The Princess and the Frog

De Wikipedia, la enciclopedia libre
(Redirigido desde «Tiana y el Sapo»)
Saltar a: navegación, búsqueda

The Princess and the Frog (conocida como Tiana y el Sapo en España, y La Princesa y el Sapo en Latinoamérica) es una película animada de Disney, basada libremente en el libro La princesa rana, de E. D. Baker y a su misma vez en el cuento El príncipe rana de los Hermanos Grimm.[1] Fue estrenada el 25 de noviembre de 2009 en Estados Unidos, siendo la cuadragésimo novena película animada dentro del canon de animación de la productora, y la primera película de animación tradicional (dibujo a mano sobre celuloide) desde Home on the Range, en el año 2004.

Está dirigida por John Musker y Ron Clements, directores de Basil, el ratón superdetective, La Sirenita, Aladdín, Hércules y El Planeta del Tesoro, con canciones y letras compuestas por Randy Newman, y con las voces (en su versión en inglés) de Anika Noni Rose (como la Princesa Tiana), Oprah Winfrey,[2] Keith David, Jim Cummings, John Goodman, Jenifer Lewis, Bruno Campos, Michael-Leon Wooley, Peter Bartlett y Terrence Howard.[3]

La película, que comenzó su producción con el título The Frog Princess, es un cuento de hadas situado en Estados Unidos al estilo Broadway, con ambientación en el barrio francés (French Quarter) de Nueva Orleans. En la historia, un príncipe de nombre Naveen, del país europeo de Maldonia[4] es transformado en rana (aunque en el título de la película se utilice la palabra «sapo», para adaptarse a la versión en español del cuento en el que la princesa besa al sapo)[cita requerida] por el malvado brujo vudú Dr. Facilier. El príncipe rana le pide a una joven de nombre Tiana que lo bese para romper el hechizo. Sin embargo, el beso no solo no rompe el encanto, sino que convierte también a Tiana en rana. Juntos tendrán que encontrar a la sacerdotisa vudú del bayou, Mama Odie, acompañados de un caimán que toca la trompeta y una luciérnaga romántica empedernida.

La película ha obtenido tres nominaciones al Óscar: como mejor película de animación y doble nominación a mejor canción.

Argumento[editar]

La película abre con la estrella azul (que también aparece en la película Pinocho) centellando por encima de Nueva Orleans, alrededor del año 1913, tiempo en que Woodrow Wilson fue elegido como el 28.o presidente de los Estados Unidos. Dos niñas y amigas pequeñas, Tiana y Charlotte La Bouff, están escuchando la historia El príncipe rana, contada por la madre de Tiana, Eudora, una costurera a menudo contratada por los La Bouff (dirigidos por el torpe y todavía propietario de unos tipos de molinos de azúcar, Eli Gran Papi La Bouff) para hacerle vestidos a Charlotte. Aunque Charlotte se emociona con la idea de encontrar un príncipe, Tiana jura que jamás lo necesitará, y que sería incapaz de besar un sapo. Tiana (que desde niña ha tenido una habilidad virtuosa para la cocina) en cambio comparte un sueño con su padre, James, quien moriría en guerra años más tarde: abrir un restaurante propio, llamado «Tiana's Place» (El Mesón de Tiana).

Los años pasan, así como la Primera Guerra Mundial, y Tiana ahora está trabajando como camarera y ahorrando, y parece haber dejado de divertirse en favor de su sueño, ya que su padre falleció durante su servicio militar en guerra. Finalmente consigue el dinero y muestra a su madre sus planes de convertir un antiguo almacén de Riverside en un elegante restaurante, pero su mamá insiste en que Tiana tiene que atender otros aspectos de la vida y que, a pesar de que su padre nunca obtuvo lo que quería, sí tenía lo que necesitaba: amor.

