Diferencia entre revisiones de «Idioma inglés»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Página reemplazada por «FUCK SPANISH».
Diegusjaimes (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de 216.62.217.93 a la última edición de Diegusjaimes
Línea 1: Línea 1:
{{Redirige aquí|Inglés}}
FUCK SPANISH

{{Ficha de idioma
|nombre=Inglés
|nativo=English
|color= lawngreen
|países= {{GBR}}</br> {{USA}}</br> <small>51 países, en su mayoría pertenecientes a la [[Mancomunidad de Naciones]].</small>
|zona=
|hablantes=508 millones<ref name="Ethnologue">{{cita web
|oficial={{bandera2|Australia}}<br />{{bandera2|Belice}}<br />{{bandera2|Canadá}}<br />{{bandera2|Estados Unidos}} <small>(de facto)</small><br />{{bandera2|Filipinas}}<br />{{bandera2|Hong Kong}}<br />{{bandera2|India}}<br />{{bandera2|Irlanda}}<br />{{bandera2|Jamaica}}<br />{{bandera2|Liberia}}<br />{{bandera2|Malta}}<br />{{bandera2|Nueva Zelanda}}<br />{{GBR}} <small>(de facto)</small><br />{{bandera2|Sudáfrica}}<br />{{EUR}}<br />{{bandera2|Pakistán}}
|url=http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=eng
|título=Ethnologue report for language code:eng <!--Generado por Muro Bot. Puedes ayudar a rellenar esta plantilla-->
|añoacceso=2009
|autor=
|enlaceautor=
|idioma=
}}</ref>|h1= 309<ref name=Ethnologue />-400 millones<ref>{{cita web
|url=http://www.ehistling-pub.meotod.de/01_lec06.php
|título=eHistLing - World-Wide English <!--Generado por Muro Bot. Puedes ayudar a rellenar esta plantilla-->
|añoacceso=2009
|autor=
|enlaceautor=
|idioma=
}}</ref>|h2= 199 millones<ref name=Ethnologue />
|rank=3<sup>o</sup>
|familia= [[Lenguas indoeuropeas|Indoeuropeo]]<br />
&nbsp;[[Lenguas germánicas|Germánico]]<br />
&nbsp;&nbsp;[[Lenguas germánicas occidentales|Occidental]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Lenguas anglo-frisonas|Anglo-frisón]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Lenguas ánglicas|Ánglico]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Inglés'''
|escritura=[[Alfabeto latino]]
|agencia=
|iso1=en|iso2=eng|iso3=eng|sil=ENG}}

El '''inglés''' es un idioma originario del noroeste de Europa, que pertenece a la [[lenguas germánicas|rama germánica]] de las [[lenguas indoeuropeas]], y que se desarrolló en [[Inglaterra]], difundido desde su origen por todas las [[Islas Británicas]] y en muchas de sus antiguas colonias de ultramar.

El inglés es el tercer [[Anexo:Lista de lenguas por número de hablantes|idioma más hablado del mundo]], por detrás del [[chino]] y del [[idioma español|español]].<ref>[http://www.nypost.com/seven/05162009/postopinion/opedcolumnists/the_english_conquest_169585.htm?page=0 OUR LANGUAGE REACHES 1 MILLION WORDS - AND GLOBAL SUPREMACY]</ref>

== Historia ==
{{AP|Historia del idioma inglés}}
El inglés es probablemente el tercer idioma del mundo en número de hablantes que lo tienen como lengua materna (entre 300 y 400 millones de personas), y el segundo más hablado, detrás del [[chino mandarín]], si se cuenta también a quienes lo tienen como [[segunda lengua]] (200 millones de personas más).

El inglés, al extender Inglaterra su lengua por todo el mundo ([[Imperio Británico]]), y al convertirse los [[Estados Unidos de América]] en la mayor potencia económica y militar, se ha convertido de facto en la ''[[lingua franca]]'' de nuestros días.

Pese a la existencia de otras lenguas internacionales y de idiomas como el [[esperanto]] o [[interlingua]] que buscan el uso de una lengua más neutral, el inglés constituye hoy en día el principal idioma de comunicación internacional. Esto se debe a que una "civilización" dominante por lo regular no adopta otra lengua, sino que, por el contrario, impone la suya; esta es la razón por la que en muchos de los países europeos se hablan lenguas derivadas del latín, por ser esta la lengua oficial del imperio romano.

Actualmente existen propuestas para la neutralidad en el uso de una lengua auxiliar; sin embargo, desde el punto de vista económico se perderían grandes cantidades de dinero que hay que pagar durante el proceso enseñanza-aprendizaje; estos son, por ejemplo, las regalías que se pagan por los libros y material didáctico en general, además de los exámenes de certificación que hay que renovar cada cierto tiempo. De ello se deduce la negativa para adoptar una lengua internacional diferente al inglés por parte de quienes obtienen provecho con este negocio.

=== Orígenes ===
El inglés desciende del idioma que hablaron las [[tribus germánicas]] que migraron de lo que hoy es el norte de [[Alemania]] (y parte de [[Dinamarca]]) a la tierra que habría de conocerse como Inglaterra. Estas tribus son identificadas tradicionalmente con los nombres de [[frisones]], [[anglos]], [[sajones]] y [[jutos]]. Su lengua se denomina [[sajón antiguo]] o antiguo bajo alemán. Según la ''[[Crónica anglosajona]]'', alrededor del año 449, [[Vortigern]], rey de las [[Islas Británicas]], extendió una invitación a unos anglos dirigidos por [[Hengest]] y [[Horsa]] para que le ayudaran contra los [[pictos]]. A cambio, a los anglos se les concederían tierras en el sureste. Se buscó más ayuda, y en respuesta acudieron anglos, sajones y jutos. La crónica documenta la subsiguiente llegada de «colonos», que finalmente establecieron siete reinos: [[Northumbria]], [[Mercia]], [[Anglia Oriental]], [[Kent]], [[Reino de Essex|Essex]], [[Reino de Sussex|Sussex]] y [[Wessex]]. Sin embargo, a juicio de la mayoría de los estudiosos modernos, esta historia [[anglosajones|anglosajona]] es legendaria y de motivación política.

=== Inglés antiguo ===
Estos invasores germánicos dominaron a los habitantes de [[Gaélico|habla celta]], cuyos idiomas sobrevivieron principalmente en [[Escocia]], [[Gales]], [[Cornualles]] e [[Irlanda]]. Los [[dialecto]]s que hablaban estos invasores formaron lo que se habría de llamar [[inglés antiguo]], que fue un [[idioma]] muy parecido al [[frisón]] moderno. El inglés antiguo (también denominado ''Anglosaxon'' en inglés) tuvo la fuerte influencia de otro dialecto germánico, el [[noruego antiguo]], hablado por los [[vikingos]] que se asentaron principalmente en el noreste de [[Gran Bretaña]]. Las palabras inglesas ''English'' (inglés) y ''England'' (Inglaterra) se derivan de palabras que se referían a los anglos: ''englisc'' e ''England''.

Desde un punto de vista gramatical, el inglés antiguo presenta muchas similitudes tipológicas con las lenguas indoeropeas antiguas como el [[latín]] o el [[griego antiguo|griego]]. Entre dichas similitudes están la presencia de caso morfológico en el nombre y la diferencia de género gramatical. El sistema verbal era más sintético que el del inglés moderno, el cual usa más la [[perífrasis verbal]] y los verbos auxiliares.

=== Inglés medio ===
El inglés medio de los siglos XIV y XV presenta importantes cambios tipológicos respecto al inglés antiguo. El inglés medio tipológicamente está más cercano al inglés moderno y las lenguas romances que el inglés antiguo. La principal diferencia entre el inglés medio y el inglés moderno, es la pronunciación. En particular el [[gran desplazamiento vocálico]] acabó por trastocar completamente el inventario de vocales, produciendo [[diptongo]]s a partir de numerosas vocales largas y cambiando el grado de [[abertura]] de muchos monoptongos.

A partir del [[siglo XVIII]] la pronunciación del inglés fue altamente similar a la del inglés moderno. Y es a partir de esa época que se empezaron a producir la mayor parte de los [[cambios fonéticos]] que hoy día son la base de los [[#Dialectos regionales|modernos dialectos]].

=== Inglés moderno temprano ===
{{AP| Inglés moderno temprano }}
El inglés moderno temprano (''Early Modern English'') es la forma antigua del inglés de hoy, como una variante del [[idioma anglosajón]] y del [[inglés medio]] en particular que se practicaba hasta ese entonces.

Se trata del inglés que se hablaba principalmente durante el [[Renacimiento]], y más comúnmente asociado al lenguaje literario de [[William Shakespeare]].

Cronológicamente se sitúa entre los siglos XVI y XVIII en las áreas pobladas por los anglonormandos (años 1450 a 1700 aproximadamente).

Se considera la fase más evolutiva y cercana al inglés de la actualidad, y se consolidó en gran medida debido al auge de las letras británicas en dicho período histórico y al aporte que le dieron otras lenguas extranjeras.

