Diferencia entre revisiones de «Calabaza»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
RoRo (discusión · contribs.)
Sin resumen de edición
RoRo (discusión · contribs.)
Repongo lo que se había borrado
Línea 13: Línea 13:
* [[Anexo:Variedades de calabazas y zapallos en Chile]]
* [[Anexo:Variedades de calabazas y zapallos en Chile]]


=====Calabaza... etc.=====
=====Calabaza ... etc.=====


'''Calabaza'''. Nombre en español usado en España para el fruto del único [[Género (biología)|género]] que allí había, ''[[Lagenaria]]'' (originalmente ''calabazza''), fruto que al madurar posee una cáscara endurecida que permite el almacenamiento del interior tierno por más de un año y que vaciado se puede utilizar con fines prácticos no alimenticios. Si bien los humanos le damos uso, el fruto está adaptado, por tamaño{{refn|group=nota|name=tamaño calabaza|Los frutos silvestres se consideran "grandes" a partir de los 5 cm de diámetro, y "muy grandes" a partir de los 10 cm de diámetro.<ref name="dispersión megafauna" />}} y dureza, a ser consumido por mamíferos de tamaño grande{{refn|group=nota|name=tamaño megamamífero|Se considera "megamamífero" al mamífero más grande que un ciervo o una persona pequeña, más pesado que 100 libras o 55 kilos. En este contexto un megamamífero es aquél capaz de quebrar una calabaza silvestre madura.<ref name="dispersión megafauna" />}} que puedan quebrarlo y consumir la pulpa de forma de dispersar las semillas con las heces. Después del encuentro de España con América, el término se extendió a ''[[Cucurbita]]'' y a los "árboles de calabazas" ''[[Crescentia]]'' y ''[[Amphitecna]]''{{refn|group=cita|name=calabaza es lagenaria cucurbita crescentia amphitecna|[http://www.neiu.edu/~wacliffo/The%20Botany/C.pdf 2004. ''The Ethnobotany.'' Florida ethnobotany. CRC Press.]<ref name="calabaza florida diccionario" /> p. 251: "''Calabaza'' (derived from Arabic ''qar’ah ya´bisah'', dry gourd, a name originally for ''Lagenaria'', Spanish...)", p. 253: "Columbus’s arrival in the Caribbean in 1492 marked the Europeans’ first encounter with the genus ''Cucurbita''. This New World genus produced fruits similar to those of cucumbers and watermelons that the Spanish knew at home, but the explorers noted the differences. Columbus called ''Crescentia'', ''Cucurbita'', and ''Lagenaria'' by the only name he knew -''calabazas'', and he probably found all three in Cuba (Sauer 1969). That he did find ''Cucurbita'' there is indicated by his comment that these plants were ‘more delicate and lacking the little spines that the plant of the calabaza [''Lagenaria''] has.’" Notas de taxonomía: ''[[Amphitecna]]'' es un género muy emparentado con ''Crescentia'' al que se lo solía ubicar dentro de este último género, y se lo suele llamar con muchos de los mismos nombres comunes, siendo también un "árbol de calabazas".<ref name="amphitecna elsevier trees" /> También al leer crónicas de taxonomía de la época hay que tener en cuenta que muchos taxónomos, incluido Linneo en 1752, ubicaron a ''[[Lagenaria]]'' dentro de ''[[Cucurbita]]'' (Paris 1989<ref name="Paris 1989" /> citando a Bailey 1929<ref name="Bailey 1929" />).}}, géneros endémicos de esa región, abarcando también variedades dentro de ellas cuya cáscara durante el cultivo fue siendo seleccionada hasta obtener una dureza que pudiera ser cortada con cuchillo de cocina (en detrimento de la durabilidad de su almacenamiento). Al entrar en la zona amazónica, el término se extendió al género comestible ''[[Sicana]]'', y en un sentido, a las "ollas" fruto del árbol ''[[Lecythis]]''{{refn|group=nota|name=calabaza es lagenaria crescentia lecythis|''[[Lecythis]]'' mencionado como "calabaza" en español, definido por su uso como vasija, por ejemplo en Boman 1919<ref name="Boman 1919" /> citado en Millán (1968<ref name="Millán 1968" />).}}, que al madurar se abren espontáneamente en una "olla" que expone las semillas y vaciadas se utilizan como vasija. En el mundo oriental, extendieron esa palabra a la cultivada ''[[Benincasa]]'', la "calabaza china"<ref name="prota benincasa" /> o "calabaza blanca",<ref name="prota benincasa" /> de cáscara resistente y pulpa tierna y comestible que conserva el fruto durante un año.<ref name="prota benincasa" /> El fruto en los momentos de su desarrollo en que la cáscara todavía es blanda y no permite conservación (es decir mientras ésta esté inmadura), es llamado '''calabacín''', y si no es tóxico, se puede cosechar para consumir como verdura de estación. Los dos términos se utilizan así en España y se extendieron con diferente éxito a los cultivos de la América hispana englobados por ellos (a veces en América el término derivado '''calabacita'''<ref name="mexico lira saade calabazas" /> para los frutos inmaduros).
'''Calabaza'''. Nombre en español usado en España para el fruto del único [[Género (biología)|género]] que allí había, ''[[Lagenaria]]'' (originalmente ''calabazza''), fruto que al madurar posee una cáscara endurecida que permite el almacenamiento del interior tierno por más de un año y que vaciado se puede utilizar con fines prácticos no alimenticios. Si bien los humanos le damos uso, el fruto está adaptado, por tamaño{{refn|group=nota|name=tamaño calabaza|Los frutos silvestres se consideran "grandes" a partir de los 5 cm de diámetro, y "muy grandes" a partir de los 10 cm de diámetro.<ref name="dispersión megafauna" />}} y dureza, a ser consumido por mamíferos de tamaño grande{{refn|group=nota|name=tamaño megamamífero|Se considera "megamamífero" al mamífero más grande que un ciervo o una persona pequeña, más pesado que 100 libras o 55 kilos. En este contexto un megamamífero es aquél capaz de quebrar una calabaza silvestre madura.<ref name="dispersión megafauna" />}} que puedan quebrarlo y consumir la pulpa de forma de dispersar las semillas con las heces. Después del encuentro de España con América, el término se extendió a ''[[Cucurbita]]'' y a los "árboles de calabazas" ''[[Crescentia]]'' y ''[[Amphitecna]]''{{refn|group=cita|name=calabaza es lagenaria cucurbita crescentia amphitecna|[http://www.neiu.edu/~wacliffo/The%20Botany/C.pdf 2004. ''The Ethnobotany.'' Florida ethnobotany. CRC Press.]<ref name="calabaza florida diccionario" /> p. 251: "''Calabaza'' (derived from Arabic ''qar’ah ya´bisah'', dry gourd, a name originally for ''Lagenaria'', Spanish...)", p. 253: "Columbus’s arrival in the Caribbean in 1492 marked the Europeans’ first encounter with the genus ''Cucurbita''. This New World genus produced fruits similar to those of cucumbers and watermelons that the Spanish knew at home, but the explorers noted the differences. Columbus called ''Crescentia'', ''Cucurbita'', and ''Lagenaria'' by the only name he knew -''calabazas'', and he probably found all three in Cuba (Sauer 1969). That he did find ''Cucurbita'' there is indicated by his comment that these plants were ‘more delicate and lacking the little spines that the plant of the calabaza [''Lagenaria''] has.’" Notas de taxonomía: ''[[Amphitecna]]'' es un género muy emparentado con ''Crescentia'' al que se lo solía ubicar dentro de este último género, y se lo suele llamar con muchos de los mismos nombres comunes, siendo también un "árbol de calabazas".<ref name="amphitecna elsevier trees" /> También al leer crónicas de taxonomía de la época hay que tener en cuenta que muchos taxónomos, incluido Linneo en 1752, ubicaron a ''[[Lagenaria]]'' dentro de ''[[Cucurbita]]'' (Paris 1989<ref name="Paris 1989" /> citando a Bailey 1929<ref name="Bailey 1929" />).}}, géneros endémicos de esa región, abarcando también variedades dentro de ellas cuya cáscara durante el cultivo fue siendo seleccionada hasta obtener una dureza que pudiera ser cortada con cuchillo de cocina (en detrimento de la durabilidad de su almacenamiento). Al entrar en la zona amazónica, el término se extendió al género comestible ''[[Sicana]]'', y en un sentido, a las "ollas" fruto del árbol ''[[Lecythis]]''{{refn|group=nota|name=calabaza es lagenaria crescentia lecythis|''[[Lecythis]]'' mencionado como "calabaza" en español, definido por su uso como vasija, por ejemplo en Boman 1919<ref name="Boman 1919" /> citado en Millán (1968<ref name="Millán 1968" />).}}, que al madurar se abren espontáneamente en una "olla" que expone las semillas y vaciadas se utilizan como vasija. En el mundo oriental, extendieron esa palabra a la cultivada ''[[Benincasa]]'', la "calabaza china"<ref name="prota benincasa" /> o "calabaza blanca",<ref name="prota benincasa" /> de cáscara resistente y pulpa tierna y comestible que conserva el fruto durante un año.<ref name="prota benincasa" /> El fruto en los momentos de su desarrollo en que la cáscara todavía es blanda y no permite conservación (es decir mientras ésta esté inmadura), es llamado '''calabacín''', y si no es tóxico, se puede cosechar para consumir como verdura de estación. Los dos términos se utilizan así en España y se extendieron con diferente éxito a los cultivos de la América hispana englobados por ellos (a veces en América el término derivado '''calabacita'''<ref name="mexico lira saade calabazas" /> para los frutos inmaduros).
Línea 32: Línea 32:
<gallery heights=160 mode=packed caption="Calabacines (en sentido amplio)">
<gallery heights=160 mode=packed caption="Calabacines (en sentido amplio)">
Iozucchine.jpg|''[[Lagenaria siceraria]]'' no amargas.
Iozucchine.jpg|''[[Lagenaria siceraria]]'' no amargas.
Cucurbita summer squashes landraces Argentina.jpg|Las 5 ''[[Cucurbita]]'' cultivadas.
Cucurbita summer squashes landraces Argentina.jpg|''[[Cucurbita]]'' cultivadas.
Fuzzy squash (Bi Dao).jpg|''[[Benincasa hispida]]''.
Fuzzy squash (Bi Dao).jpg|''[[Benincasa hispida]]''.
Sicana odorifera immature fruits for consumption.jpg|''[[Sicana odorifera]]''.
Sicana odorifera immature fruits for consumption.jpg|''[[Sicana odorifera]]''.
Línea 41: Línea 41:
Coccinia grandis Ivy gourd compose.jpg|''[[Coccinia grandis]]''.
Coccinia grandis Ivy gourd compose.jpg|''[[Coccinia grandis]]''.
</gallery>
</gallery>



[[Archivo:One-pie pumpkin.jpg|160px|miniaturadeimagen|derecha|Lata de puré de zapallo, cantidad para una tarta.]]
[[Archivo:One-pie pumpkin.jpg|160px|miniaturadeimagen|derecha|Lata de puré de zapallo, cantidad para una tarta.]]
Línea 137: Línea 138:


<gallery widths=180 heights=180>
<gallery widths=180 heights=180>
Archivo:pumpkin compose.jpg|'''Zapallo de Halloween''' o "Calabaza de Halloween". Origen Norteamérica, donde se festeja Halloween. Es el cultivo representativo de ''Cucurbita pepo'' Pumpkin Group ("grupo de cultivares Pumpkin") cuya descripción formal (inamovible<ref group=cita name="art3.5" />) es: "''Cucurbita pepo'' de frutos esféricos, oblados u ovalados, redondos o aplanados en los extremos"{{refn|group=cita|name=pumpkin paris robinson|El autor del nombre, Paris (1986<ref name="Paris 1986" />): "1. ''Cucurbita pepo'' Pumpkin Group. Fruits spherical, oblate or oval, round or flattened at ends. Cultivars include: ''C. pepo'' 'Connecticut Field', ''C. pepo'' 'Jack O'Lantern', ''C. pepo'' 'Small Sugar', ''C. pepo'' 'Spookie'. ''C. pepo'' L. var. ''pepo'' Bailey." Si bien la descripción es inamovible<ref group=cita name="art3.5" />, Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 78: "For ''Cucurbita pepo'', we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Pumpkin: Fruit orange, round or oval."}}, los que se usan en Halloween deben tener una cáscara blanda fácil de esculpir con cuchillo de cocina debido a que su uso primario (incluso en Estados Unidos) es el decorativo durante Halloween, con los que se hacen lámparas con caras grotescas que se iluminan desde dentro con una vela{{refn|group=cita|name=pumpkin robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 77: "In the USA, the most familiar use of pumpkins of ''Cucurbita pepo'' is for Halloween jack-o'-lanterns. Every autumn, the orange, round or oval fruits are carved into grotesque faces and illuminated from within by candles".}}{{refn|group=cita|name=uso pumpkin|Schultheis JR. 2006:<ref name="Schultheis 2006" /> "Pumpkins are grown primarily for decorative/display purposes. The fruit are used to adorn the home and festivals and are one indicator that the autumn season has arrived. In addition, the primary use of pumpkins by US citizens is as jack o’lanterns. Jack o’lanterns are used for display or are carved at Halloween. The primary species used for jack o’lanterns is ''Cucurbita pepo''. ''C. maxima'' and ''C. moschata'' are also used, but to a lesser extent."}}, aunque su pulpa y sus semillas son comestibles, aparentemente es un cultivo de épocas precolombinas en que los indios lo seleccionaban para cortarlo en tiras y secarlas al sol{{refn|group=cita|name=primerpumpkin strips paris 1989|Paris (1989<ref name="Paris 1989" />): "Pumpkins are consumed when the fruits are fully mature. Their fruit rinds are not lignified, enabling easy slicing of the fruits. This characteristic apparently was important to Native Americans, for it has been suggested (Kay et al. 1980<ref name="Kay et al. 1980" />, Whitaker and Cutler 1965<ref name="Whitaker and Cutler 1965" />) that it was common practice to slice the fruits into strips and then hang the strips to dry, for preservation of the flesh."}}. Para Halloween, desde tiempos coloniales y que todavía se encuentra en los catálogos de semillas es 'Connecticut Field'{{refn|group=cita|name=connecticut field robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "'Connecticut Field' pumpkin has been grown in the USA since Colonial times and is still listed in some seed catalogues today."}}. Al día siguiente de la celebración la pulpa y semillas se consumen, se ofrecen a los animales o se compostan, y las calabazas sobrantes, no abiertas, se almacenan para consumir como una calabaza comestible; en comparación a otros cultivos su capacidad de almacenamiento es baja (alrededor de un mes) y su pulpa es acuosa.<ref name="wikihow old jackolantern" /> Son considerados raros dentro del grupo los de cáscara dura, los crespos, y los de pulpa gruesa<ref group=cita name="rare pumpkins Paris 1989" />, son parte del grupo el "aceitero de Styria" (no elegido por morfología sino para aceite, ver en su tabla), los "summer pumpkin"<ref group=cita name="rare pumpkins Paris 1989" /> (cosechados inmaduros para consumir como verdura de estación, ver en su tabla) y los "mini pumpkin"<ref group=cita name="rare pumpkins Paris 1989" />{{refn|group=cita|name=miniature pumpkins robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "Miniature pumpkins of ''Cucurbita pepo'' (e.g. 'Jack Be Little', 'Munchkin', and 'Baby Bear'), with fruits looking like 'Jack O'Lantern' but much smaller, have become popular in recent years. They are used for decoration and are edible as well."}} (ver en su tabla). El de la foto, en el sur de América hispana es "zapallo de Halloween", en el norte de la América hispana es "calabaza de Halloween", en Ecuador sólo "calabaza"<ref name="las recetas de laylita ecuador" />. Por influencia de las traducciones mexicanas de las películas puede conocérselo en toda América como "calabaza de Halloween". Sinónimos científicos del grupo Pumpkin: ''Cucurbita pepo'' var. ''pepo'' (atención, variedad no es subespecie, dentro de la subespecie ''pepo'' ésta es la variedad del mismo nombre ''pepo'').
Archivo:pumpkin compose.jpg|'''Zapallo de Halloween''' o "Calabaza de Halloween". Origen Norteamérica, donde se f
Archivo:Cucurbita pepo mini baby miniature pumpkins edible small gourds different colors.jpg|''Cucurbita pepo'' tipo "mini pumpkin" o "baby pumpkin" o "miniature pumpkin", comestibles, pequeños, se ven como lámparas de Halloween pero son mucho más pequeños, populares desde la década de 1990.<ref group="cita" name="miniature pumpkins robinson" /> Los hay naranjas, blancos, amarillos o alguna combinación de ellos, con bandas o sin bandas, y también pueden tener manchas verdes o ser enteramente verdes. 'Jack Be Little', 'Munchkin', 'Baby Bear' son ejemplos de cultivares<ref group="cita" name="miniature pumpkins robinson" />. Pertenecen al grupo de cultivares ''Cucurbita pepo'' Grupo Pumpkin ya que se ajustan a la descripción formal (inamovible<ref group=cita name="art3.5" />) del grupo: "''Cucurbita pepo'' de frutos esféricos, oblados u ovalados, redondos o aplanados en los extremos".<ref group="cita" name="pumpkin paris robinson" /> Son utilizados como decoración en Halloween, fecha para la que pueden convertirse en pequeñitas lámparas de Halloween esculpidas con dificultad debido al tamaño, o pueden dibujárseles caritas con marcador, o pueden ser consumidos en comidas de Halloween (por ejemplo rellenos), son "los preferidos de los más chicos".<ref>Victoriana Nursery Gardens. Pumpkin Seed 'Jack Be Little'. http://www.victoriananursery.co.uk/Pumpkin_Seed_Jack_Be_Little/</ref> Paris (1989<ref name="Paris 1989" />) llama a 'Little Gem' un "miniature pumpkin" debido al tamaño<ref group=cita name="rare pumpkins Paris 1989" />, aquí se encuentra en la tabla del grupo Gema de cultivares sudafricanos de alta calidad para consumir inmaduros.
Archivo:Cucurbita maxima edible decorative mini squash.jpg|''Cucurbita maxima'' tipo (mini) "zapallos decorativos",<ref name="small gourds congreso horticultura" /> pequeños, decorativos y comestibles.<ref name="small gourds congreso horticultura" /> ''C. maxima'' tipo (mini) "Zapallito-Zipinki" (arriba izquierda), tipo (mini) "Nugget" (arriba derecha), tipo (mini) "Turbante" (medio izquierda), sin nombre en su banco de germoplasma de tipo (mini) "Zipinka" (medio derecha<ref name="small gourds congreso horticultura" />). Abajo junto con otras calabacitas de ''Cucurbita maxima'' no comestibles (verlas en [[#Cucurbita de uso no alimenticio|''Cucurbita'' de uso no alimenticio]]).<ref name="small gourds congreso horticultura" />
Archivo:Falta imagen planta.svg|''Cucurbita argyrosperma'' 'Silver Seed Gourd' aparentemente es el único cultivar de esta especie que se aprecia como ''planta de ornamento''.<ref name="liberterre ayote2" />
Archivo:Cucurbita maxima Turban group - 4 cultivars compose.jpg|''Cucurbita maxima'' '''tipo Turbante''' (''Turban''), especialmente en Oeste China y Tibet. El ejemplo clásico del tipo Turbante es el cultivar 'Turk's Turban', en la foto el de abajo a la izquierda. La descripción informal: con "forma de turbante" debido a que el receptáculo que lo envuelve no llega a cubrirlo totalmente{{refn|group=cita|name=turban robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 80: " (...) Not all of the localized landraces of ''Cucurbita maxima'' that have evolved can be placed in the following informal classification scheme, which is based on Castetter (1925): (...) Turban. Fruit turban-shaped as a result of fruit tissue at the blossom end not covered with receptacle tissue.".}}. El borde donde termina el envoltorio del receptáculo se llama anillo y sobresale la "cabeza" o "corona" o "botón". 'Turk's Turban' además tiene colores con vetas rojizas y otros colores llamativos atractivos para ornamentación, cultivado por su valor ornamental más que por la calidad de su pulpa, que también es consumida{{refn|group=cita|name=turks turban robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />). p. 81: "'Turk's Turban' is a turban squash with very colourful fruits, which are used for decoration. It is consumed as a winter squash".}}. Algunos autores incluyen en este grupo informal a la ''[[Clasificación y nomenclatura de plantas cultivadas|landrace]]'' argentina Zapallito para consumir inmaduro, que puede tener una "corona", pero que el agricultor selecciona negativamente (no tiene valor comercial) y a pesar de los intentos no se ha podido erradicar,<ref name="Millán 1947" /> los frutos con corona que no se venden como zapallito pueden dejarse madurar y vender como zapallo maduro<ref name="INTA catalogo mendoza turbantes" /> con el nombre de "zapallo hongo" o también "turbante".<ref name="INTA catalogo mendoza turbantes" /> En este texto el grupo Zapallito es presentado con los consumidos como verdura de estación. Algunos autores listan en este grupo informal a los tipo 'Buttercup', estadounidenses (ej. Robinson y Decker-Walters 1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />), estos zapallos se consumen maduros pero su "botón" protruye levemente sin hacerlo parecer un turbante como en la descripción informal (otros autores listan a 'Buttercup' en Kabocha, de quien es parental).
Archivo:Cucurbita pepo styrian Hull-less group - oil pumpkin compose.jpg|'''''Cucurbita pepo'' zapallo aceitero''' ("oil-pumpkin", hull-less or semihull-less group, "Styrian pumpkin"), se selecciona por las semillas, que poseen los tegumentos protectores ("hull") sin lignificar. Se originó en Europa Central a partir de un mutante de semillas sin lignificar hace sólo 100 años a principios del siglo XX, y desde mediados del siglo XX se cultiva principalmente en Austria, Hungría y Eslovenia para comercializar su aceite que se consume crudo (por ejemplo en ensaladas o agregado a sopas) y que de hecho es una denominación de origen ("Styrian Pumpkin-Seed Oil", aceite de semillas de zapallo styriano), antes de esta mutación, para extraer el aceite de semillas de zapallo se quitaban los tegumentos primero y se presionaba el embrión extraído. En segundo lugar se estudia para comercializar las semillas como "snack" ("pepitas", aunque hay autores que afirman que las pepitas de sabor más aceptado tienen que tener sus tegumentos). Algunos autores (como Robinson y Decker-Walters 1997<ref name="hull less robinson" group=cita />) pueden agruparlos en ''Cucurbita pepo'' Grupo Pumpkin, cuya descripción formal (inamovible<ref group=cita name="art3.5" />) es: "''Cucurbita pepo'' de formas esféricas a ovaladas, naranja",<ref name="pumpkin paris robinson" group="cita" /> estas calabazas son redondas pero no naranjas, ni se seleccionan por forma o color (no se usan con fines decorativos y la pulpa es aprovechada por el ganado), sino por las semillas tipo "hull-less" y por cantidad de éstas por área cultivada. Ferriol y Picó (2008<ref name="Ferriol y Picó 2008" />) mencionan el primer cultivar: 'Gleisdorfer Ölkürbis' que estaba dirigido a la producción de aceite de semilla, y uno muy reciente (del 2004), 'Snackjack', dirigido al consumo de las semillas como snack. Robinson y Decker-Walters (1997) mencionan 'Lady Godiva' y 'Triple Treat'.{{refn|group=cita|name=hull less robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79-80: "A single allele plus modifier genes in ''C. pepo'' inhibit formation of the seed coat. Pumpkin cultivars such as 'Lady Godiva' and 'Triple Treat' have been bred to have 'naked seeds' that are tasty, tender, and nutritious, being high in protein and oil content. Since the seed coat is maternal tissue, cross-pollination of a naked seeded cultivar will not affect that trait until the next generation."}} Sinónimos científicos: ''Cucurbita pepo'' subsp. ''pepo'' var. ''styriaca'', ''Cucurbita pepo'' convar. ''citrullinina'' var. ''styriaca'', ''Cucurbita pepo'' convar. ''pepo'' var. ''styriaca''.
Archivo:Spaghetti Squash Prepared 500.jpg|'''''Cucurbita pepo'' Grupo Spaghetti''', el primer cultivar fue 'Vegetable Spaghetti', aparentemente originado en Manchuria e introducido en Estados Unidos en 1936, usado como reemplazo de la pasta: se cocina entero y con la cáscara, luego se parte al medio y se extrae la pulpa que se hace hilachas.{{refn|group=cita|name=vegetable spaghetti robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "'Vegetable Spaghetti', an unusual member of this (Vegetable Marrow) group, is said to have originated in Manchuria and was introduced into North American commerce in 1936. When mature, the yellow, oval fruit can be cooked intact, after which, it is cut open to serve the thin strands of flesh resembling spaghetti."}} Mencionado también el posteriormente desarrollado 'Orangetti', naranja y con más concentración de carotenoides.{{refn|group=cita|name=orangetti robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "Scientists from Israel selected an orange hybrid cultivar called 'Orangetti' in 1986. In addition to having a higher concentration of carotenoids in the orange flesh, this cultivar differs from the viny 'Vegetable Spaghetti' by having a semi-bush habit."}} Un zapallo puede pertenecer a este grupo de cultivares por su uso como spaghetti y además a otro grupo por su forma y color y origen (no está prohibido por el Código Internacional de Plantas Cultivadas<ref name="Brickell et al. 2009" />).
</gallery>

==== Zapallitos (''Summer squash'') ====

Galería de frutos consumidos inmaduros como verdura de estación, de las especies ''Cucurbita pepo, C. moschata, C. argyrosperma, C. maxima'' (es decir las especies de zapallitos). En general se prefiere que la cáscara sea resistente en el momento de la cosecha por lo que si se los deja madurar la cáscara es muy lignificada (dura) como la de las cucurbitas silvestres, aunque no poseen las [[cucurbitacina]]s que le dan el sabor amargo a los silvestres y a la mayoría de los de usos no alimenticios{{refn|group=cita|name=robinson summer winter bitter gourds ornamental wild|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />)p. 71: "Fruit flesh is bitter in wild taxa and in most ornamental gourds of ''Cucurbita pepo''".}}. Debido a esas características de la cáscara, muchos zapallitos al dejarlos madurar pueden ser utilizados como ornamentales.

