Jónico (dialecto)

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Distribución de los dialectos griegos hacia el 400 a. C.
5: Jónico.

El jónico es un dialecto del griego clásico que se hablaba en la región de Jonia, las islas del centro del Egeo y la isla de Eubea. Junto con el dialecto ático forma el grupo dialectal jónico-ático. (Ver Dialectos del griego antiguo)

El dialecto jónico al parecer se expandió por Grecia a través del Egeo durante el tiempo de las invasiones dóricas, alrededor del siglo XI a. C.

La región de Jonia fue la más rica económica y culturalmente durante la época arcaica de la historia de Grecia (siglos VIII a VI A.C.). Procedían de esta región los primeros escritores griegos: señaladamente Homero, los primeros filósofos y escritores en prosa, Heródoto y otros. Debido a ello el dialecto jónico se convirtió en el dialecto de mayor prestigio cultural, y por esta razón muchos escritores procedentes de otras regiones lo utilizaron en sus obras.

A partir del siglo V a d.C el liderazgo económico y cultural pasó a Atenas. Cuando más adelante el dialecto ático sustituyó a los demás dialectos del griego clásico, lo hizo adoptando rasgos del dialecto jónico. Esta evolución acabó dando lugar al dialecto koiné, del que derivan las variantes posteriores del griego.

Las principales diferencias entre el dialecto jónico y el ático son:

  • En jónico, pasa de [a:] (alfa larga) a [e:] (eta) en todos los contextos: τιμή en lugar de τιμά, en tanto que en el ático no ocurre después de (iota) o (rho).
Por ejemplo: en dialecto ático es νεανίας (ne-a-ni-as) en tanto en el jónico es νεηνίης (ne-ei-ni-eis), "persona joven".
  • Con frecuencia la vocal simple ε o o del dialecto ático aparece en el jónico como diptongo (κούρη "jovencita, niña", por κόρη; πείρας "final, límite" por πέρας).
  • En muchos casos el jónico cambia el sonido labiovelar del Proto-griego /kw/ en /k/ en lugar de /p/ ante vocales posteriores.
Por ejemplo: lo que en ático es ὅπως (hopos) en jónico es ὄκως (okos), "del mismo modo (que), en la misma forma (que)".

Es necesario mencionar que una divergencia similar ocurre con /kw/ en las ramas céltica e itálica de la familia lingüística Indoeuropea.

  • El jónico contrae vocales adyacentes mucho menos frecuentemente que el ático.
Por ejemplo: en jónico, γένεα (gen-e-a), mientras que en ático es γένη (gen-ei), "familia".
  • La "ss" jónica aparece luego como "tt" en ático clásico.
Por ejemplo: en jónico es τέσσαρες (tessares), en tanto en ático es τέτταρες (tettares), "cuatro".
  • El jónico tiene un orden de palabras analítico, tal vez el más analítico entre los antiguos dialectos griegos. Sin embargo, la morfología del sustantivo y del verbo carece de formas duales.
  • En algunas palabras, la aspiración inicial del ático no está en el jónico (la llamada "psilosis").
Por ejemplo: en jónico es ἴκκος /ikkos/, en tanto en ático es ἵππος /hippos/, "caballo". Seguramente esta aspiración acabó desapareciendo del todo en la evolución del jónico.

Bibliografía[editar]

  • Duhoux, Yves (1983). Introduction aux Dialectes Grecs Anciens. Lounain-la-Neuve: Cabay. ISBN 2-87077-177-0. 
  • Buck, Carl Darling (1955). The Greek Dialects. The University of Chicago Press. 

Véase también[editar]