== Familia lingüística ==
El inglés es una [[lenguas indoeuropeas|indoeuropea]] del [[lenguas germánicas|grupo germánico occidental]]. Aunque debido a la sociolingüística de las islas británicas a partir de las [[vikingo|invasiones vikingas]] y la posterior [[normando|invasión normanda]], ha recibido importantes [[préstamos]] de las lenguas germánicas septentrionales y del francés, y gran parte de su léxico ha sido reelaborado sobre la base de [[cultismo]]s latinos. Las dos últimas influencias hacen que el inglés sea probablemente una de las lenguas germánicas más atípicas tanto en vocabulario como en gramática.

El pariente lingüístico vivo más similar al inglés es sin duda el [[frisón]], un idioma hablado por aproximadamente medio millón de personas en la provincia holandesa de [[Frisia]], cercana a [[Alemania]], y en unas cuantas islas en el [[Mar del Norte]]. La similaridad entre el frisón y el inglés es más clara cuando se compara el frisón antiguo con el inglés antiguo, ya que la reestructuración del inglés por las influencias extranjeras ha hecho del inglés moderno una lengua notablemente menos similar al frisón de lo que había sido en épocas antiguas.

== Fonología y ortografía ==
=== Fonología ===
{{AP|Fonología del inglés}}
El inventario de consonantes del inglés consta de 25 elementos:
{|
| {{IPA|/p/}}|| '''p'''it
| {{IPA|/b/}}|| '''b'''it
|-
| {{IPA|/t/}}|| '''t'''in
| {{IPA|/d/}}|| '''d'''in
|-
| {{IPA|/k/}}|| '''c'''ut
| {{IPA|/ɡ/}}|| '''g'''ut
|-
| {{IPA|/tʃ/}}|| '''ch'''eap
| {{IPA|/dʒ/}}|| '''j'''eep
|-
| {{IPA|/f/}}|| '''f'''at
| {{IPA|/v/}}|| '''v'''at
|-
| {{IPA|/θ/}}|| '''th'''in
| {{IPA|/ð/}}|| '''th'''en
|-
| {{IPA|/s/}}|| '''s'''ap
| {{IPA|/z/}}|| '''z'''ap
|-
| {{IPA|/ʃ/}}|| '''sh'''e
| {{IPA|/ʒ/}}|| mea'''s'''ure
|-
| {{IPA|/x/}}|| lo'''ch'''
|
|-
| {{IPA|/w/}}|| '''w'''e
| {{IPA|/m/}}|| '''m'''ap
|-
|-
| {{IPA|/l/}}|| '''l'''eft
| {{IPA|/n/}}|| '''n'''ap
|-
| {{IPA|/ɹ/}}|| '''r'''un (también {{IPA|/r/}}, {{IPA|/ɻ/}})
| {{IPA|/j/}}|| '''y'''es
|-
| {{IPA|/h/}}|| '''h'''am
| {{IPA|/ŋ/}}|| ba'''ng'''
|}
Cada uno de estos fonemos puede presentar variaciones [[alófono|alofónicas]] según el contexto. Por ejemplo las [[oclusiva]]s sordas suenan fuertemente aspiradas a principio de palabra y menos aspiradas precedidas de ''s-''. Compárense ''pin'' [{{IPA|pʰɪn}}] / ''spin'' [{{IPA|spɪn}}], ''Kate'' [{{IPA|kʰeɪt}}]/ ''skate'' [{{IPA|skeɪt}}], ''tone'' [{{IPA|tʰoʊn}}] / ''stone'' [{{IPA|stoʊn}}]

=== Ortografía ===
La ortografía del inglés se fijó aproximadamente hacia el siglo XV. Aunque desde entonces la lengua ha sufrido importantes [[cambio fonético|cambios fonéticos]], especialmente en las vocales, lo cual hace que la ortografía no sea una guía segura para la pronunciación. A modo de ejemplo podemos considerar la secuencia ''-ea-'', que tiene hasta siete pronunciaciones{{cita requerida}} diferentes sólo parcialmente predecibles a partir del contexto fonético:
:{| class=wikitable
! Sonido
! Ortografía
! transcripción [[Alfabeto Fonético Internacional|AFI]]
! Significado
|-
| align=center | [e], [ɛ]
| align=center | ''h'''ea'''d, h'''ea'''lth''
| align=center | [{{IPA|hed}}]/[{{IPA|hɛd}}], [{{IPA|helθ}}]/[{{IPA|hɛlθ}}]
| 'cabeza', 'salud'
|-
| align=center | [iː]
| align=center | ''h'''ea'''p, h'''ea'''t''
| align=center | [hiːp], [hiːt]
| 'montón', 'calor'
|-
| align=center | [ɜː], [ɝ]
| align=center | ''h'''ear'''d, h'''ear'''se''
| align=center | [hɜːd]/[hɝd], [hɜːs]/[hɝs]
| 'oído' (de oir), 'coche fúnebre'
|-
| align=center | [ɑː], [ɑɹ]
| align=center | ''h'''ear'''t, h'''ear'''ken''
| align=center | [hɑːt]/[hɑɹt], [hɑːk<sup>ə</sup>n]/[hɑɹk<sup>ə</sup>n]
| 'corazón', 'escuchar'
|-
| align=center | [i<sup>ə</sup>]
| align=center | ''z'''ea'''l, h'''ea'''l''
| align=center | [zi<sup>ə</sup>l], [hi<sup>ə</sup>l]
| 'celo', 'sanar'
|-
| align=center | [eɪ]
| align=center | ''br'''ea'''k, gr'''ea'''t, st'''ea'''k''
| align=center | [bɹeɪk], [gɹeɪt], [steɪk]
| 'romper', 'grandioso', 'bistec'
|-
| align=center | [iːeɪ]
| align=center | ''cr'''ea'''te''
| align=center | [kɹiːˈeɪt]
| 'crear'
|}

== Gramática ==
El inglés presenta muchos de los rasgos típicos de las [[lenguas europeas]]. El nombre presenta diferencia entre [[singular]] y [[plural]]. En inglés moderno a diferencia de su antecesor el [[Idioma anglosajón|inglés antiguo]] el nombre no hace distinciones de [[género gramatical|género]] o [[caso gramatical|caso]]. Las diferencias de caso se restringen en inglés moderno al pronombre, tal como sucede por ejemplo en las [[lenguas romances]].

En el sistema verbal el inglés, al igual que el alemán y las lenguas romances, ha sufrido una evolución similar. Se han creado "formas compuestas de perfecto" para expresar el [[aspecto gramatical|aspecto perfecto]] y "formas perifrásticas" con el verbo ser para expresar el aspecto progresivo o continuo. Otra similaridad es el desarrollo de formas de futuro a partir de [[verbo auxiliar|verbos auxiliares]]. Una diferencia importante entre el inglés y otras lenguas germánicas y romances es la desaparición del [[modo subjuntivo]].
Igualmente el inglés, al igual que el alemán, el holandés o las lenguas románicas, ha creado artículos definidos genuinos a partir de [[pronombre demostrativo|formas demostrativas]].

=== Tiempos verbales ===
En inglés hay tres [[tiempo gramatical|tiempos]] fundamentales: presente, pasado y futuro y condicional. Estos tres tiempos se combinan con tres [[aspecto gramatical|aspectos]] (imperfectivo, continuo, perfectivo), las combinaciones de aspecto posible son cuatro ([-perf][-cont],[-perf][-cont], [-perf][-cont] y [-perf][-cont]). Las combinanciones de tiempo y aspecto anteriores dan lugar a un número importante de [[tiempo verbal|tiempos verbales]]:

* '''Simples''' que sintácticamente carecen de auxiliar e que incluyen los siguientes:
** Simples no continuos: '''''Present simple''''', que se reconoce por no llevar [[Tiempo gramatical#Tiempo, aspecto y modo (TAM)|sufijos TAM]] en la raíz; '''''Past simple''''', que incluye una marca de pasado en la raíz, usualmente ''-ed'' en los verbos regulares y puede incluir ''-en'' e incluso [[umlaut]] en los verbos irregulares o fuertes; '''''Future simple''''', marcado regularmente mediante un [[verbo auxiliar|auxiliar]] (''will, shall'' o sus formas negativas); '''''Conditional''''', marcado regularmente por el auxiliar en tiempo pasado ''would'' (o su forma negativa).
** '''Continuos''', equivalentes en general a "auxiliar (''ser'') + gerundio" en español, denotan acciones que se están realizando en el momento en que se habla. [[Morfología lingüística|Morfológicamente]] los tiempos continuos terminan en ''-ing'': '''''Present continuous'''''; '''''Past continuous'''''
* '''Compuestos''', que denotan acciones terminadas y por tanto aspecto perfectivo:
** Compuestos no-continuos: '''''Present perfect'''''; '''''Past perfect'''''; '''''Future perfect'''''.
** '''Continuos''', similares a los simples continuos: '''''Present perfect continuous'''''; '''''Past perfect continuous'''''
El siguiente cuadro resume los tiempos anteriores, para el verbo ''write'' 'escribir':
{| class="wikitable"
|- align="center"
! rowspan="2"|
! colspan="2"| Simple tenses
! colspan="2"| Perfect tenses
|- align="center"
| - Continuous
| + Continuous
| - Continuous
| + Continuous
|- align="center"
! [[Presente|Present]]
| ''I write''
| ''I am writing''
| ''I have written''
| ''I have been writing''
|- align="center"
! [[Pasado|Past]]
| ''I wrote''
| ''I was writing''
| ''I had written''
| ''I had been writing''
|- align="center"
! [[Futuro|Future]]
| ''I shall/will write''
| ''I shall/will be writing''
| ''I shall/will have written''
| ''I shall/will have been writing''
|- align="center"
! [[Condicional|Conditional]]
| ''I would write''
|
|
|
|}

