Griego antiguo

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Griego antiguo
Ἡ Ἑλληνικὴ γλῶσσα
/ Hē Hellēnikḕ glō̃ssa
Hablado en Bandera de Grecia Grecia
Bandera de Turquía Turquía
Bandera de Chipre Chipre
Bandera de Italia Italia
Bandera de Egipto Egipto
Flag of Libya.svg Libia
Flag of Bulgaria.svg Bulgaria
Bandera de Rumania Rumanía
Bandera de Ucrania Ucrania
Bandera de Francia Francia
Bandera de España España
Región Este del Mediterráneo
Hablantes lengua muerta, dio lugar a la Koiné en la época helenística.
Familia Indoeuropeo

  Greco-Armenio (?)
    Helénico
      Griego antiguo

Estatus oficial
Oficial en Ningún país
Regulado por No está regulado
Códigos
ISO 639-1 ninguno
ISO 639-2 grc
ISO 639-3 grc
Idioma griego antiguo.png
Extensión del griego antiguo

El griego antiguo (Ἀρχαία Ἑλληνική Arkhaía Hellēnikḗ) se refiere al idioma griego que existió durante la Época Arcaica (siglo IX a. C.siglo VI a. C.) hasta la Época Clásica (siglo V a. C.siglo IV a. C.) en la Antigua Grecia.

El griego antiguo es el lenguaje de las obras de Homero, incluyendo la Ilíada y la Odisea, y de otros trabajos de la literatura y filosofía griegas.

Tuvo su origen en las emigraciones de indoeuropeos que se asentaron en la península Balcánica hacia el año 2000 a. C. Estos emigraron hacia las fértiles tierras del Sur y se asentaron en varias regiones de Grecia, donde aparecieron diferentes dialectos, los cuatro principales fueron el arcadio-chipriota, el dórico, eólico y jónico.[cita requerida]

Dialectos[editar]

Extensión de los dialectos griegos antiguos
1 a 4: eólico
5: jónico y 6: ático
7 a 14: dórico
15 a 18: noroccidental
19 a 21: arcado-chipriota

En la antigua Grecia no existía una lengua uniforme común a todos los pueblos griegos, sino que existían diversos bloques dialectales. Si bien muchos dialectos eran mutuamente comprensibles había diferencias fonológicas y gramaticales sistemáticas entre ellos. Entre las variantes griegas registradas durante el período se encuentran:

Jónico-ático[editar]

El subdialecto jónico se hablaba en la región de Jonia, las islas del centro del Egeo y la isla de Eubea. El subdialecto ático se hablaba en la región del Ática. Con mucha diferencia es el dialecto más usado en la literatura griega arcaica y clásica.

Dórico[editar]

Dialecto griego que sustituyó al arcado-chipriota en la mayor parte del Peloponeso. Probablemente se introdujo en la península griega desde los Balcanes durante las emigraciones de los dorios (en torno al 1150 a. C.). Se hablaba también en las islas Cícladas del Sur, la de Creta, las colonias dorias de Asia Menor, Sicilia e Italia.

Eólico[editar]

Originario de la región de Tesalia y Beocia, fue llevado por colonos a la región de Eolia. Fue la lengua en la que escribieron sus poemas Alceo y Safo, y Teócrito, en tres de los Idilios. Se piensa que los hablantes de eólico representan la segunda ola migratoria de griegos (helenos) desde Europa central.

Arcado-chipriota[editar]

El dialecto arcado-chipriota desciende de la lengua que se hablaba en el Peloponeso durante la época micénica. Perduró en la región de Arcadia, que se vio libre de la llamada invasión doria, y fue llevado a Chipre por colonos arcadios. No se usó en obras literarias.

Descripción lingüística[editar]

En esta sección se describe básicamente la forma estandarizada de griego antiguo conocida griego clásico o griego ático.

Fonología[editar]

La siguiente tabla recoge los sonidos consonánticos del griego clásico y las grafías para los mismos

labial apico-
alveolar
velar glotal
oclusiva aspirada
< φ >

< θ >

< χ >
oclusiva sorda p
< π >
t
< τ >
k
< κ >
ʔ(?)
<᾽>
oclusiva sonora b
< β >
d
< δ >
g
< γ >
africada b​͡z, p​͡s
< ψ >
d​͡z
< ζ >
g​͡z, k​͡s
< ξ >
fricativa s
< σ, ς >
h
< ῾ >
líquida l, ɾ
< λ, ρ >
nasal plana m
< μ >
n
< ν >

En cuanto a las vocales existe oposición de cantidad.