Mientras tanto, el príncipe Naveen, del legendario reino de Maldonia, llega a la ciudad con su mayordomo Lawrence. El príncipe ha sido reprendido por sus padres (el Rey y la Reina de Maldonia) por su estilo de vida mujeriego y amante de jazz, y tiene que casarse o conseguir un trabajo para ganarse la vida, por lo que planea unirse a Charlotte para ganar su fortuna. Naveen y Larence pronto conocen al Dr. Facilier, un malévolo, pérfido, malvado y ambicioso brujo (conocido como El Hombre Sombra), que convierte a Naveen en una rana y consigue que Lawrence se le una en su plan para tomar el control de Nueva Orleans.

En el gran baile de disfraces de los La Bouff, Tiana (que fue contratada por su amiga Charlotte para preparar la comida de la fiesta) se entera de que otro cliente —posiblemente, un agente de bienes raíces— ha hecho una oferta más alta por el edificio que ella quería para su restaurante, y ahora se ha quedado sin nada, a menos que le pueda superar la oferta a la brevedad. Después de haber renunciado a la esperanza, ella pide desesperadamente un deseo a una estrella, cuando Naveen rana aparece. Tiana se asusta, y Naveen, pensando que ella es una princesa, le explica lo que el brujo hizo con él y le pide Tiana que le dé un beso para convertirlo nuevamente en humano diciéndole que él es millonario y a cambio le dará lo que ella le pida. Tiana, que recuerda que está a punto de perder su edificio y sabiendo que tiene la oportunidad para el restaurante que siempre ha soñado, se convence y accede darle el beso a Naveen, pero algo sale mal y Tiana se convierte también en rana.

Forman un escándalo en la fiesta y son perseguidos, mientras que Lawrence utiliza un amuleto vudú para hacerse pasar por el príncipe y conquistar el corazón de Charlotte. Sin embargo, se requiere la sangre de Naveen para que el amuleto funcione, por lo que Facilier envía a sus espíritus vudú para recapturar al príncipe, que ha escapado al bayou con Tiana. Facilier planea usar a Lawrence para que se case con Charlotte, matar a su padre, Gran Papi, y entonces apoderarse de Nueva Orleans, alimentando con las almas de los ciudadanos a sus «amigos» vudú.

En el bayou, Tiana y Naveen conocen a Louis, un caimán que quiere ser músico de jazz, y a Ray, una luciérnaga cajún que está enamorada de una estrella a la que él ha nombrado Evangeline. Son llevados a ver a Mamá Odie, la sacerdotisa vudú buena pero excéntrica del pantáno. En el camino, a pesar de sus diferencias anteriores, Naveen y Tiana se enamoran, aunque ella decide ocultarle sus sentimientos y perseguir su sueño de tener su propio restaurante.

Con el tiempo llegan a Mamá Odie, quien insiste en que necesitan profundizar más para conseguir lo que necesitan. Naveen se da cuenta de que esto significa estar con Tiana, pero Tiana malinterpreta esto con tener que trabajar aún más duro para su restaurante. Mamá Odie pone de manifiesto que, para que los dos vuelvan a ser seres humanos, Naveen debe besar a Charlotte, que es la princesa del Mardi Gras, antes de la medianoche, cuando el Mardi Gras termine. Vuelven a Nueva Orleans en uno de los barcos fluviales. En el camino, Louis es reclutado por una banda de jazz, que piensan que Louis es un hombre con traje de caimán, mientras Naveen le habla a Ray de sus sentimientos hacia Tiana.

Naveen planea proponerle matrimonio a Tiana, pero al pasar por el almacén al que ella tiene pensado convertir en un restaurante, Tiana muestra más interés en su sueño que en Naveen, por lo que él piensa que no es correspondido. Sabiendo que nunca será capaz de conseguir el dinero para el restaurante de Tiana a menos que se case con Charlotte, Naveen decide casarse y darle su dinero a Tiana para que pueda abrir su restaurante.