=== Verbos en pasado ===
Dependiendo de si son regulares o no, los verbos tienen distintos pasados, que son dos:

* '''''Pasado simple''''', equivalente a cualquier pasado en español
* '''''Pasado del participio''''', equivalente al participio en español.
=== Infinitivo ===
En cuanto a los verbos infinitivos, éstos empiezan con la palabra ''to'', por ejemplo:

* ''To walk'' andar
* ''To jump'' saltar
* ''To wear'' llevar(puesto)
* ''To pass'' aprobar
* ''To bite'' morder
* ''To speak'' hablar

=== Pronombres personales ===
Los pronombres personales que se escriben detrás de los verbos al conjugarlos (yo, tú, él, nosotros, vosotros, ellos) son:

* '''''I''''': Significa "''yo''", y siempre se debe escribir en mayúscula.
* '''''You''''': Este pronombre puede significar varias cosas, dependiendo de la situación: "''tú''", si se refiere en tono casual, y "''usted(es)''" o "''vosotros''", si se refiere en tono formal.
* '''''He''''': Refiriéndose a un hombre (ej.: He is Scottish).
* '''''She''''': Refiriéndose a una mujer (ej.: She is Jillian).
* '''''We''''': Refiriéndose a "''Nosotros''" (en el español: 1ra persona en plural).
* '''''They''''': Refiriéndose a "''Ellos''" o a "''Ellas''" (en el español: 3ra persona en plural).
* '''''It''''': Refiriéndose a "''Ello''", es decir, que se esta hablando de una cosa u objeto que no pueda ser definida como "''He''" o "''She''".

=== Conjugación del tiempo presente ===
En el '''''presente simple''''', el verbo sigue en infinitivo, pero se elimina la palabra ''to'' en las formas '''''I''''', '''''You''''', '''''We''''' y "'''''They'''''".

Ejemplo:
* '''''I''''': ''I eat''
* '''''You''''': ''You eat''
* '''''We''''': ''We eat''
* '''''They''''': ''They eat''


Sin embargo, en las formas '''''it''''', '''''He''''' y '''''She''''', se le añade una '''''-s''''' al verbo.

Ejemplo:

* '''''He''''': He stop'''''s''''' (Él para).
* '''''She''''': She stop'''''s''''' (Ella para).

Si el verbo termina en ''y'' se elimina el ''y'' y se añade ''ies''; por ejemplo, ''He carr "ies" his suitcase.'' ("Él lleva su maleta."). (Ver reglas de pluralización) Siempre es necesario escribir o decir un sujeto en cada oración, aun cuando la frase que no requiere un sujeto en español; por ejemplo, en español es aceptable decir "Es la una de la tarde" para indicar la hora de la una, pero en inglés es necesario usar el pronombre ''it'' al frente de la frase: ''It is one (o'clock) in the afternoon.''

Casi todos verbos son regulares en el presente; los excepciones notables son '''to be''' ("ser" y "estar") → ''I am, you/we are, he/she is''; '''to have''' ("tener" y "haber" en tiempos perfectos) → ''I/we/they have, he/she has''; y '''to do''' ("hacer") → ''I/you/we/they do, he/she does.'' En el pasado, un verbo es regular si su pasado simple y de participio terminan en ''-ed.'' Por ejemplo: ''arrive'' ("llegar") → ''arrived'' ("llegó, llegado"). Con la excepción del verbo ''to be'' cada verbo usa el mismo conjugación para cada forma en el pasado.
* Un verbo es irregular si su pasado simple y/o de participio no termina en ''-ed.'' Por ejemplo: ''write'' ("escribir") → ''wrote'' ("escribió", en pasado simple), ''written'' ("escrito", en pasado de participio). Los verbos irregulares ingleses más importantes son (infinitivo → pasado simple → pasado participio) '''to be''' → ''I/he/she was, we/they/you were'' → ''been''; '''to do''' → ''did'' → ''done''; '''to eat''' → ''ate'' → ''eaten'' ("comer"); '''to give''' → ''gave'' → ''given'' ("dar"); '''to go''' → ''went'' → ''gone'' ("ir"); '''to have''' → ''had'' → ''had'' ("haber/tener"); '''to make''' → ''made'' → ''made'' ("hacer, fabricar"); '''to speak''' → ''spoke'' → ''spoken'' ("hablar"); '''to spend''' → ''spent'' → ''spent'' ("gastar").

Para formar un verbo en futuro se le añade la palabra ''will'' antes del infinitivo del verbo (sin ''to''). Por ejemplo: ''You will eat spaghetti.'' ("Comerás espaguetis"). Para formar el condicional se le añade la palabra ''would'' antes del infinitivo del verbo (sin ''to''): ''You would eat spaghetti.'' ("Comerías espaguetis").

El tiempo progresivo del inglés, en el presente y el pasado, usa el verbo ''to be'' seguido del gerundio del verbo principal: ''I am thinking'' ("Estoy pensando"); ''You are winning'' ("Estás ganando"); ''We were talking about baseball'' ("Estábamos hablando del béisbol" o "Hablábamos del béisbol"). Nótese que el imperfecto en español se traduce al pasado progresivo en inglés cuando indica una acción en progreso en el pasado.

El tiempo perfecto del inglés usa el verbo ''to have'' seguido del participo del verbo principal. Por ejemplo, ''I have done the work'' ("Yo he hecho el trabajo"), ''They had seen the movie'' ("Habían visto la película").

Para escribir un verbo en el negativo en un tiempo simple, se usa una forma del verbo '''to do''' seguido de la palabra "not" y el infinitivo del verbo principal (sin ''to''); por ejemplo: ''We do not have any money'' ("No tenemos ningún dinero"), ''She does not dance'' ("Ella no baila"). En el pasado se usa ''did not'' en todas formas: ''He did not write the essay'' ("Él no escribió el ensayo"), ''You did not finish your homework'' ("No terminaste tu tarea"). Nótese que el tiempo del verbo ''to do'' indica el tiempo de la frase; el verbo principal siempre está en la forma infinitivo, a pesar del tiempo de la frase.

El negativo de tiempos compuestos también usa la palabra ''not,'' pero estos tiempos mantienen la forma del verbo auxiliar original; se pone la palabra ''not'' detrás del verbo auxiliar. Por ejemplo, ''I am not running'' ("Yo no estoy corriendo"); ''They had not made the clothes'' ("No habían hecho la ropa"). La palabra ''not'' también puede ser contraído a ''n't'' y añadido al fin del verbo auxiliar (como ''don't, hadn't, isn't, weren't,'' etc.; no puede hacer esto con ''I am not,'' que se contrae a ''I'm not.'')

Al escribir preguntas hay que tener en cuenta que no se formulan del mismo modo que en español sino que tienen otro orden de palabras: Forma del verbo ''to do'' + sujeto + infinitivo del verbo principal sin ''to'' (+ sustantivo u otra palabra). Además sólo se escribe un signo de interrogación al final de la pregunta. Este orden ocurre en las interrogaciones simples. Por ejemplo: ''Does she draw?'' ("¿Dibuja ella?"), ''Do you understand me?'' ("¿Me entiendes?") ''Did you have a question?'' ("¿Tenías una pregunta?"). Cuando la pregunta usa el verbo ''to be,'' no se utiliza el verbo ''to do.'' Por ejemplo: ''Is she happy?'' ("¿Está ella feliz?"). Otras oraciones más compuestas utilizan adverbios interrogativos (cuánto, cómo, dónde...) al principio de la pregunta. Los adverbios más importantes son '''who''' (quién), '''what''' (qué), '''where''' (dónde), '''when''' (cuándo), '''why''' (por qué) y '''how''' (cómo). Cuando se usan estos adverbios, todavía es necesario utilizar el verbo ''to do'' después del adverbio. Por ejemplo: ''When did he buy the car?'' ("Cuándo compró el coche?")

Para responder a una pregunta simple (sin adverbio interrogativo), usa '''yes''' ("sí") o '''no''' ("no") seguido de una coma y la forma apropiada del verbo auxiliar, acompañada del pronombre personal. En el negativo también se añade la palabra ''not'' después del verbo auxiliar en la respuesta. Por ejemplo: ''Do they go to school? Yes, they do.'' ("¿Van a la escuela? Sí."), ''Is she eating? No, she is not (isn't) [eating].'' ("¿Está ella comiendo? No, no está comiendo.").

