[James Hong]], [[George Takei]], [[Rob Paulsen]], [[Julie Bowen]], [[Cree Summer]], [[Carlos Alazraqui]], [[Kari Wahlgren]], [[Mark Hamill]], [[Beverly D'Angelo]] entre otros. En el [[doblaje]] [[Hispanoamérica|hispanoamericano]] se conservaron las voces oficiales de Antonio Gálvez, Luis Alfonso Padilla, Yolanda Vidal, [[Irene Jiménez]] y Arturo Mercado, el único miembro del elenco original que ha interpretado a Shaggy desde 1969 hasta la actualidad. El {{fecha|12|05|2012}}, falleció Luis Alfonso Padilla, voz oficial de Fred para Hispanoamérica, por lo que el cliente hizo pruebas y se eligió a Ricardo Mendoza como la nueva voz de Fred. El doblaje se realiza en México en el estudio ''Sensaciones Sónicas''. Antonio Gálvez dirigió la primera temporada, pero debido a problemas internos del estudio por cuestiones gerenciales-administrativas, la dirección para la segunda temporada pasó a manos de [[Circe Luna]] y [[Carlos Hugo Hidalgo]], quien es además el traductor de la serie. El doblaje de esta temporada empezó en mayo de 2012 y continúa en proceso.<ref>{{Cita web|url=http://doblaje.wikia.com/wiki/%C2%A1Scooby-Doo!_Misterios,_S.A.|título=¡Scooby-Doo! Misterios, S. A. - Doblaje Wiki|fechaacceso=16 de marzo de 2011|editorial=Doblaje Wikia, Inc|idioma=español}}</ref>
{| class="wikitable"
|-
! Personaje !! Actor original<br />{{USA}}!! Actor de doblaje<br />{{MEX}}
! Personaje !! Actor original<br />{{USA}}!! Actor de doblaje<br />{{MEX}}
|-
|-
Línea 237: Línea 235:
| Daniel Urbán (Un inserto en el Cap. 25, 3 insertos en el Cap. 26 de la primera temporada)<br />Segunda temporada en adelante
| Daniel Urbán (Un inserto en el Cap. 25, 3 insertos en el Cap. 26 de la primera temporada)<br />Segunda temporada en adelante
|-
|-
| rowspan="3"|'''Dirección de doblaje''' || rowspan="2"| Collette Sunderman || Antonio Gálvez (Primera Temporada)
| rowspan="3"|'''Dirección de doblaje''' || rowspan="2"| Collette Sunderman || Jorge Santos (Primera Temporada)
|-
|-
| Circe Margarita Luna Ordaz (Segunda Temporada, caps 32-35)
| Circe Margarita Luna Ordaz (Segunda Temporada, caps 32-35)

Revisión del 21:32 12 feb 2013

Scooby-Doo! Mystery Incorporated (Scooby-Doo! Misterios, S. A. en países hispanoparlantes) es la undécima y más reciente adaptación o reencarnación del dibujo animado Scooby-Doo y la primera serie de la franquicia en ser realizada totalmente en formato HD Widescreen. El programa es producido por Warner Bros. Animation bajo originalidad de Hanna-Barbera Productions como un homenaje y secuela de ¿Scooby-Doo dónde estás? la primera serie de Scooby-Doo de 1969. Fue estrenada oficialmente el 12 de julio de 2010 en Cartoon Network en Estados Unidos, aunque se exhibió un avance exclusivo de la serie el 5 de abril del mismo año, 3 meses antes de su estreno real.

El show se expandió luego a las distintas señales de Cartoon Network alrededor del mundo, aunque varias cadenas no afiliadas adquirieron la serie para su difusión: en el Reino Unido se transmite por Boomerang y por la CBBC,[3]​ en Canadá sale al aire por Teletoon[4]​ y en Italia se emite también por Boomerang y por la señal italiana Boing. En España el programa debutó el lunes 1 de noviembre de 2010 en Cartoon Network a las 16:30 durante su especial de Halloween,[5]​ estrenándose también el 31 de agosto de 2011 en la cadena local Clan. En Latinoamérica y Brasil), la serie se estrenó oficialmente el domingo 6 de Marzo de 2011 a las 17:00 por Cartoon Network,[6]​ y la primera temporada debutó todos los domingos en el mismo horario hasta el 4 de septiembre de 2011, con repeticiones los lunes a las 18:30 en el bloque Tooncast-All-Stars. La segunda temporada se estrenó el 30 de julio de 2012 en Estados Unidos y el 1 de septiembre del mismo año en Hispanoamérica. Actualmente, el programa se emite para toda Latinoamérica los lunes a las 11:00 y sábados a las 15:00 por Cartoon Network, y ha sido distribuido a otros países de la región: en México, fue estrenado en diciembre de 2011 por el Canal 5 de Televisa y fue emitido martes y jueves a las 12 horas tiempo del Centro de México).[7]​ En el Perú, fue estrenado en febrero de 2012 y se emitió los sábados a las 12:30 horas por la cadena Frecuencia Latina (que adquirió la serie mediante un contrato de exclusividad con Warner Bros.) hasta el 25 de agosto del mismo año.

La serie inició producción en 2008 y fue anunciada a comienzos de 2009 en la presentación de novedades del canal Cartoon Network, realizada anualmente en Nueva York.[8]​ La productora y distribuidora televisiva, Cartoon Network, ordenó inicialmente que se realizara una temporada que cuenta con un total de 26 episodios. Luego de emitir los 13 primeros capítulos en televisión, Cartoon Network lanzó el capítulo 14 en tiendas en línea como iTunes y Amazon.com (actualmente, la serie completa está disponible para descarga digital en estos sitios). El resto de episodios de la temporada ya habían sido realizados, pero su emisión se detuvo en octubre de 2010 sin motivo aparente, reanudándose el 3 de mayo de 2011. Los capítulos restantes se emitieron los martes a las 19:30 (horario del este) / 18:30 (horario Central) antecediendo los episodios estreno de El show de los Looney Tunes hasta el 26 de julio del mismo año.[9]​ Nótese sin embargo, que la emisión internacional del programa no se vio afectada por el retraso ocurrido en su país de origen, pues los nuevos episodios continuaron estrenándose sin sufrir demora alguna. En Canadá, los episodios 14-26 se emitieron primero por Teletoon antes de su debut oficial en el resto de países del mundo (incluso Estados Unidos), los sábados a las 8:30 AM en el bloque Laugh Riot, culminando la primera temporada el 11 de junio de 2011 en dicho país.

El programa cosechó gran éxito tanto en ratings como en crítica y merchandising, ganando el lanzamiento de una línea de videojuegos, una serie novelizada, figuras de acción basadas en el nuevo diseño de los personajes y 2 nominaciones consecutivas a los Kids' Choice Awards de Nickelodeon en la categoría Caricatura Favorita.[10]​ Debido a su éxito, fue renovada para una segunda temporada que inició producción en 2011 y se estrenó el 30 de julio de 2012 en Estados Unidos. Hasta el momento, la serie cuenta con 2 temporadas y un total de 52 episodios,[11]​ siendo la reencarnación de Scooby-Doo con el mayor número de capítulos en toda la historia de la franquicia hasta la fecha.

En España, el programa es conocido con el título de Scooby-Doo! Misterios, S. A., debido a que así se le llama en ese país al grupo que forman Scooby-Doo y sus amigos. En Hispanoamérica la serie recibió este mismo título por órdenes exclusivas del mismo cliente, pese a que en el doblaje original la pandilla es conocida con el nombre de «Misterio a la Orden».

Análisis general

Scooby-Doo! Misterios, S. A. es un relanzamiento y secuela directa de la serie original ¿Scooby-Doo dónde estás? de 1969, pero varía significativamente de las últimas reencarnaciones producidas hasta ahora, para incluir horror, drama y profundidad en la vida de los protagonistas, pero en un tono más realista, serio y oscuro. El programa presenta un aumento en la dosis de terror que caracteriza a las series de Scooby-Doo, pero con un tono bastante más macabro, además de incluir escenas violentas y un argumento siniestro, con giros inesperados, lleno de secuencias de acción y un agudo sentido de humor irónico.[12]

Según Joe Ruby y Ken Spears, la serie está inspirada en sus ideas iniciales para ¿Scooby-Doo dónde estás? y tiene mucho parecido con su piloto titulado Who's S-S-Scared? que combinaba misterios aterradores con problemas familiares y avocados a la adolescencia de los protagonistas. Por ello, se le añadió una trama más fuerte a la fórmula clásica de Scooby-Doo, cuidando de mantener el concepto original intacto y respetando a los personajes, pero sin temor de añadirles nuevos aspectos nunca antes revelados, haciéndoles más interesantes para las nuevas generaciones.[13]​ Además, el programa le rinde tributo a la era dorada de dibujos animados de Hanna-Barbera, compañía responsable de la creación de Scooby-Doo.

Otro punto a resaltar es que esta es una de las pocas series de la franquicia Scooby-Doo en mantener una fuerte continuidad durante todos sus episodios, la cual, junto con el desarrollo de personajes y la parodia a la fórmula tradicional, es la causa de su éxito entre el público y lo que la separa del resto de reencarnaciones.[14]​ El programa encierra un enigma del cual se van dando pistas en cada capítulo, desarrollando un complejo misterio que los chicos deberán solucionar. Para esto, se han añadido personajes nuevos que existen en el show por una razón importante y forman parte de la historia.[15]​ Adicionalmente, es la primera serie de Scooby-Doo en presentar un avanzado desarrollo de personajes con verdaderas motivaciones, y la primera en la historia de las caricaturas de Hanna-Barbera en incluir los géneros de romance y drama, algo que no había sido incorporado como elemento principal en ninguna de las reencarnaciones anteriores de Scooby-Doo, creando una nueva combinación de géneros que revitalizan esta nueva serie, sacando a la luz las relaciones entre los personajes, las cuales ahora son libres para crecer, cambiar y evolucionar. Así, por ejemplo, Daphne está enamorada de Fred, quien se preocupa más por resolver los distintos misterios que se les presentan. Por otro lado, Vilma es novia de Shaggy, pero ambos intentan mantener su relación romántica al margen de los demás, para no herir los sentimientos de Scooby. El grupo de adolescentes deberá luchar contra sus propios conflictos y resolver varios misterios en el camino, para lograr descifrar una verdad demasiado difícil de manejar que acabará cambiando sus vidas.