Sin embargo, es secuestrado por los espíritus vudú, y es llevado a Facilier, quien lo encierra después de obtener una pequeña cantidad de su sangre para el amuleto. Mientras, Ray le revela a Tiana que Naveen verdaderamente la ama, y que quería proponerle matrimonio. Tiana se apresura al desfile de Mardi Gras para encontrar a Lawrence (disfrazado de Naveen) casándose con Charlotte, habiendo recargado el amuleto vudú. Pensando que Lawrence es el verdadero Naveen, Tiana se escapa hacia un cementerio con el corazón destrozado. Allí le dice a Ray que Evangeline es sólo una estrella y que en realidad nunca se encontrará con ella. Él no parece creerle en absoluto, y pide disculpas a Evangeline en su nombre.

Ray consigue liberar al verdadero Naveen y robar el amuleto, lo que causa que Lawrence retome su verdadera forma y sea arrestado. Ray le da el amuleto a Tiana, diciéndole que corra y nunca deje que el Dr. Facilier se apodere del talismán, justo antes de que Facilier fatalmente lo aplaste. Atrapado, el Dr. Facilier ofrece a Tiana todo lo que siempre quiso, incluyendo su restaurante y su forma humana, pero Tiana se niega al darse cuenta de que el amor y el seguir a su corazón son más importantes que tomar el camino fácil, tal y como su madre le había dicho. Luego rompe el talismán de Facilier, liberando a los espíritus de vudú que proceden a arrastrar al brujo a su mundo, dejando tras de sí una lápida con su nombre y cara de espanto grabados.

De vuelta en el desfile de Mardi Gras, Naveen le propone matrimonio a Charlotte, pero Tiana confiesa que prefiere tenerlo a él como una rana antes que tener su restaurante, pues lo ama. Charlotte ofrece darle un beso para que pueda casarse con Tiana, pero es demasiado tarde: el Mardi Gras se ha acabado y ella ya no es una princesa.

Louis encuentra a Ray herido y lo lleva hasta la pareja. Él ve que Tiana y Naveen aún son ranas, pero están juntos y expresa su felicidad antes de morir. En su funeral, miran hacia arriba y ven que otra estrella ha aparecido junto a Evangeline: es Ray.

Naveen y Tiana contraen matrimonio en el bayou en una ceremonia oficiada por Mamá Odie. Sorpresivamente, su beso los convierte de nuevo en seres humanos, pues al ser la mujer de Naveen, Tiana es una princesa con todas las de la ley. Los dos regresan a Nueva Orleans y recuperan el edificio, con Louis amenazando a los agentes de bienes raíces. Trabajan juntos y abren el restaurante de Tiana, que se denomina «La Mansión de Tiana», un negocio exitoso donde Louis toca la trompeta en su banda Firefly Five Plus Lou.

La película termina con Tiana y Naveen bailando mientras las dos estrellas, Ray y Evangeline, centellean en el cielo.

Banda sonora[editar]

Producción[editar]

Disney había anunciado que Home on the Range sería su última película animada tradicional (2D) dentro de su canon. Sin embargo, después de la adquisición de Pixar a inicios del 2006, se reportó que Ed Catmull y John Lasseter, los nuevos líderes del departamento de animación, estaban interesados en volver a hacer animación tradicional en 2D.[5]

Ron Clements y John Musker, directores de las películas La Sirenita y Aladdín, la escribirían y dirigirían.[6]

En la comic-con de ese año, el animador de Disney Eric Goldberg confirmó que el compositor ganador del Óscar Alan Menken estaría a cargo de la música.[7] [8]

La película promete el regreso de los musicales tipo Broadway al estilo de los clásicos de Disney y de su resurgimiento a finales de los años 80 e inicios de los 90.[9] Rhett Wickham reportó que John Lasseter pidió personalmente a Ron Clements y John Musker que escribieran y dirigieran la película, y que podrían escoger el tipo de animación a usar (tradicional 2D o en computadora, 3D o CGI). Debido a que el antiguo sistema de producción de Disney CAPS es ya obsoleto, se tendría que desarrollar software nuevo y actualizado.[10]

El 13 de noviembre de 2006 se reveló que Randy Newman, responsable de la música de las películas de Pixar, estaría a cargo de la música de la película en lugar de Alan Menken. El nuevo letrista sería Glenn Slater. Este cambio se debió a que John Lasseter no quiso que Disney fuese repetitivo, ya que Menken se encontraba trabajando en otro cuento de hadas de Disney: Encantada.