Morfología[editar]

El griego clásico es una lengua flexiva y fusionante que posee tanto flexión nominal (declinación) como flexión verbal (conjugación).

Los nombres y adjetivos en griego clásico distinguen formas según tres géneros (masculino, femenino y neutro), tres números (singular, dual y plural) y cinco casos (nominativo, vocativo, acusativo, genitivo y dativo-ablativo). Desde el punto de vista de la declinación del nombre, los nombres se agrupan en tres tipos principales o "declinaciones" (con algunos subtipos en cada tipo principal), donde la adscripción de un nombre a una de estos tres tipos depende fundamentalmente del tema o fonema final de la raíz.

El verbo presenta una complejidad morfológica aún mayor que el nombre. La conjugación distingue entre cuatro modos propiamente dichos (indicativo, subjuntivo, optativo e imperativo), además de formas no personales como el infinitivo y el participio. Además según el modo pueden llegar a distinguirse hasta seis tiempos verbales (presente, pasado imperfecto, pasado perfecto, pasado pluscuamperfecto, futuro y aoristo) que realmente combinan; estos tiempos en realidad son combinaciones de lo que en lingüística se denomina propiamente tiempo gramatical y aspecto gramatical. Además de todas las distinciones anteriores el griego clásico distingue entre tres voces (activa, pasiva y media o medio-pasiva).

Sintaxis[editar]

El alineamiento morfosintáctico del griego es como el de la mayoría de lenguas indoeuropeas antiguas de tipo nominativo-acusativo. También muestra como estas una tendencia al orden básico SOV a pesar de que usa preposiciones y frecuentemente presenta estructuras con núcleo inicial (en lugar de núcleo final y postposiciones como frecuentemente sucede en las lenguas SOV).

El orden sintáctico es de todas maneras bastante libre y muy dependiente de factores pragmáticos y estilísticos. Aunque ciertos determinantes como los artículos preceden siempre al nombre o las adposiciones preceden siempre al nombre (es decir, son preposiciones).

Véase también[editar]

Referencias[editar]

Bibliografía[editar]