Según lo dicho por los productores de la serie, la concepción del programa fue desarrollada de la siguiente manera:

«Podríamos considerarlo como una especie de Lost, pero para niños. Yo siempre pensé que ¿Scooby-Doo, dónde estás? tenía una gran premisa subyacente, oculta bajo lo que veíamos. He disfrutado todas las reencarnaciones a lo largo de los años, sobre todo la serie de 1969, cuyas 2 temporadas son el Scooby-Doo original. Así que me senté y pensé: ¿Qué haría yo si tuviera la oportunidad de hacer este programa hoy, en tiempos modernos? ¿Cómo sería?

Mi respuesta fue: No cambiar demasiado la premisa original. pero sobre todo no cambiar nada en absoluto. Tratar a la serie original con el respeto que se merece, y ver qué pasa. Lo primero que Spike [Brandt] y yo hicimos fue preguntarle a la gente cuántos años creían que tenían los protagonistas, y nos dieron respuestas muy diferentes: unos creían que eran adolescentes, otros que estaban en la universidad, hubo chicos que creían que eran mayores, como de 30. ¡Pero realmente se supone que son chicos entrometidos, adolescentes!
».
Tony Cervone, supervisor de producción de Scooby-Doo! Misterios, S. A.

[16]

«Fue todo un reto. Cuando Sam Register me sugirió relanzar a Scooby-Doo, primero dije que no estaba interesado. Yo también soy fan del programa, ya había visto lo que habían hecho las series anteriores y no quería hacer lo mismo una y otra vez. Sam me preguntó qué quería hacer, y recuerdo que en ese tiempo yo estaba obsesionado con la fama que había obtenido el relanzamiento de Battlestar Galactica. Quería repetir ese éxito, así que Sam me dijo que trabajara en la idea y se la presentara. Spike Brandt, Tony Cervone y yo empezamos haciéndonos preguntas sobre los personajes y sobre lo que sabíamos.[17]​ [...] Una de las primeras cosas que hicimos al empezar a desarrollar esta nueva serie fue volver a mirar a la pandilla en la serie original y tratar de buscar maneras de hacerlos ver realmente como adolescentes. Lo raro es que, cuando le preguntamos a la gente, resultó que nadie estaba seguro de la edad que tenían. Algunos creían que eran adultos, otros creían que eran veinteañeros que estaban en la universidad... para nosotros ellos eran estudiantes de secundaria, y los chicos colegiales tienen romances. Y usualmente estos romances nacen del corazón de las chicas, ya que ellas maduran más rápido».
Mitch Watson, productor y escritor principal de Scooby-Doo! Misterios, S. A.

[18]​ Por este motivo, Vilma y Daphne toman la mayoría de iniciativas en esta serie, para conquistar a Fred y Shaggy. Las relaciones e interacciones entre los personajes estuvieron inspiradas no solo en sucesos ocurridos en las series originales, si no en los deseos de los mismos fans de la franquicia, manifestados a través de las historias ficticias que ellos escriben y publican en la red, y demás trabajos similares.[12]​ Como una referencia dedicada a los mismos fans e indicador de la continuidad del programa, el nombre de cada episodio es precedido por el número de capítulo que se presenta, siendo esta la naturaleza de las historias de Fanfiction, que se dividen en capítulos o 'Chapters' en inglés.

«Notarán que hemos puesto la palabra "Capítulo" o "Chapter" al inicio de los títulos de los episodios y eso es por una razón: Significa que ustedes pueden volver a ver la serie en cualquier punto que quieran, pero la disfrutarán más si siguen la historia a lo largo de los 26 capítulos, porque así irán en un viaje con los personajes, descubriendo este gigantesco misterio del cual ya se está especulando mucho en internet, y nadie está siquiera cerca de descifrarlo todavía».
Mitch Watson, en el panel de Scooby-Doo en la Comic-Con 2010.

[19]

Trama

Un pueblo pequeño y tranquilo, Gruta de Cristal (también conocido como Cueva Cristal) cuenta con una larga historia de avistamientos de fantasmas, duendes, posesión de demonios y otros sucesos paranormales. Este pueblo es el hogar del famoso grupo conocido como «Misterio a la Orden», compuesto por los adolescentes Fred Jones, Daphne Blake, Vilma Dinkley, Shaggy Rogers y por supuesto, el gran danés Scooby-Doo, donde ellos han nacido y viven junto a sus familias.

Siendo esta una secuela de la serie original, retrata a la pandilla como se los vio en ¿Scooby-Doo, Dónde estás?: los chicos son mejores amigos, asisten a la escuela secundaria, y durante el verano y las vacaciones, salen a viajar por todos lados en su camioneta, la Máquina del Misterio. Además, en su tiempo libre, van a la fuente de sodas a tomar helados, acompañan a su amiga Angel Dynamita mientras conduce su programa en la estación de radio K-Ghoul o pasan tiempo divirtiéndose en las playas que rodean su ciudad. A ellos les encanta resolver misterios, y la ciudad Gruta de Cristal es famosa por su historial de extrañas desapariciones y ataques de monstruos (como el Minero 49, el fantasma de cera o el capitán Cuttler) que la hacen una atracción para millones de turistas que la visitan, ansiosos de ser testigos de dichos eventos supernaturales. Debido a que la ciudad necesita la industria del turismo para mantener su nombre de «el lugar más encantado de la Tierra», a los padres de los chicos no les agrada que sus hijos estén resolviendo misterios y arruinando el negocio. Esto los lleva a tener problemas con las autoridades del pueblo, sobre todo con el padre de Fred (alcalde de la ciudad) los padres del resto de los chicos que no los quieren juntos, y con el siempre enojado Sheriff Bronson Stone que está harto de que unos chicos le quiten el trabajo. Los adolescentes siguen pistas, recorren laberintos, cuevas, bosques y pasajes secretos, y siempre revelan que todos esos horripilantes avistamientos son falsos, y que las llamadas "criaturas sobrenaturales" que hacen tan famosa a la ciudad no son más que gente con complejos planes para realizar actividades criminales, movidos por la codicia, la venganza o la ambición de poder. Sin embargo, todos los misterios que los chicos resuelven poco a poco los llevan al descubrimiento de un gran secreto, escondido en el pasado de la ciudad. Siguiendo pistas y claves crípticas dejadas por un extraño y siniestro personaje conocido como «el Señor E», de quien nadie sabe nada, la pandilla se encuentra atrapada en medio de un misterio que lleva décadas sin resolverse: la desaparición de 4 chicos y su mascota, quienes también resolvían misterios y se hacían llamar «Misterios, S. A.», y la horrible maldición de Gruta de Cristal, que según las palabras del Señor E, ahora también ha caído sobre ellos. Esto presenta una amenaza constante a la vida de los protagonistas, pues podrían sufrir el mismo destino que los chicos desaparecidos si no dejan de buscar la verdad.

La serie presenta una estructura y un ambiente mucho más realista y desafiante. Los chicos investigan cada circunstancia misteriosa, esta vez con una mentalidad más abierta e interrogativa: Los fantasmas y monstruos existen, pero las afirmaciones extraordinarias requieren pruebas extraordinarias, y la curiosidad impulsa a la pandilla a investigar la verdad que esconde la secreta historia de Gruta de Cristal y sus desapariciones. Así, los chicos buscan respuestas a lo desconocido, sabiendo que algo malo ya les ha sucedido a otros por hacer exactamente lo mismo. Sin que el grupo lo imagine, este será un enorme misterio que no sólo pondrá a prueba su amistad, si no que además cambiará sus vidas y transformará su mundo por completo, alterando todo lo que hasta ahora han conocido y poniendo en peligro a todos los que aman.[9]

Sin embargo, los misterios no son lo único que los chicos enfrentan: problemas amorosos y romances secretos entre ellos, conflictos personales, frustraciones y miedos ocultos que harán todo lo posible por separarlos o tal vez unirlos más: Shaggy y Vilma llevan meses siendo novios, pero aún no sienten la confianza necesaria para revelárselo a los demás. Shaggy, en especial, tiene miedo de que si le dice a Scooby que está enamorado de Vilma, este pueda enojarse y hasta resentirse con él. Con Shaggy nervioso, Vilma ansiosa por demostrarle que lo ama, y Scooby que no entiende bien lo que sucede, se forma un divertido triángulo amoroso que actúa como uno de los ejes menores de la serie.[20]​ Shaggy y Vilma no son los únicos que deberán tomar decisiones, pues Daphne se encuentra también enamorada de su mejor amigo Freddy. Sin embargo, Fred es un poco despistado y a veces no le presta atención a sus avances, y se preocupa más por resolver misterios y armar trampas, que es uno de sus pasatiempos favoritos.

Explorando Gruta de Cristal y descubriendo sus sentimientos, los chicos deberán lidiar con el más grande misterio de toda su vida. Su reto será mantenerse unidos e intentar que la realidad no sea demasiado dura como para separarlos. Luchando consigo mismos y con sus problemas, enfrentando a la vida y haciendo lo posible para sobrevivir a ella, Scooby-Doo y sus amigos deberán demostrarse a sí mismos que son capaces de vencer cada reto que se les ponga en el camino.

Personajes principales

Fred Jones

Frederick "Fred" Jones (Freddy) es el líder no oficial de Misterio a la Orden. Es un adolescente de 17 años de edad, musculoso, alto y de pelo rubio. Siempre lleva un sweater con una camisa azul por debajo, pantalón azul, zapatos marrones y un pañuelo naranja alrededor del cuello.