El 1 de diciembre de 2006 se anunció el reparto de la película.[11] La premisa de la película es la de un cuento de hadas moderno, musical, ambientado en Nueva Orleans durante la era del Jazz, en la década de los años 20 del siglo XX. En esa ocasión se presentaron los personajes de la película, incluyendo a la protagonista de nombre Maddy.[12]

En febrero de 2007, se anunció que Jennifer Hudson y Anika Noni Rose eran candidatas para obtener el papel protagónico en la película. También se supo que Alicia Keys contactó directamente al jefe de los estudios Disney, Dick Cook, pidiéndole el mismo papel.[13] Después se reveló que Tyra Banks también había sido considerada para el mismo.[14]

Durante la junta de accionistas anual de Disney, en marzo de 2007, Randy Newman y el Dirty Dozen Brass Band tocaron una canción de la película, titulada Down in New Orleans (‘Abajo en Nueva Orleans’), mientras se mostraban diapositivas de las imágenes de preproducción.[12]

El 19 de abril de 2007 se confirmó que Anika Noni Rose prestaría su voz al personaje de la Princesa Tiana.[15] El 5 de julio de 2007 se reportó que Keith David haría la voz del Dr. Facilier, el villano de la historia.[16]

El 4 de agosto de 2008, se inauguró el sitio oficial en internet, que incluye el primer tráiler de la película.

El 8 de agosto de 2008 Rhett Wickham anunció los nombres de los diez supervisores de la animación de los diez personajes principales, en el sitio LaughingPlace.com.[17]

Aunque ya se ha experimentado con animación sin papel con el cortometraje de Goofy titulado How to Hook Up Your Home Theater (Cómo conectar tu teatro en casa), los artistas de The Princess and the Frog usarán lápiz sobre papel, que después sería digitalizado (escaneado) en la computadora. Aunque el estudio ha desarrollado un nuevo proceso de animación a mano, como el uso de coloreado digital sin CAPS, el proceso de animación sigue siendo el mismo.[18]

El 9 de mayo del 2009, el tráiler oficial de la película fue exhibido en el canal de televisión Disney Channel.[19]

Repercusión[editar]

La película ha cosechado un gran éxito, siendo aclamada tanto por la crítica como por el público internacionalmente. Algunas críticas de EE. UU. dicen:

  • «Los diálogos son frescos e inteligentes; los temas, atemporales; los ritmos son desenfrenados y el retorno a la animación clásica está bellamente realizado» (Betsy Sharkey, Los Angeles Times).
  • «The Princess and the Frog es la mejor película animada que ha hecho Disney en años» (Kirk Honeycutt, The Hollywood Reporter).

Otras críticas españolas dicen:

  • «Es impresionante. [...] La electricidad que exhalan algunas de sus secuencias ya puede figurar entre lo mejor de la historia de Disney» (Jordi Batlle Caminal, diario La Vanguardia).
  • «Virtuoso recital detallista [...]; la sofisticación al servicio del clasicismo» (Jordi Costa, Fotogramas).

Además, ha sido un éxito de taquilla, ya que costó 105 millones de dólares y ha recaudado en todo el mundo cerca de 270 millones.

Equipo de producción[editar]

Actividad
Director John Musker y Ron Clements
Productor ejecutivo John Lasseter
Productor Peter Del Vecho
Escritores Ron Clements, John Musker y Rob Edwards
Música Randy Newman

Reparto[editar]

Lista de los personajes principales, todos ellos confirmados en el sitio oficial.