=== Reglas de pluralización ===

1.- Para sustantivos o verbos terminados en ''o'', ''s'', ''ss'', ''sh'', ''ch'', ''x'' y ''z'', se les agrega ''-es''.
{| class="wikitable"
!colspan=2| Inglés !!colspan=2| Español
|-
| ''Forma singular'' || ''Forma plural'' || ''Forma singular'' || ''Forma plural''
|-
| Hero || Heroes || Héroe || Héroes
|-
| Eyelash || Eyelashes || Pestaña || Pestañas
|-
| Watch || Watches || Reloj || Relojes
|-
| Box || Boxes || Caja || Cajas
|-
| Glass || Glasses || Vidrio || Vidrios
|}

2.- Para sustantivos o verbos terminados en ''y'', pero precedidos de una letra consonante, se cambia la ''y'' por ''i'' y se agrega ''-es''.
{| class="wikitable"
!colspan=2| Inglés !!colspan=2| Español
|-
| ''Forma singular'' || ''Forma plural'' || ''Forma singular'' || ''Forma plural''
|-
| Lady || Ladies || Dama || Damas
|-
| Fly || Flies || Mosca || Moscas
|-
| Photocopy || Photocopies || Fotocopia || Fotocopias
|}

3.- Para sustantivos o verbos terminados en ''y'', pero precedidos de una letra vocal, solamente se agrega ''-s''.
{| class="wikitable"
!colspan=2| Inglés !!colspan=2| Español
|-
| ''Forma singular'' || ''Forma plural'' || ''Forma singular'' || ''Forma plural''
|-
| Buy || Buys ||align="center" colspan=2| Comprar
|-
| Boy || Boys || Niño || Niños
|-
| Pay || Pays ||align="center" colspan=2| Pagar
|-
| Key || Keys || Llave || Llaves
|-
| Toy || Toys || Juguete || Juguetes
|-
| Pray || Prays ||align="center" colspan=2| Rezar
|}

4.- Para sustantivos o verbos terminados en ''f'' o ''fe'', se intercambian estas por ''ves''.
{| class="wikitable"
!colspan=2| Inglés !!colspan=2| Español
|-
| ''Forma singular'' || ''Forma plural'' || ''Forma singular'' || ''Forma plural''
|-
| Wolf || Wolves || Lobo || Lobos
|-
| Knife || Knives || Cuchillo || Cuchillos
|-
| Scarf || Scarves || Bufanda || Bufandas
|-
| Leaf || Leaves || Hoja (de árbol) || Hojas
|}
NOTA: El plural de ''chief'' (jefe) es ''chiefs''.

5.- Casos especiales: plurales irregulares.
{| class="wikitable"
!colspan=2| Inglés !!colspan=2| Español
|-
| ''Forma singular'' || ''Forma plural'' || ''Forma singular'' || ''Forma plural''
|-
| Man || Men || Hombre || Hombres
|-
| Woman || Women || Mujer || Mujeres
|-
| Child || Children || Niño (en general) || Niños
|-
| Mouse || Mice || Ratón || Ratones
|-
| Fish || Fish || Pez || Peces
|-
| Tooth || Teeth || Diente || Dientes
|-
| Foot || Feet || Pie || Pies
|-
| Sheep || Sheep || Oveja || Ovejas
|-
| Goose || Geese || Ganso || Gansos
|-
| Ox || Oxen || Buey || Bueyes
|-
| Louse || Lice || Piojo || Piojos
|}

6.- Para los demás casos solamente se agrega ''-s''.

=== Comparaciones ===
* '''Cuando la comparación es entre un sustantivo y otro''':
Más (adjetivo) que... : Éste tipo de comparación depende del número de sílabas del adjetivo que se usa para comparar. Si el adjetivo tiene de una a dos sílabas en inglés (por ejemplo ''happy''), se le añade al adjetivo la terminación '''-er''', seguido de than: ''She is happi'''er''' than me'' → Ella es más feliz que yo. En cambio, si el adjetivo tiene más de dos sílabas (por ejemplo ''beautiful''), se deja el adjetivo como está y primero se escribe la palabra ''more'': ''She is more beautiful than me'' → Ella es más guapa que yo. En este caso, en vez de ''more'' (más) podemos escribir ''less'' (menos) para indicar lo contrario.

* '''Cuando se indica la mayor magnitud de un sustantivo'''.
Simplemente se escribe ''the'' + (adjetivo + '''-est'''). Por ejemplo: El más grande de todos → ''The bigg'''est''' of all.'' Esto sólo ocurre cuando el adjetivo tiene de una a dos sílabas. Si tiene más, el adjetivo se escribe de manera normal, pero primero se escribe (entre ''the'' y el adjetivo) la palabra ''most''. Por ejemplo: ''The ''most'' peaceful'' → El más apacible.

* Hay que tener en cuenta los adjetivos irregulares. Por ejemplo: ''happy'' + ''-er'' = ''happier'' (en este caso se sustituye la ''-y'' por ''-ier'' en vez de ''-yer''). Esto ocurre sólo con algunos adjetivos.

* '''Cuando se comparan dos sustantivos por igual.'''
En este caso, el adjetivo se escribe de forma normal sin tener en cuenta su número de sílabas, y va acompañado delante y detrás de la palabra ''as''. Por ejemplo: ''As fast as...'' → Tan rápido como...

== Sistema de escritura ==
El inglés usa el [[alfabeto latino]] sin ninguna adición, salvo en las palabras tomadas directamente de otros idiomas con abecedarios diferentes. Sin embargo históricamente el [[Idioma anglosajón|inglés antiguo]] había usado signos especiales para algunos de sus sonidos: < Ā, Æ, Ǣ, Ǽ, Ċ, Ð, Ē, Ġ, Ī, Ō, Ū, Ƿ, Ȳ. Þ, Ȝ > y las correspondientes minúsculas < ā, æ, ǣ, ǽ, ċ, ð, ē, ġ, ī, ō, ū, ƿ, ȳ, þ, ȝ >.

Otra característica de la ortografía moderna del inglés se caracteriza por la existencia de una gran cantidad de contracciones:
:''They're'', contracción de ''They are'' = Ellos/as son/están.
:''She isn't'', contracción de ''She is not'' = Ella no es.
:''I'd eat'', contracción de ''I would eat'' = Yo comería
:''You'll see'', contracción de ''You will see'' = Tú verás
Cabe decir que estas contracciones suelen utilizarse mayoritariamente en el habla coloquial y en menor medida en la formal.

== Estatus del idioma ==
[[Archivo:Anglospeak(800px).png|thumb|333px|Distribución mundial del idioma inglés; en azul los lugares donde es el idioma principal, y en celeste donde es un idioma secundario]]
[[Archivo:Knowledge English EU map.png|thumb|333px|El inglés en la [[UE]]]]
* '''Idioma oficial ''de facto''''': [[Reino Unido]] y los [[Estados Unidos]].
* '''Idioma oficial ''de iure'' en''': [[Australia]], [[Bahamas]], [[Barbados]], [[Fiyi]], [[Belice]], [[Botsuana]], dependencias de los Estados Unidos, dependencias del Reino Unido, [[Dominica]], [[Ghana]], [[Gambia]], [[Guyana]], [[Islas Salomón]], [[Jamaica]], [[Lesoto]], [[Liberia]], [[Malawi]], [[Mauricio]], [[Nauru]], [[Nigeria]], [[Papúa Nueva Guinea]], [[Samoa Americana]], [[Santa Lucía]], [[San Cristóbal y Nieves]], [[Sierra Leona]], [[Suazilandia]], [[Trinidad y Tobago]], [[Granada (país)|Granada]], [[San Vicente y las Granadinas]], [[Uganda]], [[Zambia]] y [[Zimbabue]].

* '''Idioma cooficial''': [[Bangladesh]], [[Brunéi]], [[Canadá]], [[Irlanda]], [[Israel]], [[Kenia]], [[Kiribati]], [[Camerún]], [[Egipto]], [[Namibia]], [[Nueva Zelanda]], [[Territorio Británico en el Océano Índico|Chagos]], [[Diego García (isla)|Diego García]], [[Islas Marshall]], [[India]], [[Madagascar]], [[Malasia]], [[Malta]], [[Myanmar]] (antes [[Birmania]]), [[Filipinas]], [[Pakistán]], [[Puerto Rico]] ([[Estados Unidos|EE.UU.]]), [[Seychelles]], [[Sri Lanka]] (antes Ceilán), [[Singapur]], [[Sudáfrica]], [[Tailandia]], [[Tanzania]], [[Tokelau]] y [[Tonga]].

* '''Minorías en''': [[Antillas Neerlandesas]], [[Guinea Ecuatorial]], [[Honduras]], [[Hong Kong]] ([[China]]), [[Malasia]], [[México]], [[Pará]], [[Samoa]], [[Surinam]], [[Tuvalu]], [[Tailandia]], etc.