Sus rasgos más característicos se mantienen, como su pasión por resolver misterios, su capacidad de deducción, su valentía y el amor que siente hacia sus amigos. No obstante, el personaje tuvo una importante evolución en esta nueva serie. Basados en el material original, los escritores y creadores observaron que en el programa de 1969, algo que a Fred realmente le gustaba era construir las trampas para capturar a los villanos. Por eso, en este nuevo show, Fred ha convertido el simple arte de construir trampas en su dedicación y pasatiempo. A él le encanta sumergirse en el interesante mundo de probar cuán resistente sería una buena trampa, cómo funcionaría y la manera de planearla para que resulte bien, lo cual implica un gran nivel de conocimiento en física y una gran inteligencia. Pero su afición de construir trampas esconde un trasfondo importante en el desarrollo de la trama: mientras que en programas anteriores se le agregaron momentos cómicos a su personalidad para crear humor, esta reencarnación realza una de sus cualidades originales en favor de la comedia de la serie, y termina ligándola con los problemas interiores de Fred, sus temores ocultos y su obsesión por no perder a sus seres queridos y reprimir sus sentimientos, convirtiéndolo en el personaje más emocionalmente complejo del show.[15]

«Siempre pensamos que Fred tenía una visión muy simple del mundo que lo rodeaba: él estaría con sus amigos para siempre, al terminar la secundaria ellos irían a la universidad juntos, y después de la universidad todos vivirían en la misma casa juntos por el resto de sus días, y sus vidas siempre girarían en torno a resolver misterios (y en el caso de Fred, construir trampas). Pero, a lo largo de los capítulos del programa, él empieza a darse cuenta de que tal vez, hay algunas otras cosas en la vida».
Mitch Watson, guionista de la serie, en el panel de Scooby-Doo en la Comic-Con 2010.

[21]

Pese a la personalidad algo despistada de Fred (que recuerda a la que tenía en ocasiones en la serie original) los motivos de su obsesión con su pasatiempo de resolver misterios se van revelando conforme avanza la serie. Con respecto a sus problemas personales, Fred debe mantenerse a la altura de las expectativas de su severo padre, el alcalde de Gruta de Cristal, y tratar de convencerlo de que sus ansias de buscar respuestas son algo importante para él, más que propagar mitos y leyendas y hacer dinero con monstruos y criaturas que no son reales. Por otra parte, Fred debe luchar consigo mismo para no mostrar sus recién descubiertos sentimientos por su mejor amiga Daphne, pues es la primera vez que ha sentido cosas tan diferentes por alguien y no tiene idea de lo que eso significa. Además, teme que una relación romántica pueda afectar la dinámica del grupo a largo plazo, o interferir con la relación perfecta de toda la pandilla. Inevitablemente, Fred terminará dándose cuenta de que este no es un hecho cierto, y admitiendo que también está enamorado de ella.

«Daphne ve al verdadero Fred, ella realmente piensa que él es un genio. Y Fred no es tonto. Nosotros de hecho pensamos en él como una persona realmente inteligente. Él tiene una forma única de ver el mundo: para él todo se trata de misterios, trampas y amistad, – todo muy simple. Y Daphne comprende eso, porque ella se ve a sí misma como la única persona capaz de entrar en su mundo, ya que ella lo entiende».
Mitch Watson, sobre Fred y Daphne.

[18]

Daphne Blake

Daphne Blake es una hermosa chica pelirroja de 16 años, a quien le encanta pasar tiempo con sus amigos, haciendo lo que más le gusta: resolver misterios. Tiene cabello largo que le pasa los hombros, y usa un vestido púrpura y una bufanda verde. Su personaje no ha sufrido mayores alteraciones: Daphne sigue siendo curiosa, asustadiza, vanidosa, amable y algo torpe en ocasiones. Evitando todas las actualizaciones que le dieran shows anteriores (capacidad de usar cosméticos para salir de problemas, aprender artes marciales, etc), esta serie no le hace ningún cambio y deja al personaje en su estado clásico: usando su intuición, energía y entusiasmo para ayudar a resolver los enigmas.

«Nos gustan muchas cosas sobre Daphne: Daphne es inteligente, Daphne encuentra pistas, Daphne no se asusta de nada, de hecho es el personaje que menos esconde sus miedos y sentimientos en la serie. Han habido muchos cambios con Daphne a lo largo de los años, pero aquí Daphne es solo un poquito diferente. Queríamos que ella fuera tierna, lista y valiente, y creo que la verán de esa manera durante los episodios».
Tony Cervone, sobre la personalidad de Daphne.

Aunque proviene de una familia acomodada y es una chica de exuberante belleza, Daphne no tiene la personalidad vana y falsa de la gente de su clase, y es mas bien sincera, honesta y en ocasiones es quien pone las cosas en orden cuando es necesario. Trabaja como niñera en su tiempo libre, posee una gran habilidad para el canto y es extremadamente adicta al chocolate. Daphne está muy enamorada de Freddy, y no duda en darle pequeñas señales para que él al fin lo sepa. La relación entre ambos ha sido un tema recurrente entre fans de la franquicia Scooby-Doo desde el principio, y en esta serie finalmente sale a la luz, al igual que la relación entre Vilma y Shaggy. Pese a que Fred muchas veces la deja un poco de lado, rehusándose a admitir que comparte sus sentimientos, ella no está dispuesta a darse por vencida y continúa haciendo lo posible para impresionarlo y ganarse sus afectos. En un punto de la primera temporada, Fred se percata que también está enamorado de ella y empiezan una relación de pareja. A lo largo de los episodios, Daphne le demuestra a Fred que cree en él, lo apoya en todo momento y le hace ver que es posible alcanzar todos sus sueños.

«A cada personaje le dimos una palabra para describirlo, y en el caso de Daphne, esta fue «corazón». Daphne es el corazón y alma de la pandilla. Ella es una persona buena y, si uno ve la serie, notará que ella viene de una familia acomodada. Tiene 4 hermanas, cuyos nombres empiezan con la letra 'D', y todas son perfectas: Daisy es doctora, Dawn es modelo, Dorothy es piloto de autos de carreras y Delilah es General de la Marina. Por eso sus padres la miran como alguien que debe encajar y seguir el ejemplo de sus hermanas, y no entienden por qué su hija ha elegido dedicar su vida a resolver misterios, y especialmente a estar con alguien como Fred, que es de una posición más baja. Así que Daphne es como la dulce alma de la pandilla, y es como el pegamento que los mantiene unidos».
Mitch Watson, sobre el rol de Daphne en el programa.

[21]

Vilma Dinkley

Vilma Dinkley es una chica bajita de 15 años, curvilínea y bonita, cuya inteligencia supera la de toda persona a su alrededor. Es capaz de descifrar los casos y sacar conclusiones rápidas, reteniendo mucha información para luego usarla cuando sea necesario. Como en las series originales, aparece con cabello castaño corto, usa un suéter naranja, falda roja, calcetines hasta la rodilla, y lleva sus siempre presentes anteojos, sin los cuales no puede ver nada.

Para esta nueva serie, su personalidad ha sido ligeramente alterada, haciéndola un poco más femenina y cariñosa, aunque manteniendo el sarcasmo que la caracteriza. Según explica Tony Cervone, la intención era retratar a Vilma como fue originalmente creada en 1969, debido a que ningún otro guionista la había retratado de esa forma nunca.

«Revisamos el material escrito en el piloto de Scooby-Doo ¿dónde estás? y decía que Fred y Shaggy tienen 17 años, Daphne tiene 16 años, y Vilma tiene 15. ¡Es dos años menor que los demás! ¡Nos quedamos en shock, porque nadie ha retratado a Vilma como una adolescente de 15 años jamás! Y de hecho, en los bocetos originales de Iwao Takamoto se nota que el suéter le queda muy grande, evidenciando que la intención era retratarla como la más pequeña de todos, pero ese sentimiento se perdió. Además, yo siempre pensé que Vilma era novia de Shaggy, así como Daphne es novia de Freddy. Y si miramos Scooby-Doo ¿dónde estás? hay escenas de Shaggy y Vilma bailando juntos, así que hay razón para creer que ambos eran pareja en esa serie».
Tony Cervone y el escritor Paul Dini sobre Vilma.

[22]

En este programa, Vilma y Shaggy están juntos y llevan una relación de novios a espaldas de la pandilla, algo de lo que ella no está segura, pues no le agrada la idea de que Shaggy y ella mantengan secretos de sus amigos, además de que se siente un poco mal cuando Shaggy pasa mucho tiempo con Scooby-Doo y la deja un poco de lado. Por eso, cada vez que están juntos, Vilma es siempre quien toma la iniciativa y coquetea con Shaggy, mientras que este último es un poco más tímido. Vilma suele ser algo impulsiva y toma decisiones apresuradas tratando de probar que es más lista que los demás, precisamente debido a su juventud e inexperiencia. En muchas ocasiones, tiende a cometer errores con facilidad, de los cuales acaba arrepintiéndose.

La relación cercana entre Vilma y Shaggy había estado presente en diversas reencarnaciones del programa, dándole a muchos televidentes la idea de que entre ellos dos había algo más que una muy cercana amistad. La decisión de finalmente sacar a la luz su relación fue provocada no sólo por la serie original sino también por los mismos fans de la franquicia, quienes querían que esto pasara. El guionista Mitch Watson explicó que el equipo de la serie lo supo al entrar a internet y leer la gran cantidad de historias ficticias (Fanfiction) de personas que querían a Vilma y Shaggy como pareja. Watson agrega que esta era una forma de mostrarle a la gente que ésta sería una serie diferente de las anteriores.[18]

La personalidad sarcástica de Vilma de la serie original, que había estado ligeramente ausente en las adaptaciones anteriores de Scooby-Doo, vuelve a estar presente para el nuevo programa, y esta vez con mucha más energía, algunos cambios y mejoras que la hacen más como una verdadera adolescente. Muchos críticos y fans se preguntan el motivo de dichos cambios, los cuales Mitch Watson explica de la siguiente manera:

«La idea [para la personalidad] de Vilma era hacerla más como una chica genial y adorable, metida en la onda de los comics y que es realmente inteligente, rápida y mordaz. Le gusta la música rock y las películas de terror, algo así como Juno de la película Juno: Crecer, correr y tropezar.
Vilma es también la clase de chica que esconde o compensa todas sus inseguridades siendo un poquito dura en cuanto a sus relaciones interpersonales con Shaggy y con sus amigos. La mayor lucha de Vilma es que ella es mucho más inteligente que todos y a veces le molesta que nadie pueda seguirle el ritmo. En términos de su relación con Shaggy, Vilma está mucho más cómoda con ella que él. Shaggy es todavía un chico, mientras que Vilma ya se está convirtiendo en una mujer. Como pareja, su más grande problema es que Vilma está buscando un compromiso para el que Shaggy tal vez no esté emocionalmente preparado, y eso duele
».
Mitch Watson, sobre la personalidad de Vilma y su relación con Shaggy.