Nombre Descripción Actor/actriz de voz Doblaje en México Doblaje en Espana
Princesa Tiana La heroína de la película. Una joven camarera y aspirante cocinera de 19 años que sueña con ser dueña de su propio restaurante algún día. Ella cree en el trabajo duro, no esperando a un príncipe por venir. En el transcurso de la película ella aprende que lo que quiere no es lo que necesita, y lo que necesita es a sus amigos y a Naveen. Al final, ella se casa con Naveen y abre su restaurante. Anika Noni Rose
Elizabeth Dampier (Tiana de niña)
Mireya Mendoza, Paula Arias Esquivel (Canciones)
Itzel Mendoza González (Tiana de niña)
Elisa Langa, Chila Lynn (Canciones)
Sara Jiminéz (Tiana de niña)
Príncipe Naveen Un príncipe atractivo, seductor, sociable, despreocupado y amante de la diversión, que viene al barrio francés para la escena del jazz y del que Tiana y Charlotte se enamoran. Por ser nuevo en la ciudad, es convencido por el sospechoso Dr. Facilier a pasar por su oficina, lo que resulta en una maldición, transformándolo en una rana. Naveen aprende a lo largo de la película que el dinero no lo es todo, pero los amigos y el amor sí, enamorandose así de Tiana. A lo largo de la película se puede ver que se preocupa por ella y le hace un anillo de compromiso. Al final, se casa con ella y le ayuda a alcanzar su sueño de conseguir un restaurante. No está claro si sus padres han restaurado su fortuna. Su nombre es un nombre tradicional de la India. Bruno Campos Mario Filio Eduardo del Hoyo, Álex Ubago (Canciones)
Charlotte Lottie La Bouff Una joven mimada debutante del sur, diva y la mejor amiga de Tiana, de 18 años de edad. A diferencia de muchos personajes mimados, Charlotte es realmente muy amable. Ella quiere desesperadamente casarse con un príncipe y ser una princesa. Charlotte es un poco lenta en descubrir exactamente lo que ha estado sucediendo en toda la película, pero aún así apoya por completo la relación de Naveen y Tiana. Jennifer Cody
Breanna Brooks (Charlotte de niña)
Leyla Rangel
Sara Paula Gómez Arias (Charlotte de niña)
Mar Bordallo
Alba Rubio Ruiz (Charlotte de niña)
Dr. Facilier El antagonista principal de la película. Es un malvado, pérfido y ambicioso brujo vudú experto en quiromancia y un practicante de vudú que engaña a Naveen (utilizando deliberadamente una engañosa jerga) en aceptar un acuerdo con él en que el príncipe se convierte en una rana (le pregunta a Naveen si el «verde» [que Naveen pensaba que era dinero] era lo que quería). Como Facilier explica en la película, sus poderes son limitados en cuanto no puede conjurar cosas por sí mismo: también depende de sus «amigos del otro lado», que toman la forma de máscaras de vudú en su salón y con quien tiene que negociar para obtener favores. Al parecer, le debe algo a las sombras —presumiblemente, su alma—, pero nunca es realmente revelado. Le teme un poco a estos amigos y ofrece todas las almas del díscolo de Nueva Orleans después de que él se convierta en el hombre más rico de la ciudad. Al final, las sombras lo llevan a su mundo y muere. Su sombra parece tener una mente propia. Keith David Víctor Trujillo Javier Gurruchaga
Mamá Odie Una sacerdotisa vudú ciega de 197 años de edad que sirve como la hada madrina de la película. Ella vive en un viejo barco situado encima de un árbol de mangle gigante en el bayou, y es dueña de una serpiente mascota llamada JuJu, que sirve como su perro lazarillo y caña blanca. Ella cocina gumbo en una bañera enorme en su casa y, como Facilier con sus tarjetas, Mamá Odie es capaz de ver pasado, presente y futuro en sus remolinos. Su tema vudú es la luz del sol, en contraste con el tema de las sombras de Facilier. Jenifer Lewis Joana Brito, Heidi Viciedo Quesada (Canciones) Pilar Gentil, Omara Portuondo (Canciones)
Ray Una luciérnaga cajún enferma de amor que conoce a Mamá Odie y se ofrece a ayudar a las ranas para llegar a ella. Él está enamorado de la estrella azul que ha nombrado Evangeline, y piensa que es otra luciérnaga. Él es asesinado por Facilier al final de la película, pero se une a su Evangeline. Jim Cummings Arturo Mercado Rafa Romero, Daniel Carbonell (Macaco) (Canciones)
Louis Un caimán cantante de jazz que es cómico, maníaco, muy nervioso y toca la trompeta. Su sueño es convertirse en humano para que pueda unirse a una banda de jazz. Michael-Leon Wooley Francisco Céspedes Carlos Kaniowsky, King África (Canciones)
JuJu Es una serpiente, mascota de Mamá Odie.
Lawrence El valet de servicio pomposo y hastiado del príncipe Naveen, quien es claramente molesto con las payasadas de su despreocupado amo. En el fondo, él siempre ha estado celoso de la fama y vida de Naveen. Cuando los dos conocieron al Dr. Facilier, el mago diabólico vudú lo convence de convertirse en su aliado, después de haber predicho a través de las cartas del tarot que, en el futuro, sería «el hombre que siempre quiso ser». Después de aceptar la oferta, Facilier le da a Lawrence un amuleto que contiene la sangre de Naveen, que le permite tomar la apariencia del príncipe. Lawrence procede entonces a la corte de Charlotte, como parte de su parte del trato. Sin embargo, justo cuando están a punto de casarse, el hechizo de Facilier se rompe y Lawrence vuelve a ser él mismo, dando lugar a su arresto. Peter Bartlett Héctor Lee Carlos Ysbert
Eli Gran Papi La Bouff Un rico y agradable hacendado del sur y padre de Charlotte La Bouff. John Goodman Francisco Colmenero Victor Valverde
James El fallecido padre de Tiana. Un breve vistazo a una foto en la mesa de noche Tiana como adulta lo muestra en un uniforme militar. Una medalla adjunta significa que murió durante la Primera Guerra Mundial. Terrence Howard Octavio Rojas Luis Bajo
Eudora La madre de Tiana. Oprah Winfrey[2] Simone Brook Mercedes Cepeda