<gallery widths=180 heights=180>
Archivo:Cucurbita pepo-Italian squash-Maui County Fair Kahului.jpg|'''Zucchini'''. ''Cucurbita pepo'' grupo Zucchini, desarrollado en Italia en los últimos cientos de años, el más reconocido mundialmente. La morfología sirve para reconocerlo pero es el sabor lo que lo hace distintivo y se ha usado como parental de otros cultivares debido a su buen sabor, por lo que otros grupos de cultivares similares suelen ser hoy en día híbridos con zucchini (en especial los "zapallitos largos" como Vegetable Marrow y Cocozelle). La descripción formal (inamovible<ref group=cita name="art3.5" />) del Grupo de cultivares ''C. pepo'' Zucchini: Largo y cilíndrico sin agarrotarse o levemente agarrotado.{{refn|group=cita|name=zucchini paris robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 78: "For ''Cucurbita pepo'', we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivars are: (...) Zucchini. Fruit long, cylindrical, with little or no taper."}} Color mayoritariamente de verde oscuro (preferido en USA) a verde claro (preferido en Medio Oriente), aunque en los '90 se desarrollaron zucchinis de color amarillo.{{refn|group=cita|name=zucchini colores robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 78: "Dark green zucchini-type cultivars (e.g. 'Black Zucchini', introduced in 1931) are the most popular summer squashes in the USA, but lighter green cultivars (e.g. 'Cousa') are preferred in the Middle East. (...) Althought most zucchinis have green rinds, scientists have recently selected types with the ''B'' allele for yellow rind (e.g. 'Burpee's Golden Zucchini')."}} "Zucchini" o "zapallito alargado" en Argentina (donde también se llama así al grupo ''Cucurbita pepo'' Vegetable Marrow), "Zapallito italiano" en Chile y Perú, "Calabacín" en España, Colombia y Venezuela, "Calabacita"<ref name="mexico lira saade calabazas" /> en México, o también "calabacín".<ref name="mexico lira saade calabazas" /> Sinónimos científicos: ''Cucurbita pepo'' var. ''cylindrica'', ''Cucurbita pepo'' convar. ''giromontiina'', ''Cucurbita pepo'' var. ''giromontiina''.
Archivo:Cucurbita pepo Cocozelle fruits.jpg|'''''Cucurbita pepo'' grupo Cocozelle'''. La descripción formal (inamovible<ref group=cita name="art3.5" />) del Grupo de cultivares ''C. pepo'' Cocozelle: Largo y cilíndrico, un poco agarrotado pero a diferencia de los demás cultivos de fruto largo, el agarrotamiento se da en el extremo del pedúnculo, y largo:ancho de 3,5 o más.{{refn|group=cita|name=cocozelle paris robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 78: "For ''Cucurbita pepo'', we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivars are: (...) Cocozelle. Fruit long, cylindrical, tapering away from the large blossom end, with a length to width ratio of 3.5 or more."}} Sinónimos científicos: ''Cucurbita pepo'' var. ''longa''.
Archivo:Cucurbita pepo Zapallito largo Argentina 1.jpg|'''''Cucurbita pepo'' grupo Vegetable Marrow''' (no confundir con ''Cucurbita maxima'' Marrow Group, que se consume maduro). Hubo un centro de desasrrollo en Europa y uno independiente en Estados Unidos, por morfología del fruto similar se pueden hibridar entre ellos y se reúnen en el mismo grupo. La descripción formal (inamovible<ref group=cita name="art3.5" />) del Grupo de cultivares ''C. pepo'' Vegetable Marrow: Cilíndrico y corto, un poco agarrotado siendo más ancho hacia el extremo de la cicatriz del perianto{{refn|group=cita|name=vegetable marrow paris robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 78: "For ''C. pepo'', we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Vegetable marrow. Fruit short, cylindrical, tapering from the broad blossom end to the narrow peduncle end."}} Los autores listan aquí al "inusual" subgrupo 'Vegetable Spaghetti' que se consume maduro deshecho en forma de espaguetis,<ref name="vegetable marrow robinson" group="cita" /> que los horticultores no seleccionan por forma del fruto desde que se seleccionan para ese uso. Los frutos de este grupo se consumen en todos los estadios de maduración{{refn|group=cita|name=vegetable marrow robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "Vegetable marrows, which are grown in the UK and elsewhere, are used at all stages of maturity. 'Vegetable Spaghetti', an unusual member of this group (...)"}} Algunos cultivares de fruto pequeño (tipo "mini Vegetable Marrow") llegaron a la Argentina con el nombre italiano de "zucchini" o "zuquini" ("zapallito" en italiano) lo cual puede inducir a errores. Sinónimos científicos: ''Cucurbita pepo'' var. ''fastigata''.
Archivo:Cucurbita pepo cultivar groups shapes vegetable marrow cocozelle zucchini.svg|Diferencias relativas entre ''C. pepo'' vegetable marrow, cocozelle y zucchini.
Archivo:Yellow squash produce-1.jpg|'''''Cucurbita pepo'' Grupo Crookneck (cuello curvo)''' (no confundir con el informal ''Cucurbita moschata'' crookneck, que es de otra especie y otra morfología también). La descripción formal (inamovible<ref group=cita name="art3.5" />) es: "Alargado de cuello curvo"{{refn|group=cita|name=crookneck paris robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 78: "For ''C. pepo'', we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Crookneck. Fruit elongated with a curved neck."}}. Junto con el Straightneck ("cuello recto") originado en éste, son los únicos grupos de cultivares que comprenden frutos que al madurar son amarillos y además crespos{{refn|group=cita|name=warted yellow summer squash|Paris (1989<ref name="Paris 1989" />): "The crooknecks and the straightnecks are the only groups of cultivars (excluding some ornamental gourds) that, at least nowadays, are comprised mainly of forms having fruits that are both warted and yellow". (...) "Both the crooknecks and straightnecks are characterized by warted rinds (''Hr, Wt'') and yellow immature fruit color (''Y''), characteristics occurring in relatively few other culinary forms of ''C. pepo''."}} El grupo parece ser muy antiguo, cultivado en el interior de Norteamérica sin que exploradores tempranos expandieran su distribución como con otros grupos{{refn|group=cita|name=crookneck es antiguo paris 1989|Paris (1989<ref name="Paris 1989" />): "The accounts of Sturtevant (Hedrick 1919<ref name="Hedrick 1919" />) and Tapley et al. (1937<ref name="Tapley et al. 1937" />) suggest that crooknecks existed long before 1828. This and other literature (Nuttall 1818<ref name="Nuttall 1818" />) would also suggest that the appearance of the crooknecks in recorded history was delayed because they were cultivated in interior regions of North America, which were inaccessible to early explorers. Thus, the possibility exists that this group is an ancient and separate line of domestication, like the pumpkins and the scallops. Unlike the other two groups, the crookneck was not widely distributed nor did it consist of a number of distinct variants. As crooknecks have been cultivated continuously in North America at least since 1828, it seems safe to assume that the modern crookneck cultivars are the direct descendants of those cultivated over 150 yr ago".}}, el nombre Crookneck para asignarlo puede datar de 1828 en que se mencionó a 'Summer Crookneck'{{refn|group=cita|name=Primer crookneck Paris 1989|Paris (1989<ref name="Paris 1989" />): "The earliest use of the word crookneck for a form of ''C. pepo'' appears to be that referred to by Stustevant (Hedrick 1919<ref name="Hedrick 1919" />) and Tapley et al. (1937<ref name="Tapley et al. 1937" />), who stated that a cultivar by the name of 'Summer Crookneck' first appeared in a North American seed catalog as early as 1828."}}. También suele ser mencionado 'Yellow Crookneck'<ref name="yellow crookneck robinson" group=cita /> Aparentemente fue desde este grupo que se originó, más de una vez<ref name="origen straightneck paris 1989" group=cita />, el grupo de la foto siguiente, el Straightneck (cuello recto)<ref name="yellow crookneck robinson" group=cita />. Estos dos grupos pueden verse como "zapallito amarillo" (Sudamérica) o "calabacín amarillo" (México y España) por la traducción del inglés "yellow summer squash<ref name="yellow summer squash" /><ref name="Schultheis 2006" />", si bien ahora hay zucchinis de color amarillo. Hoy en día son todos arbustivos (de tronco) si bien en una época era común el hábito guiador ancestral.{{refn|group=cita|name=crookneck bush paris 1989|Paris (1989<ref name="Paris 1989" />): "All modern forms of crookneck are of bush habit, but according to Tapley et al. (1937<ref name="Tapley et al. 1937" />), viney forms of crookneck were once common".}} Sinónimos científicos: ''Cucurbita pepo'' var. ''torticollia'', ''Cucurbita pepo torticollis''{{refn|group=cita|name=torticollis paris 1989|Paris (1989<ref name="Paris 1989" />): "Alefeld (1866<ref name="Alefeld 1866" />) assigned the Latin name ''C. pepo torticollis'' to the crooknecks".}}
Archivo:Cucurbita pepo var recticollis, Yellow Straightneck Squash (crop).jpg|'''''Cucurbita pepo'' Grupo Straightneck (cuello recto)'''. La descripción formal (inamovible<ref group=cita name="art3.5" />) es: "Cilíndrico con cuello recto y ligeramente constreñido".{{refn|group=cita|name=straightneck paris robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 78: "For ''C. pepo'', we will use the classification by Paris (1986<ref name="Paris 1986" />), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Straightneck. Fruit cylindrical with a straight, slightly constricted neck."}}. Aparentemente originado en Estados Unidos a partir del grupo precolombino Crookneck (cuello curvo)<ref name="yellow crookneck robinson" group=cita /> más de una vez{{refn|group=cita|name=origen straightneck paris 1989|Paris (1989<ref name="Paris 1989" />): "The lone cultivar of the straightneck type described by Tapley et al. (1937<ref name="Tapley et al. 1937" />) is 'Giant Summer Straighneck', reportedly a selection from 'Giant Crookneck' and introduced in 1896. In addition, the well-known cultivar 'Early Prolific Straightneck', introduced in 1896. In addition, the well-known cultivar 'Early Prolific Straightneck', introduced in 1938 by Ferry-Morse, was reportedly a selection from 'Summer Crookneck' (Minges 1972<ref name="Minges 1972" />)".}}. Junto con el Crookneck, son los únicos grupos de cultivares que comprenden frutos que al madurar son amarillos y además crespos<ref name="warted yellow summer squash" />. Grupo relativamente nuevo y, como Crookneck, sólo cultivado en Estados Unidos{{refn|group=cita|name=straightneck reciente paris 1989|Paris (1989<ref name="Paris 1989" />): "The origin of the straightnecks of today appears to be quite recent, American, and separate from the incipient form depicted by Tournefort (1700<ref name="Tournefort 1700" />). To the best of my knowledge, the straightnecks have been and are grown almost exclusively in North America." }}. 'Early Prolific Straightneck' es mencionado como un cultivo importante en USA, originado en 1938.<ref name="early prolific straightneck robinson" group=cita /> Similar al Crookneck moderno en los demás caracteres{{refn|group=cita|name=foliage straightneck paris 1989|The modern straightneck generally resemble the modern crooknecks with regard to foliage and plant characteristics.}}, arbustivo como él, los dos pueden verse como "zapallito amarillo" (Sudamérica) o "calabacín amarillo" (México y España) por la traducción del inglés "yellow summer squash<ref name="yellow summer squash" /><ref name="Schultheis 2006" />". Sinónimos científicos: ''Cucurbita pepo'' var. ''recticollis''.
Archivo:PetitPanSquash.jpg|''Cucurbita pepo'' Grupo '''Escalopado''' (a veces traducido como Vieira, ''Scallop group''), origen SE de USA, grupo precolombino. La descripción formal (inamovible<ref group=cita name="art3.5" />) es: "Fruto pequeño y aplanado, típicamente con los bordes escalopados"{{refn|group=cita|name=scallop paris robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 78: "For ''C. pepo'', we will use the classification by Paris (1986<ref name="Paris 1986" />), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Scallop. Fruit small, flattened, typically with scalloped edges."}}. Maduro es duro y no comestible, inmaduro es firme y de sabor placentero{{refn|group=cita|name=scallop inmaduro Paris 1989|Paris (1989<ref name="Paris 1989" />): "The scallops are grown for culinary use of their immature fruits. (...) The scallops are woody and inedible as mature fruits, but are firm and quite pleasant as young fruits". }}. 'White Bush Scallop' se menciona como similar al precolombino pero en lugar de guiador es de tronco o arbustivo.<ref name="white bush scallop robinson" /> "Calabaza bonetera" en España, porque les parece que se parece a un gorro aplanado, aunque es una curiosidad allá. En Argentina puede vérselo como "zapallito ovni" aunque puede compartir ese nombre con algunos zapallitos ornamentales con el mismo aspecto. También llamado "Patty pan", un nombre muy antiguo dado en USA. Sinónimos científicos: ''Cucurbita pepo'' var. ''clypeata'', ''Cucurbita pepo'' var. ''patisonina'',<ref name="patty pan" /> ''Cucurbita pepo'' convar. ''patisonina'', ''Cucurbita pepo'' convar. ''patissonina''.
Archivo:Cucurbita moschata 'Tromboncino'.jpg|'''''Cucurbita moschata'' trombetta''' (''C. moschata'' ''horticultural group'' Crookneck o cuello curvo, no confundir con ''Cucurbita pepo'' grupo Croockneck). Grupo informal, en el extremo de la cicatriz del perianto alrededor de la cavidad seminal es redondeado, a lo que sigue un cuello largo que en general se curva durante el cultivo. {{refn|group=cita|name=crookneck moschata robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 80: "Three horticultural groupings of ''C. moschata'' cultivars are recognized in the commercial trade of North America: (..) Crookneck. Fruit round at the blossom end with a long straight or curved neck."}}, se consume maduro o inmaduro, es muy apreciado para el consumo inmaduro.<ref name="moschata inmaduros andres 2004" group="cita" /> En Italia hay dos variedades 'Tromboncino' y 'Tromba d'Albenga' (o Trombetta di Albenga si inmadura), que quizás sean indiferenciables<ref name="trombetta tromboncino dig the dirt" /> y que al igual que su descendiente 'Butternut'<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" /> se consideran mejores que el zucchini para consumir inmaduras.<ref name="trombetta tromboncino dig the dirt" /> Puede vérselo en la web en castellano como "zapallito trompeta" (lo que parece una castellanización del italiano ''trombetta''), y podría vérselo traducido con nombres del estilo "zapallito trombón italiano" (de ''italian trombone squash'').
Archivo:Zucchino tonda di Piacenza.jpg|'''''Cucurbita pepo'' "Summer pumpkin"''', el fruto redondo se cosecha inmaduro para consumir como verdura de estación (similar pero de otra especie que ''Cucurbita maxima'' var. ''zapallito''). Los taxónomos (por ejemplo Paris 1989<ref group=cita name="rare pumpkins Paris 1989" />, Robinson y Decker-Walters 1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) pueden ubicarlo en el grupo de cultivares ''Cucurbita pepo'' Pumpkin Group ("grupo Pumpkin") cuya descripción formal (inamovible<ref group=cita name="art3.5" />) es: "''Cucurbita pepo'' de formas esféricas a ovaladas, naranja",<ref name="pumpkin paris robinson" group="cita" /> si bien estos cultivares son seleccionados para ser consumidos inmaduros y no hay selección por color de cáscara madura. Desarrollados en Italia y Francia, cultivares ejemplo: 'Tondo di Nizza' o en francés 'Ronde de Nice', 'Tondo Chiaro di Toscana', 'Tondo Scuro di Piacenza', 'Gourmet Globe' es el único que llegó a USA, 'Tondo di Piacenza' es el de la foto. También son "zapallitos redondos" de la misma especie los tipo Gema descriptos al lado, que también pueden ser incluidos en el grupo Pumpkin (por ejemplo por Paris 1989{{refn|group=cita|name="rare pumpkins Paris 1989"|Paris (1989<ref name="Paris 1989" />): "Some rare pumpkin (''Cucurbita pepo'' Pumpkin Group) cultivars have lignified rinds and even warts. Expression of lignified rind is conditioned by the dominant gene ''Hr'' (hard rind) and of warts by the dominant gene ''Wt''. Both ''Hr'' and ''Wt'' must be present for wartiness to develop (Schaffer et al. 1986a<ref name="Schaffer et al. 1986a" />). Primitive forms from Mexico, exemplified by PIs 442315 and 442325, have smooth but thick lignified rinds; these forms may be representative of an earlier stage in evolution under domestication, an early offshoot, or a separate line of domestication from the pumpkin line. The South African cultivar 'Little Gem' is a miniature pumpkin having a smooth, thin, but lignified rind. 'Nantucket', a pumpkin cultivar of the 19th century (Burr 1863<ref name="Burr 1863" />, Goff 1888<ref name="Goff 1888" />), had warts. The reportedly very high quality of 'Little Gem' and 'Nantucket' indicates that these pumpkins are well advanced from primitive stocks. Their hard rinds would suggest that they were derived through hybridization between pumpkins and hard-rinded forms".}}). La presencia de cáscaras duras, rugosidad, o pulpa gruesa se consideran rarezas dentro del grupo (Paris 1989<ref group=cita name="rare pumpkins Paris 1989" />).
Archivo:Cucurbita-pepo - Gem Squash.JPG|'''''Cucurbita pepo'' tipo Gema''', grupo desarrollado en Sudáfrica y costoso de cultivar exitosamente en otros lugares{{refn|group=cita|name=backyard little gem cita|Backyardgardener<ref name="backyard little gem" />: "''Cucurbita pepo'' 'Little Gem' has orange-sized fruit which turns a golden color when ripe. They can be difficult to grow outside the region in which they were developed. Baking hot, sandy soil, is generally a good bet for improving your crop. It is useful to have a cold frame to get the plants going early."}}, de sabor particular y muy aceptado (y de genotipo "único"<ref name="Unique" />), con un contenido de azúcares que lo carameliza al fritarlo y se considera una ''delicatessen'' en Europa{{refn|group=cita|name=delicatessen little gem cita|Kings seeds<ref name="kings seeds little gem" />: "Little Gem Rolet is a cricket ball size fruit with dark green skin. It is a very heavy cropper and is very early to mature with a good flavour. This squash has a high sugar content so caramelises beautifully when pan fried. Little Gem Rolet is quite popular in Europe, where it is more popular in Germany and known as a delicacy in expensive restaurants. "}}, en las publicaciones se mencionan dos cultivares: 'Little Gem' y 'Rolet'. 'Little Gem' se reporta como redondo, liso, de cáscara delgada pero dura, tamaño miniatura ("miniature pumpkin"), de sabor muy apreciado<ref group=cita name="rare pumpkins Paris 1989" />, de cáscara dorada al madurar<ref group=cita name="backyard little gem cita" />, a estos cultivares se los puede encontrar clasificados en el grupo formal Pumpkin (por ej. Paris 1989<ref group=cita name="rare pumpkins Paris 1989" />) cuya descripción formal (inamovible<ref group=cita name="art3.5" />) es: "''Cucurbita pepo'' de formas esféricas a ovaladas, naranja",<ref name="pumpkin paris robinson" group="cita" /> si bien estos cultivares son seleccionados para ser consumidos inmaduros y no hay selección por color de cáscara madura; también se los puede encontrar clasificados en un genérico grupo de "gourds", o entre otros zapallitos.
Archivo:Cucurbita maxima subsp. zapallito (zapallito redondo de tronco).jpg|[[Cucurbita maxima var. zapallito|'''''Cucurbita maxima'' var. ''zapallito''''']], grupo de landraces de Argentina, Uruguay y Bolivia, a partir de las que también se desarrollaron cultivares. Redondos, verde oscuro (recientemente se desarrollaron genotipos verde claro y otros con bandas delgadas de color claro), pueden tener "botón" o "corona" (un anillo formado por las cicatrices del perianto al caer que encierra el resto del ovario que puede diferir en color y protruir) que se selecciona negativamente porque no tiene valor comercial. Algunos autores (como Robinson y Decker-Walters 1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) lo incluyen en el grupo informal Turbante, cuya descripción informal es: con "forma de turbante" debido a que el receptáculo no lo envuelve completamente,<ref name="turban robinson" group="cita" /> sin embargo la corona se selecciona negativamente (no tiene valor comercial y no es deseada por el horticultor), que a pesar de los intentos no se ha podido eliminar del cultivo (Millán 1947<ref name="Millán 1947" />). La Enciclopedia Mansfeld (2001<ref name="Enciclopedia Mansfeld 2001" />) menciona un ''Cucurbita maxima'' Zapallito Group en el que agruparía a las ''landraces'' de "zapallitos de tronco" descriptas en Millán (1947<ref name="Millán 1947" />): var. ''zapallito'', "Hoyo" y "Zipinka", todas de Argentina y Chile (si bien un grupo de cultivares formal no debería poseer información sobre origen o localidad en su descripción, ni tampoco agrupar ''landraces''<ref name="Brickell et al. 2009" />).
Archivo:PipiánNica0.JPG|''Cucurbita argyrosperma'' zapallitos '''pipián''', la especie se extiende hasta el sur del Estados Unidos pero son las variedades locales en Centroamérica (por ahora chequeado El Salvador y Nicaragua) las que se cultivan para ser consumidas inmaduras como zapallito, siendo más exitosas que las importadas por su resistencia a enfermedades. Pueden ser similares al ''cushaw'' estadounidense aunque en general son menos coloridas, lisas o casi lisas y color de verde a casi blanco, como el de la foto. Son plantas de guía con mucha variabilidad en la forma de los frutos. En México en algunas localidades también llaman pipián a los cultivos de esa especie que se seleccionan para semillas (ver en zapallos), y a la variedad silvestre de esta especie la llaman "pipián silvestre" ("nombre preferido" por el CONABIO mexicano).
Archivo:Cucurbita pepo Bubango from Canary Islands.jpg|''Cucurbita pepo'' tipo '''bubango''', zapallito local de las Islas Canarias, el "calabacín" más consumido en esas islas.
Archivo:Falta imagen planta.svg|'''''Cucurbita maxima'' triloba, landrace Hoyo''' Zapallo Hoyo, sólo cultivado en Chile. ''Cucurbita maxima'' var. ''triloba'' (Millán 1947).
Archivo:Falta imagen planta.svg|'''''Cucurbita maxima'' zipinka''', también "zapallo silpingo", landrace Argentina. En Argentina, en los alrededores de Salta, de uso local porque es sabroso pero sin aplicación comercial debido a su pequeño tamaño. ''Cucurbita maxima'' var. ''zipinka''.
</gallery>

==== Variedades tradicionales (''landraces'') poco estudiadas ====

Galería de submorfos de "landraces" hispanoparlantes de zapallos todavía poco delimitadas. Las landraces son antiguas y muchas veces con poca información científica y muy variables, el nombre se asigna más que nada a la localidad y a quién provee las semillas, y debido a la poca información científica no suele estar clara la relación entre la ''landrace'' y el ''market type'', el producto que venden que se obtendrá, y también suele ser inexacta la descripción de los caracteres.

:''NOTA. Esta sección goza de poca información de nombres locales y fotos. Se invita a agregar nombres y fotos locales y hacer sugerencias [[Discusión:Calabaza|en la discusión]].

===== De Ecuador y Perú al sur =====

<gallery widths=180 heights=180>
Archivo:Falta imagen planta.svg|''Cucurbita moschata'' '''zapallo Loche''',<ref name="Fernández Honores y Rodríguez Rodríguez 2007" /><ref name="zapallo loche y macre" /> grupo de ''landraces'' del norte de Perú que típicamente tiene frutos verrugosos y cavidad seminal pequeña, en general sin semillas, pulpa naranja, con altos contenidos de solutos y azúcares en la pulpa, cáscara no lignificada que se consume junto con la pulpa, muy apreciada localmente por el sabor.<ref name="Andres et al. 2006 Loche" /> Se transporta a Lima donde el precio es 6 o 7 veces más alto que el del ''zapallo macre'', el común.<ref name="Andres et al. 2006 Loche" /> Debido a su precio se usa en pequeñas cantidades como saborizante de las comidas.<ref name="Andres et al. 2006 Loche" /> También debido a su precio muchos comerciantes venden variedades comunes haciéndolas pasar por "Loche".<ref name="Andres et al. 2006 Loche" /> Es un cultivo genéticamente bien diferenciado con una morfología única por la que se puede diferenciar de otros zapallos.<ref name="Andres et al. 2006 Loche" />
Archivo:Millán 1943 Variabilidad en el zapallo de Angola (2).jpg|''Cucurbita pepo'' '''zapallo de Angola''',<ref name="zapallo angola anko criollo" /> landrace [[Argentina]]. Probablemente de semillas provenientes de Angola, de pulpa amarillenta que tenía fama de ser muy sabrosa<ref name="Millán 1943" />. Fue un cultivo muy popular en Argentina en los 1940<ref name="Millán 1943" />. Da frutos grandes, pulpa firme, apta para zapallo en almíbar y promocionado para ese uso en las semillerías. Se corta con serrucho.<ref name="Millán 1943" /> El de la foto (1943) aparentemente fue siendo reemplazado por formas más productivas, con más pulpa y menos sabor.<ref name="Millán 1943" /> Era de varios colores<ref name="Millán 1943" />, hoy se encuentra sólo la forma verde oscuro en las fotos en internet.
Archivo:Falta imagen planta.svg|''Cucurbita pepo'' '''zapallo serrucho o negro''', landrace [[Uruguay]]. Quizás sea el mismo que en Argentina es el "zapallo de Angola".
Archivo:Cucurbita maxima corte de camote de valor comercial - pulpa cavidad seminal semillas.jpg|'''''C. maxima'' Camote, "nombre comercial" de landraces de Chile'''. De la landrace chilena el camote con valor comercial es grande (30 kg), pulpa naranja, sabor algo dulce. Todavía no se consiguió estabilidad en la forma, color y tamaño de frutos que salen de cultivo y por eso no se puede hablar de cultivares, aunque se venden semillas con "nombre comercial" camote.
Archivo:Zapallos en el mercado Rodriguez.jpg|'''''Cucurbita maxima''? mercado de La Paz)'''. Como el camote chileno, o el macre peruano. Mercado de La Paz, Bolivia, en la foto sólo lo llaman zapallo.
Archivo:Falta imagen planta.svg|'''''Cucurbita maxima'' zapallo macre, Perú'''.<ref name="zapallo loche y macre" /> Es la población local de ''C. maxima'', con frutos de hasta 80 kilos de peso, es por lejos la cucurbita más cultivada en Perú. En el sur de Perú solamente se siembra la especie ''C. maxima'' de zapallos, y a lo largo de la costa fresca llega hasta el Norte. El de valor comercial es verde brillante y lo más grande que se pueda.<ref>Video agricultor que siembra zapallo macre: https://www.youtube.com/watch?v=TgX2XYzcPjQ</ref> [http://www.provechoperu.com/2012/04/zapallo-macre-macre-winter-squash/ Aquí] hay fotos.
Archivo:Falta imagen planta.svg|'''''Cucurbita maxima'' zapallo de carga de Tacna, Perú'''. Hay dos distritos de la zona que lo cultivan quizás como subpoblaciones, por lo que también se lo encuentra como "zapallo de Pachía" y "zapallo de Curibaya". Se supone que se llama así porque tiene la forma grande y medio achatada que lo hace ideal para cargar en los camiones y transportar. Lo diferencian del "tipo de mercado" del macre que es el más común, su cáscara es de un color claro casi blanco. [http://www.radiouno.pe/noticias/26930/manana-se-realizara-v-festival-zapallo-curibaya Aquí] hay foto.
Archivo:Falta imagen planta.svg|'''''Cucurbita moschata'' "cushe", cultivar group de Perú'''. Se encuentra en el mercado y lo llamaron cultivar group. "Cushe" o "Cushebamba". Frutos medianos redondos que se consumen maduros. En inglés llaman "cushaw" a un cultivo del sur de Estados Unidos de ''Cucurbita argyrosperma'' (ver en zapallos).
Archivo:Falta imagen planta.svg|'''''Cucurbita moschata'' "avinca", nombre comercial? de Perú'''.
Archivo:Falta imagen planta.svg|'''''Cucurbita moschata'' "kinme", nombre comercial? de Perú'''.
Archivo:Falta imagen planta.svg|'''''Cucurbita moschata'' '''zapallo zambo, Perú y Ecuador'''<ref name="Fernández Honores y Rodríguez Rodríguez 2007" /> o sambo,<ref name="las recetas de laylita ecuador" /> variedad tradicional de Perú y Ecuador verde y similar físicamente al acorn y al kabocha, pero de pulpa más firme.<ref name="las recetas de laylita ecuador" /> En Ecuador según algunas referencias también se utiliza el nombre zambo para referirse a ''[[Cucurbita ficifolia]]'',<ref name="Fernández Honores y Rodríguez Rodríguez 2007" /><ref>CONABIO. ''Cucurbita ficifolia''. http://www.conabio.gob.mx/conocimiento/bioseguridad/pdf/20833_especie.pdf</ref> ver en "calabazas no zapallos".
Archivo:Falta imagen planta.svg|'''''Cucurbita maxima'' '''zapallo serrano, Ecuador'''<ref name="Tesis cucurbitas Ecuador" /><ref name="zapallo serrano ecuador revistafamilia" /><ref name="zapallo serrano ecuador lahora" /><ref name="zapallo serrano ecuador revetno" />
Archivo:Falta imagen planta.svg|'''''Cucurbita moschata'' '''zapallo manabita, Ecuador'''<ref name="Tesis cucurbitas Ecuador" /> "Zapallo manabita" o "Zapallo Manabí" producido en Manabí, la provincia ecuatoriana con mayor producción de cucurbitáceas destacándose el zapallo.<ref name="Colombia zapallo manabita" />
Archivo:Falta imagen planta.svg|'''Zapallo loche negro'''. Un "crookneck squash" con cáscara lisa y verde oscura, en la costa central de perú, lo encontró Diaz en 1957.
Archivo:Cucurbita maxima Zapallo Plomo semillería Costanzi - 2014 04 02 - squash M semi-early harvest cut open and peduncle view.JPG |'''''Cucurbita maxima'' zapallo plomo''', "nombre comercial" de Argentina. Nombre comercial de "zapallos criollos" de color gris plomo grandes, y nombre comercial de semillas, sin haber cultivares propiamente dichos, parece ser la población local de zapallos "grandes para conservar" de ''C. maxima''. El '''zapallo crespo''', "nombre comercial" de Argentina, es probablemente de las mismas landraces que el plomo pero con cáscara crespa (con verrugas), carácter que se hereda de forma dominante (todos los frutos de la generación siguiente tendrán la cáscara verrugosa). Probablemente es el grupo más representativo de lo que el argentino llama "zapallo criollo".<ref name="zapallo angola anko criollo" />
</gallery>

===== Venezuela y Colombia =====

<gallery widths=180 heights=180>
Archivo:Falta imagen planta.svg|'''''Cucurbita moschata'' variedades de Colombia''' (las más comúnmente llamadas "auyamas") mencionado en Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) y en Andres 2004a.<ref name="Andres 2004a" /> Es un grupo de landraces muy primitivo, de poco valor comercial, quizás el origen de ''C. moschata''. Frutos pequeños, con cáscara lignificada (dura), y pulpa de poca calidad, con una gran diversidad de landraces que recién ahora está siendo descripta. Hay formas de semilla marrón oscura (dark-brown) en Colombia y alrededores, pero en ningún otro lado. Estas plantas son de día corto por lo que no pudieron ser cultivadas a otras latitudes. Hay de semilla marrón clara (light-tan) pero no se estudió cuán común es, también hay en México pero no se sabe si proviene de la misma domesticación o no, aunque pareciera que sí.
Archivo:Falta imagen planta.svg|'''''Cucurbita moschata'' zapallo UNAPAL Dorado''', uno de los cultivares desarrollados recientemente en el país, de buena calidad y rendimiento. (descripción y foto<ref name="colombia zapallo 3 variedades" />).
Archivo:Falta imagen planta.svg|'''''Cucurbita moschata'' zapallo UNAPAL Llanogrande''', uno de los cultivares desarrollados recientemente en el país, de buena calidad y rendimiento. (descripción y foto<ref name="colombia zapallo 3 variedades" /><ref name="Colombia zapallo unapal llanogrande" />).
Archivo:Falta imagen planta.svg|'''''Cucurbita moschata'' zapallo UNAPAL Abanico''', uno de los cultivares desarrollados recientemente en el país, de buena calidad y rendimiento. (descripción y foto<ref name="colombia zapallo 3 variedades" />).
</gallery>

===== Centroamérica =====

<gallery widths=180 heights=180>
Archivo:Mexican Squashes.JPG|'''''[[Cucurbita argyrosperma]]'' pipián<ref name="mexico lira saade calabazas" />''' o calabaza pipiana, la especie se distribuye de Centroamérica al sur de Estados Unidos, en [[México]] y Centroamérica hay cultivos de pipián que maduro es para semillas ("pepitas", "pipas") e inmaduro se consume como verdura de estación, en México el consumo preferido es el de las semillas (inmaduro prefieren el tipo "zucchini" o calabacita), en Centroamérica el consumo preferido es inmaduro como verdura (ya que los "calabacines" importados son más difíciles de cultivar). <small>Nombres en México (listados por el CONABIO<ref name="CONABIO argyrosperma-argyrosperma" />): Arota (CHIHUAHUA, SINALOA, SONORA), Bachí (CHIHUAHUA), Calabaza borrada (SAN LUIS POTOSI, TAMAULIPAS), Calabaza caliente (SINALOA, SONORA), Calabaza criolla (MICHOACÁN), Calabaza de casco (MICHOACÁN), Calabaza de las aguas (SINALOA, SONORA), Calabaza guajolota (TAMAULIPAS), Calabaza pama (SAN LUIS POTOSÍ, TAMAULIPAS), Calabaza pinta (JALISCO), Calabaza pipiana (GUERRERO), Calabaza tupona (MICHOACÁN), Cherota (CHIHUAHUA), Chompa (OAXACA), Chuma (MICHOACÁN), Kuij-che' o Calabaza de ardilla (OAXACA), Nipxi (VERACRUZ), Pipián (VERACRUZ), Salayota (NAYARIT, SINALOA), Tecomata (NAYARIT, SINALOA), Temprana (NAYARIT, SINALOA), Zapoma (MICHOACÁN).</small> Las variedades cultivadas se reúnen en la subespecie ''Cucurbita argyrosperma'' subsp. ''argyrosperma'', dentro de ella la mayoría de los cultivos pertenece a la variedad ''Cucurbita argyrosperma'' var. ''callicarpa'', quizás se incluyan en el mismo concepto vernáculo ''[[Cucurbita argyrosperma]]'' 'Silverseed Gourd' (único cultivo mencionado<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> de la variedad ''Cucurbita argyrosperma'' var. ''argyrosperma''), y ''[[Cucurbita argyrosperma]]'' 'Elfrida Taos' (único cultivo mencionado<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> de la variedad ''Cucurbita argyrosperma'' var. ''stenosperma''). La misma especie tiene cultivos para pulpa llamados ''cushaw'' (sur de Norteamérica) y una subespecie silvestre y amarga ("pipián silvestre", nombre preferido por el CONABIO<ref name="CONABIO sororia" />). Ver foto de pipián inmaduro que se consume como verdura de estación en la tabla correspondiente. Normalmente lo describen como el cultivo del que se extraen las semillas para hacer las salsas denominadas "pipián"<ref name="mexico lira saade calabazas" /> con base en semillas molidas, sin embargo las cocineras parecen preferir un cultivo de ''Cucurbita moschata'' para "el mejor pipián" (salsa basada en semillas molidas).<ref name="Lope-Alzina y Howard 2004" />
Archivo:Cucurbita pepo subsp. gumala - corte transversal del fruto esquema.svg|''Cucurbita pepo'' subsp. ''gumala'', ''landrace'' cultivada en [[Guatemala]].
Archivo:Falta imagen planta.svg|'''''Cucurbita moschata'' "Calabaza de Castilla"<ref name="Lope-Alzina y Howard 2004" /><ref name="mexico lira saade calabazas" /> o 'Xnuk kuum'''',<ref name="Lope-Alzina y Howard 2004" /> también en Yucatán: 'Nujuch kuum'<ref name="Lope-Alzina y Howard 2004" /> ("calabaza grande"), 'pepita menuda',<ref name="Lope-Alzina y Howard 2004" /> 'calabaza torpe'.<ref name="Lope-Alzina y Howard 2004" /> Cultivada al menos en Yucatán.<ref name="Lope-Alzina y Howard 2004" /> No es la más sabrosa, es la que da buena cosecha, tanto de pulpa como de semillas que pueden utilizarse en un número importante de preparaciones, y de las que necesitan menos cuidados: es rentable y versátil, y también la más cultivada en Yucatán (probablemente en todo México).<ref name="Lope-Alzina y Howard 2004" /> Se la consume principalmente madura.<ref name="Lope-Alzina y Howard 2004" /> En México donde las calabazas son más apreciadas por las semillas, la pulpa a veces queda como excedente que sirve como alimento de ganado.<ref name="Lope-Alzina y Howard 2004" /> De ciclo largo (tarda unos 6 meses en madurar).<ref name="Lope-Alzina y Howard 2004" /> Dice el estudio que en realidad es de ésta calabaza de la que se extraen las mejores semillas para preparar los platos regionales llamados '''''pipián''''' (y además llaman "pipián" a otro cultivo de otra especie, incluso en el pueblo del estudio).<ref name="Lope-Alzina y Howard 2004" />
Archivo:Falta imagen planta.svg|'''''Cucurbita pepo'' Tsol,<ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" /><ref name="fao calabazas mexico" /> Tsool,<ref name="mexico lira saade calabazas" /> Tzol,<ref name="Lope-Alzina y Howard 2004" /> (maya) o "mensejo"<ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" /><ref name="Lope-Alzina y Howard 2004" /><ref name="mexico lira saade calabazas" />''', en Yucatán también "Calabaza mediana", cultivado en Yucatán y Guatemala.<ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" /> En Yucatán y Chiapas crece a altitudes cercanas al nivel del mar, en suelos calizos y delgados.<ref name="mexico lira saade calabazas" /> En Guatemala en partes bajas y húmedas del Petén debajo de los 500 m.<ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" /> En huertas familiares o granjas pequeñas, rara vez interplantado en campos de maíz.<ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" /> Es una planta de ciclo corto cuyos frutos son apreciados tanto inmaduros para consumir como verdura de estación, como maduros. <ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" /> De pulpa "suave y refinada y delicioso sabor", más delicado de cultivar que los demás (más remoción de malezas, más riego) y consumido casi exclusivamente inmaduro como verdura de estación, el mejor en sopas.<ref name="Lope-Alzina y Howard 2004" />
Archivo:Cucurbita moschata Mexican landrace "Xmejen kuum" mature fruit (Plato kuum).jpg|'''''Cucurbita moschata'' 'Xmejen kuum''''<ref name="Lope-Alzina y Howard 2004" /> (maya-sp), ''''Plato kuum''''<ref name="Lope-Alzina y Howard 2004" /> (en referencia a la forma aplanada cuando está bien madura) (sp), ''''Calabacita kuum''''<ref name="Lope-Alzina y Howard 2004" /> (cuando se cosecha inmadura) o ''''Xplato''''<ref name="Lope-Alzina y Howard 2004" /> (cuando se cosecha inmadura). Cultivada en México al menos en la península de Yucatán y muy apreciada para consumir inmadura como verdura de estación. De ciclo corto (madura en 3 meses), el nombre refiere a que posee pocas pepitas y pequeñas en comparación a las más comunes como la calabaza de Castilla, y también a que el fruto tiene forma de plato.<ref name="Lope-Alzina y Howard 2004" /> En la foto un fruto similar al cultivado, maduro.
Archivo:Falta imagen planta.svg|'''''Cucurbita pepo'' "calabaza de temporal"''' y '''"calabaza de cajete"''' en Mixteca Alta, Mexico, y particularmente en San Andres Lagunas.<ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" /> Son dos variedades que se plantan alternadas durante el año, la "calabaza de temporal" se cultiva en suelos rocosos en época de lluvia (abril-mayo a octubre-noviembre), y la "calabaza de cajete" se cultiva en tierras bajas y húmedas llamadas "cajete" y que se dice en una época fueron lagunas, de febrero-marzo a agosto-septiembre.<ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" />
Archivo:Falta imagen planta.svg|'''''Cucurbita pepo'' Güiche'''<ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" /><ref name="mexico lira saade calabazas" /><ref name="fao calabazas mexico" /> o '''güicha'''<ref name="mexico lira saade calabazas" /> (aparentemente nombre zapoteco<ref name="mexico lira saade calabazas" />), variedades de Oaxaca, México.<ref name="mexico lira saade calabazas" /><ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" /> Se cultiva a altitudes por encima de los 2000 metros,<ref name="mexico lira saade calabazas" /><ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" /> y en suelos sumamente erosionados de la llamada Mixteca Alta en el estado de Oaxaca.
Archivo:Falta imagen planta.svg|'''''Cucurbita pepo'' Güicoy'''<ref name="fao calabazas mexico" /><ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" /> de Guatemala, cultivo nativo por encima de los 1000 m de altura.<ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" />
</gallery>

==== Otras calabazas comestibles maduras ====

Galería de "calabazas comestibles maduras, cultivadas, no zapallos", es decir cuyo sabor es fácilmente distinguible de los "zapallos" y por lo tanto tienen diferentes usos culinarios.