== Dialectos regionales ==
'''Europa'''
* [[Inglés británico]]
** [[Inglés inglés]]
*** [[Inglés septentrional|Septentrional]]
*** [[Inglés oriente central|Oriente central]]
*** [[Inglés occidente central|Occidente central]]
*** [[Inglés meridional|Meridional]]
*** [[Inglés occidente campo|Occidente campo]]
** [[Inglés escocés]]
** [[Inglés galés]]
* [[Inglés irlandés]]
* [[Inglés manés]]

'''América'''
* [[Inglés estadounidense]]
** [[Inglés estadounidense del nordeste|Del nordeste]]
** [[Inglés estadounidense medio atlántico|Medio atlántico]]
** [[Inglés estadounidense interior septentrional|Interior septentrional]]
** [[Inglés estadounidense septentrional central|Septentrional central]]
** [[Inglés estadounidense central|Central]]
** [[Inglés estadounidense meridional|Meridional]]
** [[Inglés estadounidense occidental|Occidental]]
* [[Inglés canadiense]]
** [[Inglés Terranova]]
** [[Inglés marítimo]]
** [[Inglés canadiense occidente/central|Occidente/Central]]
* [[Inglés bermudeño]]
* [[Inglés caribeño]]
** [[Inglés de Anguila]]
** [[Inglés bahameño]]
** [[Inglés jamaiquino]]
** [[Inglés trinitense]]
* [[Inglés de Bélice]]
* [[Inglés de las Islas Malvinas]]

'''Asia'''
* [[Inglés birmano]]
* [[Inglés de Hong Kong]]
* [[Inglés paquistaní]]
* [[Inglés indio]]
* [[Inglés malasio]]
* [[Inglés filipino]]
* [[Inglés esrilanqués]]

'''Oceanía'''
* [[Inglés australiano]]
** [[Inglés australiano meridional|Meridional]]
** [[Inglés australiano occidental|Occidental]]
* [[Inglés fiyiano]]
* [[Inglés neozelandés]]

== Véase también ==
* [[Engrish]]
* [[Mancomunidad Británica de Naciones]]
* [[Inglés antiguo]]
* [[Inglés medio]]
* [[Fonología del inglés]]
* [[Slang]]

== Referencias ==
{{listaref}}
=== Bibliografía ===

=== Enlaces externos ===
{{Commons|English pronunciation}}
{{InterWiki|code=en}}
{{wikcionario|Categoría:Inglés|índice de entradas en inglés|objeto=un}}

* [http://oesi.cervantes.es/traduccionAutomatica.html Traductor automático español-inglés] del [[Instituto Cervantes]].
* [http://es.pons.eu/espanol-ingles/ Diccionario Inglés de PONS]
* [http://www.m-w.com/ Diccionario Inglés de Merriam-Webster]
* [http://www.oed.com/ Diccionario Inglés de Oxford]
* [http://www.dicts.info/ud/spanish.php?w=word Inglés dentro del diccionario universal]
* [http://www.uiowa.edu/%7Eacadtech/phonetics/#/ Los sonidos del inglés estadounidense - Universidad de Iowa]
* [http://www.soundcomparisons.com Sound Comparisons]: escuche y compare como se pronuncian las mismas palabras en los diversos acentos regionales e internacionales del inglés (página de la Universidad de Edimburgo).
* [http://www.britishcouncil.org/learning-research-englishnext.htm British Council: English Next 2006] Reporte del idioma inglés y su futuro.
* [http://como-se-dice.com/aprender-ingles/ Vocabulario básico inglés con locuciones]

{{bueno|no}}

[[Categoría:Idioma inglés]]

{{Destacado|mk}}
{{Destacado|sw}}
{{destacado|vi}}

[[ace:Bahsa Inggréh]]
[[af:Engels]]
[[ak:English]]
[[als:Englische Sprache]]
[[am:እንግሊዝኛ]]
[[an:Idioma anglés]]
[[ang:Nīƿu Englisc sprǣc]]
[[ar:لغة إنجليزية]]
[[arc:ܠܫܢܐ ܐܢܓܠܝܐ]]
[[arz:انجليزى]]
[[ast:Inglés]]
[[ay:Inlis aru]]
[[az:İngilis dili]]
[[ba:Инглиз теле]]
[[bar:Englische Sproch]]
[[bat-smg:Onglu kalba]]
[[bcl:Ingles]]
[[be:Англійская мова]]
[[be-x-old:Ангельская мова]]
[[bg:Английски език]]
[[bm:Angilɛkan]]
[[bn:ইংরেজি ভাষা]]
[[bo:དབྱིན་ཇིའི་སྐད།]]
[[bpy:ইংরেজি ঠার]]
[[br:Saozneg]]
[[bs:Engleski jezik]]
[[bug:ᨅᨔ ᨕᨗᨋᨗᨔᨗ]]
[[ca:Anglès]]
[[cdo:Ĭng-ngṳ̄]]
[[ce:Ингалсан мотт]]
[[ceb:Iningles]]
[[chr:ᎩᎵᏏ (ᎦᏬᏂᎯᏍᏗ)]]
[[ckb:زمانی ئینگلیزی]]
[[co:Lingua inglese]]
[[cr:ᐊᑲᔭᓯᒧᐃᐧᐣ]]
[[crh:İngliz tili]]
[[cs:Angličtina]]
[[cu:Англі́искъ ѩꙁꙑ́къ]]
[[cv:Акăлчан чĕлхи]]
[[cy:Saesneg]]
[[da:Engelsk (sprog)]]
[[de:Englische Sprache]]
[[diq:İngılızki]]
[[dsb:Engelšćina]]
[[dv:އިނގިރޭސި]]
[[ee:Eŋlisigbe]]
[[el:Αγγλική γλώσσα]]
[[eml:Inglês]]
[[en:English language]]
[[eo:Angla lingvo]]
[[et:Inglise keel]]
[[eu:Ingeles]]
[[ext:Luenga ingresa]]
[[fa:زبان انگلیسی]]
[[fi:Englannin kieli]]
[[fiu-vro:Inglüse kiil]]
[[fo:Enskt mál]]
[[fr:Anglais]]
[[frp:Anglès]]
[[fur:Lenghe inglese]]
[[fy:Ingelsk]]
[[ga:An Béarla]]
[[gan:英語]]
[[gd:Beurla]]
[[gl:Lingua inglesa]]
[[got:𐌰𐌲𐌲𐌹𐌻𐌰𐍂𐌰𐌶𐌳𐌰]]
[[gu:અંગ્રેજી ભાષા]]
[[gv:Baarle]]
[[hak:Yîn-ngî]]
[[haw:‘Ōlelo Pelekania]]
[[he:אנגלית]]
[[hi:अंग्रेज़ी भाषा]]
[[hif:English bhasa]]
[[hr:Engleski jezik]]
[[hsb:Jendźelšćina]]
[[ht:Angle]]
[[hu:Angol nyelv]]
[[hy:Անգլերեն]]
[[ia:Lingua anglese]]
[[id:Bahasa Inggris]]
[[ie:Angles]]
[[ig:Asusu Bekee]]
[[ilo:Pagsasao nga Ingles]]
[[io:Angliana linguo]]
[[is:Enska]]
[[it:Lingua inglese]]
[[iu:ᖃᓪᓗᓈᑎᑐᑦ/qallunaatitut]]
[[ja:英語]]
[[jbo:glibau]]
[[jv:Basa Inggris]]
[[ka:ინგლისური ენა]]
[[kab:Taglizit]]
[[kk:Ағылшын тілі]]
[[kn:ಆಂಗ್ಲ]]
[[ko:영어]]
[[ku:Zimanê îngilîzî]]
[[kv:Англия кыв]]
[[kw:Sowsnek]]
[[ky:Англис тили]]
[[la:Lingua Anglica]]
[[lad:Lingua inglesa]]
[[lb:Englesch]]
[[li:Ingels]]
[[lij:Lèngoa ingleise]]
[[lmo:Ingles]]
[[ln:Lingɛlɛ́sa]]
[[lo:ພາສາອັງກິດ]]
[[lt:Anglų kalba]]
[[lv:Angļu valoda]]
[[map-bms:Basa Inggris]]
[[mdf:Англань кяль]]
[[mg:Fiteny anglisy]]
[[mhr:Аҥгличан йылме]]
[[mi:Reo Pākehā]]
[[mk:Англиски јазик]]
[[ml:ഇംഗ്ലീഷ് (ഭാഷ)]]
[[mn:Англи хэл]]
[[mr:इंग्लिश भाषा]]
[[ms:Bahasa Inggeris]]
[[myv:Англань кель]]
[[mzn:اینگلیسی زبون]]
[[nah:Inglatlahtōlli]]
[[nap:Lengua ngrese]]
[[nds:Engelsche Spraak]]
[[nds-nl:Engels]]
[[ng:English]]
[[nl:Engels]]
[[nn:Engelsk språk]]
[[no:Engelsk]]
[[nov:Anglum]]
[[nrm:Angliais]]
[[nv:Bilagáana bizaad]]
[[ny:Chingerezi]]
[[oc:Anglés]]
[[os:Англисаг æвзаг]]
[[pa:ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ]]
[[pap:Ingles]]
[[pcd:Inglé]]
[[pdc:Englisch]]
[[pi:आंगलभाषा]]
[[pih:Inglish]]
[[pl:Język angielski]]
[[pms:Lenga anglèisa]]
[[pnb:انگریزی]]
[[pt:Língua inglesa]]
[[qu:Inlish simi]]
[[rm:Lingua englaisa]]
[[rmy:Anglezikani chib]]
[[ro:Limba engleză]]
[[roa-rup:Limba anglicheascã]]
[[ru:Английский язык]]
[[sah:Ааҥл тыла]]
[[sc:Limba inglesa]]
[[scn:Lingua ngrisa]]
[[sco:Inglis leid]]
[[se:Eaŋgalsgiella]]
[[sh:Engleski jezik]]
[[simple:English language]]
[[sk:Angličtina]]
[[sl:Angleščina]]
[[sm:Fa'aperetania]]
[[so:Ingiriis]]
[[sq:Gjuha angleze]]
[[sr:Енглески језик]]
[[srn:Ingristongo]]
[[ss:SíNgísi]]
[[st:Senyesemane]]
[[stq:Ängelske Sproake]]
[[su:Basa Inggris]]
[[sv:Engelska]]
[[sw:Kiingereza]]
[[szl:Angelsko godka]]
[[ta:ஆங்கிலம்]]
[[te:ఆంగ్ల భాష]]
[[tg:Забони англисӣ]]
[[th:ภาษาอังกฤษ]]
[[tk:Iňlis dili]]
[[tl:Wikang Ingles]]
[[tpi:Tok Inglis]]
[[tr:İngilizce]]
[[tt:Инглиз теле]]
[[tw:English]]
[[ty:Anglès]]
[[ug:ئىنگلىز تىلى]]
[[uk:Англійська мова]]
[[ur:انگریزی]]
[[uz:Ingliz tili]]
[[vec:Łéngua inglexe]]
[[vi:Tiếng Anh]]
[[vo:Linglänapük]]
[[wa:Inglès (lingaedje)]]
[[war:Ininglis]]
[[wo:Wu-angalteer]]
[[wuu:英语]]
[[xal:Инглишн келн]]
[[xh:IsiNgesi]]
[[yi:ענגליש]]
[[yo:Èdè Gẹ̀ẹ́sì]]
[[za:Yinghyij]]
[[zea:Iengels]]
[[zh:英语]]
[[zh-classical:英語]]
[[zh-min-nan:Eng-gí]]
[[zh-yue:英文]]
[[zu:IsiNgisi]]