Shaggy Rogers

Norville "Shaggy" Rogers es un adolescente de 17 años, el mayor de la pandilla. Viste su tradicional camisa verde y pantalones. Es uno de los personajes que menos ha cambiado para este nuevo programa. Su personalidad alegre y asustadiza sigue tan viva y presente como en la serie original. Su gran apetito y su miedo por los monstruos y criaturas terroríficas son sólo algunas cosas que comparte con su mejor amigo, Scooby-Doo. Sin embargo, en este nuevo show resaltan mucho más sus conflictos interiores. Su personalidad y sentimientos le dan más profundidad al personaje. Sus temores e inseguridades le hacen más vulnerable, pero cuando ve a sus amigos en peligro, está dispuesto a arriesgarlo todo por salvarlos. Pese a todos sus miedos, nunca flaquea ante las dificultades, siendo esta una característica de su personalidad que siempre se ha mantenido.

Su relación cercana con su mejor amiga Vilma y la atracción mutua entre ellos es un elemento que siempre estuvo presente en todas las series anteriores de Scooby-Doo, particularmente en la serie original de 1969. El amor que siente por Vilma compite de cierto modo con aquel que siente por su mejor amigo Scooby. Shaggy se encuentra atrapado en un conflicto en el cual debe dividir su tiempo entre ser amigo de Scooby y estar con su novia Vilma, a quien le profesa un amor puro, aunque tímido e inocente.

«...Queríamos que [Vilma] y Shaggy estuvieran juntos, y que Shaggy fuera la clase de chico que nunca antes ha tenido una novia de verdad. Esta es su primera enamorada real, y él no se hace problemas, pues hasta ese momento su mejor amigo y compañero de toda la vida ha sido su perro. Así que intentamos retratar cómo reaccionaría un tipo así ante una chica a quien le gusta tomar el control. [...] especialmente en ¿Scooby-Doo, dónde estás?: si uno vuelve a ver la primera serie, notará que ella era quien siempre mostraba sus sentimientos hacia él».
Mitch Watson y Tony Cervone, sobre Shaggy y Vilma.

[21]

Scooby-Doo

Scooby-Doo es el compañero inseparable de Misterio a la Orden. Es un perro de raza gran danés capaz de hablar y pensar como un ser humano, que disfruta resolviendo misterios junto a sus amigos. Su inocencia, alegría y gran apetito son algunas cosas que comparte con su mejor amigo Shaggy, pues a ambos les encanta comer Scooby-galletas, amburguesas, pizza y otros bocadillos. Su personalidad no fue alterada en esta nueva serie, excepto que se le dio un poco más de carácter al personaje. Scooby ahora es más expresivo con sus sentimientos y opiniones acerca de las cosas, por lo que no duda en decir a los demás lo que piensa. Posee un gran sentido de la lealtad y el compañerismo, pues le aconseja a sus amigos cuando tienen problemas pero también cuestiona sus decisiones si no le parecen correctas. Es amable, curioso y firme en las decisiones que toma, pero cuando alguien lo lastima o daña a sus amigos hace todo lo posible por solucionar las cosas. En la segunda temporada, se explica por primera vez por qué Scooby-Doo es uno de los pocos animales existentes que puede hablar.

Otros personajes

  • Señor E: Misterioso y sombrío, personaje cuya identidad y origen, al principio, permanecen ocultos y desconocidos. En el primer episodio, la pandilla recibió una llamada telefónica de parte suya luego de resolver un misterio, en la que él les decía que estaban condenados por haberse entrometido, que estaban cerca de descubrir la verdad sobre la maldición de Gruta de Cristal, y que el verdadero misterio había empezado. Desde ese momento, el Señor E aparece y desaparece de sus vidas, enviándoles pistas y mensajes a través de agentes y secuaces enmascarados, para embarcarlos en un nuevo misterio, haciendo poco a poco que ellos sean capaces de “armar el rompecabezas” y así averiguar la verdad sobre la desaparición de cuatro adolescentes que, en síntesis, eran iguales a ellos. El Señor E insiste en que el grupo investigue a la pandilla desaparecida y les pide que no se rindan, porque «todo esto ya ha pasado antes». Los chicos siguen sus indicaciones, sin saber si el Señor E es en realidad un amigo, que los está ayudando cuando nadie más lo hace; o un enemigo que sólo intenta separarlos. Sea como fuere, los motivos de sus acciones y sus intenciones con los chicos, así como su verdadera identidad, permanecen ocultos hasta cierto punto de la primera temporada. Su nombre en inglés, Mister E, es un juego de palabras que alude al vocablo inglés Mystery (misterio) y sus recados siempre llevan una letra E en el frente.
  • Alcalde Fred Jones, Sr.: Padre de Fred y alcalde de Gruta de Cristal. Severo y autoritario, está totalmente en contra de que su hijo resuelva misterios, e invita a las criaturas y monstruos a actuar y aparecer públicamente en la ciudad, en lugar de proteger a Fred y a sus amigos de ellos. El paradero de la madre de Fred no es mencionado si no hasta cierto punto de la primera temporada. En la segunda temporada, es remplazado por una nueva alcaldesa, Janet Nettles.
  • Barty y Nan Blake: padres de Daphne. Dos acaudalados miembros de la sociedad de Gruta de Cristal, quienes desean que su hija deje de andar con sus actuales amigos, y que sea tan exitosa como sus otras cuatro hermanas. Ellos saben que Daphne está enamorada de Fred e intentan persuadirla de que hay otros chicos en el mundo, pues consideran que su hija se merece sólo lo mejor.
  • Dale y Angela "Angie" Dinkley: los padres de Vilma, dueños del museo encantado de Gruta de Cristal, donde se exhiben las máscaras, disfraces y trajes de los monstruos y criaturas que los chicos enfrentaron en la serie ¿Scooby-Doo dónde estás?. Poseen también una tienda de recuerdos y ofrecen visitas guiadas a los turistas. La mamá de Vilma es aficionada a las carreras de caballos y parece ser la más comprensiva de todos los padres, ya que le aconseja a su hija sobre cómo llamar la atención de Shaggy.
  • Paula y Colton Rogers: Los padres de Shaggy. Igual de acaudalados que los Blake, no quieren que Shaggy pase tiempo con sus amigos e intentan someterlo a una vida de obediencia.
  • Sheriff Bronson Stone: Es el alguacil del pueblo. De carácter rudo y fácilmente irritable, disfruta atormentando a la pandilla y amenazándolos con acusarlos con sus padres, en tanto sigan resolviendo crímenes y haciendo su trabajo. Desde el primer episodio, queda claro que el Sheriff está dispuesto a permitir los ataques de criaturas extrañas a la ciudad en vez de preocuparse por proteger a sus habitantes, ya que los avistamientos se convierten inmediatamente en nuevas atracciones turísticas, anteponiendo la economía del pueblo a la seguridad pública. Su héroe es Justicia Muerta, un famoso alguacil que limpió el pueblo de crimen en sus primeros días. En la segunda temporada se enamora, y se vuelve más amable con los chicos de ahí en adelante, aunque sigue sacando provecho de las atracciones turísticas.
  • Angel Dynamita: una carismática locutora de radio que trabaja en la estación K-Ghoul. Conduce un programa juvenil y es amiga de los chicos, quienes van a la emisora radial para relajarse, pensar o simplemente acompañar a Angel y ayudarla con el programa. La función principal del personaje es confortar o refugiar a alguno de sus amigos en la cabina de radio cuando tienen problemas personales, ayudarlos con los casos (mayormente proporcionándoles información valiosa) e incluso salvarles la vida cuando la situación lo amerita. Como la mayoría de personajes, viste también al estilo de los años 1960 y normalmente se le ve llevando unos grandes auriculares de color rosa y verde. Es una joven delgada, de piel bronceada y de pelo negro, peinado a lo afro; una estereotípica DJ de radio con una gran pasión por la música, y conoce mucho sobre la historia de Gruta de Cristal, hecho que es cuestionado en cierto punto de la primera temporada.
  • Vincent Van Ghoul: Este personaje ya había aparecido en la serie de 1985 Los 13 fantasmas de Scooby-Doo como un hechicero que acompañaba a Scooby-Doo y sus amigos mientras capturaban a los 13 fantasmas más malvados del planeta. En esta serie, aparece como una estrella de cine que trabaja en películas de horror, homenaje por parte de los creadores hacia Vincent Price (el actor en quien el personaje está basado, fallecido en 1993) quien le dio voz a Van Ghoul en el programa de Los 13 fantasmas.
  • Skipper Shelton: Es el cocinero y dueño de un restaurante marino llamado la "Cabaña de la Almeja", ubicado en las playas de Gruta de Cristal, donde la pandilla va a comer, bailar y divertirse. Skipper es cazador de almejas y está determinado a atrapar a aquella que hace años le arrancó la nariz. Es un hombre de carácter gruñón y algo extraño, pero siempre le da un buen trato a los chicos y a toda persona que llega a comer a su cabaña.
  • Brad Chiles, Ricky Owens, Cassidy Williams, Judy Reeves y su mascota, el Profesor Pericles: cuatro jóvenes y su perico, miembros de un equipo de investigadores de Gruta de Cristal, conocidos como «Misterios, S. A.» quienes ahora se encuentran desaparecidos, sin que nadie sepa cómo ni por qué. Ellos son los últimos en una larga lista de extrañas desapariciones que han ocurrido en Gruta de Cristal a lo largo de los siglos. Transcurrieron décadas y todo lo que dejaron atrás fue olvidado, hasta que Fred, Daphne, Vilma, Shaggy y Scooby-Doo llegaron y empezaron a investigar, descubriendo que los chicos desaparecidos eran muy similares a ellos en actitudes y personalidad, habiendo cometido incluso los mismos errores que ellos podrían cometer. Su mascota, el profesor Pericles, es la criatura más inteligente del mundo y posee la capacidad de hablar con fluidez y pensar como un ser humano, al igual que Scooby-Doo. Su paradero y las razones de su desaparición se van revelando conforme avanza el programa. En el primer episodio de la segunda temporada, se les llama «Misterio a la Orden» en el doblaje, recuperando la traducción clásica del nombre en inglés.