<gallery widths=180 heights=180>
Archivo:Courge de Siam.jpg|''[[Cucurbita ficifolia]]'' Comestible sólo su pulpa cuando está madura, pero el sabor es fácilmente distinguible de los "zapallos" y se lo utiliza principalmente para hacer dulces, aparentemente el color y tamaño de la foto, la pulpa es blancuzca amarillenta y muy fibrosa, que se deshace en hebras, entre las que están las semillas que son negras (y comestibles<ref name="Fernández Honores y Rodríguez Rodríguez 2007" /><ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" />). '''Alcayota''' en el sur de Argentina y Chile, '''cayote'''<ref name="nee 1990" /> en el noroeste de Argentina, '''lacayote'''<ref name="nee 1990" /> o '''lacahuite'''<ref name="nee 1990" /> en Perú, '''chilacayote'''<ref name="ecologia chilacayote en mexico" /><ref name="mexico lira saade calabazas" /><ref name="nee 1990" /> en México, aparentemente nombres derivados del último que a su vez deriva del Nahuátl<ref name="nee 1990" />. En Perú también "'''calabaza'''",<ref name="mermelada calabaza shismay" /><ref name="mazamorra calabaza ficifolia peru" /> en algunas regiones parece que es la única "calabaza" comestible (a las de usos no alimenticios las pueden llamar calabaza también, y a 'Butternut' también), y el nombre puede indicar la región en la que la cultivan: "calabaza chiclayo",<ref name="Fernández Honores y Rodríguez Rodríguez 2007" /> "calabaza de Shismay",<ref name="mermelada calabaza shismay" /> etc. En Colombia: "'''Victoria'''"<ref name="mexico lira saade calabazas" /> o "'''Mexicana'''".<ref name="mexico lira saade calabazas" /> "Calabaza para cabello de ángel" (para preparar cabellos de ángel, un dulce azteca{{refn|group=cita|name=cabello de angel robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 78: "An Aztec candy called 'angel's hair' is prepared from the boiled stringy flesh".}}) en México y Venezuela. "Calabaza confitera" (para hacer confites) o "Calabaza almizclera" en España. "'''Cidra'''" en Uruguay<ref name="uruguay fisiologia" />. En internet puede verse traducida de "Malabar gourd" en inglés a "calabaza malabares" (el nombre es porque en el mundo de habla inglesa se creyó en un momento que venía de la región de Malabar<ref name="Andres 2006" />).

Los ejemplos de uso son dulces tradicionales: el dulce de alcayota (o cayote en hebras) en el sur de la América hispana, en Perú la mermelada de calabaza<ref name="mermelada calabaza shismay" /> y la mazamorra de calabaza,<ref name="mazamorra calabaza ficifolia peru">Mazamorra de calabaza (''Cucurbita ficifolia''): Deleita tu paladar con este postre clásico. http://peru.com/estilo-de-vida/gastronomia/mazamorra-calabaza-noticia-115437</ref> en el norte de América hispana el "cabello de ángel".<ref name="mexico lira saade calabazas" /> Las semillas son muy valoradas en Chiapas, México, donde las preparan con miel en un dulce llamado "palanquetas".<ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" /><ref name="mexico lira saade calabazas" /> A diferencia de las demás especies cultivadas del género, es una especie xerofítica, perenne, montañosa, aunque no se la considera de raíces reservantes como sería esperable de una especie perenne. Crece en los Andes entre los 1000 y los 3000 metros desde el norte de México hasta Chile y Argentina.<ref name="mexico lira saade calabazas" /> Más al sur puede cultivársela como base de injerto de especies de melones.
Archivo:Sicana odorifera compose.jpg|''[[Sicana odorifera]]'', una enredadera cucurbitácea de tallo de 30 metros, planta perenne de clima cálido sin heladas, en Paraguay, noreste de Argentina, Perú, Brasil, bajo cultivo hasta Centroamérica y las Antillas.<ref name="Delascio-Chitty y López 2007" /> Sus frutos además de comestibles, tienen un uso como aromatizantes ya que la fragancia que despiden dura varios meses, por lo que se cortan y se mantienen dentro de los armarios de la casa. Dentro de la especie hay plantas cultivadas y silvestres, que no se diferencian por el fruto.<ref name="Sicana Perú" /> Se llama "cassabanana" (Brasil, llevada con ese nombre al inglés), "curuguá" (voz guaraní, en Paraguay y noreste de Argentina), "tumbo" (Perú<ref name="Sicana Perú" />) en español puede vérsela como "calabaza de olor", o como: "calabaza melona"<ref name="sicana odorifera calabaza melona" /> o "calabaza melón" (en México, introducida donde se cultiva muy poco), o "cajúa" (en Venezuela<ref name="Delascio-Chitty y López 2007" />), o girón (Ecuador<ref name="Tesis cucurbitas Ecuador" />). Su cáscara y su pulpa tienen consistencia aparentemente intermedia entre el zapallo y el melón, probablemente por eso el nombre.
Archivo:Kumura.JPG|''[[Benincasa hispida]]'', la "calabaza china"<ref name="prota benincasa" /> o "calabaza blanca"<ref name="prota benincasa" /> o "calabaza de la cera", anual, asiática, tropical, sólo cultivada y no se conocen variedades silvestres, en la foto está madura (también se puee cosechar para consumir inmadura, ver en su tabla), al madurar se cubre de una capa cerosa blancuzca, la pulpa con textura de melón.<ref name="Benincasa en India" /> Se conserva por un año ayudada de la capa cerosa que impide la proliferación de microorganismos<ref name="prota benincasa" /> En América se cultiva de forma muy restringida y aparentemente sólo para el consumo por parte de inmigrantes asiáticos {{refn|group=cita|name=benincasa en america|Long (coordinación) 2003<ref name="Long 2003" /> p. 213-215: "La última especie a la que haremos referencia es ''[[Benincasa hispida]]'', cuyo centro de origen parece ubicarse en Indochina-Indonesia (ref 84: AC Zeven y JM De Wet 1982). Sus frutos tiernos son comsumidos en China y la India como verdura y los maduros se destinan a la elaboración de dulces (ref 85: HL Chakravarty 1990; T Walters 1989). La cubierta cerosa de sus frutos es también utilizada para la elaboración de velas al menos en India (ref 86: Chakravarty 1990). Al igual que se mencionó para ''[[Luffa acutangula]]'', el cultivo de ''[[Benincasa hispid]]a'' en América es sumamente restringido y al parecer únicamente es practicado para y/o por los inmigrantes de origen asiático".}} (p. ej. México,<ref name="Benincasa en México" /> Venezuela<ref name="Benincasa en Venezuela" />). Sinónimos científicos: ''Benincasa pruriens''.
</gallery>

==== Otros pepónides "de tipo calabacín", consumidos inmaduros ====

Cultivos de [[pepónide]]s (fruto de [[cucurbitáceas]]) de los que se puede consumir el fruto inmaduro, que maduros son calabazas o no, puede que para su consumo necesiten ser pelados, o ser extraídas las semillas, o requerir un procedimiento para quitar el amargor. Culinariamente son similares a ''Cucurbita''.{{refn|group=cita|name=tichosanthes reemplazo cucurbita|PROTA. ''Trichosanthes cucumerina''.<ref name="prota trichosanthes" /> "(''Trichosanthes cucumerina''). Adulterations and substitutes. The young fruits can be replaced by other cucurbits such as squash (''Cucurbita pepo'' L.), bottle gourd (''Lagenaria siceraria'' (Molina) Standl.) or ridged gourd (''Luffa acutangula'' (L.) Roxb.)."}}

<gallery widths=180 heights=180>
Archivo:Iozucchine.jpg|''[[Lagenaria siceraria]]'' tipo '''cucuzza'''<ref name="Melissa cucuzza" /> o '''longissima''', cultivar desarrollado en Italia. Se cosecha inmaduro, dura unas 2 semanas en la heladera, y para consumir se pela y se extrae el centro esponjoso con las semillas más grandes, lo que queda de pulpa se cocina de forma similar a un zapallito aunque su pulpa es más firme.<ref name="Melissa cucuzza" /> Posee muchos nombres sinónimos, y se consigue en Norteamérica bajo los siguientes nombres de cultivar: ''L. siceraria'' 'Longissima', ''L. siceraria'' 'Baton', ''L. siceraria'' 'Long Club', ''L. siceraria'' 'Italian Edible', ''L. siceraria'' 'Cucuzzi', ''L. siceraria'' 'Cucuzzi Caravazzi', ''L. siceraria'' 'Snake', ''L. siceraria'' 'Flute', ''L. siceraria'' 'Serpent'. <ref group=cita name="longissima lagenariaDW1996" /> No confundir con la que más comúnmente se conoce como ''snake gourd'' que es ''[[Trichosanthes cucumerina]]''.
Archivo:Lagenaria siceraria indian cultive Dudhi, a bit like a courgette.jpg|''[[Lagenaria siceraria]]'' Lauki<ref name="dudhi curry" /><ref name="bank dudhi" /> (hindú) o Dudi<ref name="growing dudi" /> (''Dudhi'', ''doodhi'',<ref name="dudhi curry" /> ''dudhya'',<ref name="bank dudhi" /> voz gujarati al oeste de India), calabacín cultivo tradicional importante en India,<ref name="bank dudhi" /> que se consume inmaduro,<ref name="bank dudhi" /> pelado y sin el interior esponjoso que alberga las semillas y cocido.<ref name="dudhi curry" /><ref name="aroma lauki" /> Algunos cultivares seleccionados a partir de esta variedad: ''L. siceraria'' 'Summer Prolific Round', ''L. siceraria'' 'Summer Prolific Long', ''L. siceraria'' 'Pusa Naveen' (error ortográfico: Pusa Navven), ''L. siceraria'' 'Arka Bahar', ''L. siceraria'' 'Pusa Manjiri', ''L. siceraria'' 'Pusa Meghdoot'.<ref name="bank dudhi" /> Si bien el uso de ''Lagenaria siceraria'' como calabacín fue desplazado casi completamente en el mundo occidental por los zapallitos de ''Cucurbita'' luego del descubrimiento de América; en Oriente (como en India) y algunas regiones de África, los calabacines de ''[[Lagenaria siceraria]]'' siguen siendo una de las verduras principales, donde son preferidos los de complexión cilíndrica debido a que son más fáciles de manipular en la cocina.<ref name="growing dudi" />
Archivo:Calabash in Bangladeshi Market.jpg|''[[Lagenaria siceraria]]'' Khodu, el cultivo de calabacín local en [[Bangladesh]], quizás sea el mismo o muy parecido al lauki de India.
Archivo:Kampyo.JPG|''Lagenaria siceraria'' 'Yūgao' (Yûgao, 夕顔) nombre con el que se conoce al cultivar de la especie que se consume en Japón inmaduro, que comúnmente se comercializa en forma de ''kampyo'' o ''kanpyō'' (cortado en tiras y secado como en la foto) en especial para preparación de [[makizushi]] ([[sushi]] enrollado). Este cultivar se consigue en las semillerías como ''L. siceraria'' 'Kampyo' o ''L. siceraria'' 'Yûgao'.<ref group=cita name="kampyo lagenariaDW1996" />
Archivo:Momordica charantia compose.jpg|''[[Momordica charantia]]'', una cucurbitácea llamada "pepinillo amargo" o "cundeamor", en inglés es "''bitter gourd''" y puede encontrársela traducida como "calabaza amarga" entre muchos otros nombres, sin embargo su cáscara no es una calabaza sino que es poco lignificada y dehiscente, es decir al madurar se rompe sin ayuda de agentes externos, exponiendo las semillas al exterior (que en este caso tienen [[arilo]] colorado para la dispersión por animales)<ref name="Bhutan univ bitter gourd" />. Su cultivo se originó en el sudeste de Asia donde es muy popular, se consume el fruto inmaduro (arriba a la derecha) igual que un zapallito, al que se sumerge en agua salada previo a la cocción para quitarle un poco el gusto amargo<ref name="Bhutan univ bitter gourd" />. En América fue introducida y a pesar de que hace mucho tiempo que no se registra bajo cultivo está naturalizada en toda la América tropical, donde se la conoce como medicinal y los niños de las comunidades campesinas ocasionalmente disfrutan de los arilos de sus semillas carnosos y dulces.{{refn|group=cita|name=charantia en america|Long (coordinación) 2003<ref name="Long 2003" /> p. 214. "''Momordica charantia'' debió ser introducida en América muy tempranamente, pues se encuentra ampliamente distribuida en los trópicos del Nuevo Mundo y ya puede considerarse como una planta verdaderamente naturalizada en estas regiones del mundo (ref. 80: JVA Dieterle, 1976; C Jeffrey (inédito); C Jeffrey y B Trujillo, 1983; R Lira, 1988). En contraste con la diversidad de usos y el manejo a que esta especie es sometida en su área de origen, en América es considerada en el mejor de los casos como una planta medicinal, y lo único que se consume ocasionalmente (principalmente por los niños de las comunidades campesinas) es la cubierta carnosa, roja y de sabor dulce de sus semillas."}} Por extensión pueden llamar ''bitter gourd'' a cualquiera de las 6 especies cultivadas de ''Momordica'', así que potencialmente puede encontrarse traducida como calabaza a cualquier especie de este género. Son cultivares de esta especie: 'Coimbatore Long' (='Coimbatore Long White'), 'Hong Kong', 'Hybrid High Moon', 'Moonshine', 'Taiwan Large', 'Thailand', descriptos en Decker-Walters (ed. 1996-2010<ref name="Decker-Walters 1996 Momordica" />). Ver también la foto siguiente.
Archivo:Bittermelonfruit.jpg|''[[Momordica charantia]]'', una variante del recién descripto.
Archivo:Fuzzy squash (Bi Dao).jpg|''[[Benincasa hispida]]'' tipo "Fuzzy", esta especie, la "calabaza china"<ref name="prota benincasa" /> o "calabaza blanca"<ref name="prota benincasa" /> se consume madura durante todo el invierno chino, y también inmadura como verdura de estación en forma similar a un calabacín. Se han hecho divisiones en 16 grupos de cultivares pero la principal distinción es entre cultivos seleccionados para consumir el fruto maduro y los seleccionados para consumir el fruto inmaduro al que llaman "fuzzy", algunas ''landraces'' de India pueden seleccionarse para consumirse de las dos formas.<ref name="prota benincasa" /> Se puede conseguir en las semillerías con los nombres: ''B. hispida'' Chinese Fuzzy, ''B. hispida'' Fuzzy Squash, ''B. hispida'' Fuzzy Melon.<ref group=cita name="Chinese Fuzzy (Fuzzy Squash, Fuzzy Melon) benincasaDW1996" />
Archivo:Luffa ridge (Luffa acutangula) immature gourd ready for consumption.jpg|''[[Luffa acutangula]]''. El género de las "lufas" o estropajos o esponjas vegetales (''[[Luffa]]'') también tiene cultivos que se cosechan inmaduros para ser consumidos como verdura de estación de forma similar a los calabacines o zapallitos. Los cultivos para este fin pertenecen a la especie ''[[Luffa acutangula]]'' (en la foto), que al igual que todo el género, al madurar es un fruto seco con las semillas embebidas en un tejido fibroso, cuya cáscara se parte espontáneamente de forma transversal separándose un opérculo del resto del fruto, que expone las semillas (es un [[pixidio]])<ref name="Kubitzki 2010" />. El fruto inmaduro para consumir como verdura se consigue en el mercado entre el Este y el Sur de Asia, y en América se cultiva de forma muy restringida, prácticamente sólo para ser consumida por los inmigrantes de origen asiático<ref group="cita" name="benincasa en america" />. En español la han traducido "calabaza de aristas"<ref name="prota luffa" />. Como el fruto inmaduro en inglés es a veces ''luffa squash'', podría verse como "zapallito lufa" o "calabacín lufa". Los cultivos: 'Ma Family Luffa', 'Pusa Nasdhar', 'Satputia' (='Hermaphrodita') son descriptos en Decker-Walters (ed. 1996-2010<ref name="Decker-Walters 1996 Luffa edible" />) donde a esta especie la llaman "''Luffa Ridge''" ("Lufa acostillada").
Archivo:Trichosanthes cucumerina var. anguina compose.jpg|''[[Trichosanthes cucumerina]]'' var. ''anguina'' (=''Trichosanthes anguina''). Una enredadera trepadora cucurbitácea, a la variedad cultivada (var. ''anguina'', foto), se la conoce como ''"snake gourd"'' (nombre preferido en inglés<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) y puede encontrarse traducida al español como "calabaza anguina"<ref name="prota trichosanthes" /> o "calabaza de culebra".<ref name="prota trichosanthes" /> El fruto es carnoso e indehiscente,<ref name="Kubitzki 2010" /> al madurar la cáscara se pone anaranjada o colorada<ref name="Kubitzki 2010" /> y se retuerce, por lo que se le cuelga una piedrita durante su desarrollo si se deja madurar para que lo haga sin retorcerse,<ref name="prota trichosanthes" /> la pulpa madura es colorada y astringente y puede ser consumida especialmente como sustituto económico del tomate en África {{refn|group=cita|name=trichosanthes cucumerina madura en africa|''Trichosanthes cucumerina'' en PROTA:<ref name="prota trichosanthes" /> "Prospects. ''Trichosanthes cucumerina'' is a newly introduced crop of increasing importance in several parts of Africa, including Ghana and Nigeria, mainly for the red fruit pulp as a substitute for tomato sauce. There are no indications that the consumption of young snake gourd fruits will become of great importance in Africa.}}, mientras que en Asia (como en el norte de India) se prefiere consumir inmadura como verdura de estación.<ref name="snake gourd" /> Otras pocas especies del género ''[[Trichosanthes]]'' de menor importancia han sido domesticadas en Asia,<ref name="prota trichosanthes" /> no tienen apariencia de serpiente (ver ''Trichosanthes ovigera'').
Archivo:Stuffed parval (pointed gourd, Trichosanthes dioica).jpg|''[[Trichosanthes dioica]]'' es una especie cultivada en India cuyo fruto se consume no del todo maduro, cuando las semillas no están lignificadas.<ref name="Trichosanthes dioica india" /> Allí se lo conoce como ''parwal'', ''palwal'', o ''parmal'', y en inglés como "pointed gourd".<ref name="Trichosanthes dioica india">[https://www.hort.purdue.edu/newcrop/proceedings1999/v4-397.html Singh, B.P. and Wayne F. Whitehead. 1999. Pointed gourd: Potential for temperate climates]. p. 397–399. In: J. Janick (ed.), Perspectives on new crops and new uses. ASHS Press, Alexandria, VA.</ref> Como en el resto del género el fruto es carnoso e indehiscente,<ref name="Kubitzki 2010" /> al madurar la cáscara se pone anaranjada o colorada.<ref name="Kubitzki 2010" /> En español en la web se puede encontrar la tradución "calabaza puntiaguda" o "calabaza en punta".<ref>''Trichosanthes dioica'': "calabaza puntiaguda" o "calabaza en punta" en: 123rf. ''Trichosanthes'' Fotos de archivo e imágenes. http://es.123rf.com/imagenes-de-archivo/trichosanthes.html</ref> En la foto un "parwal relleno".
Archivo:Coccinia grandis Ivy gourd compose.jpg|''[[Coccinia grandis]]'', cultivada, se cosecha y se consume inmadura en África y Asia, muchas webs parece que tradujeron "ivy gourd" a "calabaza hiedra". La planta es similar a una hiedra.
Archivo:Cucurbita ficifolia female flower 21 de juny de 2009 003.jpg|''[[Cucurbita ficifolia]]'', hay referencias de que se puede consumir inmadura como verdura de estación en la literatura,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /><ref name="Fernández Honores y Rodríguez Rodríguez 2007" /><ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" /> si bien es de origen americano no fue encontrada en recetas populares ni en fotos, ni fue enontrado nombre vernáculo para ese uso.
</gallery>

==== Calabazas cultivadas de uso no alimenticio (''ornamental gourds'') ====

Galería de "'''calabazas de uso no alimenticio'''" (cultivadas para utlizar su cáscara lignificada con fines no alimenticios, como adornos, instrumentos musicales, recipientes, etc). En español "ornamental" significa decorativo, en inglés ''ornamental'' últimamente amplió su significado a "de usos no alimenticios".

===== ''Cucurbita'' de uso no alimenticio =====

<gallery heights="180" widths="180">
Archivo:Cucurbita maxima subsp. andreana decorative mini bitter squash.jpg|Diferentes cultivos de ''[[Cucurbita maxima]]'' de tipo decorativo, en un arreglo como adornos de otoño.<ref name="small gourds congreso horticultura" /> Las fotos de arriba pertenecen a ''accesions'' de ''Cucurbita maxima'' subsp. ''andreana''<ref name="small gourds congreso horticultura" />), en la foto de abajo también hay mini "zapallos decorativos" comestibles<ref name="small gourds congreso horticultura" /> (verlos en [[#Zapallos y pipianes con uso primario alternativo|Zapallos y pipianes con uso primario alternativo]]).
Archivo:Squash Decor.jpg|Diferentes cultivares de ''[[Cucurbita pepo]]'' de tipo decorativo, utilizados como adornos de otoño. Numerosos cultivares de fruto pequeño y vistoso y cáscara dura que poseen un público adepto en Estados Unidos, que se agrupan en ''''''Cucurbita pepo'' Ornamental Gourd Group''' y filogenéticamente se extraen de varias variedades diferentes dentro de esa especie. Algunos cultivares ornamentales como 'Flat' ("aplanado"), 'Miniature Ball' ("pelota en miniatura") y 'Pear' ("pera") difieren poco de las variedades silvestres y las naturalizadas<ref group=cita name="some ornamental paris 1989" />. Nombres botánicos antiguos: ''Cucurbita pepo'' var. ''ovifera'' y ''Cucurbita pepo'' var. ''aurantia'' y ''Cucurbita pepo'' var. ''verrucosa'', ''Cucurbita pepo'' convar. ''microcarpina''. En los arreglos se los suele entremezclar con los comestibles "mini pumpkin" (verlos en [[#Zapallos y pipianes con uso primario alternativo|Zapallos y pipianes con uso primario alternativo]]).
Archivo:Falta imagen planta.svg|Hay referencias en la literatura de que la cáscara de las variedades de cáscara dura se utiliza como recipiente o vasija,<ref name="mexico lira saade calabazas" /> y que algunas variedades de cáscara dura de ''Cucurbita maxima'' subsp. ''maxima'' tienen doble función de consumo de pulpa y cáscara como recipiente, como el que le dan los indios [[wichí]]s en el chaco argentino (Lema 2011 Tabla 1, p. 117<ref name="Lema 2011 andreana" />). En el sudeste de USA los indígenas usaban ocasionalmente pequeñas vasijas de tipo Scallop y de tipo "verrucosa" (Millán 1945<ref name="Millán 1945" /> citando a Speck 1941<ref name="Speck 1941" />). En Argentina a principios del s. XX se utilizaba como recipiente una calabaza de una planta ("calabazo") que Millán (1945) determina como la variedad silvestre de "zapallo amargo", [[Cucurbita maxima subsp. andreana|''Cucurbita maxima'' subsp. ''andreana'']] (Millán 1945<ref name="Millán 1945" /> citando a Pérez Castellano 1914<ref name="Pérez Castellano 1914" />).
</gallery>

===== ''Crescentia'' y ''Amphitecna'' de uso no alimenticio =====

Los dos son géneros muy emparentados entre sí de [[bignoniáceas]], llamados "árboles de calabazas".

<gallery heights="180" widths="180">
Archivo:Crescentia cujete WS.JPG|''[[Crescentia cujete]]'', no es cucurbitácea (es una [[bignoniácea]]). Como se ve es un árbol, nativo de América tropical, las variedades cultivadas son un típico componente de los jardines hogareños tropicales en América llevado a los trópicos de todo el mundo, el fruto es una calabaza: de cáscara dura a la que secada se le dan usos no alimenticios (vasija, taza, instrumentos musicales<ref name="cujete conafor" />), a la madera uso en implementos agrícolas y a la pulpa usos medicinales.<ref name="cujete conafor" /> La pulpa madura se puede aprovechar como alimento de ganado, cada árbol da 27 kg de fruta por año.<ref name="pulpa totumo colombia" /> "Árbol de las calabazas"<ref name="Fernández Honores y Rodríguez Rodríguez 2007" /><ref name="pulpa totumo colombia" /><ref name="maya ethnobotany" /> o "árbol calabacero" (y en inglés ''calabash tree''), tiene muchos nombres locales, como jícaro,<ref name="pulpa totumo colombia" /><ref name="alata cujete jicaro facilisimo" /><ref name="maya ethnobotany" /> totumo,<ref name="pulpa totumo colombia" /> taparo,<ref name="pulpa totumo colombia" /> güiro, (árbol del) morro,<ref name="pulpa totumo colombia" /><ref name="maya ethnobotany" /> morro en El Salvador, jícaro o guacal en Panamá, tutumo en Perú,<ref name="Fernández Honores y Rodríguez Rodríguez 2007" /> estelí,<ref name="pulpa totumo colombia" /> güira,<ref name="pulpa totumo colombia" /> en México a su variedad silvestre la llaman güiro (''uas'' en maya) y a las variedades cultivadas (de cáscara más gruesa, forma más redonda y más grande) las llaman jícara (''luch'' en maya), jícara blanca (''sac luch'' en maya) y jícara verde (''yaax luch'' en maya).<ref name="crescentia cujete en mexico" /> Este árbol le da el nombre a la localidad mexicana de [[El Jícaro]].<ref name="maya ethnobotany" /> El nombre "calabazo" puede confundirse con ''[[Lagenaria siceraria]]''. <small>Nombres comunes en México según CONABIO:<ref name="cujete conafor" /> Jícaro, mimbre, cirián, tecomate, güiro, cuautecomate, árbol de las calabazas, boch, gua, guirototumo, guitoxiga, japt, leua, morro, palo de huacal, pog, poque, totumo, tzima, xagucta-guia, xica-gueta-nazas, zacual.</small> La especie posee variedades silvestres.
Archivo:Crescentia alata compose.jpg|''[[Crescentia alata]]'', es una [[bignoniácea]] originaria de México que puede encontrarse silvestre pero principalmente cultivada, eventualmente se encuentran híbridos con ''[[Crescentia cujete]]'', su fruto es más pequeño y de pulpa tóxica, que tiene usos medicinales, las semillas se pueden comer como verdura o molidas, a la cáscara seca se le dan usos no alimenticios, la madera se usa en carpintería, y se cultiva como árbol de sombra.<ref name="crescentia alata conabio" /> Comparte el nombre con ''Crescentia cujete'' (por ejemplo Árbol de calabaza,<ref name="crescentia alata antas" /><ref name="maya ethnobotany" /> Jícaro,<ref name="alata cujete jicaro facilisimo" /><ref name="maya ethnobotany" /> (árbol del) morro<ref name="maya ethnobotany" />), puede que lo diferencien llamándolo "árbol de tierra de la calabaza"<ref name="dreamstime alata" /> o "calabaza mexicana".<ref name="dreamstime alata" /> <small>Nombres comunes en México según CONABIO:<ref name="crescentia alata conabio" /> Ayal, Ayale (Son., Sin.); Cadili, Latacadili (l. cuicatleca, Gro.); Cirial (Mich., Gro.); Cirian, Guaje cirián, Urani Güiro (Mich.); Ciriani (l. tarasca, Mich.); Gua (l. chinanteca, Oax.); Cuatecomate (Mex.); Güiro (Sin., Gro.); Sam-mu; Guito-xiga (l. zapoteca, Oax.); Huaje cirial, Huaje cirián (Gro.); Jayascate, Jícara, Jicarita, Morro (Oax.); Shammu (l. chontal, Oax.); Tecomate (Sin.); Tuyachin (l. mixteca, Oax.); Tima (l. huasteca, S.L.P.).</small> La especie posee variedades silvestres.
Archivo:Amphitecna latifolia, Black Calabash fruit..jpg|''[[Amphitecna latifolia]]'', la única especie de este género muy emparentado con ''[[Crescentia]]'' y también de zonas tropicales de América, silvestre, con cáscara a la que se le da usos no alimenticios como utensilios de cocina.<ref name="amphitecna elsevier trees" /> Es una especie común en las playas inalteradas del Caribe (desde Centroamérica hasta el norte de México) donde es común encontrar los frutos arrastrados por las mareas en playas poco visitadas.<ref name="jicarito Costa Rica" /> Nombres comunes en Costa Rica: Jicarita,<ref name="elmundoforestal jicaro de playa" /><ref name="jicarito Costa Rica" /> jícaro de playa,<ref name="elmundoforestal jicaro de playa" /><ref name="jicarito Costa Rica" /> calabacillo de playa,<ref name="jicarito Costa Rica" /><ref name="elmundoforestal jicaro de playa" /> jícaro de estero<ref name="jicarito Costa Rica">http://darnis.inbio.ac.cr/FMPro?-DB=ubipub.fp3&-lay=WebAll&-Format=/ubi/detail.html&-Op=bw&id=3995&-Find </ref>), calabacita.<ref name="elmundoforestal jicaro de playa">http://www.elmundoforestal.com/album/index5.html#jicarodeplaya</ref> A todo el género y especialmente a ''[[Amphitecna latifolia]]'' se los llama ''Black calabash'' en inglés.<ref name="amphitecna elsevier trees" />
Archivo:Totumas 1.jpg|Vasija para cocina muy utilizada por los pueblos originarios de [[Venezuela]], [[Colombia]] y [[Panamá]], llamada [[totuma]] o tapara, del árbol allí llamado totumo o taparo (''[[Crescentia cujete]]''). Los pueblos originarios en México también le dan ese uso, comúnmente llamadas jícaras<ref name="crescentia cujete en mexico" /> (''luch'' en maya<ref name="crescentia cujete en mexico" />) y es un importante elemento de algunos rituales.
Archivo:Sambaballen.JPG|Instrumento musical: [[Maraca]]s, pueden ser hechas de calabaza de ''[[Lagenaria siceraria]]'', o de calabaza de ''[[Crescentia cujete]]'' o menos preferida calabaza de ''[[Crescentia alata]]''<ref name="crescentia alata conabio" />).
</gallery>