Revisión del 19:36 14 ene 2010

Inglés
English
Hablado en Reino UnidoBandera del Reino Unido Reino Unido
Bandera de Estados Unidos Estados Unidos
51 países, en su mayoría pertenecientes a la Mancomunidad de Naciones.
Hablantes 508 millones[1]
Nativos
309[1]​-400 millones[2]
Otros
199 millones[1]
Puesto 3o (Ethnologue, 2013)
Familia

Indoeuropeo
 Germánico
  Occidental
   Anglo-frisón
    Ánglico

     Inglés
Escritura Alfabeto latino
Códigos
ISO 639-1 en
ISO 639-2 eng
ISO 639-3 eng

El inglés es un idioma originario del noroeste de Europa, que pertenece a la rama germánica de las lenguas indoeuropeas, y que se desarrolló en Inglaterra, difundido desde su origen por todas las Islas Británicas y en muchas de sus antiguas colonias de ultramar.

El inglés es el tercer idioma más hablado del mundo, por detrás del chino y del español.[3]

Historia

El inglés es probablemente el tercer idioma del mundo en número de hablantes que lo tienen como lengua materna (entre 300 y 400 millones de personas), y el segundo más hablado, detrás del chino mandarín, si se cuenta también a quienes lo tienen como segunda lengua (200 millones de personas más).

El inglés, al extender Inglaterra su lengua por todo el mundo (Imperio Británico), y al convertirse los Estados Unidos de América en la mayor potencia económica y militar, se ha convertido de facto en la lingua franca de nuestros días.

Pese a la existencia de otras lenguas internacionales y de idiomas como el esperanto o interlingua que buscan el uso de una lengua más neutral, el inglés constituye hoy en día el principal idioma de comunicación internacional. Esto se debe a que una "civilización" dominante por lo regular no adopta otra lengua, sino que, por el contrario, impone la suya; esta es la razón por la que en muchos de los países europeos se hablan lenguas derivadas del latín, por ser esta la lengua oficial del imperio romano.

Actualmente existen propuestas para la neutralidad en el uso de una lengua auxiliar; sin embargo, desde el punto de vista económico se perderían grandes cantidades de dinero que hay que pagar durante el proceso enseñanza-aprendizaje; estos son, por ejemplo, las regalías que se pagan por los libros y material didáctico en general, además de los exámenes de certificación que hay que renovar cada cierto tiempo. De ello se deduce la negativa para adoptar una lengua internacional diferente al inglés por parte de quienes obtienen provecho con este negocio.

Orígenes

El inglés desciende del idioma que hablaron las tribus germánicas que migraron de lo que hoy es el norte de Alemania (y parte de Dinamarca) a la tierra que habría de conocerse como Inglaterra. Estas tribus son identificadas tradicionalmente con los nombres de frisones, anglos, sajones y jutos. Su lengua se denomina sajón antiguo o antiguo bajo alemán. Según la Crónica anglosajona, alrededor del año 449, Vortigern, rey de las Islas Británicas, extendió una invitación a unos anglos dirigidos por Hengest y Horsa para que le ayudaran contra los pictos. A cambio, a los anglos se les concederían tierras en el sureste. Se buscó más ayuda, y en respuesta acudieron anglos, sajones y jutos. La crónica documenta la subsiguiente llegada de «colonos», que finalmente establecieron siete reinos: Northumbria, Mercia, Anglia Oriental, Kent, Essex, Sussex y Wessex. Sin embargo, a juicio de la mayoría de los estudiosos modernos, esta historia anglosajona es legendaria y de motivación política.

Inglés antiguo

Estos invasores germánicos dominaron a los habitantes de habla celta, cuyos idiomas sobrevivieron principalmente en Escocia, Gales, Cornualles e Irlanda. Los dialectos que hablaban estos invasores formaron lo que se habría de llamar inglés antiguo, que fue un idioma muy parecido al frisón moderno. El inglés antiguo (también denominado Anglosaxon en inglés) tuvo la fuerte influencia de otro dialecto germánico, el noruego antiguo, hablado por los vikingos que se asentaron principalmente en el noreste de Gran Bretaña. Las palabras inglesas English (inglés) y England (Inglaterra) se derivan de palabras que se referían a los anglos: englisc e England.

Desde un punto de vista gramatical, el inglés antiguo presenta muchas similitudes tipológicas con las lenguas indoeropeas antiguas como el latín o el griego. Entre dichas similitudes están la presencia de caso morfológico en el nombre y la diferencia de género gramatical. El sistema verbal era más sintético que el del inglés moderno, el cual usa más la perífrasis verbal y los verbos auxiliares.

Inglés medio

El inglés medio de los siglos XIV y XV presenta importantes cambios tipológicos respecto al inglés antiguo. El inglés medio tipológicamente está más cercano al inglés moderno y las lenguas romances que el inglés antiguo. La principal diferencia entre el inglés medio y el inglés moderno, es la pronunciación. En particular el gran desplazamiento vocálico acabó por trastocar completamente el inventario de vocales, produciendo diptongos a partir de numerosas vocales largas y cambiando el grado de abertura de muchos monoptongos.

A partir del siglo XVIII la pronunciación del inglés fue altamente similar a la del inglés moderno. Y es a partir de esa época que se empezaron a producir la mayor parte de los cambios fonéticos que hoy día son la base de los modernos dialectos.

Inglés moderno temprano

El inglés moderno temprano (Early Modern English) es la forma antigua del inglés de hoy, como una variante del idioma anglosajón y del inglés medio en particular que se practicaba hasta ese entonces.

Se trata del inglés que se hablaba principalmente durante el Renacimiento, y más comúnmente asociado al lenguaje literario de William Shakespeare.

Cronológicamente se sitúa entre los siglos XVI y XVIII en las áreas pobladas por los anglonormandos (años 1450 a 1700 aproximadamente).

Se considera la fase más evolutiva y cercana al inglés de la actualidad, y se consolidó en gran medida debido al auge de las letras británicas en dicho período histórico y al aporte que le dieron otras lenguas extranjeras.

Familia lingüística

El inglés es una indoeuropea del grupo germánico occidental. Aunque debido a la sociolingüística de las islas británicas a partir de las invasiones vikingas y la posterior invasión normanda, ha recibido importantes préstamos de las lenguas germánicas septentrionales y del francés, y gran parte de su léxico ha sido reelaborado sobre la base de cultismos latinos. Las dos últimas influencias hacen que el inglés sea probablemente una de las lenguas germánicas más atípicas tanto en vocabulario como en gramática.