El villano en un principio se llamaría Dr. Duvalier (en memoria de Francois Duvalier, Papa Doc, quien sometió a su país por medio de la superstición del vudú) e iba a ser un practicante de magia vudú. Se adaptó como un practicante de quiromancia y, además, brujo vudú. La iconografía de este personaje está fuertemente basada en el Barón Samedi (señor de los cementerios en la religión vudú). El príncipe se llamaría Harry; cambios de última hora hicieron que se llamara Naveen.

Controversia[editar]

Hubo controversia cuando se reveló que el nombre de la heroína de la película, de herencia afro-americana, sería Maddy, apócope del nombre francés Madeleine. Algunas personas percibieron que el nombre del personaje era un estereotipo de esclava, ya que el personaje era una sirvienta de clase baja al servicio de un adinerado hombre de raza blanca. Se presentaron quejas de personas que consideraban esta situación racista.

El 20 de abril de 2007 la cadena de televisión E! reportó que el título de la película podría cambiar de The Frog Princess (La princesa rana) a The Princess and the Frog (La Princesa y el Sapo), y que el personaje principal, Maddy, también sufriría un cambio de nombre.[20] El 4 de mayo de 2007, el periódico USA Today publicó un artículo en el cual hacían referencia a la película con su nuevo título, y se referían al personaje principal con el nombre de "Tiana" en lugar de Maddy.[21]

El 8 de mayo de 2007, la cadena de televisión BET y algunos sitios en Internet reportaron que Heidi Trotta, vocera de Disney, confirmó los nuevos nombres. Anunció que la princesa Tiana sería una heroína en la tradición de las princesas de Disney, y que los otros aspectos y personajes de la historia serían tratados con gran respeto y sensibilidad.[22]

El mayo de 2009, Disney España anuncia el título oficial preventivo de la película, Tiana y el sapo, causando un gran rechazo en el público español y haciendo que se inicie una recogida de firmas para que el título se mantenga fiel al título original.