Episodios

Reparto

! Personaje !! Actor original
Bandera de Estados Unidos Estados Unidos!! Actor de doblaje
México México |- | rowspan="2"|Fred Jones || rowspan="2"|Frank Welker || Luis Daniel Ramirez |- | Daphne Blake, Grey DeLisle, Elena Torres |- | Vilma Dinkley || Mindy Cohn || Angelica Villa |- | Shaggy Rogers || Matthew Lillard || Jose Ceniceros |- | Scooby-Doo || Frank Welker || Jorge Santos |- | Sheriff Bronson Stone || Patrick Warburton || Gerardo Vasquez |- | Señor E || Lewis Black || Rodrigo Carralero |- | Alcalde Fred Jones, Sr. || Gary Cole || Víctor Covarrubias |- | rowspan="2"|Colton Rogers || rowspan="2"|Casey Kasem || Erick Archundia (primeros episodios) |- | Daniel Urbán (cap. 26) |- | Paula Rogers || Grey DeLisle || Claudia Urbán (segunda temporada) |- | Dale Dinkley || Kevin Dunn || Javier Rivero |- | Angela Dinkley || Frances Conroy || Ruth Toscano |- | Barty Blake || Frank Welker || Mario Castaneda |- | Nan Blake || Kath Soucie || Patricia Acevedo |- | Angel Dinamita || Vivica A. Fox || Mildred Barrera |- | Skipper Shelton || John O'Hurley || Armando Réndiz |- | rowspan="2"|Vincent Van Ghoul || rowspan="2"|Maurice LaMarche || Martín Soto |- | Gerardo Reyero (primeros episodios) |- | Profesor Pericles || Udo Kier || Juan Carlos Tinoco |- | H. P. Hatecraft || Jeffrey Combs || Paco Mauri |- | Alcaldesa Janet Nettles || Kate Higgins || Gabriela Guzmán |- | rowspan="2"|Hot Dog Water (Agua de Perros Calientes) || rowspan="2"|Linda Cardellini || Circe Luna |- | Elsa Covián (cap. 28) |- | rowspan="2"|Brad Chiles || rowspan="2"|Tim Matheson || Alejandro Urbán |- | Julián Lavat (cap. 31) |- | Judy Reeves || Tia Carrere || Claudia Urbán |- | rowspan="3"|Emisario del Señor E (Ed Machine) || rowspan="3"|Richard McGonagle || Alfonso Ramírez |- | Gabriel Pingarrón (Cap. 13) |- | Alejandro Urbán (Cap. 26) |- | rowspan="2"|Insertos, Narración y Traducción verbal || rowspan="2"|Innecesario || Jorge Santos (Primera temporada) |- | Daniel Urbán (Un inserto en el Cap. 25, 3 insertos en el Cap. 26 de la primera temporada)
Segunda temporada en adelante |- | rowspan="3"|Dirección de doblaje || rowspan="2"| Collette Sunderman || Jorge Santos (Primera Temporada) |- | Circe Margarita Luna Ordaz (Segunda Temporada, caps 32-35) |- | Carlos Hugo Hidalgo (Cap. 31 y desde cap. 36 en adelante) |- | Estudio de doblaje || Warner Bros. Animation Studios || Sensaciones Sónicas, S.A. de C.V. |- | Localización || Bandera de Estados Unidos Burbank, California || Bandera de México Delegación Benito Juárez, Distrito Federal de la ciudad de México |}

Producción

Creación y desarrollo

Luego del fracaso que significó la serie anterior, Shaggy y Scooby-Doo detectives (20062008), Warner Bros. decidió homenajear la serie original reuniendo nuevamente a toda la pandilla, puesto que cambiar drásticamente la fórmula no había funcionado. A mediados de 2008, Sam Register, vicepresidente ejecutivo de creatividad y contenidos de Warner Bros. Animation combocó al escritor Mitch Watson y a los productores veteranos Spike Brandt y Tony Cervone para crear un reboot de Scooby-Doo a manera de homenaje y tributo a la caricatura original de 1969 y a los verdaderos fanáticos de la franquicia. Un par de semanas después, Watson, Brandt y Cervone concibieron la idea para la creación del nuevo show, a partir del análisis del verdadero significado de la icónica frase «Chicos Entrometidos» (dicha tradicionalmente por el villano luego de ser desenmascarado).

«Resulta que... hay muchas cosas que uno no sabe sobre Scooby-Doo, así que decidimos mostrarlas en esta serie. Cuando empezamos a hablar por primera vez sobre Misterios, S. A., comenzamos a partir de la frase «chicos entrometidos», la cual dice el malvado en muchas ocasiones. Empezamos a darnos cuenta de que... ¡Hey, son chicos! Y empezamos a preguntarle a la gente cuántos años creían que tenían los chicos en ¿Scooby-Doo, dónde estás? y todo el mundo nos dio respuestas muy distintas. [...] Hubo gente que nos dijo que creía que tenían como 30. Y nosotros decíamos: ¡es imposible que estos chicos tengan 30! Seguíamos haciéndonos estas preguntas: quiénes son, por qué están juntos... y luego dijimos: por qué no hacemos un show que realmente responda preguntas como ¿quiénes son? ¿por qué son amigos? ¿quiénes son sus padres? o ¿de dónde vienen?. Otra cosa que hicimos fue revisar los materiales originales de Joe Ruby y Ken Spears [los creadores de Scooby-Doo], y en los archivos de ¿Scooby-Doo dónde estás?, decía:
  1. «Los chicos son originarios de Laguna Beach, del Condado de Orange».
  2. «Freddy y Shaggy tienen 17 años de edad, Daphne tiene 16 años, y Vilma tiene 15».
Nos quedamos sorprendidos. ¡Habíamos estado viendo las series por más de 40 años y era algo nuevo para nosotros! [Sus edades reales] tienen sentido, pero ellos no actúan de esa forma. Así que pensamos qué pasaría si hiciéramos un programa en el cual ellos fueran verdaderos "chicos entrometidos", es decir, adolescentes, y qué significaba eso: Los chicos tienen padres, los chicos viven en una ciudad, van a la escuela, tienen amigos, tienen problemas amorosos, los chicos luchan y se apoyan el uno al otro... ¡hacen cosas de chicos! Y por otro lado, son entrometidos: lo cual significa que... hacen algo que no deberían. ¿Y qué piensa la autoridad sobre eso?, ¿cómo se siente el Sheriff local con el asunto?, ¿qué piensan sus padres? y ¿quiénes son sus padres?...»
Spike Brandt, Tony Cervone, Mitch Watson y Dan Krall, sobre la creación y realización de Scooby-Doo! Misterios, S. A.

[23]

Además de mostrar a los padres de los protagonistas, se decidió situar la acción en el pueblo natal de la pandilla que Ruby y Spears concibieron en 1969 como una ciudad costera californiana ((Laguna Beach, nombre que fue cambiado a Crystal Cove) y contar la historia del pueblo. El nombre Crystal Cove y la idea del turismo provienen de un parque marino homónimo ubicado al norte de la misma Laguna Beach en California (centro histórico real que atrae miles de turistas), y la idea de las visitas encantadas se basó en los centros turísticos de Nueva Inglaterra cuya economía gira en torno a los fantasmas. La comedia del show vendría del hecho que los chicos prueban que las atracciones turísticas del pueblo son falsas, molestando a los ciudadanos. Los ejecutivos de Warner Bros. (Sam Register y Peter Roth) aprobaron la serie para producción, con la condición de que fuera más terrorífica y compleja que las anteriores. Para ello, el equipo de producción solicitó la aprobación de las personas que habían producido la serie original en 1969, pero los directores William Hanna y Joseph Barbera y el diseñador original de personajes Iwao Takamoto ya habían fallecido para entonces. Frank Welker (actor estadounidense que ha sido la voz en inglés de Fred desde 1969 hasta el presente) analizó y aprobó el proyecto, remarcando el hecho de que por fin se le diera una historia y un propósito a su personaje, en lugar de hacerlo plano como en reencarnaciones anteriores.[17]​ Finalmente, la producción decidió llamar a los creadores originales de Scooby-Doo, los ahora productores Joe Ruby y Ken Spears para saber si ellos estaban de acuerdo, conocer sus opiniones y puntos de vista y pedirles ideas para el argumento, siendo esta la primera vez que la compañía Warner Bros. ha consultado el concepto de una serie de Scooby-Doo con sus creadores originales.

«Nosotros mismos somos fans, queremos rendirle tributo a la tradición del show, pero también hacer algunos cambios, agregar algunas cosas o jugar un poquito con los personajes, tratando de hacer algo más profundo, más terrorífico, más realista y así crear algo divertido. [...] Por eso, para hacer realidad estas ideas, hablamos con Ken [Spears] y Joe [Ruby] y les mostramos videos de la serie que habíamos animado, y ellos quedaron encantados: ellos también habían querido mostrar esas cosas en 1969, pero nunca pudieron descifrar cómo meter todo eso en un show de 30 minutos. Habían querido establecer de dónde vinieron los chicos, quiénes eran sus padres, querían retratarlos como verdaderos adolescentes y que las autoridades no les permitieran resolver crímenes,. Pero no habían podido plasmar estas ideas pese a que lo habían querido, ¡y nosotros pensando que estábamos completamente locos!».
Mitch Watson, Spike Brandt y Tony Cervone, productores de Scooby-Doo! Misterios, S. A.

[19][22]

Habiendo los mismos Ruby y Spears revisado las características de los personajes e historias en todos los episodios, la serie preserva absolutamente todo lo que hizo exitoso a ¿Scooby-Doo dónde estás?,[13]​ pero agregándole elementos nuevos y una continuidad notable en la trama. El show posee la habilidad de mostrarle al público infantil lo que se debe hacer al encontrar un fenómeno paranormal: investigar, observar y analizar cuidadosamente usando la inteligencia y el método científico, y buscar siempre la verdad pese a los obstáculos que la vida les pueda poner.

El programa presenta, como lo califica la crítica, «un genuino sentido del misterio». Los guiones y tramas de los capítulos y de la serie en general son más maduros, profundos y trabajados, y en ellos se trata de revivir e intensificar más el miedo que provocaba la caricatura original, mediante tanto del libreto como de los diseños. Según lo explica Mitch Watson, guionista del show, «Otra de las cosas que queríamos hacer cuando volvimos a mirar la serie, era que los misterios fueran más reales, que te hicieran pensar en verdad quién es el villano de cada capítulo, y... también queríamos aumentar el terror un poco más».

«Son como 26 pequeñas películas de horror de media hora, y en cada una, los villanos son tan drásticos y distintos el uno del otro. El show cambia de apariencia visual constantemente, y pienso que es grandioso de ver».
Dan Krall, director de arte de Scooby-Doo! Misterios, S. A.