  • Alonso Troncoso, V., 1994. El comercio griego arcaico. La Corana.
  • Aura Jorro, F., 1986-1996. Diccionario micénico, I-II, Madrid.
  • Barrio, Ma. L. del, 1987. El dialecto de Eubea. Madrid.
    • —, 1988. «La posición dialectal del euboico», Emerita 56, pp. 255-270.
    • —, 1994. «Relación dialectal entre colonia y metrópoli: ¿herencia o proximidad geográfica? Eretria y Oropo», RSEL 24, pp. 315-328.
  • Barrios, Ma. J., 1996. El dialecto cretense. Tesis doctoral inédita, Sevilla.
  • Bernabé, Α., 1977. «La vocalización de las sonantes indoeuropeas en griego», Emerita 45, pp. 269-298.
    • —, 1979. «Los filósofos presocráticos como autores literarios», Emerita 47, pp. 357-394.
  • Boned Colera, P. y Rodríguez Somolinos, J., 1998. Repertorio bibliográfico de la Lexicografía griega, Madrid.
  • Chadwick, J., 1958. El enigma micénico. Madrid.
  • Cortés Gabaudán, F., 1986. Fórmulas retóricas de la oratoria judicial ática, Salamanca.
  • Duran, Α., 1966. La lengua de Gorgias. Memoria de licenciatura inédita. Madrid.
  • Fernández Álvarez, P., 1981. El argólico occidental, Salamanca.
  • Fernández Delgado, J. Α., 1983. «Los estudios de poesía oral cincuenta años después de su 'descubrimiento'», Anuario de Estudios Filológicos 6, pp. 63-90.
    • —, 1983. Los oráculos y Hesíodo. Poesía oral mántica y gnómica griegas, Cáceres.
  • Fernández-Galiano, M., 1966. «Helenismos», en Enciclopedia Lingüística Hispánica II, pp. 51-77. Madrid.
    • —, 1969. La transcripción castellana de los nombres propios griegos, Madrid.
  • Frisk, H., 1973. Griechisches etymologisches Wörterbuch. Winter, Heidelberg (3 tomos).
  • García Blanco, J., 1988. Gramática de las inscripciones eleas. Tesis doctoral inédita. Madrid.
  • García del Pozo, R., 1983. Las inscripciones del locrio occidental, Madrid.
  • García Teijeiro, M., 1984. «Reflexiones sobre la clasificación dialectal del panfilio», en Athlon. Satura grammatica in honorem Francisci R. Adrados, I, Madrid, pp. 191-197.
  • García-Ramón, J. L., 1987. «Geografía intradialectal tesalia: la fonética», Verbum 10, pp. 101-153.
  • Hualde Pascual, M.a P., 1997. «Eolismos en Jonia: revisión de un problema de geografía intradialectal», Emerita 65, pp. 221-256.
  • Introducción a Homero. 1984 (2.ª ed.), Barcelona, 2 vols.
  • Kretschmer, P., 1946. Introducción a la Lingüística griega y latina, Madrid.
  • Lillo, Α., 1979. El dialecto arcadio, Salamanca.
  • López Eire, Α., 1996. «Dislocación sintáctica y ático coloquial en la comedia aristofánica», en Las lenguas de corpus y sus problemas lingüísticos. Coord. por José Antonio Fernández Delgado, Agustín Ramos Guerreira, Ana Agud Aparicio, Salamanca, pp. 167-197.
    • —, 1972-1973. «Los jonios y el jónico-ático», Zephyrus 23-24, pp. 197-207.
    • —, 1977. «Nuevas perspectivas metodológicas en dialectología griega», Helmantica 28, pp. 315-329 (recogido en López Eire 1986a, p. 289 ss.)
    • —, 1978b. «Problemática actual de la Dialectología griega», en Actas del V Congreso Español de Estudios Clásicos, Madrid, pp. 457-479.
    • —, 1984a. «Genealogía del Ático», EC 26, pp. 43-46.
    • —, 1984c. «Tucídides y la koiné», en Athlon. Satura grammatica in honorem Francisci R. Adrados, Madrid, II, pp. 245-261.
    • —, 1985. «Jónico y Ático», en Melena, J. L (ed.), Symbolae Ludovico Mitxelena septuagenario oblatae, I, Vitoria, pp. 81-93.
    • —, 1986a. Estudios de Lingüística, Dialectología e Historia de la lengua griega, Salamanca.
    • —, 1986b. «La lengua de la comedia aristofánica», Emerita 54, pp. 237-274.
    • —, 1989a. «Las invasiones griegas y la dialectología», Homenaje a Marcelo Vigil, Salamanca, pp. 147-169.