===== ''Lecythis'' de uso no alimenticio =====

<gallery heights="180" widths="180">
Archivo:Lecythis fruit compose.jpg|''[[Lecythis]]''. Un árbol de la amazonia que han usado como vasija los pueblos antiguos (Millán 1945<ref name="Millán 1945" /> menciona a ''[[Lecythis ollaria]]'' citando a Boman 1919<ref name="Boman 1919" />). Hoy en día se aprovecha o incluso se cultiva en la amazonia por sus frutos, sus "castañas" comestibles, y como árbol ornamental. Sus "grandes frutos en forma de ollas" poseen gran valor artesanal<ref name="Acero Duarte Lecythis">LE Acero Duarte. 2000. ''Árboles, Gentes y Costumbres''. Universidad Distrital Francisco José de Caldas.</ref><ref name="Sánchez et al. 1999">Sánchez, S.M.; Duque, M. A.; Cavelier, C. J. & Miraña, P. 1999. Algunas plantas del bosque utilizadas por la comunidad Miraña, Amazonia colombiana. ''Instituto Amazónico de investigaciones SINCHI.'' Colombia.</ref>. La cáscara posee una textura parecida a la del coco, por eso nombres como "coco de mono". Por su uso como olla también nombres como "olla del mono", "olleto" y derivados. También "jícaro", nombre compartido con los árboles ''[[Crescentia]]'' y ''[[Amphitecna]]''. En Brasil "sapucaia".
Archivo:Carved-brazil-nut.jpg|''[[Bertholletia excelsa]]'' es un árbol emparentado de la misma familia [[Lecythidaceae]], del que se extrae la "nuez de Brasil", aquí aparentemente es el utilizado en esta vasija decorativa comprada por un turista en 1930.
</gallery>

===== ''Lagenaria'' de uso no alimenticio =====

<gallery heights="180" widths="180">
Archivo:Lagenaria siceraria ornamental popular Swan and Apple.jpg|Cultivares populares de ''[[Lagenaria siceraria]]'' para hacer adornos, el de la izquierda es "Cisne" (en inglés 'Swan'<ref group=cita name="swan lagenariaDW1996" />, ='Goose', ='Speckled Swan'), el de la derecha es "Manzana" (en inglés -''ornamental''- 'Apple'). Esta especie es la utilizada con fines no alimenticios más común: la cáscara es lisa y sin surcos ni rugosidades, y el fruto es altamente diverso en tamaño y forma (Teppner 2004<ref name="Teppner 2004" />). Cosmopolita, aparentemente llevada en tiempos muy antiguos por agua a todo el mundo (el fruto al retraerse la pulpa es flotante y puede flotar por un año en el agua del mar manteniendo las semillas viables, Decker-Walters et al. 2001<ref name="Decker-Walters siceraria" />), o a América puede haber sido traído de Asia con los primeros pobladores del continente (Erickson et al. 2005<ref name="Erickson et al. 2005" />). Los cultivos de fruto más grande se encuentran en el oeste de África y los más parecidos a una serpiente en Asia (Decker-Walters et al. 2001<ref name="Decker-Walters siceraria" />). El nombre "calabazo" puede confundirse con ''[[Crescentia cujete]]''.
Archivo:Lagenaria sphaerica.jpg|''[[Lagenaria sphaerica]]'', otra ''[[Lagenaria]]'', esta vez sólo africana, esférica y pequeña, se puede encontrar en alguna semillería más que nada como curiosidad, ya que es una especie silvestre. Las demás ''[[Lagenaria]]'' son un puñado de calabazas silvestres africanas todavía menos comunes y sin importancia económica.
Archivo:Lagenaria siceraria mate fruits from accesion.jpg|''[[Lagenaria siceraria]]'' tipo "mate" (tanto el fruto como la planta son llamados "mate" en en sur de Sudamérica incluido Perú).
Archivo:Tipos de mate (recipiente).jpg|Mates: recipientes para tomar mate, infusión que se bebe en [[Uruguay]], [[Argentina]], [[Chile]],<ref name="E Wilhelm de Mosbach Chile 1950" /> [[Brasil]] y [[Paraguay]] (en castellano tiene más nombres locales: guampa -muchos llaman guampa sólo al mate de cuerno de vaca-, porongo como en Brasil, etc). Realizados con frutos de ''[[Lagenaria siceraria]]'' tipo "mate", cortados para recipiente para tomar mate (la infusión, el recipiente, el fruto y la planta llamados mate<ref name="E Wilhelm de Mosbach Chile 1950" />).
Archivo:Lagenaria siceraria - Mates Burilados Carved Gourds - Cusco, Perú detail.jpg|"[[Mate burilado]]" en Perú, realizado con frutos de ''[[Lagenaria siceraria]]'' tipo mate. El burilado es la técnica para adornarlos, no son utilizados como recipientes para beber la infusión, ya que en Perú no existe esa costumbre. En USA han llamado a un cultivo de "mate" para mates burilados 'Peru Sugar Bowl'<ref group=cita name="perusb lagenariaDW1996" /> (literalmente, "azucarera del Perú").
Archivo:Lagenaria siceraria - different bottle gourds.jpg|En España llaman "calabaza vinatera" o "calabaza del peregrino", al recipiente para el vino y otros líquidos usado desde antiguo, de ''[[Lagenaria siceraria]]'' cultivada en la región.
Archivo:Calabash gourd - Postcard from Gambia 2 in 1.jpg|Vasija para recipiente, de cultivos de fruto grande de ''[[Lagenaria siceraria]]'', en el oeste de África (la foto es de [[Gambia]]). Cultivo de fruto gigante son: 'Giant African Water Bottle'<ref group=cita name="gianrtawb lagenariaDW1996" />, 'Kettle' (='African Kettle', ='Big Calabash of Africa')<ref group=cita name="kettleak lagenariaDW1996" />
Archivo:Taha huahua (Maori food container) on display at Te Papa.jpg|''[[Taha huahua]]'', recipiente contenedor de comida de los indios maoríes (Nueva Zelanda), de cultivos de fruto grande de ''[[Lagenaria siceraria]]''.
Archivo:House Wrens using Gourd Nest from Lagenaria siceraria fruit (cropped).png|Calabaza de ''[[Lagenaria siceraria]]'' utilizada para casita de aves (en inglés ''birdhouse''). Los nombres de algunos cultivares para casita de aves: 'Birdhouse' (='Purple Martin House', ='Bird's Nest'),<ref group=cita name="birdhousepmh lagenariaDW1996" /> 'Purple Martin' (='Martin', ='Bird's Nest', a veces 'Birdhouse' que es aplicado a un rango más amplio de frutos)<ref group=cita name="purplema lagenariaDW1996" /> del SE de USA para los pájaros "Purple Martin".
Archivo:Gourd lamps two examples.jpg|Dos ejemplos de lámparas hechas con calabaza de ''[[Lagenaria siceraria]]''.
Archivo:Calabash-pipe.jpg|Pipa hecha con una calabaza de ''[[Lagenaria siceraria]]''. Un cultivar para pipa es: 'Pipe' (='Calabash Pipe', ='South African Calabash Pipe').<ref group=cita name="pipe cp lagenariaDW1996" />
Archivo:Why not nano - Lagenaria siceraria dipper gourd cucharón.jpg|Cucharones y pequeños recipientes aplanados hechos con calabazas de ''[[Lagenaria siceraria]]'' de tipo "dipper". Algunos cultivares de tipo "dipper" son: 'Black Seeded Bottle'<ref group=cita name="bottlebs lagenariaDW1996" />, 'Dipper' (='Siphon', ='Retort'),<ref group=cita name="dipper lagenariaDW1996" /> 'Apache Dipper',<ref group=cita name="dipperAp lagenariaDW1996" /> 'Extra Long Handled Dipper',<ref group=cita name="dipperELH lagenariaDW1996" /> 'Long Handled Dipper',<ref group=cita name="dipperLH lagenariaDW1996" /> 'Miniature Dipper',<ref group=cita name="dippermi lagenariaDW1996" /> 'O'odham Dipper',<ref group=cita name="dipperOo lagenariaDW1996" /> 'Santo Domingo Dipper',<ref group=cita name="dipperSD lagenariaDW1996" /> 'Short Handled Dipper',<ref group=cita name="dipperShH lagenariaDW1996" /> 'South Seas Island Dipper',<ref group=cita name="dipperSSI lagenariaDW1996" /> 'Tarahumara Dipper',<ref group=cita name="dipperT lagenariaDW1996" /> 'Straightneck Wren House',<ref group=cita name="strwh lagenariaDW1996" /> 'Yaqui Deer Dance Rattle'.<ref group=cita name="yaquiddr lagenariaDW1996" /> Algunos cultivares del tipo "dipper" de cuello curvo: 'Maranka' (='Dolphin', ='Dinosaur, Monkey', ='Cave Man's Club', ='Swan' (nombre equivocado, hay otro cultivar llamado Swan), ='Alley Oop', ='Alligator'),<ref group=cita name="maranka lagenariaDW1996" /> 'Swan' (='Goose', ='Speckled Swan', a veces "Swan" se aplica equivocadamente como sinónimo de 'Maranka').<ref group=cita name="swan lagenariaDW1996" />
Archivo:Koteka 2.jpg|Ropa para hombre tradicional de [[Papúa]] y [[Nueva Guinea]] llamada [[koteka]], de calabaza de ''[[Lagenaria siceraria]]''. El cultivo para ese propósito se nombró 'Penis Sheath'<ref group=cita name="peniss lagenariaDW1996" /> proveniente de Nueva Guinea.
Archivo:Sonajero 2.JPG|Sonajero para bebés hecho con una calabaza de ''[[Lagenaria siceraria]]''.
Archivo:Guiro cubano.jpg|Instrumento musical: [[Güiro]], en la foto cubano, se realiza con una calabaza alargada de ''[[Lagenaria siceraria]]'' a la que se acanala para que funcione como raspador (el instrumentista raspa con un palito contra el sector acanalado del güiro). Es típicamente utilizado como acompañamiento en la música del caribe y puede recibir diferentes nombres en diferentes países.
Archivo:Sambaballen.JPG|Instrumento musical: [[Maraca]]s, pueden ser hechas de calabaza de ''[[Lagenaria siceraria]]'', o de calabaza de ''[[Crescentia cujete]]'' o menos preferida calabaza de ''[[Crescentia alata]]''<ref name="crescentia alata conabio" />).
Archivo:Falta imagen planta.svg|'''Huada''', instrumento musical araucano (Chile) hecho con una calabaza de ''[[Lagenaria siceraria]]'', disecada y con sonajas en su interior, que sirve a la [[machi]] como acompañamiento en sus cantos rituales (en la misma región "huada" también es una palabra general que abarca zapallos y lagenarias, poco usada).<ref name="E Wilhelm de Mosbach Chile 1950" />
Archivo:Berimbau being sold on the street in in Salvador, state of Bahia, Brazil.JPG|Instrumento musical: [[Berimbau]] en Brasil. El resonador del berimbau es una calabaza de ''[[Lagenaria siceraria]].''
Archivo:Sitar3.jpg|[[Sitar]], instrumento musical de cuerdas tradicional en India, tiene (no necesariamente) un ''tumba'', un segundo resonador en la punta hecho de calabaza de ''[[Lagenaria siceraria]]'' o de madera con forma similar a una calabaza.<ref>India-instruments.de [http://www.india-instruments.de/instrumente/instrumentenlexikon/sitar.html sitar]</ref> Junto con el sarod, es el instrumento más popular de la música hindustaní (el sarod también puede tener un segundo resonador pero hecho de una aleación metálica),<ref name="global music sarod">Global Music, [http://globalmusic.weebly.com/sarod.html sarod]</ref> muchos instrumentos de cuerda indios pueden tener ''tumba'' o segundo resonador que puede estar hecho de calabaza. El [[Surbahar]] es similar a una sítara pero más grande y de sonidos más graves, y también puede tener una ''tumba'' de calabaza, aplanada, como un caparazón de tortuga.<ref>http://www.ashokpathak.com/Ashok_Pathak_pages/Ashok_Pathak_surbahar.html</ref>
Archivo:Srivani veena.jpg|[[Saraswati vina]], instrumento musical de cuerdas tradicional en India, con ''tumba'', segundo resonador que puede ser de calabaza de ''[[Lagenaria siceraria]]'', que a veces no es funcional pero sirve de contrapeso, uno de los instrumentos más antiguos y reverenciados de la India.<ref name="veena para mi me estas macaneando">http://www.buckinghammusic.com/veena/veena.html</ref>
Archivo:Bahaudin dagar.JPG|[[Rudra vina]], instrumento musical de cuerdas tradicional en India, con 2 ''tumbas'', resonadores hechos de 2 calabazas de ''[[Lagenaria siceraria]]''.<ref name="veena para mi me estas macaneando" /> De aspecto similar es la [[vichitra vina]], también con 2 ''tumbas'' de calabaza.
Archivo:Ektara player 2.jpg|[[Ek tara]] (literalmente ''1 cuerda''), instrumento musical de 1 sola cuerda tradicional en India, con una caja de resonancia de calabaza de ''[[Lagenaria siceraria]]''.
Archivo:Gambia kora havard.jpg|[[Kora (instrumento)|Kora]], instrumento musical de cuerdas tradicional en África Occidental (por ejemplo en [[Gambia]]) hecho con una calabaza grande de ''[[Lagenaria siceraria]]''.
Archivo:Hausa harpist.jpg|''[[Xalam]]'', instrumento de 2 cuerdas del oeste de África, de calabaza de ''[[Lagenaria siceraria]]''.
Archivo:Bassekou Kouyate photo.jpg|El [[N'goni]] es un instrumento de cuerda del oeste de África que puede ser hecho de calabaza de ''[[Lagenaria siceraria]]''.
Archivo:Akonting.jpg|El [[Akonting]], instrumento de cuerda del oeste de África de calabaza de ''[[Lagenaria siceraria]]''.
Archivo:Balafoon.jpg|[[Balafón]], instrumento de percusión en África que se toca como un xilofón, resonadores de calabazas de ''[[Lagenaria siceraria]]''.
Archivo:Axatse.JPG|[[Axatse]] o [[Shekere]] o Asson (en inglés se las puede encontrar como ''rattling gourds''<ref>http://www.flickr.com/photos/northcharleston/8448423894/</ref>), instrumento de percusión en África que se toca y suena como una maraca, de calabaza de ''[[Lagenaria siceraria]]''.
Archivo:Wang Li playing an hulusi (calabash flute) - 2012 Richmond Folk Festival.jpg| [[Hulusi]], instrumento musical de viento étnico en China, de calabaza de ''[[Lagenaria siceraria]]'', conocido como ''bottle gourd flute'' o ''calabash flute'' en inglés ("flauta de calabaza").
</gallery>

===== Comestibles de uso primario no alimenticio =====

Comestibles que se cultivan como ornamentales o aromatizante, en el caso de ''Sicana odorifera''.

<gallery heights="180" widths="180">
Archivo:Pumpkin compose.jpg|''Cucurbita pepo'' tipo "Pumpkin", la "calabaza de Halloween" o "zapallo de Halloween". Ver en la sección [[Calabazas, calabacines, zapallos, zapallitos y nombres afines#Zapallos y pipianes con uso primario alternativo|Zapallos y pipianes con uso primario alternativo]]
Archivo:Cucurbita pepo mini baby miniature pumpkins edible small gourds different colors.jpg|''Cucurbita pepo'' tipo "mini Pumpkin" o "baby Pumpkin" o "miniature pumpkin". Ver en la sección [[#Zapallos y pipianes con uso primario alternativo|Zapallos y pipianes con uso primario alternativo]]
Archivo:Cucurbita maxima edible decorative mini squash.jpg|''Cucurbita maxima'' tipo (mini) "zapallos decorativos",<ref name="small gourds congreso horticultura" /> pequeños, decorativos, comestibles. Ver en la sección [[#Zapallos y pipianes con uso primario alternativo|Zapallos y pipianes con uso primario alternativo]]
Archivo:Cucurbita maxima Turban group - 4 cultivars compose.jpg|''Cucurbita maxima'' tipo Turbante. Ver en la sección [[Calabazas, calabacines, zapallos, zapallitos y nombres afines#Zapallos y pipianes con uso primario alternativo|Zapallos y pipianes con uso primario alternativo]]
Archivo:Sicana odorifera compose.jpg|''[[Sicana odorifera]]'', la cassabanana (portugués e inglés) o curuguá (guaraní) o "calabaza melón" o "calabaza de olor". Ver en la sección [[Calabazas, calabacines, zapallos, zapallitos y nombres afines#Otras calabazas comestibles maduras|Otras calabazas comestibles maduras]]
</gallery>

==== Calabazas no cultivadas ====

Poblaciones no cultivadas que son nombradas (en lenguas vernáculas) porque hibridan con calabazas o tienen potencial de ser utilizadas (para consumo o con fines no alimenticios) o son muy comunes en alguna región, al ser silvestres la localidad es un dato principal para identificarlas, ya que su morfología en general suele ser variable y por sí sola las hace difíciles de distinguir del resto de los taxones emparentados.

<gallery widths=180 heights=180>
Archivo:Falta imagen planta.svg|''[[Cucurbita]]''. Las ''Cucurbita'' silvestres son todas americanas, son poco diferenciables de algunos cultivos de ''Cucurbita'' decorativas<ref group=cita name="some ornamental paris 1989" />, y muchas veces se les da ese uso. Comparten los caracteres de tener fruto pequeño, de cáscara dura que lo conserva más de un año, y amargo (tóxico por presencia de cucurbitacinas). Comprenden varias especies y también varias variedades dentro de las especies cultivadas, las últimas de importancia económica porque pueden polinizar cultivos comestibles volviéndolos amargos. En México a muchas de ellas se las llama "calabacilla loca" (por lo pequeñas y tóxicas). A continuación algunas de ellas, ver también la tabla de silvestres de México justo debajo de ésta.
Archivo:Cucurbita maxima subsp. andreana compose.jpg|'''Zapallito amargo'''. ''Cucurbita maxima'' subsp. ''andreana'' (=''[[Cucurbita andreana]]''), hibrida con todo ''Cucurbita maxima''. No comestible, amargo, Argentina hasta norte de Perú donde se confirmó su presencia hace poco, es la población silvestre a partir de la cual se seleccionaron los cultivos (agrupados en ''Cucurbita maxima'' subsp. ''maxima''). Considerado maleza porque poliniza los cultivos de zapallos y zapallitos de ''Cucurbita maxima''. En la foto arriba se ven 8 tipos diferentes de frutos de la misma subespecie, en el medio una planta a mitad de estación, abajo se ve la planta ya seca al final de la estación con los frutos maduros (en este caso verdes con bandas y forma aovada), entremezclados con los frutos que habían quedado de la estación anterior (que se pusieron marrones). En Argentina: "zapallito amargo". En Perú: “huevo de pato”, “zapallo pouaiquito” “ishicopé”, “ishcopiqui”.<ref name="Peru Andres 2004" /> Los nativos peruanos le dan usos a la cáscara.<ref name="Peru Andres 2004" />
Archivo:Falta imagen planta.svg|'''Pipián silvestre''' (nombre preferido por el CONABIO mexicano). ''Cucurbita argyrosperma'' subsp. ''sororia'', hibrida con todo ''Cucurbita argyrosperma''. En México y América Central donde es nativa poliniza los cultivos de ''C. argyrosperma'' (ayote, pipián, ''cushaw''), por eso se la considera maleza. Ver en la tabla de abajo la cantidad de nombres locales con que se la conoce en México.
Archivo:Falta imagen planta.svg|''Cucurbita pepo'' var. ''fraterna''<ref name="origen cucurbitas mesofiticas 2013" /> (=''[[Cucurbita fraterna]]''), hibrida con todo ''Cucurbita pepo'',<ref name="origen cucurbitas mesofiticas 2013" /> sólo presente en regiones de México. En México la llaman "calabacilla loca" o "calabacilla", como a otras silvestres de fruto pequeño y tóxico, ver en la tabla de nombres mexicanos más abajo.
Archivo:Cucurbita texana compose.jpg|''Cucurbita pepo'' subsp. ''texana''<ref name="origen cucurbitas mesofiticas 2013" /> (=''[[Cucurbita texana]]''), hibrida con todo ''Cucurbita pepo'',<ref name="origen cucurbitas mesofiticas 2013" /> presente sólo en Texas (Estados Unidos). La suelen llamar "Texas gourd" o "Texas wild gourd" así que puede encontrársela traducida como "calabaza (silvestre) de Texas" o "calabaza (silvestre) texana" o "calabacilla texana".
Archivo:Falta imagen planta.svg|''Cucurbita pepo'' var. ''ozarkana''<ref name="origen cucurbitas mesofiticas 2013" /> (=''Cucurbita ozarkana''), hibrida con todo ''Cucurbita pepo''.<ref name="origen cucurbitas mesofiticas 2013" />
Archivo:Cucurbita ecuadorensis (Cutler & Whitaker) mature fruit 2 merged pictures.jpg|'''Calabaza ecuatoriana'''. ''[[Cucurbita ecuadorensis]]'', endémica de Ecuador (llega hasta el norte de Perú). Evidencias de que fue cultivada (hace 10 o 12 mil años) y abandonada, es una feral o semidomesticada, los pobladores cosechan y consumen sus frutos silvestres. Tiene afinidad genética con ''C. maxima'', de hecho algunos genes de resistencia fueron transferidos a ''C. maxima''. En Ecuador "alamama"<ref name="Tesis cucurbitas Ecuador" />
Archivo:Cucurbita foetidissima compose.jpg|''[[Cucurbita foetidissima]]'', de México y Estados Unidos en zonas muy áridas y perenne, se comen las semillas, las hojas y las raíces reservantes y suculentas (el fruto no), se está estudiando mucho si conviene cultivarla. La particularidad de ser de climas muy áridos y soportar bien las sequías (planta perenne con órganos reservantes), se estudia su cultivo por eso. Nombres comunes: el más común (Feral) Buffalo Gourd, luego Fetid Gourd, Missouri gourd, calabacilla (es común que se lo escriba con el error de ortografía, calabazilla), chili coyote. Aclaración de que todas las variedades de ''Cucurbita'' silvestres, de fruto pequeño y tóxico, son potencialmente llamadas "calabacilla" o "calabacilla loca" en México, como ''[[Cucurbita digitata]]'' o ''[[Cucurbita palmata]]'', etc, ver en tabla más abajo de calabazas silvestres de México.
Archivo:Falta imagen planta.svg|''[[Crescentia]]'', las especies no cultivadas del género, como las variedades no cultivadas de ''[[Crescentia cujete]]'' y ''[[Crescentia alata]]'', también se llaman "árboles de calabazas".<ref name="amphitecna elsevier trees" /> Las calabazas de las poblaciones silvestres son más pequeñas, de forma menos redondeada y de cáscara más delgada.<ref name="crescentia cujete en mexico" /> En México a los árboles silvestre de ''Crescentia cujete'' los llaman güiro (''uas'' en maya) ,<ref name="crescentia cujete en mexico" /> nombre diferente de los que le dan a las variedades cultivadas.
Archivo:Amphitecna latifolia, Black Calabash fruit..jpg|''[[Amphitecna]]'', un "árbol de calabazas"<ref name="amphitecna elsevier trees" /> muy emparentado con ''[[Crescentia]]'' y en otra época a veces ubicado en ese último género, también de zonas tropicales de América, silvestre. La especie de la foto, ''[[Amphitecna latifolia]]'', es la más común del género y se le da usos no alimenticios a la cáscara como utensilios de cocina,<ref name="amphitecna elsevier trees" /> costero, es una especie común en las playas inalteradas del Caribe (desde Centroamérica hasta el norte de México) donde es común encontrar los frutos arrastrados por las mareas en playas poco visitadas.<ref name="jicarito Costa Rica" /> Nombres comunes en Costa Rica: Jicarita,<ref name="elmundoforestal jicaro de playa" /><ref name="jicarito Costa Rica" /> jícaro de playa,<ref name="elmundoforestal jicaro de playa" /><ref name="jicarito Costa Rica" /> calabacillo de playa,<ref name="jicarito Costa Rica" /><ref name="elmundoforestal jicaro de playa" /> jícaro de estero<ref name="jicarito Costa Rica">http://darnis.inbio.ac.cr/FMPro?-DB=ubipub.fp3&-lay=WebAll&-Format=/ubi/detail.html&-Op=bw&id=3995&-Find </ref>), calabacita.<ref name="elmundoforestal jicaro de playa">http://www.elmundoforestal.com/album/index5.html#jicarodeplaya</ref> A todo el género y especialmente a ''[[Amphitecna latifolia]]'' se los llama ''Black calabash'' en inglés.<ref name="amphitecna elsevier trees" /> Las demás especies tienen nombres similares y sólo a veces se diferencian por el nombre común.<ref name="amphitecna elsevier trees" />
</gallery>

En México es donde se presenta la mayor diversidad de especies y poblaciones de ''Cucurbita'' silvestres y otras "calabazas" y nombres afines, en la siguiente tabla se encuentra una recopilación de nombres (Lira y Caballero 2002,<ref name="Lira y Caballero 2002" /> agregados nombres listados por la Comisión Nacional para el Conocimiento y Uso de la Biodiversidad, CONABIO<ref name="CONABIO sororia" /><ref name="CONABIO foetidissima" /> cuando citados):

{| class="wikitable"
! Especie
! Región o Estado
! Nombres comunes
! Usos
|-
| rowspan=2|''[[Apodanthera undulata]]''
| align="right" |Guanajuato
| align="right" |Calabaza hedionda (o hedeonda)
| align="right" |Medicinal (pulpa)
|-
| align="right" |Jalisco/Zacatecas
| align="right" |Calabaza amarga, calabaza loca
| align="right" |Alimenticio (semillas)
|-
| rowspan=5| ''[[Cucurbita argyrosperma]] ssp. sororia''
| align="right" |Chiapas
| align="right" |Calabaza de caballo, calabaza de burro, coloquinto
| align="right" |Manualidades (cáscara), medicinal (fruto), forraje (fruto)
|-
| align="right" |Colima/Jalisco
| align="right" |Agualaxtle, aguachichi, aguichichi, tolenche, tololonche, tolonchib
| align="right" |Bebidas (semillas), medicinal (fruto)
|-
| align="right" |Guerrero/Michoacán
| align="right" |Calabaza de coyote, calabacilla, coyote, chamaco, chicayota
| align="right" |Alimento (semillas), jabón (fruto)
|-
| align="right" |Oaxaca
| align="right" |Calabaza amarga, Guedu Iaac, Tecomachichi
| align="right" |Alimento (semillas), medicinal (fruto), jabón (fruto)
|-
| align="right" |Regiones no especificadas (Comisión Nacional para el Conocimiento y Uso de la Biodiversidad, CONABIO)<ref name="CONABIO sororia">Comisión Nacional para el Conocimiento y Uso de la Biodiversidad (CONABIO) [http://www.conabio.gob.mx/malezasdemexico/cucurbitaceae/cucurbita-argyrosperma/fichas/ficha.htm#1.%20Nombres ''Cucurbita argyrosperma'' subsp. ''sororia'']</ref>
| align="right" |Pipián silvestre (nombre preferido por el CONABIO), otros: almochete, calabacilla, moriche, calabaza de pepita gruesa, calabaza chompo, trompo, ayote de caballo, calabaza de caballo, chamaco, chicayota. Nipxi (lengua totonaco), tinu (lengua mixteco), ka, xka, xtop (lengua maya); San Luis Potosí: k’ alam.
| align="right" |"En algunas regiones de México, las semillas y también los frutos inmaduros se emplean como alimento; estos últimos se consumen después de ser lavados y hervidos varias veces, para quitarles el sabor amargo que les confieren las cucurbitacinas presentes en la pulpa y las placentas, mientras que las semillas sólo son lavadas, aderezadas con sal y asadas o tostadas."<ref name="CONABIO argyrosperma-argyrosperma">Comisión Nacional para el Conocimiento y Uso de la Biodiversidad (CONABIO) [http://www.conabio.gob.mx/conocimiento/bioseguridad/pdf/20832_especie.pdf ''Cucurbita argyrosperma'' subsp. ''argyrosperma'']</ref>
|-
| rowspan=4| ''[[Cucurbita foetidissima]]''
| align="right" |Chihuahua
| align="right" |Aala, alidimai, ara chiki, aisiki arisi, calabacilla, calabacilla de burro
| align="right" |Medicinal (hojas y raíces), jabón (raíces), bebidas (semillas)
|-
| align="right" |Coahuila/Nuevo León
| align="right" |Calabacilla loca, calabaza silvestre, chichicamole
| align="right" |Jabón (raíces)
|-
| align="right" |Hidalgo
| align="right" |Calabaza del diablo
| align="right" |Medicinal (raíces)
|-
| align="right" |Regiones no especificadas (nombres listados por el CONABIO<ref name="CONABIO foetidissima" />)
| align="right" |Calabacilla loca, otros nombres: calabacilla amarga, cohombro, hierba de la víbora, calabaza amargosa, calabacilla de burro. En el Bajío: calabacilla silvestre, calabaza de burro, calabaza hedionda, calabaza silvestre y calabaza del diablo. Cua-cua (lengua chontal), chichic-amole y guelto-lana (lengua zapoteca).
| align="right" | -
|-
| ''[[Cucurbita fraterna]]''
| align="right" |Tamaulipas
| align="right" |Calabacilla loca, calabacilla, calabaza amargosa
| align="right" |Medicinal (fruto), alimento (fruto inmaduro y semillas), forraje (fruto maduro)
|-
| ''[[Cucurbita lundelliana]]''
| align="right" |Península de Yucatán
| align="right" |Calabacita, calabacita de monte, xbon dzek, xburut
| align="right" |Jabón (pulpa), Recipiente (cáscara)
|-
| rowspan=3| ''[[Cucurbita okeechobeensis]]'' ssp. ''martinezii''
| align="right" |Querétaro
| align="right" |Calabacilla
| align="right" |Sin datos
|-
| align="right" |San Luis Potosí
| align="right" |Calabacilla, tsoop
| align="right" |Jabón (fruto)
|-
| align="right" |Veracruz
| align="right" |Calabacilla de monte, moriche, morcheta
| align="right" |Jabón (fruto), sonajero (fruto), medicinal (fruto)
|-
| ''[[Cucurbita pedatifolia]]''
| align="right" |Valle de Tehuacán-Cuicatlán
| align="right" |Calabacilla, torito
| align="right" |Jabón (fruto)
|-
| ''[[Cucurbita scabridifolia]]''
| align="right" |Tamaulipas
| align="right" |Calabacita
| align="right" |Juguete (fruto)
|-
| ''[[Peponopsis adhaerens]]''
| align="right" |Querétaro
| align="right" |Calabacilla
| align="right" |Jabón (fruto)
|-
|}

==== Traducciones que no se corresponden con la definición de calabaza ====
:''Ver también la sección [[Calabazas, calabacines, zapallos, zapallitos y nombres afines#Otros pepónides "de tipo calabacín", consumidos inmaduros|Otros pepónides "de tipo calabacín", consumidos inmaduros]]

"Galería de ''gourds'' (en inglés) traducidas como calabazas" (o en el caso de ''Sechium'' traducción del náhuatl o del chino como calabaza), que no se corresponden con la definición de calabaza sino que provienen de una traducción inexacta, listadas solamente para la desambiguación.