El pariente lingüístico vivo más similar al inglés es sin duda el frisón, un idioma hablado por aproximadamente medio millón de personas en la provincia holandesa de Frisia, cercana a Alemania, y en unas cuantas islas en el Mar del Norte. La similaridad entre el frisón y el inglés es más clara cuando se compara el frisón antiguo con el inglés antiguo, ya que la reestructuración del inglés por las influencias extranjeras ha hecho del inglés moderno una lengua notablemente menos similar al frisón de lo que había sido en épocas antiguas.

Fonología y ortografía

Fonología

El inventario de consonantes del inglés consta de 25 elementos:

/p/ pit /b/ bit
/t/ tin /d/ din
/k/ cut /ɡ/ gut
/tʃ/ cheap /dʒ/ jeep
/f/ fat /v/ vat
/θ/ thin /ð/ then
/s/ sap /z/ zap
/ʃ/ she /ʒ/ measure
/x/ loch
/w/ we /m/ map
/l/ left /n/ nap
/ɹ/ run (también /r/, /ɻ/) /j/ yes
/h/ ham /ŋ/ bang

Cada uno de estos fonemos puede presentar variaciones alofónicas según el contexto. Por ejemplo las oclusivas sordas suenan fuertemente aspiradas a principio de palabra y menos aspiradas precedidas de s-. Compárense pin [pʰɪn] / spin [spɪn], Kate [kʰeɪt]/ skate [skeɪt], tone [tʰoʊn] / stone [stoʊn]

Ortografía

La ortografía del inglés se fijó aproximadamente hacia el siglo XV. Aunque desde entonces la lengua ha sufrido importantes cambios fonéticos, especialmente en las vocales, lo cual hace que la ortografía no sea una guía segura para la pronunciación. A modo de ejemplo podemos considerar la secuencia -ea-, que tiene hasta siete pronunciaciones[cita requerida] diferentes sólo parcialmente predecibles a partir del contexto fonético:

Sonido Ortografía transcripción AFI Significado
[e], [ɛ] head, health [hed]/[hɛd], [helθ]/[hɛlθ] 'cabeza', 'salud'
[iː] heap, heat [hiːp], [hiːt] 'montón', 'calor'
[ɜː], [ɝ] heard, hearse [hɜːd]/[hɝd], [hɜːs]/[hɝs] 'oído' (de oir), 'coche fúnebre'
[ɑː], [ɑɹ] heart, hearken [hɑːt]/[hɑɹt], [hɑːkən]/[hɑɹkən] 'corazón', 'escuchar'
[iə] zeal, heal [ziəl], [hiəl] 'celo', 'sanar'
[eɪ] break, great, steak [bɹeɪk], [gɹeɪt], [steɪk] 'romper', 'grandioso', 'bistec'
[iːeɪ] create [kɹiːˈeɪt] 'crear'

Gramática

El inglés presenta muchos de los rasgos típicos de las lenguas europeas. El nombre presenta diferencia entre singular y plural. En inglés moderno a diferencia de su antecesor el inglés antiguo el nombre no hace distinciones de género o caso. Las diferencias de caso se restringen en inglés moderno al pronombre, tal como sucede por ejemplo en las lenguas romances.

En el sistema verbal el inglés, al igual que el alemán y las lenguas romances, ha sufrido una evolución similar. Se han creado "formas compuestas de perfecto" para expresar el aspecto perfecto y "formas perifrásticas" con el verbo ser para expresar el aspecto progresivo o continuo. Otra similaridad es el desarrollo de formas de futuro a partir de verbos auxiliares. Una diferencia importante entre el inglés y otras lenguas germánicas y romances es la desaparición del modo subjuntivo. Igualmente el inglés, al igual que el alemán, el holandés o las lenguas románicas, ha creado artículos definidos genuinos a partir de formas demostrativas.

Tiempos verbales

En inglés hay tres tiempos fundamentales: presente, pasado y futuro y condicional. Estos tres tiempos se combinan con tres aspectos (imperfectivo, continuo, perfectivo), las combinaciones de aspecto posible son cuatro ([-perf][-cont],[-perf][-cont], [-perf][-cont] y [-perf][-cont]). Las combinanciones de tiempo y aspecto anteriores dan lugar a un número importante de tiempos verbales:

  • Simples que sintácticamente carecen de auxiliar e que incluyen los siguientes:
    • Simples no continuos: Present simple, que se reconoce por no llevar sufijos TAM en la raíz; Past simple, que incluye una marca de pasado en la raíz, usualmente -ed en los verbos regulares y puede incluir -en e incluso umlaut en los verbos irregulares o fuertes; Future simple, marcado regularmente mediante un auxiliar (will, shall o sus formas negativas); Conditional, marcado regularmente por el auxiliar en tiempo pasado would (o su forma negativa).
    • Continuos, equivalentes en general a "auxiliar (ser) + gerundio" en español, denotan acciones que se están realizando en el momento en que se habla. Morfológicamente los tiempos continuos terminan en -ing: Present continuous; Past continuous
  • Compuestos, que denotan acciones terminadas y por tanto aspecto perfectivo:
    • Compuestos no-continuos: Present perfect; Past perfect; Future perfect.
    • Continuos, similares a los simples continuos: Present perfect continuous; Past perfect continuous

El siguiente cuadro resume los tiempos anteriores, para el verbo write 'escribir':

Simple tenses Perfect tenses
- Continuous + Continuous - Continuous + Continuous
Present I write I am writing I have written I have been writing
Past I wrote I was writing I had written I had been writing
Future I shall/will write I shall/will be writing I shall/will have written I shall/will have been writing
Conditional I would write

Verbos en pasado

Dependiendo de si son regulares o no, los verbos tienen distintos pasados, que son dos:

  • Pasado simple, equivalente a cualquier pasado en español
  • Pasado del participio, equivalente al participio en español.

Infinitivo

En cuanto a los verbos infinitivos, éstos empiezan con la palabra to, por ejemplo:

  • To walk andar
  • To jump saltar
  • To wear llevar(puesto)
  • To pass aprobar
  • To bite morder
  • To speak hablar

Pronombres personales

Los pronombres personales que se escriben detrás de los verbos al conjugarlos (yo, tú, él, nosotros, vosotros, ellos) son:

  • I: Significa "yo", y siempre se debe escribir en mayúscula.
  • You: Este pronombre puede significar varias cosas, dependiendo de la situación: "", si se refiere en tono casual, y "usted(es)" o "vosotros", si se refiere en tono formal.
  • He: Refiriéndose a un hombre (ej.: He is Scottish).
  • She: Refiriéndose a una mujer (ej.: She is Jillian).
  • We: Refiriéndose a "Nosotros" (en el español: 1ra persona en plural).
  • They: Refiriéndose a "Ellos" o a "Ellas" (en el español: 3ra persona en plural).
  • It: Refiriéndose a "Ello", es decir, que se esta hablando de una cosa u objeto que no pueda ser definida como "He" o "She".

Conjugación del tiempo presente

En el presente simple, el verbo sigue en infinitivo, pero se elimina la palabra to en las formas I, You, We y "They".

Ejemplo:

  • I: I eat
  • You: You eat
  • We: We eat
  • They: They eat


Sin embargo, en las formas it, He y She, se le añade una -s al verbo.

Ejemplo:

  • He: He stops (Él para).
  • She: She stops (Ella para).

Si el verbo termina en y se elimina el y y se añade ies; por ejemplo, He carr "ies" his suitcase. ("Él lleva su maleta."). (Ver reglas de pluralización) Siempre es necesario escribir o decir un sujeto en cada oración, aun cuando la frase que no requiere un sujeto en español; por ejemplo, en español es aceptable decir "Es la una de la tarde" para indicar la hora de la una, pero en inglés es necesario usar el pronombre it al frente de la frase: It is one (o'clock) in the afternoon.

Casi todos verbos son regulares en el presente; los excepciones notables son to be ("ser" y "estar") → I am, you/we are, he/she is; to have ("tener" y "haber" en tiempos perfectos) → I/we/they have, he/she has; y to do ("hacer") → I/you/we/they do, he/she does. En el pasado, un verbo es regular si su pasado simple y de participio terminan en -ed. Por ejemplo: arrive ("llegar") → arrived ("llegó, llegado"). Con la excepción del verbo to be cada verbo usa el mismo conjugación para cada forma en el pasado.

  • Un verbo es irregular si su pasado simple y/o de participio no termina en -ed. Por ejemplo: write ("escribir") → wrote ("escribió", en pasado simple), written ("escrito", en pasado de participio). Los verbos irregulares ingleses más importantes son (infinitivo → pasado simple → pasado participio) to beI/he/she was, we/they/you werebeen; to dodiddone; to eatateeaten ("comer"); to givegavegiven ("dar"); to gowentgone ("ir"); to havehadhad ("haber/tener"); to makemademade ("hacer, fabricar"); to speakspokespoken ("hablar"); to spendspentspent ("gastar").