[23]

Sumándose a la intensa narrativa, el programa también presenta un estilo de humor más moderno y sofisticado: filudo, sarcástico, impredecible, lleno de ironías y parodias; muestra un diálogo ágil, gags rápidos y momentos inteligentes que juegan con la perspectiva que el público pueda tener de la escena.[14]​ El programa también presenta una gran cantidad de referencias a la cultura popular actual, con tributos a personajes clásicos de Hanna-Barbera, referencias a personalidades famosas como H. P. Lovecraft, Harlan Ellison, Andy Warhol, Phyllis Diller o Cass Elliot, leyendas urbanas, mitos americanos populares, series como Beverly Hills, 90210, bandas musicales como The Velvet Underground, historietas como Batman: The Dark Knight Returns o Watchmen y diversos filmes de todos los géneros y épocas, desde El resplandor, Gremlins y Terminator hasta Saw, Náufrago y Actividad paranormal.[24]​ Con todas estas referencias, la serie adquiere más dinamismo y, en vez de repetir el humor plano en el que shows anteriores habían caído, utiliza una nueva forma de comedia cargada de bromas relacionadas con la cultura y pensamientos de la actualidad, sobre todo con el mundo adolescente y su pequeña sociedad. Incluso en ocasiones, llega a hacerse una especie de sátira social de forma sutil, reflejando la responsabilidad y actitudes de la gente frente a problemas ambientales y accidentes que ocurren en nuestros días. Además, ofrece una genuina adaptación de las inseguridades y problemas familiares e interiores que tienen la mayoría de jóvenes al crecer, enseñando, a través de sus historias, valores como la lealtad, la comprensión, la amistad y el coraje. Como todas las reencarnaciones de Scooby-Doo, la lección principal es cómo el trabajo en equipo y el pensamiento son suficientes para superar todos los obstáculos, incluso los miedos más profundos.[20]

Para esta nueva serie, Warner Bros. Animation emplea a muchos productores, directores y guionistas que ya antes han trabajado en distintas películas y reencarnaciones de Scooby-Doo, así como a nuevo personal renombrado en el mundo de la animación actual. La música del programa es compuesta por Robert J. Kral (Duck Dodgers; Extrañas apariciones) compositor oficial de la banda sonora de la franquicia Scooby-Doo desde 2010. La dirección recae en Victor Cook (El Espectacular Hombre Araña) y Curt Geda (Batman: la serie animada) mientras que Jason Wyatt (Duelo Xiaolin) se encarga de la producción. Mitch Watson (Tres Espías Sin Límite; Catscratch; Ben 10: Carrera contra el tiempo; Duckman; ¡Fenomenoide!) se encargó de desarrollar la historia y escribir los guiones junto con los productores Spike Brandt y Tony Cervone, aunque contribuyó poco en la segunda temporada debido a encontrarse trabajando en Beware the Batman. Otros miembros del equipo de guionistas incluyen a Jed Elinoff, Scott Thomas (Scooby-Doo! Un verano espeluznante; Scooby-Doo ¡Piratas a la vista!), Paul Rugg, Roger Eschbacher, Adam Beechen, Michael F. Ryan, Mark Banker, Bart Jennett, Jim Krieg y Benjamin Townsend. Algunos de ellos son también novelistas, escritores de comics y libros de ciencia ficción, horror y otros géneros literarios además de televisión. Las tramas son elaboradas en base a ideas y deseos de los creadores originales, Joe Ruby y Ken Spears, quienes participan esporádicamente escribiendo algunos episodios y reciben agradecimiento especial en los créditos del programa. La producción ejecutiva y logística está en manos de Sam Register, creador de Hi Hi Puffy AmiYumi y productor de Los jóvenes titanes, cuyo trabajo como vicepresidente de contenidos de Warner Bros. es reinventar el catálogo de personajes que posee la compañía, en el que se incluyen las filmotecas Hanna-Barbera, Ruby-Spears, MGM, DC Entertainment y Lorimar-Telepictures Productions, entre otras.

Estilo de animación

Como ocurrió en las reencarnaciones anteriores de la franquicia, los personajes fueron rediseñados nuevamente, pero esta vez sólo se le hicieron modificaciones menores a los diseños originales. Sin embargo, a diferencia de los shows anteriores, la nueva animación de Scooby-Doo! Misterios S. A. es completamente hecha a mano y siguiendo las técnicas tradicionales de Hanna-Barbera, sin hacer uso de gráficos o programas de computadora que aceleren el proceso. Debido a su complejidad y nivel de detalle, realizar la animación de nuevos episodios toma una cantidad considerable de tiempo (5 semanas por episodio aprox). El diseño de personajes es realizado por Derrick J. Wyatt, Irineo Maramba y James Tucker, con la pintura y decorados de Peter Girardi. Dan Krall (El laboratorio de Dexter; Samurai Jack; Jones, el robot; Mi compañero de clase es un mono; El campamento de Lazlo; Mansión Foster para amigos imaginarios; La Robot adolescente) se encargó de dirigir artísticamente la serie en la primera temporada y Stephen Nicodemus ocupó su lugar en la segunda. La dirección de animación corre a cargo de Kirk Tingblad (Johnny Bravo; Pinky y Cerebro; Los Cuatro Fantásticos; Las aventuras de Jackie Chan; Static Shock; El Escuadrón de Superhéroes; Liga de la Justicia) con storyboards ilustrados a mano por Michael Borkowski (Tortugas Ninja; Scooby-Doo! Un verano espeluznante; The Batman; Los hermanos Venture; Shaggy y Scooby-Doo detectives; Wolverine y los X-Men; La era de Hielo 3). Los escenarios y fondos del programa, bastante cinemáticos y estilizados,[23]​ recuerdan a los dibujados por Iwao Takamoto, en el sentido de que son igual de oscuros y tienen la intención de provocar temor al espectador, con elementos como la niebla profunda, noches tenebrosas y demás. Las escenas se desarrollan de forma rápida y los colores son más vivos e intensos, dando una visión más real del universo que los rodea. Los protagonistas visten sus ropas clásicas de la serie original, y sus líneas de expresión son más precisas, debido a la nitidez de la nueva animación y al cuidado de los detalles por parte de los animadores. Así, por ejemplo, Vilma se ve más delgada, y tiene cintas o lazos en su cabello. Por otro lado, el rostro de Fred presenta facciones más duras y un mentón más fornido, cambios que el personaje nunca antes había experimentado. En resumen, son dibujados con el estilo retro, pero con algunos cambios y mejoras. En su columna "Idiot Box" del diario Weekly Alibi, El crítico de espectáculos Devin D. O’Leary califica la animación de la nueva serie como «notablemente dinámica. Los personajes son un poco más angulares, casi inspirados en el anime».[25]​ Al iniciar la producción de la segunda temporada, Warner Bros. decidió mejorar al máximo el nivel de detalle y complejidad en la animación de la serie, por lo que mandó realizar el proceso de tinta, pintura y diseños adicionales a los estudios Rough Draft, ubicados en Corea del Sur. Algunos de los bocetos finales tardaron en ser enviados, por lo que la producción de la temporada 2 recién finalizó en enero de 2013.

Audiencia

Según el sistema de clasificación por edades de los Estados Unidos, el programa es apto para todos los públicos, excepto para menores de 7 años. A diferencia de la mayoría de shows televisivos de Scooby-Doo, esta reencarnación en particular recibe una calificación de TV-Y7-FV (para fantasía y violencia)[1]​ debido a estar especialmente apuntada a un público objetivo adolescente y adulto, presentando algunos contenidos que muchos podrían considerar no apropiados para los más pequeños, tales como la violencia intensa, fuertes secuencias de acción, situaciones realistas, ambientes oscuros, y trata temas como la muerte, la soledad, el secuestro, la traición, el engaño, la locura y el abandono. Además, lidia con los triángulos amorosos y conflictos adolescentes que se dan en la actualidad, lo cual implica algunas escenas de coqueteo y besos entre las parejas de la serie. Según Emily Ashby del sitio web de evaluación de contenidos televisivos Common Sense Media, el 71% de padres dijo que el show posee un ligero contenido sexual, mientras que el 57% afirmó que el programa es bastante violento.[1]

En respuesta a quienes critican este aspecto del show en particular, el supervisor de producción Tony Cervone declaró en la Comic-Con que Scooby-Doo! Misterios S. A. no es un show inapropiado, si no mas bien familiar: un programa hecho para agradar tanto a las nuevas generaciones como a los jóvenes y adultos nostálgicos que crecieron con las series originales.[11]

En México, la Dirección General de Radio, Televisión y Cinematografía — instituto que determina la clasificación y asignación de horarios para las producciones —, en sus propios lineamientos, determina que los programas no son clasificados considerando aspectos técnicos, ideológicos o estéticos de los mismos, sino en la forma de tratar cuatro temas de interés general:

Aunque la serie tiene ciertos momentos de violencia, la dependencia no encontró suficiente violencia gráfica como eje de la trama principal u otros temas inapropiados para la niñez como para ubicar al programa en otro horario — la violencia fantástica (como la que tiene esta serie) no es un tipo de violencia de impacto fuerte, y los otros temas son tratados de forma sencilla —, por lo que determinó que la serie era lo suficientemente apta para todos los públicos excepto la población menor a 7 años (en su primera temporada),[2]​ por lo que le dio autorización a Televisa de transmitirla en su canal principal para caricaturas y series, el Canal 5 de México.

Recepción y premios

La serie tuvo una excelente acogida en su país de origen, alcanzando picos de 2.7 millones de espectadores en su estreno exclusivo el 5 de abril, y 2.5 millones en su debút oficial el 12 de julio. Su audiencia promedio varía entre los 2.5 millones, 2.0 millones, y 1.9 millones de televidentes por episodio emitido. Según el portal de noticias tailandés Thaindian News.com, Scooby-Doo! Mystery Incorporated ha logrado atraer más público para el canal Cartoon Network, cuyos ratings han aumentado en gran medida desde el estreno del programa,[27]​ alcanzando en algún punto los 1.806 millones de televidentes incluso en las repeticiones del show.[28]

El programa ha recibido críticas tanto positivas como negativas, algo esperado al tratarse de un clásico de culto con una gran base de fans alrededor del mundo a lo largo de más de 4 décadas. La mayoría de críticas negativas están relacionadas con los "cambios" de los personajes y escenarios: El grupo casi siempre permanece dentro de los límites de su ciudad, aunque los viajes en noches oscuras en la Máquina del Misterio siguen estando tan presentes como antes. Mientras que anteriormente, los chicos viajaban libremente resolviendo misterios y se les agradecía por su trabajo, en esta serie sus padres y la policía no los apoyan ni entienden, aumentando el nivel de realismo al que algunos no podrían estar acostumbrados.