<gallery widths=180 heights=180>
Archivo:Sechium edule dsc07767.jpg|'''''[[Sechium edule]]''''', una cucurbitácea que es una guía trepadora, con fruto carnoso de una sola semilla de testa suave y cáscara no tan dura y no apta para conservación{{refn|group=cita|name=sechium no conserva|Long (coordinación) 2003<ref name="Long 2003">[http://books.google.com.ar/books?id=Rn9LZ2XrIWgC Janet Long (coordinación). 2003. ''Conquista y comida: consecuencias del encuentro de dos mundos''. Tercera edición. Universidad Nacional Autónoma de México. México, DF.]</ref> p. 208 . "Sus frutos carnosos con una sola semilla de testa suave no permiten su conservación (...)"}}, comestible que da cuerpo pero de sabor suave{{refn|group=cita|name=sechium edule alimento|Long (coordinación) 2003<ref name="Long 2003" /> p.209 "El chayote es usado fundamentalmente como alimento humano. Los frutos, tallos y hojas tiernas, así como las porciones tuberizadas de las raíces adventicias, han sido y son consumidos como verdura, tanto solos y simplemente hervidos, como formando parte de numerosos guisos. Los frutos, por su suavidad, se han empleado para dar cuerpo a alimentos infantiles, jugos, salsas y pastas, mientras que los tallos, por su flexibilidad y resistencia, han sido destinados a la fabricación artesanal de cestería y sombreros(ref 51: LE Newstrom 1986)."}}, se cosecha maduro, parece que el más común es el de la foto aunque hay varias variedaddes, pulpa blanca. "Papa del aire" (porque las semillas germinan cuando el fruto todavía cuelga de la planta y las raíces la atraviesan hacia el ambiente externo) en Argentina, chuchu en Brasil, en el norte de Sudamérica guatila o chayote (con h) que es como lo prefieren en inglés. Traducida del náhuatl como "calabaza espinosa", y en Perú se la conoce por su nombre chino ''sen cua'' o la traducción "calabacita china".<ref>http://recetas.znoticias.com/saltado-con-pescado-receta-y-preparacion</ref><ref>http://cocina-chifa.weebly.com/verduras.html</ref><ref>http://www.cocinarica.com/2009/11/chifa-tallarin-saltado-con-cerdo.html</ref> No es calabaza aunque sí es un pepónide. Los cultivos de esta especie: 'Broad Green', 'Long White', 'Oval Green', 'Pointed Green', 'Round White', están descriptos en Decker-Walters (ed. 1996-2010<ref name="Decker-Walters 1996 Sechium">D Decker Walters (editora). [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/wehner/vegcult/grdsechium.html Vegetable Cultivar Descriptions for North America, Gourd - Sechium, Lists 1-26 Combined ] En: [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/index.html Cucurbit Breeding. Horticultural Science]. </ref>) sobre cultivares estudiados en Puerto Rico en 1901.
Archivo:Frantzia (or Sechium) tacaco - Costa Rica.jpg|''[[Sechium tacaco]]'' es la otra especie de ''[[Sechium]]'', es llamada '''tacaco''' y cultivada por sus frutos, endémica de [[Costa Rica]]{{refn|group=cita|name=sechium tacaco alimento|Long (coordinación) 2003<ref name="Long 2003" /> p. 210. "La segunda especie cultivada del género ''Sechium'' es ''S. tacaco'' llamado precisamente "tacaco" en Costa Rica, único país en donde se sabe que ha sido y es cultivado y en donde sus frutos son empleados como verdura principalmente en un guiso tradicional de ese país llamado "olla de carne" (ref 56: J Morales-Alistún. 1991. Morfología de ''Sechium tacaco'' (Pitt.) C. Jeffrey, ''Cucurbitaceae''. M. Sc. Univ. de Costa Rica.).}}. Existe la posibilidad de que lo llamen "calabaza" por pertenecer al mismo género que (la incorrectamente llamada calabaza) ''Sechium edule''.
Archivo:Telfairia pedata fruit.jpg|''[[Telfairia pedata]]'', el '''salsifí''', se lo puede encontrar como calabaza de algo en algunas traducciones. Es una cucurbitácea pero el fruto es dehiscente.
Archivo:Telfairia occidentalis.jpg|''[[Telfairia occidentalis]]'', la "fluted gourd" o "fluted pumpkin" en inglés, "calabaza costillada" en castellano según la FAO, también "calabaza acanalada". Importante en Nigeria y alrededores.
Archivo:Parmentiera compose.jpg|''[[Parmentiera]]'' es un árbol [[Bignoniaceae|bignoniáceo]] muy emparentado con los "árboles de las calabazas" (''[[Crescentia]]'' y ''[[Amphitecna]]'') que al igual que ellos pertenece a las regiones tropicales de América,<ref name="Parmentiera calabash" /> puede ser llamado "árbol calabacero silvestre" o similares por "wild calabash",<ref name="Parmentiera calabash" /> sus frutos son parecidos a pepinos y sus nombres más comunes lo llaman "árbol de vela" o "de cera", entre muchos otros nombres.<ref name="Parmentiera calabash" />
Archivo:Kigelia africana compose.jpg|''[[Kigelia]]'' es un árbol [[Bignoniaceae|bignoniáceo]] africano (y única especie ''Kigelia africana''), se lo puede encontrar en la web como "calabaza bubi", se lo conoce mejor como "árbol de las salchichas".
Archivo:Trichosanthes ovigera compose.jpg|''[[Trichosanthes ovigera]]'' (=''Trichosanthes cucumeroides'', =''Trichosanthes pilosa''). Las plantas domesticadas del resto del género no tienen fruto de apariencia de serpiente como ''Trichosanthes cucumerina'' var. ''anguina'' de la tabla de consumidas como verdura de estación "tipo calabacín", sin embargo a ''[[Trichosanthes ovigera]]'' (foto), que es casi indiferenciable de la anterior hasta que aparece el fruto, se la conoce como "''japanese snake gourd''" (nombre preferido en inglés<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) que en español podría traducirse con el extraño "calabaza anguina japonesa" o "calabaza de culebra japonesa". Como el resto del género el fruto es carnoso indehiscente,<ref name="Kubitzki 2010" /> que al madurar posee cáscara anaranjada o colorada.<ref name="Kubitzki 2010" /> Al igual que la anterior la planta es una trepadora perenne y sus flores se abren por la noche (foto).<ref name="japanese snake gourd flora of china">[http://www.efloras.org/florataxon.aspx?flora_id=2&taxon_id=200022763 Flora of China v 19 p 45, ''Trichosanthes cucumeroides'']</ref>
Archivo:Trichosanthes kirilowii.jpg|''[[Trichosanthes kirilowii]]''. Otra planta de ''Trichosanthes'', utilizada en medicina tradicional china, su nombre preferido en inglés es "''chinese snake gourd''"<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />, que al igual que con la anterior, podría traducirse al español con el extraño "calabaza anguina china" o "calabaza de culebra china" (por la variedad cultivada ''Trichosanthes cucumerina'' var. ''anguina'', la "''snake gourd''"), si bien su fruto tampoco es una calabaza, y en este caso no tiene forma de serpiente. Su fruto es una baya indehiscente de cáscara blanda, como en el resto del género.
Archivo:Falta imagen planta.svg|''[[Apodanthera undulata]]'', como probablemente todo el género ''[[Apopdanthera]]'' que esta en revisión,<ref name="Kubitzki 2010" /> es nombrada en México con nombres de tipo "calabacilla loca"<ref name="Lira y Caballero 2002" /> en referencia a que es una especie silvestre pequeña y tóxica. Es una enredadera cucurbitácea perenne de fruto carnoso.<ref name="Kubitzki 2010" /> En las webs en inglés prefieren llamarlo "melón loco".<ref>''Apodanthera undulata'' como "Melón loco" en: Southeastern Arizona Wildflowers. [http://www.fireflyforest.com/flowers/152/apodanthera-undulata-melon-loco/ ''Apodanthera undulata'' - Melón loco]</ref><ref>''Apodanthera undulata'' como "Melón loco" en: The Firefly Forest. [http://fireflyforest.net/firefly/2005/08/08/melon-loco/ Melón loco].</ref><ref>''Apodanthera undulata'' como "Melón loco" en: United States Department of Agriculture. Natural Resources Conservation Service. [http://plants.usda.gov/core/profile?symbol=APUN ''Apodanthera undulata'' Melón loco].</ref>
Archivo:Falta imagen planta.svg|''[[Peponopsis adhaerens]]'' es nombrada en México con nombres de tipo "calabacilla loca"<ref name="Lira y Caballero 2002" /> en referencia a que es una especie silvestre pequeña y tóxica. Su fruto es carnoso y dehiscente (se separa espontáneamente en valvas a la madurez exponiendo el interior con semillas maduras).<ref name="Kubitzki 2010" />
Archivo:Falta imagen planta.svg|''[[Gurania lobata]]'', en un herbario de Perú la llamaron "calabaza del abuelo". Es una enredadera cucurbitácea perenne de fruto carnoso.<ref name="Kubitzki 2010" />
Archivo:Adrar-Coloquinte.JPG|''[[Citrullus colocynthis]]'', una cucurbitácea silvestre emparentada con la sandía, nativa del norte de África que se extendió por el Mediterráneo. En España se la conoce como coloquíntida o tuera, o coloquinta en Argentina, la pueden llamar "calabacilla salvaje".
</gallery>

=== Clasificación según diferentes autores ===

A continuación la ubicación de cultivos y cultivares en cada grupo para cada autor, aunque en general aclaran que las semillerías no dan información del origen del cultivo y puede haber repeticiones y errores de ubicación:

En <font color=OrangeRed>naranja-rojo</font> Robinson y Decker-Walters (1997).<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />

En <font color=Red>rojo</font> Decker-Walters (ed., 1996).<ref name="Decker-Walters 1996">Deena Decker-Walters (editora, 1996) [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/wehner/vegcult/grdlagenaria.html Vegetable Cultivar Descriptions for North America. Gourd - ''Lagenaria'', Lists 1-26 Combined.] En: [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/index.html ''Cucurbit Breeding. Horticultural Science'']. </ref> para ''Lagenaria'' de Norteamérica. Decker-Walters (ed., 1996).<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita">Deena Decker-Walters (editora, 1996) [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/wehner/vegcult/grdcucurbita.html Vegetable Cultivar Descriptions for North America. Gourd - ''Cucurbita'', Lists 1-26 Combined.] En: [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/index.html ''Cucurbit Breeding. Horticultural Science'']. </ref> para ''Cucurbita'' no alimenticias ("gourds") de Norteamérica.<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa">Deena Decker-Walters (editora, 1996) [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/wehner/vegcult/grdbenincasa.html Vegetable Cultivar Descriptions for North America. Gourd - ''Benincasa'', Lists 1-26 Combined.] En: [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/index.html ''Cucurbit Breeding. Horticultural Science'']. </ref> para ''Benincasa'' de Norteamérica.

En <font color=purple>violeta</font> Ferriol y Picó (2008).<ref name="Ferriol y Picó 2008">Ferriol, Picó. 2008. Pumpkin and Winter Squash. En: Vegetables I, Handbook of Plant Breeding. Springer. pp 317-349 </ref>

En <font color="H228B22">verde bosque</font> Millán (1947).<ref name="Millán 1947">[http://www.jstor.org/discover/10.2307/23211608?uid=3737512&uid=2129&uid=2&uid=70&uid=4&sid=21103622993573 Millán, R. 1947. Los zapallitos de tronco de Sudamérica extratropical. ''Darwiniana'' 7:333-345] </ref>

En <font color="006400">verde oscuro</font> cultivares del INTA (Instituto Nacional de Tecnología Agropecuaria), Argentina.

En <font color="00FF7F">verde primavera</font> Cumarasamy et al. 2002<ref name="Cumarasamy et al. 2002">R Cumarasamy, V Corrigan, P Hurst y M Bendall. 2002. Cultivar differences in New Zealand "Kabocha" (buttercup squash, ''Cucurbita maxima''). ''New Zealand Journal of Crop and Horticultural Science'', 30:3, 197-208</ref>

En <font color="ADFF2F">verde amarillo</font> International Board for Plant Genetic Resources, ''Plant Genetic Resources Newsletter''<ref name="Unique">International Board for Plant Genetic Resources, ''Plant Genetic Resources Newsletter'' p. 43: "The unique forms are the two edible-fruited but small, gourd-size 'Little Gem' and 'Rolet' from South Africa." http://books.google.com.ar/books?lr=&id=Qp8zg2U0ZfkC&q=unique#v=onepage&q=Rolet&f=false</ref>

En <font color=Turquoise>turquesa</font>, Krístková, Lebeda y Paris 2012<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012">[http://cuke.hort.ncsu.edu/cgc/conferences/cuc2012proceedings.pdf E. Krístková, A. Lebeda and H.S. Paris. 2012. Genetic variation of the leaf laminae of ''Cucurbita pepo''. ''Cucurbitaceae 2012 Proceedings'']</ref> Separan las "gourds" de ''C. pepo'' en ''C. pepo'' subsp. ''texana'', ''C. pepo'' subsp. ''pepo'', ''C. pepo'' subsp. ''fraterna'', y ''C. pepo'' "uncertain".

En <font color=Aquamarine>aguamarina</font> Otro paper de Cucurbitaceae 2012<ref name="Otro Cucurbitaceae 2012">[http://cuke.hort.ncsu.edu/cgc/conferences/cuc2012proceedings.pdf ''Cucurbitaceae 2012 Proceedings'']</ref>

En <font color=PaleTurquoise>turquesa pálido</font> Shojaeiyan et al. 2012 en Proceedings<ref name="Shojaeiyan et al. 2012">[http://cuke.hort.ncsu.edu/cgc/conferences/cuc2012proceedings.pdf A. Shojaeiyan, K. Ghanbari, S. Fahim y T. Lelley .2012. SRAP markers as a tool for the assessment of genetic diversity in ''Cucurbita'' spp. ''Cucurbitaceae 2012 Proceedings'']</ref>

En <font color=MediumSlateBlue>Azul "Medium Slate"</font> PAL et al. 2007, Bangladesh<ref name="Rumbo Hulum Bangladesh"> Shakti Prosad PAL, Iftekhar ALAM, M. ANISUZZAMAN, Kanak Kanti SARKER, Shamima Akhtar SHARMIN, Mohammad Firoz ALAM. 2007. Indirect Organogenesis in Summer Squash (''Cucurbita pepo'' L.). ''Turk J Agric For''.</ref>

En <font color=BlanchedAlmond>Almendra Blancuzco</font> Mi Agriculture Information Bank. Cultivation of Lauki.<ref name="bank dudhi" />

En <font color=Khaki>Kaki</font> Munro y Small (1997<ref name="Munro y Small 1997">Munro y Small. 1997. Vegetables of Canada. http://books.google.com.ar/books?id=z_yezcnaUHQC</ref>) para cultivos de Canadá.

Lira Saade y Montes Hernández. ''Cucurbita'' spp. En: ''Neglected Crops''<ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994">[https://www.hort.purdue.edu/newcrop/1492/cucurbits.html R. Lira Saade y S. Montes Hernández. Cucurbits (''Cucurbita'' spp.). En: ''Neglected Crops : 1492 from a Different Perspective.'' 1994. J.E. Hernándo Bermejo and J. León (eds.). ''Plant Production and Protection Series No. 26.'' FAO, Rome, Italy. p. 63-77.]</ref>

Andres (2004b<ref name="Andres 2004b" />). Diversity of tropical pumpkin (''Cucurbita moschata''), a review of infraspecific classifications.

Paris (1989<ref name="Paris 1989" />)

La región donde se desarrolló del cultivo/cultivar, cuando fue provista, se indica entre paréntesis.

{| class="wikitable"
! "Nombres comerciales de semilla" de ''C. moschata''
! Cultivares
|-
| ''C. moschata'' Cheese Group (grupo Queso)
| align="right" |'Calhoun'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Cheese'<font color=OrangeRed>*</font>{{refn|group=cita|name=cheese description cultivar robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) 'Cheese', one of the oldest ''C. moschata'' cultivars grown in the USA, has a flattened, ribbed fruit similar in shape to a cheese box, with buff-coloured rind and deep orange flesh. It was popular for canning and stock feed during the nineteenth century.}}, 'Chirimen'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Fairytale'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Futtsu Black'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Kentucky Field'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /><ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" /> 'Large Cheese'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /><ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" /> 'Large Sweet Cheese'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Long Island Cheese'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Magdalena Big Cheese'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Musquée de Provence'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (='Moscata di Provenza'), 'Quaker Pie'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Tan Cheese'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
|-
| ''C. moschata'' Crookneck Group (grupo Cuello Curvo, = <font color=Khaki>''Crane Neck'' es decir "cuello de grulla"</font><ref name="Munro y Small 1997" />)
| align="right" |'Argonaut'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Bugle Gramma'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Canada Crookneck'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Longue de Nice'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Lunga di Napoli'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'NeckPumpkin'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Pennsylvania Dutch crookneck'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Tromba d'Albenga'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (=Tromba di Albenga, Trombetta d'Albenga, Trombetta di Albenga), 'Winter Crookneck'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
|-
| ''C. moschata'' Butternut Group o Bell Group (grupo Butternut o Campana)
| align="right" |'Alagold op'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Anquito Cokena' (Argentina)<font color="006400">*</font>,<ref name="huerta organica" /> 'Atlas'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Autumn Glow'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Avalon'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Butterboy'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Butternut'<font color=OrangeRed>*p.80</font>,<ref name="butternut waltham robinson" group=cita /><ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" /> 'Burpee’s Butterbush'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Butterbush'<font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'Butternut'<font color=OrangeRed>*</font><ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" /><font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Butternut Supreme'<font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'Canesi'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Cokena INTA' (Argentina)<font color="006400">*</font>,<ref name="semiarida pampeana" /> 'Cuyano INTA' (Argentina)<font color="006400">*</font>,<ref name="ruralis 9" /><ref name="huerta organica" /><ref name="semiarida pampeana" /><ref name="noroeste chubut" /> 'Dorado INTA-MAPO' (Argentina)<font color="006400">*</font>,<ref name="semiarida pampeana" /> 'Early Butternut'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'Estribo'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Frontera INTA' (Argentina)<font color="006400">*</font>,<ref name="huerta organica" /><ref name="ruralis 9" /><ref name="semiarida pampeana" /><ref name="noroeste chubut" /> 'Li’l Abner'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Menina Rajada Seca'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Metro PMR'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Nicklow’s Delight'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Paquito INTA' (Argentina)<font color="006400">*</font>,<ref name="ruralis 9" /><ref name="semiarida pampeana" /><ref name="noroeste chubut" /> 'Pilgrim'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Ponca Butternut'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Puritan Butternut'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Really Big'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Rebenque'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Sucrine du Berry'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Supreme'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (=? 'Butternut Supreme'?), 'Tahitian Butternut'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Ultra Butternut'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Violina'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Waltham'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Waltham Butternut'<font color=OrangeRed>*p.80</font><ref name="butternut waltham robinson" group=cita /><font color="006400">*</font><ref name="huerta organica" /><font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" /> (quizás sea el mismo que Waltham?), 'Zenith'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" />
|-
| ''C. moschata'' nuevo market type "Calabaza pumpkin" ="Caribbean Pumpkin" ="West Indian Pumpkin" ="Cuban Pumpkin"{{refn|group=cita|name=calabaza pumpkin andres 2004|Andres (2004b<ref name="Andres 2004b" />): "A new market type, "Calabaza Pumpkin" (also called "Caribbean Pumpkin", "West Indian Pumpkin", or "Cuban Pumpkin") is becoming popular and receiving the attention and efforts of American plant breeders.}}
| align="right" |"Calabaza pumpkin"<ref name="calabaza pumpkin andres 2004" group="cita" /> ="Caribbean Pumpkin"<ref name="calabaza pumpkin andres 2004" group="cita" /> ="West Indian Pumpkin"<ref name="calabaza pumpkin andres 2004" group="cita" /> ="Cuban Pumpkin"<ref name="calabaza pumpkin andres 2004" group="cita" />
|-
| ''C. moschata'' Otros (+ ''C. moschata'' pumpkin)
| align="right" |'Buckskin'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Chirimen' (Japón)<font color=OrangeRed>*</font>{{refn|group=cita|name=colombian japanese robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) (Hablando de los horticultural groups de ''Cucurbita moschata'') p. 80. These groups do not encompass all of the fruit types that have evolved in tropical America (e.g. calabaza landraces) and Asia. For example, Colombian landraces have small fruits with dark seeds, and Japanese cultivars (e.g. 'Chirimen', 'Kikuza') often have warty and wrinkled fruits.}}, 'Colombian landraces'<font color=OrangeRed>*</font>,<ref group=cita name="colombian japanese robinson" /> 'Cuban Pumpkin'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Dickinson'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Early Buckskin'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Fordhook Acorn'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Golden Cushaw'<font color=OrangeRed>*</font><ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" /><font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /><ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" /> 'Kikuza' (Japón)<font color=OrangeRed>*</font>,<ref group=cita name="colombian japanese robinson" /> 'Seminole Pumpkin'<font color=OrangeRed>*</font><ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" /><font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
|-
| ''C. moschata'' tipo pumpkin<font color=Khaki>*p.173</font><ref name="Munro y Small 1997" />
| align="right" |'Buckskin'*<font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />
|-
| Sin clasificar
| align="right" |'CCM26'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Duma' (Brasil)<font color=Aquamarine>*</font>,<ref name="Otro Cucurbitaceae 2012" /> 'Menina'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Menina brasileira',<ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" /> 'Nigerian Local' (Nigeria)<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Soler' (Puerto Rico)<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /><font color=Aquamarine>*</font>,<ref name="Otro Cucurbitaceae 2012" /> 'Taína Dorada' (Puerto Rico)<font color=Aquamarine>*</font>,<ref name="Otro Cucurbitaceae 2012" /> 'Verde Luz' (Puerto Rico)<font color=Aquamarine>*</font><ref name="Otro Cucurbitaceae 2012" />
|-
| Sin clasificar (Andres 2004b<ref name="Andres 2004b" />)
| align="right" |Aehobag,<ref name="Andres 2004b" /> Aizu Gokuwase,<ref name="Andres 2004b" /> Alagold<ref name="Andres 2004b" /> (African Squash<ref name="Andres 2004b" />), Argenta,<ref name="Andres 2004b" /> Argonaut,<ref name="Andres 2004b" /> Atlas,<ref name="Andres 2004b" /> Avalon,<ref name="Andres 2004b" /> Baby Butternut,<ref name="Andres 2004b" /> Barbara,<ref name="Andres 2004b" /> Betternut,<ref name="Andres 2004b" /> Borinquen,<ref name="Andres 2004b" /> Buckskin,<ref name="Andres 2004b" /> Bugle,<ref name="Andres 2004b" /> Burpee Butterbush,<ref name="Andres 2004b" /> Butterbowl,<ref name="Andres 2004b" /> Butterboy,<ref name="Andres 2004b" /> Butternut Patriot,<ref name="Andres 2004b" /> Butternut Ponca,<ref name="Andres 2004b" /> Butternut Supreme,<ref name="Andres 2004b" /> Calabaza Segualca,<ref name="Andres 2004b" /> Calhoun,<ref name="Andres 2004b" /> Canada Crookneck,<ref name="Andres 2004b" /> Canadai Mezoides,<ref name="Andres 2004b" /> Canesi,<ref name="Andres 2004b" /> Cangold,<ref name="Andres 2004b" /> Carrizo<ref name="Andres 2004b" /> (Sonora/Sinaloa Border), Chieftan,<ref name="Andres 2004b" /> Chirimen,<ref name="Andres 2004b" /> Choctaw Sweet Potato,<ref name="Andres 2004b" /> Creole,<ref name="Andres 2004b" /> Dickinson Field,<ref name="Andres 2004b" /> Dulce de Horno,<ref name="Andres 2004b" /> Early Butternut,<ref name="Andres 2004b" /> Eastern Butternut,<ref name="Andres 2004b" /> El Dorado,<ref name="Andres 2004b" /> Estribo,<ref name="Andres 2004b" /> Fairytale,<ref name="Andres 2004b" /> French Cocoanut,<ref name="Andres 2004b" /> Futsu Kurokawa,<ref name="Andres 2004b" /> Futtsu Black,<ref name="Andres 2004b" /> Galeux des Antilles,<ref name="Andres 2004b" /> Gefleckter Fagtoong,<ref name="Andres 2004b" /> Genoppter Fagtoong,<ref name="Andres 2004b" /> Golden Cushaw<ref name="Andres 2004b" /> (Mammoth Golden Cushaw<ref name="Andres 2004b" />), Golden Papaya,<ref name="Andres 2004b" /> Grey,<ref name="Andres 2004b" /> Guarijio Segualco,<ref name="Andres 2004b" /> Hamdan,<ref name="Andres 2004b" /> Hayato,<ref name="Andres 2004b" /> Hercules,<ref name="Andres 2004b" /> Hopi Tan,<ref name="Andres 2004b" /> Kashiphal,<ref name="Andres 2004b" /> Kentucky Field,<ref name="Andres 2004b" /> Kikuza,<ref name="Andres 2004b" /> Kogigu,<ref name="Andres 2004b" /> La Estrella,<ref name="Andres 2004b" /> La Primera,<ref name="Andres 2004b" /> La Segunda,<ref name="Andres 2004b" /> Landreth Cheese,<ref name="Andres 2004b" /> Libby's Select,<ref name="Andres 2004b" /> Long Island Cheese<ref name="Andres 2004b" /> (Cutchoque Flat Cheese<ref name="Andres 2004b" />), Long Neapolitan<ref name="Andres 2004b" /> (Bedouin Squash,<ref name="Andres 2004b" /> Carpet Bag Squash,<ref name="Andres 2004b" /> Piena di Napoli,<ref name="Andres 2004b" /> Pleine de Naples,<ref name="Andres 2004b" /> Portmanteau Squash,<ref name="Andres 2004b" /> Porte-manteau<ref name="Andres 2004b" />) ¿el mismo que Naples Squash<ref name="Andres 2004b" /> (Lunga di Napoli<ref name="Andres 2004b" />)?, Longfellow,<ref name="Andres 2004b" /> Longue de Nice,<ref name="Andres 2004b" /> Magdalena Big Cheese,<ref name="Andres 2004b" /> Martinica,<ref name="Andres 2004b" /> Matilde,<ref name="Andres 2004b" /> Mayo Segualca,<ref name="Andres 2004b" /> Mediterranean Giant,<ref name="Andres 2004b" /> Menina Brasileira,<ref name="Andres 2004b" /> Menina Verde,<ref name="Andres 2004b" /> Metermoschata,<ref name="Andres 2004b" /> Middle Rio Conchos,<ref name="Andres 2004b" /> Milk Pumpkin,<ref name="Andres 2004b" /> Mirepoix Musk Squash,<ref name="Andres 2004b" /> Musquée du Maroc,<ref name="Andres 2004b" /> Musquée de Provence<ref name="Andres 2004b" /> (Muscade de Provence,<ref name="Andres 2004b" /> Muscat de Provence<ref name="Andres 2004b" />), Neck Pumpkin<ref name="Andres 2004b" /> (Winter Crookneck<ref name="Andres 2004b" />), Nicklow's Delight,<ref name="Andres 2004b" /> Nigerian Local,<ref name="Andres 2004b" /> Old-Fashioned Tennessee Vining,<ref name="Andres 2004b" /> Orient,<ref name="Andres 2004b" /> Paw Paw,<ref name="Andres 2004b" /> Peraoro,<ref name="Andres 2004b" /> Phoenix,<ref name="Andres 2004b" /> Piedras Verdes Segualca,<ref name="Andres 2004b" /> Pilgrim,<ref name="Andres 2004b" /> Pima Bajo,<ref name="Andres 2004b" /> Puritan Butternut,<ref name="Andres 2004b" /> Qasim,<ref name="Andres 2004b" /> Quaker Pie,<ref name="Andres 2004b" /> Rampicante Trombocino<ref name="Andres 2004b" /> (parece error de ortografía, debería ser Rampicante Tromboncino, ver que parece duplicado en Tromboncino<ref name="Andres 2004b" />), Really Big,<ref name="Andres 2004b" /> Rebenque,<ref name="Andres 2004b" /> Rhode Island Butternut,<ref name="Andres 2004b" /> Rugosa Butternut,<ref name="Andres 2004b" /> Sangol,<ref name="Andres 2004b" /> Seminole Pumpkin,<ref name="Andres 2004b" /> Seoulmadi,<ref name="Andres 2004b" /> Shakertown Field,<ref name="Andres 2004b" /> Shishigatani,<ref name="Andres 2004b" /> Sigol,<ref name="Andres 2004b" /> Soler,<ref name="Andres 2004b" /> St. Petersburg,<ref name="Andres 2004b" /> Sucrine du Berry,<ref name="Andres 2004b" /> Tahitian Melon Squash<ref name="Andres 2004b" /> (Tahitian Butternut<ref name="Andres 2004b" />), Tamala,<ref name="Andres 2004b" /> Texas Indian,<ref name="Andres 2004b" /> Thai Pumpkin,<ref name="Andres 2004b" /> Toonas,<ref name="Andres 2004b" /> Tripolitan{{refn|group=cita|name=tripolitan andres2004b|Andres (2004b<ref name="Andres 2004b" />): "Fruit sizes range from fist size to over 100 kg in 'Tipolitan', a cultivar from the Middle East".}},<ref name="Andres 2004b" /> Trombone Squash<ref name="Andres 2004b" /> (Lungo Trombocino<ref name="Andres 2004b" /> (puede ser error de ortografía, debería ser Lungo Tromboncino<ref name="Andres 2004b" />), Tromboncino,<ref name="Andres 2004b" /> Trombolino d'Albenga,<ref name="Andres 2004b" /> Zucca d' Albenga,<ref name="Andres 2004b" /> Zucchetta Trombolina,<ref name="Andres 2004b" /> Zucchino Rampicante<ref name="Andres 2004b" />), Ultra Butternut,<ref name="Andres 2004b" /> Upper Ground Sweet Potato,<ref name="Andres 2004b" /> Violina,<ref name="Andres 2004b" /> Virginia Mammoth,<ref name="Andres 2004b" /> Waltham Butternut,<ref name="Andres 2004b" /> Waltham Delite,<ref name="Andres 2004b" /> White Rind Sugar,<ref name="Andres 2004b" /> Wisconsin Canner,<ref name="Andres 2004b" /> Yoeme Segualca,<ref name="Andres 2004b" /> Yokohama,<ref name="Andres 2004b" /> Zenith.<ref name="Andres 2004b" /> También var. ''colombiana''{{refn|group=cita|name=colombiana andres2004a|Andres (2004a<ref name="Andres 2004a" />): "En Colombia hay ''Cucurbita moschata'' de apariencia primitiva: pequeñas, con cáscara lignificada, y pulpa de poca calidad, con una gran diversidad de landraces que recién ahora está siendo descripta. Hay formas de semilla marrón oscura (dark-brown) en Colombia y alrededores, pero en ningún otro lado. Estas plantas son de día corto por lo que no pueden ser cultivadas a otras latitudes. (Wessel-Beaver 2000) Hay de semilla marrón clara (light-tan) pero no se sabe cuán común es, como hay en México pero no se sabe si proviene de la misma domesticación o no, aunque pareciera que sí. Habla de cultivados, nunca de silvestres."}}{{refn|group=cita|name=colombiana andres2004b|Andres (2004b<ref name="Andres 2004b" />): "The var. ''Cucurbita moshata'' var. ''colombiana'' (infraspecific classification by Zhiteneva 1930a), which has unique dark brown-colored seeds, was not only raised to the rank of subspecies ''Cucurbita moschata'' subsp. ''colombiana'' by Filov (1966), but was considered possibly to be a new species (''Cucurbita colombiana''? Bukasov, 1930). But there are intermediates with seeds of lighter shades of brown and some landraces that have dark brown seeds with lighter-colored seed margins."}}, var. ''indica''{{refn|group=cita|name=indica andres2004b|Andres (2004b<ref name="Andres 2004b" />): "Zhiteneva (1930b) noted that ''Cucurbita moschata'' var. ''indica'', that is, those from India, is similar to the ''Cucurbita moschata'' grown in Cuba."}}, var. ''japonica''{{refn|group=cita|name=japonica andres2004b|Andres (2004b<ref name="Andres 2004b" />): "''Cucurbita moschata'' var. ''japonica'' is distinguished by having flattened to disc-shaped fruits. Identical-appearing fruits can be found in the Yucatan Peninsula of Mexico".}}
|-
| ''Cucurbita moschata'' probablemente introgresado con ''C. argyrosperma'' (Andres 2004b<ref name="Andres 2004b" />)
| align="right" |Rio Fuerte Mayo Arrote<ref name="Andres 2004b" />
|-
|}

<nowiki>*</nowiki> indica F1. La ausencia de asterisco indica cultivo de polinización abierta, ''breeding line'', o falta de información sobre este cultivo.