    • —, 1989b. «Sobre las innovaciones del jónico-ático», en Borrego Nieto, J. y otros (eds.), Philologica I. Homenaje a D. Antonio Llorente, Salamanca, pp. 191-1998.
    • —, 1991. Ático, koiné y aticismo. Estudios sobre Aristófanes. Murcia.
    • —, 1992. «Algunos aspectos de la lengua de los tratados hipocráticos más antiguos», en Tratados Hipocráticos. Estudios acerca de su contenido forma e influencia. Actas de VII colloque international Hippocratique (Madrid, 24-29 de septiembre de 1990), Madrid, pp. 351-364.
    • —, 1993a. «De l'Attique à la koiné», en Brixhe, C (ed.), La koiné grecque antique. I. Une langue introuvable?, Nancy, pp. 41-57.
    • —, 1993b. «Estructuras lingüísticas recurrentes en las inscripciones dialectales griegas», en Crespo, E. y otros (eds.), Dialectologica Graeca. Actas del II coloquio internacional de dialectología griega, Madrid, pp. 221-227.
    • —, 1994. «Historia del ático a través de sus inscripciones», Zephyrus 47, pp. 157-188.
    • — y Lillo, Α., 1982. «Panfilia y el dialecto panfilio», Zephyrus 34-35, pp. 243-248.
    • — y Lillo, Α., 1983. «En torno a la clasificación dialectal del panfilio», Emerita 51, pp. 5-27.
    • — y Méndez Dosuna, J., 1971. «En busca de la situación dialectal del jónico-ático», en Simposio de Colonizaciones, pp. 247-278, Barcelona.
    • — y Méndez Dosuna, J., 1980. «El problema de los dialectos dorios y nordoccidentales», Emerita 48, pp. 15-30 (recogido en López Eire 1986a, p. 273 ss.)
  • López Férez, J. Α., 1987. «Problemas lingüísticos en los escritos hipocráticos: el tratado Sobre los Humores», Emerita 55, pp. 253-263.
  • Méndez Dosuna, Α., 1980. «Clasificación dialectal y cronología relativa: el dialecto eleo», SPhS 4, pp. 181-201.
    • —, 1985: Los dialectos dorios del Noroeste. Gramática y estudio dialectal, Salamanca.
  • Moralejo, J. J., 1973a. Gramática de las inscripciones délficas, Santiago.
    • —, 1973b. «Sonantes y griego micénico», Emerita 41, pp. 409-426.
    • —, 1977a. «Dialectos y niveles de lengua en griego antiguo», RSEL 7, pp. 57-85.
    • —, 1977b. «Los dorios: su migración y su dialecto», Emerita 45, pp. 243-267.
    • —, 1979. Recent contributions to the History of the Greek Dialects, Santiago.
    • —, 1984. «Nota al dativo eólico», EC 26, pp. 61-66.
    • —, 1990. «Griego antiguo: migraciones y dialectos», RSEL 20, pp. 271-308.
    • —, 1996. «Posición del dialecto lesbio», en Las lenguas de corpus y sus problemas lingüísticos. Coord. por José Antonio Fernández Delgado, Agustín Ramos Guerreira, Ana Agud Aparicio, Salamanca, pp. 111-127.
  • Pérez Castro, L., 1997. «Vocabularios científico-técnicos y léxico común en latín clásico», RSEL 27, pp. 107-114.
  • Rodríguez Adrados, F., 1948. Estudios sobre el léxico de las fábulas esópicas, Salamanca.
    • — 1952. La dialectología griega como fuente para el estudio de las migraciones indoeuropeas en Grecia, Salamanca (2.a ed.. Madrid, 1997).
    • — 1953a y 1957. «Sobre los orígenes del vocabulario ático», Emerita 21, pp. 123-162; 23, pp. 81-121.
    • — 1953b. «Cómo ha llegado a nosotros la Literatura griega», Revista de la Universidad de Madrid 1, pp. 527-552.
    • — 1955. «Achäisch, Ionisch und Mykenisch», IF 62, pp. 240-248.
    • — 1958. «La vocalización de las sonantes indoeuropeas», Emerita 26, pp. 249-309 (recogido en Estudios sobre las sonantes y laringales indoeuropeas, 2.a ed., 1973, pp. 3-79, ampliado).
    • — 1962. «Hettitisch und Indogermanisch», en II. Fachtagung für indogermanische und allgemeine Sprachwissenschaft, Innsbruck, pp. 145-151.
    • — 1966. Ilustración y Política en la Grecia clásica, Madrid.
    • — 1968. «Ideas para una tipología del griego», EC 54, pp. 25-258 (recibido en Estudios de Lingüística General, 2.a ed. Madrid, 1969, pp. 111-135).