Premios[editar]

Premios Óscar[editar]

Año Categoría Película Resultado
2010 Mejor película de animación Ron Clements
John Musker
Candidato
2010 Óscar a la mejor canción (Almost There) Randy Newman Candidato
2010 Óscar a la mejor canción (Down in New Orleans) Randy Newman Candidato

Premios Annie[editar]

Año Categoría Película Resultado
2010 Annie a la mejor película de animación Ron Clements
John Musker
Candidato
2010 Annie al mejor animación de personajes Eric Goldberg Ganador
2010 Annie al mejor doblaje Jen Cody Ganador
2010 Annie a los mejores efectos de animación James Mansfield Ganador
2010 Annie al mejor diseño de producción Ian Gooding Candidato

Véase también[editar]

Referencias[editar]

  1. [http://www.edbakerbooks.com Página oficial de los libros de E. D. Baker
  2. a b «Beaking: Oprah Winfrey joins voice cast of ‘The Princess and the Frog’» (2008-09-24).
  3. «Disney confirmó que durante la premiere de la película mostrarán el primer tráiler de Rapunzel. The Princess and the Frog - Official website».
  4. «Major Disney exhibition going to New Orleans in November». Art Daily Website (2009-01-22). Consultado el 31 de enero de 2009.
  5. «Disney goes traditional for ‘Princess’». Dark Horizons (2006-07-27). Consultado el 29 de julio de 2006.
  6. «Rhett Wickham: It's Baaack!». LaughingPlace.com (23 de junio de 2006). Consultado el 23 de junio de 2006.
  7. «Comic-Con Sees Stars, 2D officially back at Disney». AWN Headline News (2006-07-23). Consultado el 29 de julio de 2006.
  8. «Big news for Walt Disney feature animation at comic-Con». The Disney Blog (2006-07-23). Archivado desde el original el 2007-03-19. Consultado el 29 de julio de 2006.
  9. «Hand-drawn animation returning to Disney». The Internet Movie Database (2006-07-27). Consultado el 29 de julio de 2006.
  10. «It's baaack!». LaughingPlace.com (2006-06-23). Consultado el 10 de agosto de 2006.
  11. «Frog Princess Casting Call». Animated-News.com (2006-12-01). Consultado el 4 de diciembre de 2006.
  12. a b «New Orleans the site of new Disney film». Yahoo News (2007-03-08). Consultado el 9 de marzo de 2007.
  13. «Alicia Keys into Next Movie Role». E! Planet Gossip Blog (2007-02-05). Archivado desde el original el 2007-02-10. Consultado el 9 de marzo de 2007.
  14. «Princess Anika and the Frog». E! Online (2007-04-20). Archivado desde el original el 2007-04-25. Consultado el 1 de junio de 2007.
  15. «Disney crowns its frog princess». E! Online (2007-04-19). Archivado desde el original el 2007-10-01. Consultado el 20 de abril de 2007.
  16. «David hops aboard ‘Frog’». The Hollywood Reporter (2007-07-5). Consultado el 5 de julio de 2007.
  17. «Rhett Wickham: At Long Last». LaughingPlace.com (8 de agosto de 2008). Consultado el 8 de agosto de 2008.
  18. Insights From ADAPT 2008
  19. Tráiler oficial de The Princess and the Frog http://www.youtube.com/watch?v=FXcPmL85Ek4&feature=related
  20. E Online's Planet Gossip article
  21. USAToday article mentioning name change
  22. Movie & TV News @ IMDb.com - Studio Briefing - 11 May 2007

Enlaces externos[editar]



Predecesor:
The Blind Side
Bandera de los Estados Unidos Lista de números 1 en la taquilla en 2009
11 a 13 de diciembre
Sucesor:
Avatar