{| class="wikitable"
! Nombres comerciales de semillas de ''C. argyrosperma''
! Cultivo
|-
| ''C. argyrosperma'' subsp. cultivada sin indicar variedad
| align="right" |, Magdalena Striped (USA<ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" />), Papago (USA<ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" />), Parral Cushaw (USA<ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" />), Taos (USA,<ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" /> var. stenosperma?)

|-
| ''C. argyrosperma'' var. ''argyrosperma''
| align="right" |'Silverseed Gourd'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (=Silver Seed Gourd, USA<ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" />)
|-
| ''C. argyrosperma'' var. ''stenosperma''
| align="right" |'Elfrida Taos'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
|-
| ''C. argyrosperma'' var. ''callicarpa''
| align="right" |'Allneck Cushaw'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Black Tennessee Sweet Potato'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Campeche'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Chompa'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Cushaw Crookneck Green Striped'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Green Striped Cushaw'<font color=OrangeRed>*</font><ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" /><font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (USA<ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" />), 'Hopi'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (USA<ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" />), 'Japanese Pie'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (={{refn|group=cita|name=japanese pie dig|DigtheDirt<ref name="DigtheDirt" />) "Botanical name: Cucurbita mixta 'Japanese Pie'. Common name: winter squash Also known as (nippon island)". http://www.digthedirt.com/plants/52231-winter-squash-and-pumpkins-cucurbita-mixta-japanese-pie}}'Nippon Island'), 'Mayo Arrote'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (quizás sea el mismo que 'Rio Fuerte Mayo Arrote' en "posiblemente introgresado desde ''C. moschata''"), 'Navajo Cushaw'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Prima Bajo Sequalca'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Tennessee Sweet Potato'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /><ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" /> 'Tricolor Cushaw'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Veracruz Pepita'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (USA<ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" />), 'White Cushaw'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (='Cushaw White' ={{refn|group=cita|name=white cushaw dig|DigtheDirt<ref name="DigtheDirt">Dig the Dirt. [http://www.digthedirt.com/plants Plants.]</ref>) "Botanical name: Cucurbita mixta 'Cushaw White'. Common name: cushaw squash. Also known as (jonathan pumpkin, white salem pumpkin)". http://www.digthedirt.com/plants/52051-winter-squash-and-pumpkins-cucurbita-mixta-cushaw-white}}'Jonathan Pumpkin' =<ref name="white cushaw dig" group=cita />'White Salem Pumpkin'), 'Zebra Mystery'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
|-
| ''C. argyrosperma'' var. ''callicarpa'' tipo ''pumpkin'' (= ''sweet potato'', "batata")<font color=Khaki>*p.173</font><ref name="Munro y Small 1997" />
| align="right" |'Japanese Pie'<font color=Khaki>*p.173</font><ref name="Munro y Small 1997" /> (=<ref name="japanese pie dig" group=cita />'Nippon Island') (USA<ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" />), 'Sweet Dumpling' (may be this species<font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />), 'Sweet Potato'<font color=Khaki>*p.173</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'White Cushaw'<font color=Khaki>*p.173</font><ref name="Munro y Small 1997" /> (='Cushaw White' ={{refn|group=cita|name=white cushaw dig|DigtheDirt<ref name="DigtheDirt">Dig the Dirt. [http://www.digthedirt.com/plants Plants.]</ref>) "Botanical name: Cucurbita mixta 'Cushaw White'. Common name: cushaw squash. Also known as (jonathan pumpkin, white salem pumpkin)". http://www.digthedirt.com/plants/52051-winter-squash-and-pumpkins-cucurbita-mixta-cushaw-white}}'Jonathan Pumpkin' =<ref name="white cushaw dig" group=cita />'White Salem Pumpkin', USA<ref name="Lira Saade y Montes Hernández 1994" />)
|-
| ''Cucurbita moschata'' probablemente introgresado con ''C. argyrosperma'' (Andres 2004b<ref name="Andres 2004b" />)
| align="right" |Rio Fuerte Mayo Arrote<ref name="Andres 2004b" />
|-
|}

{| class="wikitable"
! "Nombre comercial de semilla" de ''C. pepo''
! Cultivares
|-
| ''C. pepo'' Acorn Group (grupo Bellota, <font color=Khaki>=''Pepper squash'', "zapallo pimiento"</font><ref name="Munro y Small 1997" />)
| align="right" |'Autumn Prince op'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Autumn Queen'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Celebration'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Carnival'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Cream of the Crop'<font color=purple>*</font<ref name="Ferriol y Picó 2008" />>, 'Early acorn'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Festival'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Harlequin'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Heart of Gold'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> '<u>Jersey Golden Acorn</u>'<font color=OrangeRed>*</font>,<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" /> 'Mardi Gras'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Mammoth Table Queen'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Mesa Queen'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Royal Acorn' (USA)<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'Swan White Table Queen'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Sweet Dumpling' (UK)<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'Table Ace'<font color=OrangeRed>*p.79</font><ref name="table queen robinson" group="cita" /><font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Table Gold'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Table King'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'Table Queen' (USA)<font color=OrangeRed>*p.79</font><ref name="table queen robinson" group="cita" /><font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'Table Queen Ebony'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Table Star'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Tay belle'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /><font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" /> ('Taybelle'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />), 'Thelma Sanders'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Tuffy'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'White Acorn'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Yugoslavian Finger'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />
|-
| ''C. pepo'' Pumpkin Group (grupo Pumpkin, tipo Halloween) <font color=purple>-"summer pumpkin" -"Hull-less oil pumpkin" aceitero</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Turquoise>+"summer pumpkin" +"Hull-less oil pumpkin" aceitero</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">+"summer pumpkin"</font><ref name="Unique" /> <font color=PaleTurquoise>-"Hull-less" oil pumpkin (aceitero)</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />
| align="right" |'Aladdin'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Appalachian'<font color=purple>*</font>, 'Aspen'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Autumn King'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Big Autumn'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Baby Bear'<font color=OrangeRed>*p.79</font>,<ref name="miniature pumpkins robinson" group=cita /> 'Chinese Miniature'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Cinderella'<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Citrouille de Touraine' (Francia)<font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'Connecticut Field' (USA)<font color=OrangeRed>*p.79</font><ref name="connecticut field robinson" group=cita /><font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" /><font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'Dagestan' (Dagestan)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Early Autumn'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Early Harvest'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Gladiator'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Gleisdorfer Ölkürbis' (Austria)<font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'Ghost Rider'<font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'GoldFever'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Gold Keeper'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Gold Rush'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Gold Standard'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Gold Strike'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Gourmet Globe'<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Happy Jack'<font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'Howden'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Howdy Doody'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Jack Be Little' (USA)<font color=OrangeRed>*p.79</font>,<ref name="miniature pumpkins robinson" group=cita /> 'Khutorianka'<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Jack O’ Lantern'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" /><font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'Jack of All Trades'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Li’l Goblin'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Li’l Ironsides'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Little Gem'<ref group=cita name="rare pumpkins Paris 1989" />, 'Longface'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Magic Lantern'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Merlin'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Mother Lode'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Munchkin' (USA)<font color=OrangeRed>*p.79</font>,<ref name="miniature pumpkins robinson" group=cita /> 'Mystic'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Nantucket'<ref group=cita name="rare pumpkins Paris 1989" />, 'New England Pie'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Nonkadi' (Uzbekistan)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" /> 'Peek a Boo'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Phantom'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" />, PI 442315 (México)<ref group=cita name="rare pumpkins Paris 1989" />, PI 442325 (México)<ref group=cita name="rare pumpkins Paris 1989" />, 'Pick-a-Pie'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Pomme d'Or'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Porqueira'<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Racer'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Rocket'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Schooltime'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Small Sugar' (USA)<ref name="Paris 1989" />,
<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" /><font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'Sorcerer'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Spirit'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Spookie'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Spooktacular'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Tallman'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Tender and True' ("summer pumpkin" U.K.)<font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'Tondo di Nizza' (Italia)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> (Ronde de Nice<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />), 'Tondo di Padana'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Tondo Verde Scuro di Piacenza' (Italia)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Tours'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Trickster'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Ukrainska Nogoplodna'<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Uzbekistan Local Pumpkin'<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Wee Be little'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Winter Luxury'<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Winter Luxury Pie'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Wizard'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
|-
| ''C. pepo'' grupo Hull-less o Semihulless ("Oilkurbis"<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />)
| align="right" |'Anton Berger'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Baby Bear'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Chinesischer'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Eat All'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Estancia Bugar'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Georgica'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Gleisdorfer'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Gleisdorfer Öilkurbis'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Hull-Less'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Kakai'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Lady Godiva'<font color=OrangeRed>*p.79-80</font><ref name="hull less robinson" group=cita /><font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Lu's Oilkurbis'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Markant'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Miranda'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Retzer Gold'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'S-Afrika'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Sepp'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Slovenska Golica'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Snackjack'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Streaker'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Styrian Pumpkin'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Szentesi Oliva'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Trick or Treat'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Triple Treat'<font color=OrangeRed>*p.79-80</font><ref name="hull less robinson" group=cita /><font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
|-
| ''C. pepo'' Spaghetti Group (grupo Spaghetti)
| align="right" |'Goldetti'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Hasta la Pasta'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Heaven'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Orangetti'*<font color=OrangeRed>*p.79</font><ref name="orangetti robinson" group=cita /><font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Pasta'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Small Wonder'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Spaghetti Tivoli'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Stripetti'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Trifetti'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Vegetable Spaghetti'<font color=OrangeRed>*p.79</font><ref name="vegetable spaghetti robinson" group=cita /><font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Vermicelli'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
|-
| ''C. pepo'' Ornamental Group (grupo Ornamental) )<font color=Red>(=''Cucurbita'' gourds ''sensu'' Decker-Walters<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />)</font><font color=purple>+subsp. ''texana'' + subsp. ''pepo'' + subsp. ''fraterna''</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
| align="right" |'Apple' ('Early Apple', 'Apple Squash')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=apple cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Apple (Early Apple, Apple Squash) - Vendor: Hovey. Characteristics: fruit obtusely conical to spherical, less than 3" diameter, rind pale yellow to white. 1847."}}, 'Autumn Wings' (='Swan')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Autumn Wings (Swan) cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Autumn Wings (Swan) - Vendor: Rupp Seeds. Characteristics: dipper shaped fruit with bowl measuring 2 1/2 - 3" in diameter and a narrow neck up to 8" long; rind multicolored, warted, and "winged" (ridged); 100 day maturity. 2000."}}<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Baby Boo'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Baby Pam'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Bell' ('Bishop's Mitre of 1866')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Bell bishcucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Bell (Bishop's Mitre of 1866) - Characteristics: fruit bell shaped, 3.5" long x 3.5" diameter at widest point near blossom end, obscurely ridged, rind yellow flecked with green patches. Bailey's The Garden of Gourds, 1937."}}, 'Bicolor Pear' ('Pear, Bicolor', =<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Ringed Pear')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=pearbic cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Pear, Bicolor (Ringed Pear) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: like Striped Pear but the stem end half is striped in shades of yellow and the blossom end in greens; Ringed Pear is a variant where the green portion forms only a rind instead of covering half the fruit. Similar: Striped Pear. 1885."}}<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Big Bell' (='Bell, Big')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Bell, Big cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Bell, Big - Characteristics: fruit shaped similar to Bell but larger, 4-6" long, surface smooth or somewhat warty, rind cream colored or green. Bailey, 1937."}}, 'Brazilian Sugar' ('Brazilian', 'Brazilian Sugar Gourd')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Brazilian Sugar (Brazilian, Brazilian Sugar Gourd) cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Brazilian Sugar (Brazilian, Brazilian Sugar Gourd) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: fruit oval, 5-6" long x 4-5" diameter, obscurely ribbed, warty, rind orange, flesh yellow. 1885."}}, 'Crown of Thorns' (='Finger', ='Holy Gourd', ='Sugar Bowl')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Crown of Thorns (Finger, Holy Gourd, Sugar Bowl) cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Crown of Thorns (Finger, Holy Gourd, Sugar Bowl) - Characteristics: fruit spherical to oblong, about 5" diameter, with five pairs of finger-shaped protuberances extending from the ridges at the stem end freely out towards the blossom end, surface typically smooth but sometimes warty, rind white to yellow. Bailey, 1937."}}, 'Der Wing'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Der Wing cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Der Wing - Vendor: Burpee. Characteristics: fruit oval, 5-6" long x 2.5-3" diameter, warty, rind white, flesh light yellow with greenish tinge; supposedly selected from Chinese germplasm. 1892."}}, 'Egg' (=<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Nest Egg', =<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'White Egg', =<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Goose Egg')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=egg cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Egg (Nest Egg, White Egg, Goose Egg) - Characteristics: fruit obovate, 2.5-3" long x 1.7-2.5" diameter at widest point near blossom end, rind typically all white but cultivars with green stripes may also be sold under this name. Burr's Field and Garden Vegetables of America, 1865."}}<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'Flat'{{refn|group=cita|name=some ornamental paris 1989|Paris (1989<ref name="Paris 1989" />): "Some of the ornamental gourd cultivars, such as 'Flat', 'Miniature Ball', and 'Pear', differ little from wild and feral ''C. pepo'' in their phenotypic characteristics, including small fruit size and striped fruit color pattern." }}<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Flat Striped' (=<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Broad Striped', =<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'White-striped Flat Fancy Gourd', orthographic error: 'Flat Stripped'<ref name="Ferriol y Picó 2008" />)<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=flatstr cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Flat Striped (Broad Striped, White-striped Flat Fancy Gourd) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: fruit short cylindrical, 1.5-2.5"long x 3-4" diameter, flattened to concave at ends, somewhat angular around circumference, rind dark green with lighter colored stripes or marbling, flesh bitter. 1885."}}<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Galeuses'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Gremlin'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Jack B Little'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Ladle' ('Scoop')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=ladle cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Ladle (Scoop) - Characteristics: fruit elongated pear shaped, 6-8" long, often warty, rind often bicolored as in Bicolor Pear. Bailey, 1937."}}, 'Li’l Pum-KeMon'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Little Boo'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Miniature' (=ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Miniature Ball')<ref group=cita name="some ornamental paris 1989" /><font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=miniature cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Miniature (Miniature Ball) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: fruit oblate to nearly spherical, 1.5" long x 1.5-2" diameter, rind dark green variegated with pale green stripes. 1885."}}<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Munchkin'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Orange' (=<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Orange Ball', =<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Mock Orange')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=orangeb cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Orange (Orange Ball, Mock Orange) - Characteristics: fruit spherical to oblong, 3-4" diameter to 5" long, surface smooth, rind orange. Burr, 1865."}}<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Orange Small'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Pam'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Pear'<ref group=cita name="some ornamental paris 1989" /><font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Pineapple' (=<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Early Pineapple', =<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'White Pineapple', =<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'White Turban')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=pinneaple cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Pineapple (Early Pineapple, White Pineapple, White Turban) - Vendor: Burpee. Characteristics: fruit 8" long x 8" diameter, spindle shaped with 5 pairs of prominent projections around the median, some inclined outwards and others towards the apex or base, rind white; supposedly selected from Chilean germplasm. 1884."}}, 'Shenot Crown of Thorns' (='Crown of Thorns, Shenot')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Crown of Thorns, Shenot cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Crown of Thorns, Shenot - Breeder: Agway. Vendor: Hollar. Parentage: selected from variant grown at Shenot Farms. Characteristics: similar to Crown of Thorns but rind is brightly multicolored; 90-100 day maturity. 1982."}}, 'Spoon'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'Spoon' (=<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Bicolor Spoon', =<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Small Spoon')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=spoon cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Spoon (Bicolor Spoon, Small Spoon) - Characteristics: similar to Bicolor Pear except that the stem-end neck is elongated and may be curved. Similar: Bicolor Pear. Bailey, 1937."}}='Spoon Bicolor'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Striped Crown of Thorns' (='Crown of Thorns, Striped')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Crown of Thorns, Striped cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Crown of Thorns, Striped - Vendor: Stokes. Characteristics: similar to Crown of Thorns but rind has green and white stripes. Similar: Crown of Thorns. 1985."}}<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Striped Pear' ('Pear, Striped')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=pearst cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Pear, Striped - Vendor: Vilmorin. Characteristics: like White Pear but rind is dark green with lighter colored stripes. Similar: White Pear. 1885"}}<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Warty' (=<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Orange Warted', =<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Warty Hardhead', =<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Warty Fancy Gourd')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Warty cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Warty (Orange Warted, Warty Hardhead, Warty Fancy Gourd) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: Fruit oblate to spherical to short oblong, 3-4" diameter, covered with numerous round protuberances or warts, rind orange, green, or rarely white, sometimes striped. 1885."}}<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Wee-BLittle op'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'White Ball'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Ball, White cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Ball, White - Vendor: Stokes. Characteristics: similar to Yellow Ball but with white rind. Similar: Yellow Ball. 1995."}}<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'White Pear' ('Pear, White')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=pearw cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Pear, White - Vendor: Vilmorin. Characteristics: fruit pear shaped, 3-5" long, surface smooth, rind white. 1885."}}, 'Yellow Ball' (='Ball, Yellow')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Ball, Yellow cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Ball, Yellow - Vendor: Stokes. Characteristics: rind dull yellow. Similar: Apple. 1982."}}
|-
| ''C. pepo'' subsp. ''pepo'' "gourds" <font color=Turquoise>+zapallitos gema o Unique</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />
| align="right" |'Little Gem' (Sudáfrica)<font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'Rolet' (Sudáfrica<ref name="Unique" />)<font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'Orange Ball' (Canadá)<font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'Orange Warted' (Canadá)<font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'PI 442309' (México)<font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'PI 442313' (México)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />
|-
| ''C. pepo'' subsp. ''texana'' "gourds"<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />
| align="right" |'Shenot´s Crown of Thorns' (Canada)<font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'Striped Pear' (Canada)<font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'Wild Arkansas' (U.S.A.)<font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'Wild Texas' (U.S.A.)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />
|-
| ''C. pepo'' subsp. ''fraterna'' "gourds"<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />
| align="right" |'Wild Mexico' (México)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />
|-
| ''C. pepo'' Grupo de "gourds" de subsp. desconocida
| align="right" |'Flat' (Canada)<font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'Miniature Ball' (Canada)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />
|-
| ''C. pepo'' Otros (de guarda)
| align="right" |'Bush Delicata'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Camäleon'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Delicata'<ref group=cita name="Delicata Paris 1989" /><font color=OrangeRed>*p.79</font>{{refn|group=cita|name=delicata robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "'Delicata', another winter squash, was introduced by the Peter Hendersn Company in 1894 and is still grown today. The cylindrical fruits, which are cream-coloured with green stripes, are of good culinary quality."}}<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'Vegetable Spaghetti'<font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />
|-
| ''C. pepo'' Zucchini Group
| align="right" |'Black Beauty'<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Black Jack'<font color=OrangeRed>*p.78</font><ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" /><font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'Black Zucchini' (U.S.A., Field)<font color=OrangeRed>*p.78</font><ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" /><font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'Burpee's Golden Zucchini'<font color=OrangeRed>*p79</font>,<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" /> 'Erken'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Fordhork Zucchini' (U.S.A.)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Nero di Milano' (Italia)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Nano Verde di Milano'<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Seneca Select'<font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'True French' (U.K.)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> ('TrueFrench'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />), 'Verde di Milano'<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Zucchini Dark Green'<font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'Zucchini Grey', 'Zucchini Select'<font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />
|-
| ''C. pepo'' Vegetable Marrow Group
| align="right" |'Alba'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Beirut'<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Blanche non-coureuse' (Francia)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Bianco di Palermo'<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Bolognese'<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Bulgarian Summer'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Caserta'<font color=OrangeRed>*p.79</font>{{refn|group=cita|name=caserta robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "'Caserta' (was introduced) by the Connecticut Agricultural Experiment Station in 1949. They are popular summer squashes with striped fruits. 'Caserta' produces a high proportion of female flowers early in the season, one reason for its use as the maternal parent of F1 hybrid cultivars."}}<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Cousa' (Este Medio)<font color=OrangeRed>*{{refn|group=cita|name=cousa descripcion|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 77: "Some summer squash cultivars, e. g., the vegetable marrows (''C. pepo''), are consumed when almost mature. In the Middle East, nearly mature fruits of 'Cousa' (nota: Kousa?) are stuffed with meat and other ingredients, then baked." PERO más adelante lo trata como si fuera del grupo zucchini, p. 78: "Dark green zucchini-type cultivars (e.g. 'Black Zucchini', introduced in 1931) are the most popular summer squashes in the USA, but lighter green cultivars (e.g. 'Cousa') are preferred in the Middle East".}}</font>,<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" /> 'M2546' (Israel)<font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> PI 181763 (from Lebanon)<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Table Dainty' (U.K.)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Gornurekhovskiye'<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Vegetable Marrow'<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Vegetable Spaghetti' (Japón)<font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'Verte Petite d'Alger' (Francia)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Vegetable Spaghetti'<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Yakor'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />
|-
| ''C. pepo'' Cocozelle Group
| align="right" |'Alberello di Sarzane'<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Cocozelle' (USA)<font color=OrangeRed>*p.79</font>{{refn|group=cita|name=cocozelle el cultivar robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "'Cocozelle' was introduced by the Asgrow Seed Company in 1934, (...) they are popular summer squashes with striped fruits."}}, 'Cocozelle Tripolis' (Alemania)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Long Cocozelle' (USA)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Lungo Bianco di Sicilia' (Italia)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Lungo di Toscana'<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> PI 165018 (from Turkey)<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Romanesco' (Italia)<font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'Striato d'Italia' (Italia)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /><font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Striato Pugliese'<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Verte Non-Coureuse d'Italie' (Francia)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />
|-
| ''C. pepo'' Grupo zapallitos Cuello Recto (Straightneck)
| align="right" |'Creamy' (U.S.A.)<font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'Early Prolific Straightneck' (U.S.A.)<font color=OrangeRed>*p.79</font>{{refn|group=cita|name=early prolific straightneck robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "'Yellow Crookneck' and similar cultivars with a curved neck and hard, warty rind when mature are popular in southern USA. Cultivars of the straightneck group were probably originally selected from these crookneck squashes. 'Early Prolific Straightneck', an important yellow-coloured summer squash, was introduced by the Ferry Morse Seed Company in 1938."}}<font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'General Patton'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Seneca Butterbar' (U.S.A.)<font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'Sunary'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Yankee Hybrid' (USA))<font color=OrangeRed>*p.79</font>{{refn|group=cita|name=yankee hybrid robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "'Yellow Crookneck' and similar cultivars with a curved neck and hard, warty rind when mature are popular in southern USA. Cultivars of the straightneck group were probably originally selected from these crookneck squashes. (...) 'Yankee Hybrid', a straightneck squash introduced in 1942, was the first F1 hybrid squash cultivar."}}
|-
| ''C. pepo'' Grupo zapallitos Cuello curvo (Crookneck)
| align="right" |'Bianco Friulano'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'CN3'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Courge cour Tours'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Early Crookneck' (U.S.A. Field)<font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'Early Summer Crookneck' (U.S.A.)<font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'Summer Crookneck'<ref group=cita name="Primer crookneck Paris 1989" />, 'Sundance'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Yellow Crookneck' (USA)<font color=OrangeRed>*p.79</font>{{refn|group=cita|name=yellow crookneck robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "'Yellow Crookneck' and similar cultivars with a curved neck and hard, warty rind when mature are popular in southern USA. Cultivars of the straightneck group were probably originally selected from these crookneck squashes."}}, 'Yellow Summer Crookneck' (U.S.A.)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />
|-
| ''C. pepo'' Grupo zapallitos escalopados (=Vieira, ''Scallop'') (<font color=Khaki>=''Flat-shaped'', "aplanados"</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> <font color=PaleTurquoise>=Patisson</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> =Patty pan<ref name="patty pan">[http://cuke.hort.ncsu.edu/cgc/conferences/cuc2012proceedings.pdf Korzaniewska A, Niemirowicz-Szczytt K. 2012. Undulate leaf blade margin of patty pan (''Cucurbita pepo'' var. ''patisonina'' Greb.) new spontaneous mutation. ''Cucurbitaceae 2012 Proceedings''.]</ref>)
| align="right" |'Early White Bush'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Galeux'<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> 'Golden Bush Scallop' (U.S.A.)<font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'White Bush Scallop' (U.S.A. Field)<font color=OrangeRed>*p.79</font>{{refn|group=cita|name=white bush scallop robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "The fruit of 'White Bush Scallop' summer squash is similar to that depicted in anient European herbals. It differs from the medieval squash, however, by having a bush habit."}}<font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'Yellow Bush Scallop' (U.S.A.)<font color=Turquoise>*</font>,<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> 'White Scallop'<font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />
|-
| Unique<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" /> (zapallitos gema, de Sudáfrica)
| align="right" |'Little Gem' (Sudáfrica)<font color="ADFF2F">*</font>,<ref name="Unique" /> 'Rolet' (Sudáfrica)<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />
|-
| Sin clasificar
| align="right" |'Rumbo' (Seminis Inc., Korea)<font color=MediumSlateBlue">*</font>,<ref name="Rumbo Hulum Bangladesh" /> 'Bulum' (Seminis Inc., Korea)<font color=MediumSlateBlue">*</font><ref name="Rumbo Hulum Bangladesh" />
|-
|}

<nowiki>*</nowiki>indica F1. La ausencia de asterisco negro indica polinización abierta, ''breeding line'', o falta de información