Otro de los puntos de controversia entre algunos fans está relacionado con el pueblo donde nació y vive la pandilla, Gruta de Cristal, ubicada en California. En la serie Un cachorro llamado Scooby-Doo se dijo que la ciudad en la que vivía el grupo se llamaba Coolsville (Villa Genial en su traducción) y este dato, siendo el único que se conocía, fue popularizado entre los fans, quienes olvidaron que dicho show fue creado por Tom Ruegger, y ninguno de sus elementos fueron ideados por Joe Ruby o por Ken Spears. De hecho, según el material original, mientras desarrollaban ¿Scooby-Doo, dónde estás?, Ruby y Spears establecieron que los chicos eran en verdad originarios de Laguna Beach (California). No obstante, se decidió no usar el nombre real de dicha ciudad para el nuevo programa, por lo que este fue cambiado a Crystal Cove, basando muchos de sus elementos en el parque natural estadounidense del mismo nombre, ubicado frente a las costas del Océano Pacífico.[29]

«En ¿Scooby-Doo, dónde estás? los chicos pudieron haber estado [conduciendo en la Máquina del Misterio] en cualquier lugar, o simplemente viajando por los suburbios de Gruta de Cristal. En los archivos originales dice que viven en Laguna Beach, California. No mencionamos esto exactamente en la serie, pero Gruta de Cristal es una ciudad costera de California. Podría estar en cualquier parte, desde el Condado de San Diego hasta en el sur del Condado de Orange.
Tony Cervone, supervisor de producción de Scooby-Doo! Misterios, S. A. sobre Gruta de Cristal.

[16]​ La crítica también ha elogiado la idea de Gruta de Cristal como escenario permanente para el programa:

«Una idea como [la de] Gruta de Cristal no es necesariamente mala, ya que obliga a los escritores a mostrar su creatividad y que así nos dén las historias más interesantes que puedan. Gruta de Cristal es una ciudad donde se respira una mezcla agradable entre los años 1960 / 70s y la cultura moderna, resultando en una atmósfera llena de nostalgia. El respeto por la serie original es evidente».
Racattack Junction Animation Site

[30]

La relación entre Shaggy y Vilma es un hecho que muchos fans acérrimos de las distintas reencarnaciones de Scooby-Doo esperaban ver; sin embargo otros, que nunca vieron la serie original en que esta está basada y en la que Shaggy y Vilma eran bastante cercanos, podrían encontrarlo «difícil de creer». Fueron estos cambios los que causaron que, inicialmente, una pequeña parte del público de Latinoamérica, que había visto las versiones anteriores, recibiera esta serie de manera dudosa y hasta algo negativa,[cita requerida] debido a los cambios que se hicieron (el nombre del equipo en el doblaje al español, el carácter serio general de Vilma, el hecho de que la pandilla se quede en su ciudad cuyo nombre, antes casi nunca mencionado, solía ser "Coolsville", y no "Cristal Cove", en lugar de viajar, etc.) No obstante, más tarde se convertiría en una de las favoritas gracias a que el programa transcurría con menor monotonía y mayor suspenso que los anteriores (que solían tener el mismo desenlace en cada episodio) ya que no solo se trataba de varios misterios separados sino que se incluyó un misterio constante que se iba descifrando a lo largo de la serie.[31]

Los elogios que recibió la serie por parte de la crítica superan en número a los comentarios negativos, al punto que algunos analistas estadounidenses de caricaturas que vienen publicando sus opiniones acerca de las distintas reencarnaciones de la franquicia desde sus inicios, han llegado incluso a afirmar que «esta podría ser la serie de Scooby-Doo con el potencial suficiente para eclipsar a todas las demás».[13]​ Recuperando a los personajes originales en una secuela de la primera serie, los escritores buscan preservar el legado de la franquicia y, al mismo tiempo, mantener la esencia clásica. Por ello, los personajes han mejorado, adquiriendo una nueva profundidad y realismo, gracias a los conflictos que deben enfrentar:[12]​ ahora los protagonistas van a la escuela, tienen problemas familiares y amorosos y ya no son tan libres como lo eran antes, pasando de ser meros estereotipos a personas reales con significado para sus acciones, pero manteniendo intactas sus personalidades. Este hecho, según afirman tanto televidentes ocasionales como fans, les hace más fácil el identificarse con los personajes con los que crecieron, sumado a los mensajes positivos sobre trabajo en equipo, comunicación y amistad que presenta el programa.[1]

En conclusión, la mayoría de críticos estadounidenses catalogan a este nuevo show como «la mejor reencarnación de Scooby-Doo de todos los tiempos»,[30][15]​ agregando que esta serie «no sólo le hace justicia a la calidad de la original, si no que la supera».[24]​ Debido a esto, la serie ha recibido premios y nominaciones en su país de origen. A continuación la relación completa de los mismos, en orden cronológico:

Año Premio Categoría Nominación Resultado
2011 Nickelodeon's Kids' Choice Awards Caricatura Favorita[32] Scooby-Doo! Mystery Incorporated[33] Nominado
2012 Nickelodeon's Kids Choice Awards Caricatura Favorita Scooby-Doo! Mystery Incorporated[10] Nominado

Comercialización

Cartoon Network (Estados Unidos)

La compañía uruguaya Powerful Robot Games, responsable de la creación de diversos contenidos digitales para Cartoon Network y otras cadenas televisivas,[34]​ desarrolló, para publicitar el programa, una serie de videojuegos en línea la cual recibe el nombre de: Scooby-Doo! Mystery Incorporated, Crystal Cove Online, disponible a través del sitio web Cartoon Network.com.[35]​ Durante la emisión de la primera temporada, el videojuego presentó un nuevo misterio cada semana, basado en el capítulo que se había transmitido en televisión.[34]​ En los videojuegos, el jugador toma control de Shaggy y Scooby, mientras ambos exploran el pueblo Gruta de Cristal resolviendo misterios, recolectando Scooby-galletas, y ayudando a otros ciudadanos junto a Vilma, Daphne y Fred.[35]​ Hay 52 juegos para cada monstruo, aunque sólo 26 capítulos se han emitido hasta la fecha. También existen puertas que actualmente están cerradas, que podrían abrirse tan pronto nuevos episodios empiezen a salir al aire.

Cartoon Network (Latinoamérica)

Para el caso de América Latina, la publicidad de la serie se realizó mayormente a través de comerciales televisivos y diversos anuncios en internet por parte del canal que promocionaron el estreno del programa, así como la llegada de nuevos episodios en junio de 2011. Además de crear un sitio web para el show como en Estados Unidos, fue lanzada una serie de videojuegos y otros contenidos, disponibles en el servicio de Cartoon Network Móvil, destinado a ofrecer material exclusivo al público de todos los países de la región (como por ejemplo videos, fondos de pantalla, ringtones, salvapantallas, etc) a través de sus teléfonos celulares, iPhones, entre otros equipos móviles.

  • Scooby-Doo! Misterios, S. A. - Contenido exclusivo: Ofrece la descarga de material especial de la nueva serie, incluyendo juegos de misterio (probablemente una versión para celular de los lanzados en Estados Unidos), tonos, sonidos, imágenes, entre otros contenidos. El servicio se activa enviando la palabra Scooby al número 902020.
  • Shaggy y los Bloques Fantasmales: Es una serie de juegos para celular en la que el jugador debe ayudar al «personaje más simpático de Misterio a la Orden» a esquivar barriles y bombas para escapar de una peligrosa fábrica en la cual quedó atrapado, mediante la construcción de una salida con bloques. El servicio se activa enviando la palabra Scooby al número 901010.

Lanzamiento en DVD

La distribuidora Warner Home Video ha lanzado al mercado la primera temporada completa en formato DVD, separando los capítulos en 4 volúmenes: los 3 primeros volúmenes contienen 4 episodios cada uno, mientras que el cuarto volumen trae los 14 capítulos restantes en 2 discos. La primera mitad de la segunda temporada fue lanzada en noviembre de 2012, también en 2 discos. Adicionalmente, ambas temporadas están disponibles en el servicio Netflix.

Todas las ediciones en DVD de la nueva serie cuentan con una resolución de imagen en pantalla panorámica (16:9), no incluyen extras especiales y están disponibles en los idiomas inglés, francés, portugués y español de Hispanoamérica con subtítulos en dichas lenguas. Según declararon los productores en la Comic-Con 2011, Warner Home Entertainment aún no tiene planes de lanzar la serie en formato Blu-Ray.

Nombre original del DVD Nº de Episodios Fecha original de lanzamiento: Región 1: Estados Unidos y Canadá Región 2: Países europeos Región 4: Brasil e Hispanoamérica
Scooby-Doo! Mystery Incorporated: Season 1, Volume 1 4 25 de enero de 2011[36] 29 de agosto de 2011[37] 9 de junio de 2011[38]
Scooby-Doo! Mystery Incorporated: Season 1, Volume 2 4 10 de mayo de 2011 13 de febrero de 2012 9 de junio de 2011[39]
Scooby-Doo! Mystery Incorporated: Season 1, Volume 3 4 27 de septiembre de 2011 2 de diciembre de 2011 14 de octubre de 2011[40]
Scooby-Doo! Mystery Incorporated: Season 1, Part 2: Crystal Cove Curse 14 24 de enero de 2012[41] TBA 03 de 2012
Scooby-Doo! Mystery Incorporated: Season 2, Part 1: Danger in the Deep 13 13 de noviembre de 2012 TBA TBA

Novelización

  La editorial Scholastic, Inc. encargada de publicar novelizaciones de los distintos shows y películas de Scooby-Doo, realizó una adaptación de la historia basada en cada uno de los episodios del programa. El primer libro de esta colección recibe el título de "Scooby-Doo! Mystery Incorporated - Beware the Beast From Below", y narra el Capítulo 1. El episodio fue adaptado por Sonia Sander y la ilustración principal corrió a cargo de Scott Neely. El libro consta de 32 páginas, fue editado en formato de bolsillo (tapa dura; tapa blanda), y salió al mercado el 1 de julio de 2011, seguido por el resto de libros de esta nueva serie.[42]