Para formar un verbo en futuro se le añade la palabra will antes del infinitivo del verbo (sin to). Por ejemplo: You will eat spaghetti. ("Comerás espaguetis"). Para formar el condicional se le añade la palabra would antes del infinitivo del verbo (sin to): You would eat spaghetti. ("Comerías espaguetis").

El tiempo progresivo del inglés, en el presente y el pasado, usa el verbo to be seguido del gerundio del verbo principal: I am thinking ("Estoy pensando"); You are winning ("Estás ganando"); We were talking about baseball ("Estábamos hablando del béisbol" o "Hablábamos del béisbol"). Nótese que el imperfecto en español se traduce al pasado progresivo en inglés cuando indica una acción en progreso en el pasado.

El tiempo perfecto del inglés usa el verbo to have seguido del participo del verbo principal. Por ejemplo, I have done the work ("Yo he hecho el trabajo"), They had seen the movie ("Habían visto la película").

Para escribir un verbo en el negativo en un tiempo simple, se usa una forma del verbo to do seguido de la palabra "not" y el infinitivo del verbo principal (sin to); por ejemplo: We do not have any money ("No tenemos ningún dinero"), She does not dance ("Ella no baila"). En el pasado se usa did not en todas formas: He did not write the essay ("Él no escribió el ensayo"), You did not finish your homework ("No terminaste tu tarea"). Nótese que el tiempo del verbo to do indica el tiempo de la frase; el verbo principal siempre está en la forma infinitivo, a pesar del tiempo de la frase.

El negativo de tiempos compuestos también usa la palabra not, pero estos tiempos mantienen la forma del verbo auxiliar original; se pone la palabra not detrás del verbo auxiliar. Por ejemplo, I am not running ("Yo no estoy corriendo"); They had not made the clothes ("No habían hecho la ropa"). La palabra not también puede ser contraído a n't y añadido al fin del verbo auxiliar (como don't, hadn't, isn't, weren't, etc.; no puede hacer esto con I am not, que se contrae a I'm not.)

Al escribir preguntas hay que tener en cuenta que no se formulan del mismo modo que en español sino que tienen otro orden de palabras: Forma del verbo to do + sujeto + infinitivo del verbo principal sin to (+ sustantivo u otra palabra). Además sólo se escribe un signo de interrogación al final de la pregunta. Este orden ocurre en las interrogaciones simples. Por ejemplo: Does she draw? ("¿Dibuja ella?"), Do you understand me? ("¿Me entiendes?") Did you have a question? ("¿Tenías una pregunta?"). Cuando la pregunta usa el verbo to be, no se utiliza el verbo to do. Por ejemplo: Is she happy? ("¿Está ella feliz?"). Otras oraciones más compuestas utilizan adverbios interrogativos (cuánto, cómo, dónde...) al principio de la pregunta. Los adverbios más importantes son who (quién), what (qué), where (dónde), when (cuándo), why (por qué) y how (cómo). Cuando se usan estos adverbios, todavía es necesario utilizar el verbo to do después del adverbio. Por ejemplo: When did he buy the car? ("Cuándo compró el coche?")

Para responder a una pregunta simple (sin adverbio interrogativo), usa yes ("sí") o no ("no") seguido de una coma y la forma apropiada del verbo auxiliar, acompañada del pronombre personal. En el negativo también se añade la palabra not después del verbo auxiliar en la respuesta. Por ejemplo: Do they go to school? Yes, they do. ("¿Van a la escuela? Sí."), Is she eating? No, she is not (isn't) [eating]. ("¿Está ella comiendo? No, no está comiendo.").

Reglas de pluralización

1.- Para sustantivos o verbos terminados en o, s, ss, sh, ch, x y z, se les agrega -es.

Inglés Español
Forma singular Forma plural Forma singular Forma plural
Hero Heroes Héroe Héroes
Eyelash Eyelashes Pestaña Pestañas
Watch Watches Reloj Relojes
Box Boxes Caja Cajas
Glass Glasses Vidrio Vidrios

2.- Para sustantivos o verbos terminados en y, pero precedidos de una letra consonante, se cambia la y por i y se agrega -es.

Inglés Español
Forma singular Forma plural Forma singular Forma plural
Lady Ladies Dama Damas
Fly Flies Mosca Moscas
Photocopy Photocopies Fotocopia Fotocopias

3.- Para sustantivos o verbos terminados en y, pero precedidos de una letra vocal, solamente se agrega -s.

Inglés Español
Forma singular Forma plural Forma singular Forma plural
Buy Buys Comprar
Boy Boys Niño Niños
Pay Pays Pagar
Key Keys Llave Llaves
Toy Toys Juguete Juguetes
Pray Prays Rezar

4.- Para sustantivos o verbos terminados en f o fe, se intercambian estas por ves.

Inglés Español
Forma singular Forma plural Forma singular Forma plural
Wolf Wolves Lobo Lobos
Knife Knives Cuchillo Cuchillos
Scarf Scarves Bufanda Bufandas
Leaf Leaves Hoja (de árbol) Hojas

NOTA: El plural de chief (jefe) es chiefs.

5.- Casos especiales: plurales irregulares.

Inglés Español
Forma singular Forma plural Forma singular Forma plural
Man Men Hombre Hombres
Woman Women Mujer Mujeres
Child Children Niño (en general) Niños
Mouse Mice Ratón Ratones
Fish Fish Pez Peces
Tooth Teeth Diente Dientes
Foot Feet Pie Pies
Sheep Sheep Oveja Ovejas
Goose Geese Ganso Gansos
Ox Oxen Buey Bueyes
Louse Lice Piojo Piojos

6.- Para los demás casos solamente se agrega -s.

Comparaciones

  • Cuando la comparación es entre un sustantivo y otro:

Más (adjetivo) que... : Éste tipo de comparación depende del número de sílabas del adjetivo que se usa para comparar. Si el adjetivo tiene de una a dos sílabas en inglés (por ejemplo happy), se le añade al adjetivo la terminación -er, seguido de than: She is happier than me → Ella es más feliz que yo. En cambio, si el adjetivo tiene más de dos sílabas (por ejemplo beautiful), se deja el adjetivo como está y primero se escribe la palabra more: She is more beautiful than me → Ella es más guapa que yo. En este caso, en vez de more (más) podemos escribir less (menos) para indicar lo contrario.

  • Cuando se indica la mayor magnitud de un sustantivo.

Simplemente se escribe the + (adjetivo + -est). Por ejemplo: El más grande de todos → The biggest of all. Esto sólo ocurre cuando el adjetivo tiene de una a dos sílabas. Si tiene más, el adjetivo se escribe de manera normal, pero primero se escribe (entre the y el adjetivo) la palabra most. Por ejemplo: The most peaceful → El más apacible.

  • Hay que tener en cuenta los adjetivos irregulares. Por ejemplo: happy + -er = happier (en este caso se sustituye la -y por -ier en vez de -yer). Esto ocurre sólo con algunos adjetivos.
  • Cuando se comparan dos sustantivos por igual.

En este caso, el adjetivo se escribe de forma normal sin tener en cuenta su número de sílabas, y va acompañado delante y detrás de la palabra as. Por ejemplo: As fast as... → Tan rápido como...

Sistema de escritura

El inglés usa el alfabeto latino sin ninguna adición, salvo en las palabras tomadas directamente de otros idiomas con abecedarios diferentes. Sin embargo históricamente el inglés antiguo había usado signos especiales para algunos de sus sonidos: < Ā, Æ, Ǣ, Ǽ, Ċ, Ð, Ē, Ġ, Ī, Ō, Ū, Ƿ, Ȳ. Þ, Ȝ > y las correspondientes minúsculas < ā, æ, ǣ, ǽ, ċ, ð, ē, ġ, ī, ō, ū, ƿ, ȳ, þ, ȝ >.

Otra característica de la ortografía moderna del inglés se caracteriza por la existencia de una gran cantidad de contracciones:

They're, contracción de They are = Ellos/as son/están.
She isn't, contracción de She is not = Ella no es.
I'd eat, contracción de I would eat = Yo comería
You'll see, contracción de You will see = Tú verás

Cabe decir que estas contracciones suelen utilizarse mayoritariamente en el habla coloquial y en menor medida en la formal.

Estatus del idioma

Distribución mundial del idioma inglés; en azul los lugares donde es el idioma principal, y en celeste donde es un idioma secundario
El inglés en la UE

Dialectos regionales

Europa

América

Asia

Oceanía

Véase también

Referencias

  1. a b c «Ethnologue report for language code:eng». Consultado el 2009.  Parámetro desconocido |oficial= ignorado (ayuda);
  2. «eHistLing - World-Wide English». Consultado el 2009. 
  3. OUR LANGUAGE REACHES 1 MILLION WORDS - AND GLOBAL SUPREMACY

Bibliografía

Enlaces externos

Esta lengua tiene su propia Wikipedia. Puedes visitarla y contribuir en Wikipedia en idioma inglés.

ak:English