{| class="wikitable"
! "Nombre comercial de semilla" de ''C. maxima''
! Cultivares
|-
| ''C. maxima'' Banana Group (grupo Banana)
| align="right" |'Blue Banana'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Orange Banana'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Pink Banana'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Pink Banana Jumbo'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Mammoth Jumbo'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Plymouth Rock'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
|-
| ''C. maxima'' Delicious Group (grupo Delicious)
| align="right" |'Delicious'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Golden Delicious'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Green delicious'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Faxon'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Quality'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
|-
| ''C. maxima'' Marrow Group (grupo Marrow)
| align="right" |'Autumnal Marrow'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Boston Marrow'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Golden Bronze'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Ohio'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Valparaiso'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Wilder'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
|-
| ''C. maxima'' Hubbard Group (grupo Hubbard)<font color=purple>+'Little Gem' de zapallitos Gema, Sudáfrica</font>
| align="right" |'Arikara'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Baby Blue'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Baby Green'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Baby Red'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (=Red Kuri), 'Blue Ballet'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Blue Hubbard'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Blue Magic'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Brighton'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Chicago Warted Hubbard'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Golden Hubbard'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'Green Hubbard'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Green Warted Hubbard'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Hubbard'<font color="006400">*</font>,<ref name="noroeste chubut" /> 'Kitchenette'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Little Gem' (Sudáfrica)<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Marblehead'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (='Marble Head'), 'New England Blue Hubbard'<font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'Orange Magic'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Red Hubbard'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'True Green Hubbard'<font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'True Hubbard'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Uchiki kuri'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (=Red kuri), 'Umatilla Marble Head'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Warted Hubbard'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Yakima Marble Head'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
|-
| ''C. maxima'' Show Group (grupo Show, <font color=Khaki>=''C. maxima'' "pumpkin"</font><ref name="Munro y Small 1997" group=cita />)<font color=purple>+Mamooth</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> <font color=Khaki>+Mamooth</font><ref name="Munro y Small 1997" />
| align="right" |'Atlantic Giant'<font color=OrangeRed>*p.82</font><ref name="show atlantic big max robinson" group=cita /><font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'Big Max'<font color=OrangeRed>*p.82</font><ref name="show atlantic big max robinson" group=cita /><font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Big Moon'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Cinderella (Rouge Vif d´Estampes)'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Dill’s Atlantic Giant'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Etampes'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'First Prize'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Mammoth Chili'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Mammoth Gold'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'Prizewinner'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Virginia Mammoth'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Wyatt’s Wonder'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
|-
| ''C. maxima'' Turban Group (grupo Turbante, <font color=Khaki>= "''C. maxima'' gourds"</font><ref name="Munro y Small 1997" />) <font color=purple>+Buttercup +Zapallito</font> <font color=OrangeRed>+Buttercup</font>{{refn|group=cita|name=buttercup y bush buttercup robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 80-81: "'Buttercup' is a high-quality winter squash. Its small, dark green fruit has a 'button', a protuberance at the blossom end where the mature ovary is not covered by the receptacle. This turban group cultivar was bred by A. F. Yeager and released in 1931. 'Buttercup' plants, like those of most cultivars of ''C. maxima'', are large vines. Yeager later crossed 'Buttercup' with a bush-habit USDA plant introduction of ''C. maxima'' and selected for bush plants with 'Buttercup'-type fruit set close to the crown. The best of these selections was named 'Bush Buttercup'.".}}
| align="right" |'Aladdin’s Turban'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'AutumnCup'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Bonbon'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Burgess Buttercup'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Bush Buttercup'<font color=purple>p.81</font><ref group=cita name="=buttercup y bush buttercup robinson" /><font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Buttercup'<font color=purple>p.81</font><ref group=cita name="=buttercup y bush buttercup robinson" /><font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Crown'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Crown Prince'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Essex'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'MiniRed Turban'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Mooregold'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'New Zealand Blue'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Orange Dawn'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Queensland Blue'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Red China'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Red Warren'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Sweetmeat'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Tiny Turk'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Turk’s Turban'<font color=OrangeRed>*p.81</font><ref name="turks turban robinson" group=cita /><font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Warren'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> [[Zapallito Redondo de Tronco]]<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
|-
| ''C. maxima'' Buttercup class
| align="right" |'Buttercup'<font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'Golden Nugget'<font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'Honey Delight'<font color=Khaki>*</font>,<ref name="Munro y Small 1997" /> 'Sweet Mama'<font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />
|-
| ''C. maxima'' Zapallito Group (grupo Zapallito, enciclopedia Mansfeld),<font color=OrangeRed>*{{refn|group=cita|name=zapallito robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 77: "In Argentina, bush cultivars of ''C. maxima'' known as 'zapallito' are a popular form of summer squash".}}</font><ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />
| align="right" |''C. maxima'' var. ''zapallito''<font color="H228B22">*</font><ref name="Millán 1947" />: 'Cachí Magnif INTA' (Argentina)<font color="006400">*</font>,<ref name="huerta organica" /> 'Veronés INTA' (Argentina)<font color="006400">*</font><ref name="ruralis 9" /><ref name="huerta organica" />; ''C. maxima'' var. ''triloba''<font color="H228B22">*</font><ref name="Millán 1947" />; ''C. maxima'' var. ''zipinka''<font color="H228B22">*</font><ref name="Millán 1947" />
|-
| ''Cucurbita'' Kabocha Group (grupo Kabocha), compuesto por ''C.maxima'' e híbridos ''C. maxima x C. moschata'' <font color=purple>+Hokkaido -híbridos ''C. maxima'' x ''C. moschata''<ref name="Ferriol y Picó 2008" /></font> <font color="00FF7F">+Buttercup<ref name="Cumarasamy et al. 2002" /></font>, (= ''C. maxima'' x ''C. moschata'' para Andres 2004b pero en la lista aparecen,<ref name="Andres 2004b" /> y para la enciclopedia Mansfeld).
| align="right" |Aiguri,<ref name="Andres 2004b" /> 'Aijehei'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color="00FF7F">*</font><font color="00FF7F"><ref name="Cumarasamy et al. 2002" /></font>, 'Ambercup'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Black Forest'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Cha-Cha'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> Dandy Boy,<ref name="Andres 2004b" /> 'Delica'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color="00FF7F">*</font><font color="00FF7F"><ref name="Cumarasamy et al. 2002" /></font><ref name="Andres 2004b" /> (=<ref name="Andres 2004b" /><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> Ebisu<ref name="Andres 2004b" /><ref name="Ferriol y Picó 2008" />), 'Eclipse'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Emiguri'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color="00FF7F">*</font><font color="00FF7F"><ref name="Cumarasamy et al. 2002" /></font>, 'Gatton'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Golden Debut'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /><ref name="Andres 2004b" /> 'Golden Orbit'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> Hokkaido,<ref name="Andres 2004b" /> 'Hokkori'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> Home Delite,<ref name="Andres 2004b" /> 'Honey Delight'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (=?Honey Delite<ref name="Andres 2004b" />), Iron Cap,<ref name="Andres 2004b" /> 'Japan Cup'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Jarrahdale'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> Kikusui,<ref name="Andres 2004b" /> 'Kofuki'<font color="00FF7F">*</font><font color="00FF7F"><ref name="Cumarasamy et al. 2002" /></font>, 'Kurijiman'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Miyako'<font color="00FF7F">*</font>,<ref name="Cumarasamy et al. 2002" /> Naguri Squash,<ref name="Andres 2004b" /> 'Nutty Delica'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Pacifica'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> Shintosa,<ref name="Andres 2004b" /> 'Sunshine'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> Supreme Delight,<ref name="Andres 2004b" /> 'Sweet Mama'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (=Tsurunashi Yakko<ref name="Ferriol y Picó 2008" />), 'T133'<font color="00FF7F">*</font><font color="00FF7F"><ref name="Cumarasamy et al. 2002" /></font>, 'Tetsukabuto'<font color="006400">*</font><ref name="Tetsukabuto INTA">[http://inta.gob.ar/documentos/el-cultivo-del-zapallo-tetsukabuto/at_multi_download/file/INTA-Zapallo_Tetsukabuto.pdf ''Zapallo Tetsukabuto'']. INTA.</ref><ref name="Andres 2004b" />
|-
| Otros
| align="right" |'Casper'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Confection'*<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Dulce de Horno'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (=Buen Gusto), 'Galeuse d’Eysines'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (='Galeux d'Eysines'), 'Gold Nugget'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Lakota'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Lumina'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'One Too Many'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Red Warty Thing'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (={{refn|group=cita|name=victor dig|DigtheDirt: "Botanical name: Cucurbita maxima 'Victor', also known as (red warty thing)"<ref>Winter Squash and Pumpkins: Cucurbita maxima 'Victor' http://www.digthedirt.com/plants/52701-winter-squash-and-pumpkins-cucurbita-maxima-victor</ref>}} 'Victor'<font color=OrangeRed>*p.80-81</font>{{refn|group=cita|name=victor robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 80-81: " (...) Some cultivars (from C. maxima), such as the heavily warted 'Victor', were produced by hybridizing cultivars of different groups. The parentage of 'Victor' is believed to include hubbard and turban squashes (Tapley et al. 1937).".}}), 'Triamble'<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> Valenciano<font color=purple>*</font>, Zapallo plomo<font color=purple>*</font>,<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> 'Colorado La Banda INTA 70'<font color="006400">*</font><ref name="huerta organica" />
|-
| Valenciano (nombre comercial Mendoza, Argentina)
| align="right" |'Pecas INTA'<font color="006400">*</font>,<ref name="ruralis 9" /> 'Marino de Mendoza'<font color="006400">*</font><ref name="huerta organica" />
|-
| Sin clasificar
| align="right" |Max 85 (type specimen)<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> Maxi 158 (type specimen)<font color=PaleTurquoise>*</font>,<ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> Maxi 199 (type specimen)<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />
|-
|}

<nowiki>*</nowiki>indica F1. La ausencia de asterisco negro indica polinización abierta, ''breeding line'', o falta de información

''Cucurbita maxima'' Tipo Hoyo (''C. maxima'' var. ''triloba''), ''Cucurbita maxima'' Tipo Zipinka (''C. maxima'' var. ''zipinka'') de Millán (1947) aparentemente no fueron encontrados o reconocidos en las semillerías.

{| class="wikitable"
! "Nombre comercial de semilla" de ''Lagenaria siceraria''
! Cultivos
|-
| ''L. siceraria'' calabaza "gourd" (para fines no alimenticios, nota: si bien aclara si el uso es culinario en cada cultivar, el autor no subdividió en ornamentales/alimenticias)<font color=Red> Decker-Walters (ed., 1996).</font><ref name="Decker-Walters 1996" />
| align="right" |'Acoma Rattle' (New Mexico, USA){{refn|group=cita|name=acomar lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Acoma Rattle - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: small discoid fruit measuring 4" long x 8" diameter; from Acoma Pueblo, New Mexico. 1994."}}, 'Apple' (='African Square', 'Big Apple'){{refn|group=cita|name=apple lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Apple (African Square, Big Apple) - Breeder: Rocky Ford Gourds. Vendor: MarketMore. Characteristics: apple-shaped, green mottled fruit measuring 6" diameter. 1999."}}, 'Banana'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=banana lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Banana - Characteristics: narrow cylindrical, club shaped fruit up to 8" long. American Gourd Society's The Gourd, 1994."}}, 'Basket, Hollar'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=baskethol lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Basket, Hollar - Breeder: Hollar. Vendor: Rupp Seeds. Characteristics: similar to Bushel Basket but with smaller fruit, 120 day maturity. 2000."}}, 'Basketball'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=basketball lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Basketball - Characteristics: 6-10" diameter spherical fruit. American Gourd Society, 1994."}}, 'Birdhouse' (='Purple Martin House', ='Bird's Nest'){{refn|group=cita|name=birdhousepmh lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Birdhouse (Purple Martin House, Bird's Nest) - Characteristics: large bilobal with slender neck, thick rind, large blossom end bowl, 8-14" diameter, suitable for making birdhouse, 95-120 day maturity. Whitaker and Davis's ''Cucurbits'', 1962."}}, 'Blow Gun Kapok' (='Cofan Kapok') (Amazonas){{refn|group=cita|name=blowgunkapok lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Blow Gun Kapok (Cofan Kapok) - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit 6" long with a 3-4" bowl, 150 day maturity; from Cofan people of the Amazon. 1996."}}, 'Bottle' (='Common Bottle', ='Pilgrim', 'Dumbbell'){{refn|group=cita|name=bottle lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Bottle (Common Bottle, Pilgrim, Dumbbell) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: bilobal fruit up to 18" long with the two unequal bowls separated by a constricted neck, the larger blossom end bowl contains the seeds. Burr, 1865."}}, 'Bottle, Baby'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=bottlebab lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Bottle, Baby - Vendor: Holmes Seed Co. Characteristics: uniform bilobal shaped fruit measuring 2" wide x 4" long. Similar: Miniature Bottle. Adaptation: curing in dry storage takes several months. 2000."}}, 'Bottle, Black Seeded'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=bottlebs lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Bottle, Black Seeded - Vendor: Nichol's. Characteristics: dipper shaped fruit measuring 12" long with a 5" long bowl measuring 7" wide and a 7" long neck measuring 2" wide, seeds almost black. 1990."}}, 'Bottle, Chinese'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=bottlechi lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Bottle, Chinese - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: small bilobal, 5" diameter blossom end bowl, 100-110 day maturity. 1996."}}, 'Bottle, Indonesian' (Bali, Indonesia){{refn|group=cita|name=bottleind lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Bottle, Indonesian - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: 12-15" long bilobal with distinct elongated neck, stem end bowl 3-4" diameter & blossom end bowl 10-15" diameter; from Bali, Indonesia. 1996."}}, 'Bottle, Large'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=bottlelar lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Bottle, Large - Vendor: DeGiorgi. Characteristics: bilobal with large blossom end bowl up to 14" diameter. 1985."}}, 'Bottle, Mexican'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=bottlemex lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Bottle, Mexican - Characteristics: 12" or more long bilobal, smaller stem end bowl topped with a nipple. American Gourd Society, 1994."}}, 'Bottle, Miniature' (SE Asia){{refn|group=cita|name=bottlemin lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Bottle, Miniature - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: small bilobal, 1.5-6" long; used as baby rattle in Southeast Asia. 1996."}}, 'Bottle, Sennari'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=bottlesen lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Bottle, Sennari (Sennari) - Characteristics: small bilobal, 2-6" long, the smaller stem end bowl topped with a nipple; used as sake container in Japan. American Gourd Society, 1994."}}, 'Bushel' (='Bushel Basket'){{refn|group=cita|name=bushel lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Bushel (Bushel Basket) - Vendor: Gleckler's. Characteristics: large round, though usually wider than long, to somewhat conical fruit up to 24" diameter and 100 lb. Resistance: insects. Similar: African Giant. 1993."}}, 'Cannonball'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=cannonball lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Cannonball - Characteristics: small spherical fruit, 2.5-4" diameter. American Gourd Society, 1994."}}, 'Cheese'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=cheese lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Cheese - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit shaped like cheese squash. 1996."}}, 'Cheese Gourd'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=cheeseg lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Cheese Gourd - Vendor: Seed Savers. Parentage: USDA. Characteristics: flat, discoid fruit with 10 shallow grooves measuring 7" wide x 5" long, flesh orange. 1992."}}, 'Chinese Water Jug' (='Giant Bottle', 'Water Jug'){{refn|group=cita|name=club lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Chinese Water Jug (Giant Bottle, Water Jug) - Vendor: Stokes. Characteristics: fruit with a 9-10" diameter bowl, 14-16" neck, very thick rind. 1995."}}, 'Club' (='Clavata', ='Hercules Club', ='Trumpet'){{refn|group=cita|name=club lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Club (Clavata, Hercules Club, Trumpet) - Characteristics: long cylindrical fruit which slowly enlarges towards the blossom end, where it is about twice as large in diameter as it is at stem end. Naudin's Annales des Sciences Naturelles, 1859."}}, 'Corsican Flat'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=corsicanf lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Corsican Flat (Courge Plate de Corse, Flat, Canteen, Bowl, Sugar Bowl) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: conical to discoid fruit, measuring 3-4" long x 6-15" diameter. 1883."}}, 'Cow Leg' (Taiwan){{refn|group=cita|name=cowleg lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Cow Leg - Characteristics: high resistance to viruses; from Taiwan. Cucurbit Genetics Cooperative Report, 1995."}}, 'Dipper' (='Siphon', ='Retort'){{refn|group=cita|name=dipper lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Dipper (Siphon, Retort) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: fruit with swollen blossom end, 8-12" diameter, thin elongated neck, rind thick and hard. Burr, 1865."}}, 'Dipper, Apache' (Arizona, USA){{refn|group=cita|name=dipperAp lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Dipper, Apache - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: dipper shaped fruit with neck to 1' long; from Apache tribe in Arizona. 1994."}}, 'Dipper, Extra Long Handled'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=dipperELH lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Dipper, Extra Long Handled - Characteristics: dipper shaped fruit with thin neck 4-6' long. Summit's Gourds in Your Garden, 1998."}}, 'Dipper, Long Handled'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=dipperLH lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Dipper, Long Handled - Vendor: Gleckler's. Characteristics: dipper shaped fruit with thin neck 3-4' long, bowl 4-8" diameter. 1993."}}, 'Dipper, Miniature'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=dippermi lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Dipper, Miniature - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: dipper shaped fruit with neck 4-6" long, bowl 2-3" diameter. 1996."}}, 'Dipper, O'odham'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=dipperOo lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Dipper, O'odham - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: dipper shaped fruit measuring 8-18" long; from Tohono O'odham Nation at Topawa. 1996."}}, 'Dipper, Santo Domingo'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=dipperSD lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Dipper, Santo Domingo - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: short handled dipper with medium to large bowl; from Santo Domingo tribe, New Mexico. 1994."}}, 'Dipper, Short Handled'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=dipperShH lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Dipper, Short Handled - Characteristics: dipper shaped fruit with relatively thick neck measuring about 8" long. Summit, 1998."}}, 'Dipper, South Seas Island'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=dipperSSI lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Dipper, South Seas Island - Characteristics: dipper shaped fruit with neck 16" long, bowl 6" diameter, rind green with white spots. 1988."}}, 'Dipper, Tarahumara'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=dipperT lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Dipper, Tarahumara - Vendor: Native Seeds, Search. Parentage: from Barranca del Cobre, Mexico. Characteristics: dipper shaped fruit. 2000."}}, 'Giant African Water Bottle'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=gianrtawb lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Giant African Water Bottle - Vendor: Seed Savers. Characteristics: 24" tall fruit with swollen blossom end measuring 9" diameter and elongated neck measuring about 2" thick. 1991."}}, 'Gooseneck, SSE'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=goosenSSE lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Gooseneck, SSE - Vendor: Seed Savers. Characteristics: elongated fruit measuring 22" long with a thin neck and blossom end that gradually enlarges to 6" wide. 1999."}}, 'Hahre-hawan'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=hahreh lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Hahre-hawan - Characteristics: ovoid medium sized fruit, thin pale green rind streaked with white. Naudin, 1859."}}, 'Hawaiian Mask' ('Hawaiian Ipu Nui') (Hawái){{refn|group=cita|name=hawaiianm lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Hawaiian Mask (Hawaiian Ipu Nui) - Characteristics: large 12" bowl with a 6" stem end neck; old type from Hawaii. Whitaker & Davis, 1962."}}, 'Hopi Rattle' (Arizona, USA nativo){{refn|group=cita|name=hopir lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Hopi Rattle - Vendor: Seeds of Change. Characteristics: small to medium sized discoid fruit measuring 3" long x 3-6" diameter; used as rattle since ancient times by Hopi tribe in Arizona. 1993."}}, 'Japanese Long' (='Japanese Bottle Siphon') (Japón){{refn|group=cita|name=japro lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Japanese Long (Japanese Bottle Siphon) - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: cylindrical fruit, 18"-6' long, with slight bulbs at each end; from Japan. 1996."}}, 'Japanese Round Basket' (='Japanese Round'){{refn|group=cita|name=japro lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Japanese Round Basket (Japanese Round) - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: similar to Kettle but more elongated, 18" long x 12-14" diameter. Similar: Kettle. 1996."}}, 'Kettle' (='African Kettle', ='Big Calabash of Africa'){{refn|group=cita|name=kettleak lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Kettle (African Kettle, Big Calabash of Africa) - Characteristics: large round, usually wider than long to conical fruit, sometimes with a short neck towards stem end, thick woody rind, large seeds. Naudin, 1859."}}, 'Knob Kerrie'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=knobk lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Knob Kerrie - Characteristics: long slender Club shaped fruit with knob, slight enlargement at stem end. Bailey, 1937."}}, 'Little Man'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=littlem lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Little Man - Vendor: Seed Savers. Characteristics: small round fruit measuring about 6" wide x 5" long. 1991."}}, 'Long Marmorata'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=longmarm lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Long Marmorata - Vendor: Nichols. Characteristics: club shaped fruit, 45" long x 3-4" diameter. 1995"}}, 'Longneck'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=longneck lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Longneck - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: thin fruit with tapered head, neck to 3' long. 1996."}}, 'Lump-in-the-neck' (SO USA){{refn|group=cita|name=lumpi lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Lump-in-the-neck - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: small bilobal with a continuation of the neck above the stem end bowl; from Southwestern USA. 1988."}}, 'Maranka' (='Dolphin', ='Dinosaur, Monkey', ='Cave Man's Club', ='Swan', ='Alley Oop', ='Alligator'){{refn|group=cita|name=maranka lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Maranka (Dolphin, Dinosaur, Monkey, Cave Man's Club, Swan, Alley Oop, Alligator) - Characteristics: overall short handled dipper shaped fruit of medium size, 12-21" long with a curved neck, with convoluted knobby ridges on the bowl, rind is hard and relatively dark and shiny, seeds are large. Bailey, 1937."}}, 'Mayo'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=mayo lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Mayo - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: round bowl to 6" diameter with stout straight neck, thick rind. 1996."}}, 'Mayo Bilobal'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=mayobil lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Mayo Bilobal - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: medium sized, 10-12" long bilobal fruit with thick shell; from Sonora, Mexico. 1994."}}, 'Mayo Giant Bule' (Sonora, México){{refn|group=cita|name=mayogbu lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Mayo Giant Bule - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: large ovoid shaped fruit, 20-24" long; from Sonora, Mexico. 1994."}}, 'Mayo Gooseneck' (Sonora, México){{refn|group=cita|name=mayogoo lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Mayo Gooseneck - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: 1' long bilobal fruit with a curved narrow neck, the larger bowl, 6" diameter comes to a point, forming a nipple, at the blossom end; from Sonora, Mexico. 1994."}}, 'Mayo Teardrop Bule'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=mayowb lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Mayo Teardrop Bule - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: teardrop to slight bilobal shaped fruit. 2000."}}, 'Mayo Warty Bule' (Sonora, México){{refn|group=cita|name=mayowb lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Mayo Warty Bule - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: pear shaped fruit, 1' long with a 10" diameter bowl with large knobby "warts" on bowl; from Sonora, Mexico. 1994."}}, 'Nigerian Saybo'(morfo1{{refn|group=cita|name=nigerians1 lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Nigerian Saybo - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: large bilobal with a pointed end, bulbous neck. 1996."}}, morfo2{{refn|group=cita|name=nigerians2 lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Nigerian Saybo - Vendor: Seed Savers. Parentage: from Nigeria. Characteristics: elongated bilobal measuring 18" long with a 6" diameter blossom end bowl and a 3" diameter stem end bowl. 1991."}}), 'O'odham Small Bilobal' (Tohono O'odham Nation){{refn|group=cita|name=oodhamsb lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "O'odham Small Bilobal - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: bilobal fruit measuring 8-10" long; from Tohono O'odham Nation. 1996."}}, 'Oval Basket'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=ovalb lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Oval Basket - Vendor: Sakata. Parentage: from Japan. Characteristics: oval fruit 10" wide x 17" long. 1991 (or before)."}}, 'Penis Sheath' (Nueva Guinea){{refn|group=cita|name=peniss lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Penis Sheath - Characteristics: club shaped fruit, seeds relatively small, almost square instead of rectangular; ancient landrace from New Guinea. Heiser's The Gourd Book, 1979."}}, 'Peru Sugar Bowl'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=perusb lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Peru Sugar Bowl - Vendor: Seed Savers Exchange. Characteristics: 6" round fruit with a very short stem end neck. 1988."}}, 'Peyote Ceremonial' (SO USA){{refn|group=cita|name=peyotece lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Peyote Ceremonial - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: small bilobal 2-5" long; from Southwest USA. 1994."}}, 'Pipe' (='Calabash Pipe', ='South African Calabash Pipe'){{refn|group=cita|name=pipe cp lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Pipe (Calabash Pipe, South African Calabash Pipe) - Characteristics: fruit with a curved gradually tapering neck, making it suitable to use as the curved bowl of a pipe, rind thick. USDA, BPI Circular, 1909."}}, 'Powder Horn' (='Courge Poire à Poudre', ='Powder', ='Penguin') (Francia){{refn|group=cita|name=powderh lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Powder Horn (Courge Poire à Poudre, Powder, Penguin) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: elongated pear shaped fruit with a distinct and somewhat curved neck at stem end, 12-15" long x 3-5" diameter at widest point near blossom end; original from France. Burr, 1865."}}, 'Purple Martin' (='Martin', 'Bird's Nest', a veces 'Birdhouse' que es aplicado a un rango más amplio de frutos) (SE de USA nativo){{refn|group=cita|name=purplema lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Purple Martin (Martin, Bird's Nest, sometimes called Birdhouse which is applied to a wider range of fruit types) - Vendor: Rocky Ford Gourds. Parentage: native to Southeast U.S. where the fruit were used as outdoor nesting containers for purple martins. Characteristics: fruit with swollen blossom end measuring 12-16" diameter and a thick variably elongated neck, rind thick and hard. Speck's Gourds of the Southeastern Indians. 1941."}}, 'Rainy Queen'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=rainyq lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Rainy Queen - Characteristics: slim, attractive fruit measuring 3.5-5' long. Facciola, 1990."}}, 'Small Gourd of Brazil'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=smallgob lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Small Gourd of Brazil - Characteristics: small bilobal fruit, 3-4" long with very hard rind, the small seeds are almost triangular. Naudin, 1859."}}, 'Small Gourd of Guinea' (='Microcarpa'){{refn|group=cita|name=smallgog lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Small Gourd of Guinea (Microcarpa) - Characteristics: short bilobal fruit with oval seeds. Naudin, 1859."}}, 'Snake, Long Green' (='Elongata') (Egipto){{refn|group=cita|name=snakelg lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Snake, Long Green (Elongata) - Characteristics: Club shaped fruit to 4' long, rind dark green with white streaks or specks; original from Egypt. Naudin, 1859."}}, 'Snake, San Juan' (USA nativo){{refn|group=cita|name=snakesj lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Snake, San Juan - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: thin cylindrical fruit to 3' long which curves when grown on ground; from Southwest USA. 1994."}}, 'Snake, Wonder' (India){{refn|group=cita|name=snakew lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Snake, Wonder - Vendor: Gleckler's. Characteristics: club shaped fruit about 5' long; from India. 1993."}}, 'Straightneck Wren House'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=strwh lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Straightneck Wren House - Vendor: Rocky Ford Gourds. Characteristics: dipper to pear-shaped fruit with 6" wide bowl and 1" wide neck. 2000."}}, 'Swan' (='Goose', ='Speckled Swan', a veces "Swan" se aplica equivocadamente como sinónimo de 'Maranka') (USA nativo){{refn|group=cita|name=swan lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Swan (Goose, Speckled Swan, sometimes "Swan" is mis-applied as a synonym for Maranka) - Vendor: Park Seeds. Parentage: native Americans. Characteristics: large dipper shaped fruit with an enlargement near the stem-end of the neck, fruit 14-18" long with a 6" diameter bowl, rind mottled green, 100-120 day maturity. Similar: Indonesian Bottle. 1989."}}, 'Tarahumara Biolobal'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=tarahbio lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Tarahumara Biolobal - Vendor: Native Seeds, Search. Parentage: from Chihuahua, Mexico. Characteristics: large bilobal shaped fruit. 2000."}}, 'Tarahumara Canteen' (Chihuahua, México)<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=tarahca lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Tarahumara Canteen - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: pear shaped fruit which is quart size; from Chihuahua, Mexico. 1988."}}, 'Tarahumara Chatos'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=tarahch lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Tarahumara Chatos - Vendor: Native Seeds, Search. Parentage: from Barranca del Cobre, Mexico. Characteristics: flat, discoid fruit. 2000."}}, 'Tarahumara Small Bule'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=tarah lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Tarahumara Small Bule - Vendor: Native Seeds, Search. Parentage: from northwestern Mexico. Characteristics: small, round fruit. 2000."}}, 'Tepehuan Canteen' (Chihuahua, México)<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=tepeh lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Tepehuan Canteen - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: tear-drop shaped fruit; from Tepehuan village in Chihuahua, Mexico. 1996."}}, 'Tobacco Box' (='Snuff Box')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=tobacc lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Tobacco Box (Snuff Box) - Characteristics: similar to Corsican Flat but smaller and more conical than discoid, sometimes with a slight taper at stem end. Similar: Corsican Flat. Naudin, 1859."}}, 'Trough'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=through lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Trough - Characteristics: thick cylindrical fruit measuring 1-1.5' long. Bailey, 1937."}}, 'Trough Bali Sugar' (Bali, Indonesia)<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=throughbsu lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Trough, Bali Sugar - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: thick cylindrical fruit to 18" long x 8" diameter; from Bali, Indonesia. 1996."}}, 'Trough, Sugar'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=throughsu lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Trough, Sugar - Characteristics: similar to Trough but with a more tapering end. Similar: Trough. Bailey, 1937"}}, 'Verma Wonder' (India)<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=vermaw lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Verma Wonder - Characteristics: relatively new cultivar producing many fruits on very small plants; from India. Facciola, 1990."}}, 'Warty, African'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=wartyaf lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Warty, African - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit 6" diameter with small protuberances or warts over entire surface. 1996."}}, 'Warty, Hardshell' (USA)<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=wartyhard lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Warty, Hardshell - Characteristics: pear shaped fruit covered with small protuberances. American Gourd Society, 1994."}}, 'Yaqui Deer Dance Rattle' (Sonora, México)<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=yaquiddr lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Yaqui Deer Dance Rattle - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: pear, to short handled, dipper shaped; from Sonora, Mexico. 1994."}}
|-
| ''L. siceraria'' calabacín comestible (nota: si bien aclara si el uso es culinario en cada cultivar, el autor no subdividió en ornamentales/alimenticias)<font color=Red> Decker-Walters (ed., 1996).</font><ref name="Decker-Walters 1996" />
| align="right" |'Early Green Long' (China){{refn|group=cita|name=earlygl lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Early Green Long - Vendor: Sunrise. Characteristics: club shaped fruit, 1.5' long x 3-5" diameter, eaten young; from China. 1987."}}, 'Extra Long' (SE Asia){{refn|group=cita|name=extral lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Extra Long - Characteristics: fruit 30" to 3' long x 3" wide, flesh thick and tender; from southeast Asia. Facciola, 1990."}}, 'Kampyo' (='Yûgao'){{refn|group=cita|name=kampyo lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Kampyo (Yûgao) - Characteristics: club shaped fruit from which the Japanese prepare dried gourd shavings. Facciola, 1990."}}, 'Large and Long' (China){{refn|group=cita|name=littlem lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Large and Long - Vendor: Sunrise. Characteristics: club shaped fruit, 3' long x 8" diameter, 20 lb, eaten immature; from China. 1987."}}, 'Long Calabash' (='Calabash Extra Long'){{refn|group=cita|name=longmarm lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Long Calabash (Calabash Extra Long) - Vendor: Evergreen. Characteristics: club shaped fruit measuring 3' long x 6" diameter, eaten immature, also used as watermelon rootstock; from Japan. 1981."}}, 'Long White Prolific'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=longwp lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Long White Prolific - Characteristics: Club shaped fruit up to 30" long, eaten immature at 16-20" long. Tindall's Vegetables in the Tropics, 1983."}}, 'Longissima' (='Baton', ='Long Club', ='Italian Edible', ='Cucuzzi', ='Cucuzzi Caravazzi', ='Snake', ='Flute', ='Serpent') (Italia){{refn|group=cita|name=longissima lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Longissima (Baton, Long Club, Italian Edible, Cucuzzi, Cucuzzi Caravazzi, Snake, Flute, Serpent) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: similar to Hercules Club but longer, edible at 1' long x 2" diameter but will grow to 6' long; from Italy. Similar: Hercules Club. 1885"}}, 'Med-Log Calabash' (='Medium Long'){{refn|group=cita|name=medlong lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Med-Long Calabash (Medium Long) - Vendor: Evergreen. Characteristics: club shaped fruit, 15" long x 4" diameter, yellowish green rind, eaten immature; from eastern Asia. 1981"}}, 'New Guinea Butter Bean' (=New Guinea Butter Vine'){{refn|group=cita|name=newgbv lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "New Guinea Butter Bean (New Guinea Butter Vine) - Characteristics: long cylindrical Club shaped fruit, eaten young; from New Guinea. Whitaker & Davis, 1962."}}, 'Pusa Summer Prolific Long'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=pusaspl lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Pusa Summer Prolific Long - Characteristics: fruit 1.5-2' long, eaten immature, an improved cultivar that is prolific. Tindall, 1983."}}, 'Summer King'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=swan lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Summer King - Characteristics: club shaped fruit 1.5-2' long, rind uniform yellowish green, flesh firm and white, an old bush cultivar. Facciola, 1990."}}, 'Zucca' (='Sheep's Nose')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=zucca lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Zucca (Sheep's Nose) - Characteristics: thick cylindrical fruit, 3-4' long x 8-10" diameter, thin rind, eaten immature. Similar: Longissima. 1938."}}, 'Zucca Siciliano'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=zucca siciliano lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Zucca Sicillano [Zucca Siciliano?]- Vendor: Siegers. Characteristics: similar to Zucca but smaller, 2-4' long x 3" diameter, eaten immature. Similar: Zucca. 1981."}}
|-
| ''L. siceraria'' calabacín comestible Lauki o Dudhi
| align="right" |'Summer Prolific Round'<font color=BlanchedAlmond>*</font>,<ref name="bank dudhi" /> 'Summer Prolific Long'<font color=BlanchedAlmond>*</font>,<ref name="bank dudhi" /> 'Pusa Naveen' (error ortográfico: 'Pusa Navven'<font color=BlanchedAlmond>*</font><ref name="bank dudhi" />), 'Arka Bahar'<font color=BlanchedAlmond>*</font>,<ref name="bank dudhi" /> 'Pusa Manjiri'<font color=BlanchedAlmond>*</font>,<ref name="bank dudhi" /> 'Pusa Meghdoot'<font color=BlanchedAlmond>*</font><ref name="bank dudhi" />
|-
|}