Juguetes

Un set de figuras de acción modeladas específicamente a partir del nuevo diseño de los personajes en Scooby-Doo! Mystery Incorporated, fue lanzado a inicios de 2011 por la compañía de juguetes británica Charter Limited.[43]​ El set recibe el nombre de «Scooby-Doo Mystery Solving Crew», e incluye a los 5 protagonistas (Fred, Daphne, Vilma, Shaggy y Scooby-Doo) con partes y articulaciones móviles. Charter Limited lanzó en el año 2000 un juego de figuras similar, pero en este nuevo set los personajes han sido rediseñados para asemejarse en apariencia a sus actualizadas contrapartes animadas del programa de Cartoon Network. Además, Duncans Toy Chest creó un escenario para los personajes, ubicado en un terrorífico faro de Gruta de Cristal llamado Crystal Cove Frighthouse Lighthouse Playset. La cadena de juguetes estadounidense Toys "R" Us ofrece el producto a través de su página web, a un costo aproximado de $10.99.[44]

Referencias

  1. a b c d Ashby, Emily. «Scooby-Doo! Mystery Incorporated - Television Review» (en inglés). Common Sense Media.com, Inc. Consultado el 22 de febrero de 2011. 
  2. a b Dirección General de Radio, Televisión y Cinematografía (8 de febrero de 2012). «Listado de Autorizaciones de Material Grabado» (PDF). Registro técnico. p. 2. Consultado el 5 de junio de 2012. «(Véase página 2, fecha 16-ene-2012)». 
  3. BBC . «BBC - CBBC - Scooby-Doo! Mystery Incorporated» (en inglés). Consultado el 17 de agosto de 2011. 
  4. «Scooby-Doo! Mystery Incorporated - Sitio web Oficial en Teletoon» (en inglés). Teletoon Canada, Inc. Consultado el 9 de mayo de 2011. «Watch Scooby-Doo, Mystery Inc. New Episode! Thursday at 6pm on Teletoon». 
  5. «La nueva serie de misterios de Scooby-Doo llega a Cartoon Network». 1 de noviembre de 2010. Consultado el 21 de febrero de 2011. 
  6. Scooby-Doo! Misterios S.A. - Nueva Serie - Marzo por Cartoon Network (comercial de televisión). YouTube.com, LLC. (Google.com, Inc). 21 de febrero de 2011. Consultado el 23 de febrero de 2011. 
  7. Televisa. «Horarios (Canal 5)». Cartilla de programación. Consultado el 7 de julio de 2012. 
  8. Snyder, Stuart; O'Hara, John (25 de marzo de 2009). «Cartoon Network Continues Its Evolution With Largest, Most Diverse Development Slate in Network History» (comunicado de prensa). En Ed Liu, ed. Toon Zone News (en inglés). Turner Broadcasting System, Inc. Consultado el 24 de diciembre de 2009. 
  9. a b Snyder, Stuart; Sorcher, Rob (23 de marzo de 2011). «Cartoon Network Upfront 2011 Coverage: Scooby-Doo! Mystery Incorporated». En Eileen Cruz, ed. Toonzone News (en inglés). Turner Broadcasting System, Inc. Consultado el 27 de marzo de 2011. 
  10. a b Nick.com (16 de febrero de 2012). «Scooby-Doo! Mystery Incorporated - Nickelodeon's Kids Choice Awards 2012». MTV Networks (en inglés). Viacom International, Inc. Consultado el 17 de febrero de 2012. 
  11. a b Scooby-Doo! at Comic-Con 2011 (Producción oficial). California, Estados Unidos: The Warner Bros.com. 24 de julio de 2011. Consultado el 3 de agosto de 2011. 
  12. a b c «Scooby-Doo! Misterios, S. A. - Análisis breve». Torrejón de Ardoz. 5 de noviembre de 2011. Consultado el 3 de diciembre de 2011. 
  13. a b c Rodden, Jeremy (9 de julio de 2011). «Scooby-Doo! Mystery Incorporated (A Review)» (en inglés). Toonopolis.com. Consultado el 3 de diciembre de 2011. 
  14. a b Elbein, Asher (29 de agosto de 2012). «Scooby-Doo! Mystery Incorporated revamps an old time favorite» (columna periodística). The Crimson White (en inglés). Consultado el 10 de septiembre de 2012. 
  15. a b c Sims, Chris (25 de enero de 2012). «'Mystery Incorporated' Is The Best Scooby-Doo Has Ever Been». Comics Alliance.com (en inglés). AOL. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 
  16. a b Fritz, Steve (12 de julio de 2010). «Scooby-Doo: The Mysteries Continue!» (en inglés). Yahoo! Contributor Network. Consultado el 29 de mayo de 2011. 
  17. a b Packard, Alicyn (24 de abril de 2012). «Mitch Watson- Podcast #3». Inside Alicyn's Wonderland (en inglés). Consultado el 5 de diciembre de 2012. 
  18. a b c Mitovich, Matt (27 de agosto de 2010). «Entrevista con Mitch Watson, guionista de Scooby-Doo! Mystery Incorporated» (en inglés). Consultado el 22 de febrero de 2011. 
  19. a b Scooby-Doo Panel (Part 2) (Videofilmación). California, Estados Unidos: YouTube.com. 2010. Escena en 0:16-0:42; 2:48-3:50. Consultado el 18 de junio de 2011. 
  20. a b Davies-Stofka, Beth (31 de agosto de 2010). «Scooby-Doo! Mystery Incorporated - Comentario y análisis completo» (en inglés). Consultado el 22 de febrero de 2011. 
  21. a b c Scooby-Doo Panel (Part 3) (Videofilmación). California, Estados Unidos: YouTube.com. 2010. Escena en 4:30-7:57. Consultado el 18 de junio de 2011. 
  22. a b Dini, Paul (19 de agosto de 2012). «Podcast 93: Entrevista con Spike Brandt y Tony Cervone» (MP3) (en inglés). Radio Rashy. Consultado el 27 de noviembre de 2012. 
  23. a b c Scooby-Doo Panel (Part 1) (Videofilmación). California, Estados Unidos: YouTube.com. 2010. Escena en 2:00-7:38. Consultado el 20 de junio de 2011. 
  24. a b Nye, Gabe (14 de noviembre de 2012). «Scooby-Doo! Mystery Incorporated: The Best Thing to Happen to your Childhood Nostalgia since...I don't know, Robot Chicken, maybe?» (en inglés). Guts and Grog horror site. Consultado el 28 de noviembre de 2012. 
  25. O’Leary, Devin D. «Scooby-Doo! Mystery Incorporated on Cartoon Network». Idiot Box (en inglés). Alibi.com. Consultado el 7 de marzo de 2011. 
  26. RTC (México). «Preguntas frecuentes». Lista. Consultado el 7 de julio de 2012. «véase octava pregunta en lista». 
  27. Bhaduri, Ranjan (13 de julio de 2010). «Scooby-Doo! Mystery Incorporated Makes Its Debut On Cartoon Network» (en inglés). Bangkok (Tailandia): Thaindian News.com, Company Limited. Consultado el 24 de febrero de 2011. 
  28. Alford, Bryan (31 de agosto de 2010). «Sunday 8/29 Cable Ratings» (en inglés). Consultado el 14 de abril de 2011. 
  29. «Sitio Web Oficial de Crystal Cove State Park (California)» (en inglés). State of California. 4 de agosto de 2011. Consultado el 4 de agosto de 2011. 
  30. a b «Cartoon Review – Scooby-Doo! Mystery Incorporated» (en inglés). Consultado el 22 de febrero de 2011. 
  31. Beck, Jerry (11 de agosto de 2012). «The BEST “Scooby Doo” Ever?». Cartoon Brew (en inglés). Consultado el 28 de noviembre de 2012. 
  32. Nickelodeon Press Kit (10 de febrero de 2011). «Nominados para los Kids' Choice Awards 2011 de Nickelodeon» (en inglés). Santa Mónica, California: Viacom International, Inc. Consultado el 4 de agosto de 2011. 
  33. Nick.com (10 de febrero de 2011). «Scooby-Doo! Mystery Incorporated - Nickelodeon's Kids Choice Awards 2011». MTV Networks (en inglés). Viacom International, Inc. Consultado el 4 de agosto de 2011. 
  34. a b Powerful Robot Games. «Scooby-Doo! Crystal Cove Online» (en inglés). Pocitos, Montevideo. Consultado el 7 de octubre de 2011. 
  35. a b Cartoon Network.com. «Scooby-Doo! Mystery Incorporated: Crystal Cove Online». Time Warner (en inglés). Turner Entertainment Digital. Consultado el 22 de febrero de 2011. 
  36. Amazon.com, Inc. «Scooby-Doo! Mystery Incorporated Season 1, V1» (en inglés). Consultado el 22 de febrero de 2011. 
  37. «Scooby-Doo! Mystery Incorporated - Vol 1» (en inglés). Amazon.co.uk, Ltd. Consultado el 17 de agosto de 2011. 
  38. «Scooby-Doo! Misterios, S. A. Volumen 1». DVD Ventas.com. Consultado el 25 de mayo de 2011. 
  39. «Scooby-Doo! Misterios, S. A. Volumen 2». DVD Ventas.com. Consultado el 25 de mayo de 2011. 
  40. «Scooby-Doo! Misterios, S. A. Vol. 3». Blockbuster L.L.C. México. 14 de octubre de 2011. Consultado el 12 de noviembre de 2011. 
  41. WB Online Shop; Hanna-Barbera Productions. «Scooby-Doo! Mystery Incorporated Season 1 Part 2 DVD - Warner Bros. Studios». Warner Bros. Entertainment Inc (en inglés). Consultado el 12 de noviembre de 2011. 
  42. «Scooby-Doo! Mystery Incorporated: Beware the Beast From Below Book» (en inglés). Amazon.com, Inc. Consultado el 4 de junio de 2011. 
  43. «New ‘Scooby-Doo! Mystery Incorporated’ Figure Set Images» (en inglés). YouBentMyWookie Website. 19 de mayo de 2011. Consultado el 4 de agosto de 2011. 
  44. «Scooby-Doo Mystery Solving Crew - Charter Limited» (en inglés). Wayne (Nueva Jersey): Toys“R”Us, Inc. Consultado el 4 de agosto de 2011. 

Enlaces externos