    • — 1969b. «El Banquete platónico y la teoría del teatro», Emerita 37, pp. 1-28 (recogido en Adrados 1992d, pp. 353-389).
    • — 1971. «Lengua, ontología y lógica en los sofistas y Platón», Revista de Occidente 96, pp. 340-355 y 99, pp. 285-309 (recogido en Estudios de Semántica y Sintaxis, Madrid, 1975, pp. 209-246).
    • — 1973a. «El sistema de Heráclito: estudio a partir del léxico», Emerita 41, pp. 1-43 (recogido en Estudios de Semántica y Sintaxis, Madrid, 1975, pp. 237-313).
    • — 1973b. «La lengua en la Ciencia contemporánea y en la Filosofía actual», RSEL 3, pp. 297-321 (recogido en Estudios de Semántica y Sintaxis, Barcelona 1975, pp. 43-67).
    • — 1974 (2ª ed.). Evolución y estructura del verbo indoeuropeo. Madrid.
    • — 1975a. «Sanskrit and Indoeuropean», en Proceedings of the First Internacional Sanskrit Conference II 1. Nueva Delhi, pp. 436-444 (vers. esp. en Adrados 1988a, pp. 421-428).
    • — 1975b. Lingüística indoeuropea. Madrid.
    • — 1976a. «Micénico, dialectos paramicénicos y aqueo épico», Emerita 44, pp. 65-113 (recogido en Adrados 1988a, pp. 429-472).
    • — 1976b. «La creación de los dialectos griegos del primer milenio», Emerita 44, pp. 245-278 (recogido en Adrados 1988a, pp. 473-503).
    • — 1979a. «Arqueología y diferenciación del Indoeuropeo», Emerita 47, pp. 245-278 (recogido en Adrados 1988a, pp. 19-38; vers. alemana, Innsbruck, 1992).
    • —, 1979b: reseña de J. L. García Ramón, «Les origines postmycéniennes du groupe dialectal éolien», Emerita 47, pp. 471-472.
    • — 1980a. «La teoría del signo lingüístico en un pasaje del Banquete platónico», RIEL 10, pp. 331-337 (recogido en Adrados 1988b, pp. 61-69).
    • — 1980b. «Les langues slaves dans le contexte des langues indoeuropéennes», en Supostabitelno ezykosnanie, pp. 3-14 (vers. esp. en Adrados 1988a, pp. 541-557.
    • — (dir.). 1980-1997. Diccionario griego-español. Madrid (5 vols.).
    • — 1981a. «Towards a new Stratigraphy of the Homeric Dialect», Glotta 59, pp. 13-27 (vers. esp. en Adrados 1988a, pp. 505-518).
    • — 1981b. «Sociolingüística y griego antiguo», EC 11, pp. 311-329 (recogido en Adrados 1988b, pp. 34-45).
    • — 1982a. «Neue jambische Fragmente aus archaischer und klassischer Zeit. Stesichorus, Semonides (?), Auctor incertus», Philologus 126, pp. 157-179.
    • — 1982b. «The archaic structure of Hittite: the crux of the problem», JIES 11, pp. 1-35 (vers. esp. en Adrados 1988a, pp. 391-420).
    • — 1983 c. «Las categorías gramaticales del griego antiguo», en Estudios metodológicos sobre la lengua griega, pp. 85-97, Cáceres (recogido en Adrados 1988b, pp. 139-149).
    • — 1984a. «La dialectología griega», en A. Martínez (ed.), Actualización Científica en Dialectología griega, pp. 219-237 (recogido en Adrados 1988a, pp.519-539).
    • — 1984b (nueva ed.). Tucídides. Historia de la guerra del Peloponeso. Madrid.
    • — 1984c. Orígenes de la lírica griega. Madrid.
    • — 1984e. «The earliest influences of Greek Fable on Medieval Latin Writing», Classica et Mediaevalia 35, pp. 243-263.
    • — 1986a (2ª ed.). Orígenes de la lírica griega, Madrid.
    • — 1986b. «Scientific Language: Instrument and Obstacle. Examples from the field of Linguistics», en Wissenschaftssprache und Gesellschaft, Th. Bungarten (ed.), Hamburgo, pp. 13-21 (vers. esp. en Adrados 1988b, pp. 46-52).
    • — 1986c. «Las fuentes de Hesíodo y la composición de sus poemas», Emerita 54, pp. 1-36.
    • — 1986d. «La épica romance a la luz de la épica indoeuropea», en Actas del Congreso de la Juglaresca, Madrid, pp. 7-22 (recogido en Adrados 1988b, pp. 309-322).
    • — 1987. «Cultural Contacts between Byzance and the Roman Germanic Empire in the time of Methodius», en Kirillo-Metodievski Studii 4, Sofía, pp. 52-56.
    • — 1988a. Nuevos estudios de lingüística indoeuropea, Madrid.
    • — 1988b. Nuevos estudios de lingüística general y teoría literaria, Barcelona.
    • — 1988c. «Sistema y sistemas de los casos en griego antiguo», en Homenaje a María C. Giner, Salamanca, pp. 143-147 (recogido en Adrados 1988b, pp. 170-174).
    • — 1989a. «De la paideía trágica a la socrático-platónica», en Paideía y Humanitas, Santiago de Chile, pp. 119-135 (recogido en Adrados 1992d, pp. 159-182)
    • — 1989b. «Anticipos de una nueva teoría del sistema casual del griego antiguo», en Actas del VII Congreso Español de Estudios Clásicos, I, pp. 23-278, Madrid (recogido en Adrados 1988b, pp. 158-162).
    • — 1990a (3ª ed.). Líricos griegos. Elegiacos y yambógrafos arcaicos, Madrid.
    • — 1990b. «¿Sincretismo de casos en micénico?», en Minos 24, pp. 169-185.
    • — 1990c. «El genitivo temático en -o en micénico y chipriota», en Studia Indogermánica et Palaeohispanica in honorem A. Tovar et L. Michelena, Salamanca, pp. 175-181.
    • — 1992c. «The new Image of Indoeuropean. The History of a Revolution», IF 97, pp. 1-28.
    • — 1994a. «Human Vocabulary and Naturalistic Vocabulary in the Presocratics», en Glotta 72, pp. 182-195.
    • — 1994b. «De la literatura helenística a la literatura latina», en Actas del VIII Congreso Español de Estudios Clásicos, I, pp. 855-862.
    • — 1994e. Nueva Sintaxis del Griego antiguo, Madrid.
    • — 1995c. «Problemas léxicos y lexicográficos del español actual», Donaire 4, pp. 52-58.
    • — 1996a. Manual de Lingüística Indoeuropea, II. Morfología nominal y verbal, Madrid.
    • — 1996b. «Τὰ ἐλληνικά, ἡ πλέον παγκόσμια γλώσσα», en Ελληνική Διεθνής Γλώσσα 7, ρρ. 275-277.
    • — 1996c. «Esp. acróbata o de cómo quince diccionarios pueden equivocarse», en Actas del IV Congreso de Hispanistas de Asia, Seúl, pp. 1-5.
    • — 1998b. De la «Dialectología Griega» de 1952 a la dialectología griega de 1995, Madrid.
    • — y Rodríguez Somolinos, J. 1995-96 [1997]. «Diccionario Griego-Español, Vol. V», Museum Criticum 30-31, pp. 301-317.
    • — y D. Lara (en prensa). «El Vocabulario técnico en el Diccionario Griego-Español». Las lenguas de corpus y sus problemas lingüísticos. Coord. por José Antonio Fernández Delgado, Agustín Ramos Guerreira, Ana Agud Aparicio, Salamanca, 1996.
  • Rodríguez Somolinos, H., 1998a. El léxico de los poetas lesbios, Madrid.
    • — 1998b. «Inscriptiones Graecae Antiquissimae Iberiae», en Gangutia Elícegui, E., Testimonia Hispaniae Antiqua, Madrid, II. pp. 335-363.
  • Romero Cruz, F., 1988. «En torno a los proemios y epílogos de Tucídides», en G. Morocho (ed.), Estudios de Drama y Retórica en Grecia y Roma, León pp. 155-167.
  • Roura, C., 1971. «La indeterminación sintáctica en Tucídides y los problemas de la traducción», Emerita 39, pp. 121-127.
  • Santiago, R. Α., 1997. «La dialectología griega, hoy», en Bosch, M. C. y Fornés, M. A (eds.), Homenatge a Miquel Dolç. Actes del XII Simposi de la Secció Catalana i de la Secció Balear de la S.E.E.C., pp. 13-30.
  • Striano, Α., 1987. «Sobre los supuestos lesbismos del dialecto cirenaico», Emerita 55, pp. 335-344.
  • Tovar, Α., 1944. «Ensayo sobre la estratigrafía de los dialectos griegos. I. Primitiva extensión geográfica del Jonio», Emerita 12, pp. 245-335.
  • Villar, F., 1996a (2.a ed.). Los indoeuropeos y los orígenes de Europa. Lenguaje e historia, Madrid.
    • — y d'Encarnacao, J. (eds.), 1996b. La Hispania prerromana, Salamanca.
  • Watkins, C. 1995. «El protoindoeuropeo», en Giacalone, A. y Ramat, P (eds.), Las lenguas indoeuropeas, Madrid, pp. 57-117.

Enlaces externos[editar]