{| class="wikitable"
! "Nombre comercial de semilla" de ''Benincasa hispida''
! Cultivos
|-
| ''Benincasa hispida'' comestibles inmaduros (nota: si bien aclara si el uso es culinario en cada cultivar, el autor no subdividió en comestibles maduras/comestibles inamduras)<font color=Red> Decker-Walters (ed., 1996).</font><ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />
| align="right" |'Chinese Fuzzy' (='Fuzzy Squash', ='Fuzzy Melon')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Chinese Fuzzy (Fuzzy Squash, Fuzzy Melon) benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Chinese Fuzzy (Fuzzy Squash, Fuzzy Melon) - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit small (8-14" long x 3-4" diameter), weighing 5-15 lb, hairy with little waxy bloom, heavy yielder, 55-60 day maturity, eaten immature like summer squash. 1981."}}, 'Round'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Round benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Round - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit similar to Chinese Fuzzy but roundish to oval instead of cylindrical. 1988."}}
|-
| ''Benincasa hispida'' comestibles maduros (nota: si bien aclara si el uso es culinario en cada cultivar, el autor no subdividió en comestibles maduras/comestibles inamduras)<font color=Red> Decker-Walters (ed., 1996).</font><ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />
| align="right" |'Chinese Preserving Melon' (='Courge à la cire', ='Chinese Winter Melon')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Chinese Preserving Melon (Courge à la cire, Chinese Winter Melon) benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Chinese Preserving Melon (Courge à la cire, Chinese Winter Melon) - Characteristics: introduced to USA from China in 1892, large round to oblong fruit, 10-15" long, weighing 15-25 lb, waxy. 1892."}}, 'Giant'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Giant benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Giant - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit very large. 1985."}}, 'Green Long and White' (='Long White')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Green Long and White (Long White) benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Green Long and White (Long White) - Vendor: Sunrise. Characteristics: fruit cylindrical, narrower than Chinese Preserving Melon, weighing about 20 lb, 90 day maturity. 1987."}}, 'Large Round'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Large Round benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Large Round - Vendor: Sunrise. Characteristics: fruit round to oblong, 20" diameter to 24" long x 12" diameter, rind light green covered with white wax at maturity, flesh fine grained, 90 day maturity. 1981."}}, 'Long Fuzzy'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Long Fuzzy benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Long Fuzzy - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit 2' long x 6" diameter, 90 day maturity. 1996."}}, 'Oblong'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Oblong benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Oblong - Vendor: Jordon Seeds. Characteristics: fruit 12 x 24" long, weighing up to 20 lb. 1998."}}, 'Small Chinese'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Small Chinese benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Small Chinese - Vendor: Sunrise. Characteristics: fruit round and small, maturing to 5-10 lb, flesh fine grained. 1987."}}, 'Super Soup' (Taiwan)<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Super Soup benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Super Soup - Characteristics: fruit very long, 39" long x 8" diameter, rind smooth and without waxy bloom, vigorous short day plant; from Taiwan. Facciola's Cornucopia, 1990."}}, 'Ton Qwa Round'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Ton Qwa Round benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Ton Qwa Round - Vendor: Evergreen. Parentage: from Japan. Characteristics: medium-sized round fruit weighing 15-20 lb., very productive. 1994."}}, 'Tong Qua Large White'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Tong Qua Large White benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Tong Qua Large White - Vendor: Evergreen. Characteristics: very large fruit 30" long x 18" diameter, 120 day maturity. 1987."}}
|-
|}

== Enlaces externos ==
{{commonscat|Gourds}}

== Notas ==

{{listaref|group="nota"}}

== Citas ==

{{listaref|group="cita"}}

== Referencias ==
{{reflist|refs=
<ref name="uruguay fisiologia">En Uruguay existen las variedades: de ''cucurbita pepo'': Zapallo criollo, serrucho o negro, zucchini. De ''Cucurbita moschata'': Calabaza criolla, calabacines. De ''Cucurbita maxima'': zapallito de tronco, Moranga Exposicion, Delica. De ''Cucurbita ficifolia'': Cidra. Más tarde menciona a los híbridos tipo kabutiá y de ellos el cultivar Maravilha do Mercado. En: Ing. Agr. Fernanda Zaccari. Una breve revisión de la morfología y fisiología de las plantas de zapallos (''Cucurbita'' sp.). http://www.fagro.edu.uy/~horticultura/CURSO%20HORTICULTURA/CUCURBITACEAS/Fisiologia..pdf</ref>
<ref name="nee 1990">Nee, Michael. 1990. The domestication of ''Cucurbita'' (Cucurbitaceae). ''Economic Botany'' 4483). Supplement: New Perspectives on the Origin and Evolution of New World Domesticated Plants (jul-sep. 1990) pp. 56-68. http://www.jstor.org/stable/4255271</ref>
<ref name="fao calabazas mexico">Lira Saade y Montes Hernández. La agricultura en Mesoamérica. Cucúrbitas (''Cucurbita'' spp.). En: fao.org. http://www.rlc.fao.org/es/agricultura/produ/cdrom/contenido/libro09/Cap2_3.htm</ref>
<ref name="Paris 1986"> Paris, H. S. (1986). A proposed subspecific classification for ''Cucurbita pepo''. ''Phytologia'', 61(3), 133-138. http://core.kmi.open.ac.uk/download/pdf/4480599</ref>
<ref name="Millán 1968">Millán R (1968) Observaciones sobre cinco Cucurbitáceas cultivadas o indígenas en la Argentina. ''Darwiniana'' 14(4):654–660 http://www.jstor.org/stable/23213812
</ref>
<ref name="Bailey 1929">Bailey, LH. 1929. ''Gentes Herbarum''. Ithaca, New York, vol. II, fase II.</ref>
<ref name="Cabrera y Salazar 2004">FA Vallejo Cabrera, EI Estrada Salazar. 2004. ''Producción de hortalizas de clima cálido''. Universidad Nacional de Colombia. Preview en Google Books: http://books.google.com.ar/books?id=UpyfvNokkroC&pg=PA191</ref>
<ref name="Sicana Perú">''Sicana odorifera'' en Perú es "Tumbo selvático", también indicaciones de cultivo y biología. En: Caballero Salas, RG. Crecimiento y producción de frutos de ''Sicana odorifera'' (Vell.) Naud (Tumbo selvático) en el distrito de Satipo, Perú. Growth and production of fruits of ''Sicana odorifera'' (Vell.) Naud (Tumbo jungle) in the district of Satipo, Peru. Tesis para ''magister scientiae'', ingeniero forestal. Facultad de Ciencias Agrarias, Universidad Nacional del Centro del Perú. http://www.cnf.org.pe/secretaria_conflat/memorias/DOCUMENTO%20MESAS/MESA%203/Rub%E9n%20Caballero%20Salas.pdf</ref>
<ref name="Millán 1945">Millán, R. 1945. Variaciones del zapallito amargo ''Cucurbita andreana'' y el origen de ''Cucurbita maxima''. Revista Argentina de Agronomía 12:86-93.</ref>
<ref name="Boman 1919">Boman, E. 1919. Las calabazas de los indios antiguos y actuales de la América del Sur: ''Lagenaria, Crescentia'' y ''Lecythis''. ''Physis'' 4:563-564.</ref>
<ref name="Pérez Castellano 1914">Pérez Castellano, JM. 1919. ''Observaciones sobre agricultura. Primera edición completa y ajustada al texto original definitivo. Publicada con una introducción y notas por Benjamín Fernández y Medina.'' 608 páginas. Montevideo, Uruguay.</ref>
<ref name="Speck 1941">Speck, FG. 1941. ''Gourds of the southeastern indians. A prolegomenon of the ''Lagenaria'' gourd in the culture of the southeastern indians.'' 113 páginas. Boston.</ref>
<ref name="Erickson et al. 2005">Erickson D, Smith B, Clarke A, Sandweiss D, Turss N (2005) An Asian origin for a 10.000-year-old domesticated plant in the Americas. ''PNAS ''102(51):18315–18320 http://dx.doi.org/10.1073/pnas.0509279102</ref>
<ref name="Lema 2011 andreana">VS Lema. 2011. The possible influence of post-harvest objectives on ''Cucurbita maxima'' subspecies ''maxima'' and subspecies ''andreana'' evolution under cultivation at the Argentinean Northwest: an archaeological example. ''Archaeological and Anthropological Sciences'' 3(1):113-139. http://link.springer.com/article/10.1007/s12520-011-0057-0</ref>
<ref name="kings seeds little gem">Kings Seeds. "Squash Little Gem Rolet" http://www.kingsseeds.com/vegetable_seeds/Squash%20Little%20Gem/P-12349</ref>
<ref name="backyard little gem">http://www.backyardgardener.com/plantname/pd_9c1c.html Backyardgardener. ''Cucurbita pepo'' ( Little Gem Winter Squash )</ref>
<ref name="Paris 1989">Paris HS. 1989. Historical Records, Origins, and Development of the Edible Cultivar Groups of ''Cucurbita pepo'' (Cucurbitaceae). ''Economic Botany'' 43,4:423-443. http://www.jstor.org/stable/4255187</ref>
<ref name="Peru Andres 2004">Valega Rosas, R., Andres, T., & Nee, M. (2004). ''The Goldman Cucurbit Collecting Expedition in Peru''.</ref>
<ref name="small gourds congreso horticultura">[http://cuke.hort.ncsu.edu/cgc/cgc26/cgc26-15.pdf F López Anido, I Firpo, SM García, V Cravero, E Martín, A Espósito y E Cointry. 2011. Evaluación de accesiones de ''Cucurbita maxima'' Duch. con frutos de potencial decorativo. En: ''XXXIV Congreso de Horticultura, libro de resúmenes.''] Publicado en: [http://www.horticulturaar.com.ar/publicaciones-16.htm ''Revista de Horticultura Argentina'' [7] Vol 30 Nº 73 Año: 2011]</ref>
<ref name="Andres 2006">[http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/meetings/ccrbtceae06book.pdf Andres, TC. 2006. Origin, morphological variation, and uses of ''Cucurbita ficifolia'', the mountain squash.] En: ''Cucurbitaceae 2006 Proceedings''.</ref>
<ref name="CONABIO foetidissima">Comisión Nacional para el Conocimiento y Uso de la Biodiversidad (CONABIO) [http://www.conabio.gob.mx/malezasdemexico/cucurbitaceae/cucurbita-foetidissima/fichas/ficha.htm#1.%20Nombres ''Cucurbita foetidissima'']</ref>
<ref name="prota trichosanthes">[http://www.prota4u.org/protav8.asp?h=M5&t=Calabaza&p=Trichosanthes+cucumerina#VernacularNamesOthers Soladoye, M.O. & Adebisi, A.A., 2004. ''Trichosanthes cucumerina'' L. [Internet] Record from PROTA4U]. Grubben, G.J.H. & Denton, O.A. (Editors). PROTA (Plant Resources of Tropical Africa / Ressources végétales de l’Afrique tropicale), Wageningen, Netherlands. <http://www.prota4u.org/search.asp>. Accessed 29 July 2014.</ref>
<ref name="prota benincasa">[http://www.prota4u.org/protav8.asp?h=M12,M5&t=Calabaza,calabaza&p=Benincasa+hispida#OtherBotanicalInformation Grubben, G.J.H., 2004. ''Benincasa hispida'' (Thunb. ex Murray) Cogn. [Internet] Record from PROTA4U]. Grubben, G.J.H. & Denton, O.A. (Editors). PROTA (Plant Resources of Tropical Africa / Ressources végétales de l’Afrique tropicale), Wageningen, Netherlands. <http://www.prota4u.org/search.asp>. Accessed 30 July 2014</ref>
<ref name="prota luffa">[http://www.prota4u.org/protav8.asp?h=M1,M12,M25,M26,M27,M36,M4,M5,M7&t=Luffa,luffa&p=Luffa+cylindrica#Protologue Achigan-Dako, E.G. & N’danikou, S. & Vodouhê, R.S., 2011. ''Luffa cylindrica'' (L.) M.Roem. [Internet] Record from PROTA4U.]. Brink, M. & Achigan-Dako, E.G. (Editors). PROTA (Plant Resources of Tropical Africa / Ressources végétales de l’Afrique tropicale), Wageningen, Netherlands. <http://www.prota4u.org/search.asp>. Accessed 30 July 2014.</ref>
<ref name="wikihow old jackolantern">Wikihow. How to Use Your Old Jack O Lantern. http://www.wikihow.com/Use-Your-Old-Jack-O-Lantern</ref>
<ref name="Enciclopedia Mansfeld 2001">[http://books.google.com.ar/books?id=10IMFSavIMsC&pg=PA1545 Peter Hanelt, Institute of Plant Genetics and Crop Plant Research (eds.), 2001. ''Mansfeld's Encyclopedia of Agricultural and Horticultural Crops: (Except Ornamentals)'' First English Edition. Springer-Verlag.] </ref>
<ref name="huerta organica">Pro Huerta [http://inta.gob.ar/documentos/manual-de-cultivos-para-la-huerta-organica-familiar-1/at_multi_download/file/Manual%20Cultivos%20Pro%20Huerta%20-%20Cerbas.pdf ''Manual de cultivos para la huerta orgánica familiar'']. INTA.</ref>
<ref name="ruralis 9">[http://inta.gob.ar/documentos/revista-ruralis-no9/at_multi_download/file/ruralis_n_9.pdf Revista ''Ruralis'' número 9.]</ref>
<ref name="semiarida pampeana">[http://inta.gob.ar/documentos/manual-del-cultivo-de-zapallo-para-la-region-semiarida-pampeana/at_multi_download/file/Manual%20de%20cultivo%20del%20zapallo.pdf ''Manual de cultivo de zapallo para la región semiárida pampeana]. INTA.</ref>
<ref name="noroeste chubut">[http://inta.gob.ar/documentos/evaluacion-de-tres-variedades-de-zapallo-anquito-y-tres-hibridos-de-maiz-dulce-en-el-noroeste-del-chubut/at_multi_download/file/INTA_agricultura19_zapallo_cucurbita_maizdulce.pdf ''Evaluación de tres variedades de zapallo anquito y tres híbridos de maíz dulce en el noroeste del Chubut''] INTA</ref>
<ref name="Teppner 2004">[http://www.uni-graz.at/~teppnerh/Phyton%2044-2%20245-308%20TEPPNER.pdf H Teppner. 2004. Notes on ''Lagenaria'' and ''Cucurbita'' (Cucurbitaceae) - Review and New Contributions.] ''Phyton (Horn, Austria)'' 44.2:245-308.</ref>
<ref name="trombetta tromboncino dig the dirt">Trombetta di Albenga y Tromboncino quizás sean indiferenciables. Cosechados inmaduros como verdura de estación tienen pulpa más firme y menos semillas que el zucchini. En: Dig the Dirt. Winter Squash and Pumpkins: ''Cucurbita moschata'' 'Trombetta di Albenga'. http://www.digthedirt.com/plants/38001-winter-squash-and-pumpkins-cucurbita-moschata-trombetta-di-albenga</ref>
<ref name="calabaza florida diccionario">[http://www.neiu.edu/~wacliffo/The%20Botany/C.pdf 2004. ''The Ethnobotany.'' Florida ethnobotany. CRC Press.]</ref>
<ref name="filologia auyama">[http://revistadefilologiaespañola.revistas.csic.es/index.php/rfe/article/viewFile/582/650 Orlando Alba. 1992. El español del Caribe: Unidad frente a la diversidad dialectal. ''Revista de Filología Española'', vol. LXXII, nº 3/4.] <small>"auyama" en Cuba y República Dominicana.</small></ref>
<ref name="cushaw1">The Novice Chef. [http://www.thenovicechefblog.com/2011/10/cushaw-how-to-clean-it-and-how-to-use-it/Cushaw! How to clean it and how to use it].</ref>
<ref name="cushaw2">Seeking Simple in the Suburbs. [http://seekingsimpleinthesuburbs.blogspot.com.ar/2013/01/how-to-prepare-green-striped-cushaw.html How to prepare green striped cushaw to make a pie better than pumpkin].</ref>
<ref name="cushaw3">Friends Drift Inn. [http://www.friendsdriftinn.com/gardening/just-what-is-a-cushaw.html Just what is a cushaw? It's not a lawn ornament.]</ref>
<ref name="Schultheis 2006">[http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/meetings/ccrbtceae06book.pdf Schultheis JR. 2006. CUCURBITS AND THEIR IMPORTANCE IN NORTH CAROLINA. En: Cucurbitaceae 2006 Proceedings.]</ref>
<ref name="yellow summer squash">http://agris.fao.org/agris-search/search/display.do?f=1996%2FHU%2FHU96002.xml%3BHU9600147</ref>
<ref name="mermelada calabaza shismay">La calabaza de Shismay (cómo hacer mermelada de calabaza, ''Cucurbita ficifolia'') http://shismay.blogspot.com.ar/2012/12/la-calabaza-de-shismay-cucurbita.html</ref>
<ref name="ecologia chilacayote en mexico">[http://www1.ecologia.edu.mx/publicaciones/resumeness/ABM/ABM.42.1998/acta42(43-77).pdf chilacayote en México]</ref>
<ref name="Delascio-Chitty y López 2007">En Venezuela, "auyama" para ''Cucurbita moschata'' y "calabacín" para ''Cucurbita pepo''. En: Francisco Delascio-Chitty, Reyes López. 2007. Las cucurbitáceas del estado de Cojedes, Venezuela. Cucurbits of Cojedes State, Venezuela. ''Acta Bot. Venez.'' v. 30 n1 Caracas. http://saber.ucv.ve/ojs/index.php/rev_abv/article/viewFile/812/756</ref>
<ref name="sicana odorifera calabaza melona">''Sicana odorifera'' como "calabaza melona" en México, introducida donde se la cultiva muy poco. http://www1.ecologia.edu.mx/publicaciones/resumeness/ABM/ABM.42.1998/acta42(43-77).pdf</ref>
<ref name="Benincasa en India">Chakravarty, H. L. (1990). Cucurbits of India and their role in the development of vegetable crops. ''Biology and Utilization of the cucurbitaceae'', Comstock, Cornell University Press, Ithaca, NY.</ref>
<ref nmae="Benincasa en México">''Benincasa'' en México: [http://www1.ecologia.edu.mx/publicaciones/resumeness/ABM/ABM.42.1998/acta42(43-77).pdf]</ref>
<ref name="Benincasa en Venezuela">''Benincasa'' en Venezuela: [http://saber.ucv.ve/ojs/index.php/rev_abv/article/viewFile/812/756]</ref>
<ref name="Melissa cucuzza">Programa de cocina en televisión. Melissa's Fresh Produce Tips: Cucuzza. http://www.youtube.com/watch?v=9I8SwWUcVqs</ref>
<ref name="bank dudhi">Mi Agriculture Information Bank. [http://www.agriinfo.in/?page=topic&superid=2&topicid=900 Cultivation of Bottle Gourd or Lauki or Calabash cucumber or White Flowered Gourd (''Lagenaria steraia'')]</ref>
<ref name="dudhi curry">One Life to Eat, simple indian cooking. [http://onelifetoeat.com/2010/07/27/bottle-gourd-lauki-doodhi-curry/ Bottle gourd (Lauki, Doodhi) curry].</ref>
<ref name="aroma lauki">Aroma Fresh. [http://www.aromafresh.in/blog/?p=63 Bottle Gourd (Calabash, Churaykka, Lauki or Sorakkai)]</ref>
<ref name="growing dudi">Sally Cunningham. 2010. [http://www.sowingnewseeds.org.uk/pdfs/Growing%20dudi%20_bottle%20gourd_.pdf Growing Dudi (bottle gourd)]. Sowing New Seeds Project. Garden Organic. UK.</ref>
<ref name="Bhutan univ bitter gourd">The Royal University of Bhutan. Guides for vegetable production. [Bitter gourd http://cms.cnr.edu.bt/cms/files/docs/File/vegetable%20production/Study%20guides/Bitter%20gourd_HandOuts.pdf]</ref>
<ref name="Decker-Walters 1996 Momordica">D Decker Walters (editora). [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/wehner/vegcult/grdmomordica.html Vegetable Cultivar Descriptions for North America, Gourd - Momordica, Lists 1-26 Combined] En: [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/index.html Cucurbit Breeding. Horticultural Science]. </ref>
<ref name="Decker-Walters 1996 Luffa edible">D Decker Walters (editora). [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/wehner/vegcult/grdlfaridge.html Vegetable Cultivar Descriptions for North America, Gourd - Luffa Ridge, Lists 1-26 Combined] En: [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/index.html Cucurbit Breeding. Horticultural Science]. </ref>
<ref name="snake gourd">KAU Agri - Infotech Portal - Centre for e-learning - [Kerala Agricultural University http://www.celkau.in/Crops/Vegetables/Snakegourd/snakegourd.aspx Snake Gourd (''Trichosanthes anguina'')] </ref>
<ref name="Andres 2004a">Andres. 2004a. Diversity in tropical pumpkin cultivar origin and history. En: Lebeda y Paris (eds). ''Proceedings of Cucurbitaceae 2004''. </ref>
<ref name="Andres 2004b">Andres. 2004b. Diversity in tropical pumpkin: a review of infraspecific classifications. En: Lebeda y Paris (eds). ''Proceedings of Cucurbitaceae 2004''. </ref>
<ref name="Andres et al. 2006 Loche">[http://www.researchgate.net/publication/237805567_Loche_a_Unique_Pre-Columbian_Squash_Locally_Grown_in_North_Coastal_Peru Andres TC, R Ugás, F Bustamante. 2006. Loche: A unique pre-Columbian squash locally grown in North Coastal Peru]. En: ''Proceedings of Cucurbitaceae 2006''. G.J. Holmes (eds.) Universal Press, Raleigh, North Carolina, USA. pp. 333-340.</ref>
<ref name="las recetas de laylita ecuador">[http://laylita.com/recetas/2012/03/07/dulce-de-zapallo/ Las recetas de Laylita, "Dulce de Zapallo".] <small>En Ecuador, la receta se realiza con la variedad tradicional de zapallo "sambo", es verde y similar en proporciones al acorn y al kabocha aunque más firme. También llama "calabaza" a una variedad que no describe pero de la que muestra foto: es una "calabaza de Halloween".</small> </ref>
<ref name="Fernández Honores y Rodríguez Rodríguez 2007">[http://issuu.com/ericrodriguezr/docs/etnobotanica_peru_pre-hispano AM Fernández Honores, EF Rodríguez Rodríguez. 2007. ''Etnobotánica del Perú pre-hispano''. Ediciones Herbario Truxillense (HUT). Universidad Nacional de Trujillo. Trujillo, Perú.] <small>En Perú, llaman a los nativos (o muy antiguos, de miles de años de antigüedad): ''Cucurbita maxima'' zapallo, ''Cucurbita moschata'' zapallo Loche, sólo a esa variedad (''C. moschata'' llegó a Perú hace unos 3000 años desde áreas tropicales), a ''Cucurbita ficifolia'' chiclayo, a ''Lagenaria siceraria'' calabaza o mate, a ''Crescentia cujete'' tutumo. Luego menciona que llaman a toda "''Cucurbita spp.''" zapallo (se entiende que sólo los cultivos que tengan los usos de los nativos ''C. maxima'' y ''C. moschata'' zapallo Loche), que se puede encontrar como ''zapallu'' o ''zapayu'', otros nombres en Sudamérica para ''C. moschata'': avinca, ayote, zambo? (no los describe), otros nombres en Sudamérica para ''C. ficifolia'': lacayote o chiverre (México y América Central), chibche (provincia de San Miguel CA, en Perú), zambo?, otros nombres en Sudamérica para ''Crescentia cujete'': tutumo, tutuma, totumo, árbol calabaza, árbol de morro, huingo, huingo mase, pamuco, ankunip, buhango, cayeire.</small> </ref>
<ref name="crescentia cujete en mexico">[http://www.ethnobiomed.com/content/9/1/76 X. Aguirre-Dugua, E Pérez-Negrón y A Casas. 2013. Phenotypic differentiation between wild and domesticated varieties of ''Crescentia cujete'' L. and culturally relevant uses of their fruits as bowls in the Yucatan Peninsula, Mexico. ''Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine'' 9:76.]</ref>
<ref name="Ferriol y Picó 2008">Ferriol M, Picó B. (2008) Pumpkin and Winter squash. En: J Prohens, F Nuez (eds) ''Handbook of Plant Breeding'' Springer New York. pp 317-349.</ref>
<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997">[http://www.cabdirect.org/abstracts/19970300408.html Robinson, R. W.; Decker-Walters, D. S. 1997. ''Cucurbits''. CAB INTERNATIONAL.] </ref>
<ref name="Decker-Walters siceraria">[http://link.springer.com/article/10.1023/A:1012079323399 D Decker-Walters, J Staub Aa López-Sesé, E Nakata. 2001. Diversity in landraces and cultivars of bottle gourd (''Lagenaria siceraria''; Cucurbitaceae) as assessed by random amplified polymorphic DNA. ''Genetic Resources and Crop Evolution'' 48-4:369-380] </ref>
<ref name="Andres 2004a" />
<ref name="cultivo de calabaza campo mexicano">[http://w4.siap.gob.mx/AppEstado/Monografias/Otros/Calabaza.html Calabaza]. En: [http://w4.siap.gob.mx/AppEstado/Monografias/agricola.html Breves Monografías Agrícolas. Grupos Naturales].</ref>
<ref name="Brickell et al. 2009">C.D. Brickell et al. 2009. International Code of Nomenclature for Cultivated Plants. 8th edition. ''Scripta Horticulturae'' (International Society of Horticultural Science) 10: pp. 1–184. http://www.actahort.org/chronica/pdf/sh_10.pdf</ref>
<ref name="Munro y Small 1997">Munro D y E Small (1997) Vegetables of Canada. National Research Council of Canada. http://books.google.com.ar/books?id=z_yezcnaUHQC</ref>
<ref name="prod hortalizar argentina">[http://www.mercadocentral.gob.ar/ziptecnicas/la_produccion_de_hortalizas_en_argentina.pdf Ing. Agr. José Fernández Lozano. 2012. ''La Producción de Hortalizas en Argentina''. Secretaría de Comercio Interior. Corporación del Mercado Central de Buenos Aires. Gerencia de Calidad y Tecnología.]</ref>
<ref name="Lope-Alzina y Howard 2004">Diana Gabriela Lope-Alzina. Supervisión de la investigación: Prof. Dr. Patricia L. Howard. 2004. [http://sanrem.cals.vt.edu/1300/Lope-ALzinaFullMSc%20Thesis.pdf Gender relations as a basis for varietal selection in production spaces in Yucatán, Mexico. MSc thesis. Management of Agro-ecological Knowledge and Social Change (MAKS). Wageningen University.]</ref>
<ref name="INTA catalogo mendoza turbantes">[http://inta.gob.ar/documentos/catalogo-de-poblaciones-criollas-de-pimiento-tomate-y-zapallo-colectadas-en-valles-andinos-de-la-argentina/at_multi_download/file/INTA-Cat%C3%A1logo%20de%20poblaciones%20criollas%20de%20pimiento,%20tomate%20y%20zapallo%20colectadas%20en%20valles%20andinos%20de%20la%20Argentina.pdf Peralta, IE (dir.), M Makuch, S García Lampasona, PN Occhiuto, PD Asprelli, IM Lorello, L Togno. 2008. Catálogo de poblaciones criollas de pimiento, tomate y zapallo colectadas en valles andinos de la Argentina. Estación Experimental Agropecuaria La Consulta, Instituto Nacional de Tecnología Agropecuaria (INTA). Facultad de Ciencias Agrarias, UN Cuyo. IADIZA CCT - CONICET Mendoza.] p. 124. "Entrada 143. Procedencia: Artasa, Belén, Catamarca, (1246 msnm). Descripción cualitativa: prevalecen las plantas guiadoras, seguidas de las que forman matas extendidas, vigorosas y de hojas lisas. El 55% de las plantas produce frutos del tipo zapallito redondo del tronco, el 25% del tipo turbante y el resto del tipo comercial de invierno, con formas acorazonadas, chatas o globosas. Los zapallitos del tronco tienen extensa cicatriz. Los turbantes corteza anaranjado intenso, jaspeado. Los del tipo del año son globosos y acorazonados grises gris-rosado mientras que los chatos son de color anaranjado intenso o verdes oscuro, algunos jaspeados. Cáscaras medianamente duras a duras en los del año y turbantes. Pulpas vere claro en los del tronco, crema en los turbantes y anaranjado medio a intenso en los chatos, acorazonados y blogosos. Semillas blancas rugosas, otras castañas de superficie lisa y una menor proporción de color crema con pliegues". Hay fotos en la misma página que ilustran los zapallos.</ref>
<ref name="E Wilhelm de Mosbach Chile 1950">[http://issuu.com/felipevaldebenito/docs/botanica_indigena_de_chile E Wilhelm de Mösbach. 1992. ''Botánica indígena de Chile''. Museo Chileno de Arte Precolombino, Fundación Andes. Editorial Andrés Bello.] <small>En Chile sur, primeras décadas del 1900: (Probablemente por mala determinación) el autor encontró una sola especie del género ''Cucurbita'', ''Cucurbita pepo'' con dos nombres: penca, nombre mapuche, "más comúnmente llamada zapallo", voz derivada del quechua ''sapallu'', que literalmente en español sería "calabaza amarilla según el Dr. Lenz". Huada como más amplia que sólo los zapallos ("fruto cucurbitáceo"), y nombre de un instrumento musical araucano hecho con una calabaza de ''Lagenaria siceraria'' "disecada y con sonajas en su interior" que sirve a la machi como acompañamiento en sus cantos rituales. Mate (o matti en Perú) a ''Lagenaria siceraria'', nombre también dado a la bebida, a la yerba, y al vaso (hecho de este vegetal o de otro material) en que se ceba.</small></ref>
<ref name="Tesis cucurbitas Ecuador">Cucurbitáceas de Ecuador: alamama (''Cucurbita ecuadoriensis'' H. C. Cutler & whitaker), zapallo manabita (''Cucurbita moschata'' Duchesne), zapallo serrano (''Cucurbita máxima'' Duchesne), esponja (''Luffa cylindrica'' M. Roem) y girón (''Sicana odorifera'' Naudin) [http://www.dspace.espol.edu.ec/handle/123456789/25205 JA Naranjo Morán. 2014. Evaluación de la Tolerancia a la Salinidad de Cucurbitáceas Silvestres del Ecuador y sus Potenciales Usos como Patrones en Injertos de Cucurbitáceas Comerciales. Tesis de Grado - FIMCP]</ref>
<ref name="Colombia zapallo manabita">"Zapallo manabita" o "Zapallo Manabí" producido en Manabí, la provincia ecuatoriana con mayor producción de cucurbitáceas destacándose el zapallo.[http://www.lahora.com.ec/index.php/noticias/show/727237/-1/Colombia_se_interesa_por_zapallo_manabita.html#.U822hFMwR0s Diario La Hora, jueves29 de mayo del 2008. "Colombia se interesa por zapallo manabita".] </ref>
<ref name="zapallo serrano ecuador revistafamilia">"Zapallo serrano" cultivo de Ecuador en: En busca del Sabor Ecuatoriano: [http://especiales.revistafamilia.ec/2012/05/saborEcuatoriano/receta.php?idRec=111&n=0&tp=1&pos=2&pag=buscar&buscar=Ochoa&autor=1&receta=2&ingrediente=3&hash=d44f917ba9ee054ee0b09c2f307b6deae48a647f Olla madre (olla podrida) ]</ref>
<ref name="zapallo serrano ecuador lahora">"Zapallo serrano" cultivo de Ecuador en: Diario La Hora Nacional, [http://www.lahora.com.ec/index.php/noticias/show/1100986114#.U824_VMwR0s Sopas: Fanesca Lojana (plato típico)]</ref>
<ref name="zapallo serrano ecuador revetno">"Zapallo serrano" cultivo de Ecuador en: [http://www.academia.edu/4306965/Traditional_medicinal_plant_use_in_Loja_province_Southern_Ecuador RW Bussmann, D Sharon. 2006. Traditional medicinal plant use in Loja province, Southern Ecuador. ''Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine'']</ref>
<ref name="zapallo loche y macre">"Zapallo loche" y "zapallo macre" cultivos de Perú en: [http://www.academia.edu/6499000/Sopas Gianna Barcelli Fantappie. Sopas.]</ref>
<ref name="zapallo angola anko criollo">"Zapallo angola", "zapallo anko", "zapallo criollo" cultivos de Argentina en: [http://www.academia.edu/597983/2006._Medina_M._y_S._Pastor._Chacras_Dispersas._Una_Aproximacion_Etnografica_y_Arqueologica_al_Estudio_de_la_Agricultura_Prehispanica_en_la_Region_Serrana_de_Cordoba_Argentina_._Comechingonia_9_103-121._Cordoba Medina, M. y S. Pastor. 2006. Chacras Dispersas. Una Aproximación Etnográfica y Arqueológica al Estudio de la Agricultura Prehispánica en la Región Serrana de Córdoba (Argentina). ''Comechingonia'' 9: 103-121. Córdoba.]</ref>
<ref name="zapallo loche y macre">"Zapallo loche" y "zapallo macre" cultivos de Perú en: [http://www.academia.edu/6499000/Sopas Gianna Barcelli Fantappie. Sopas.]</ref>
<ref name="maya ethnobotany">México. Tanto a ''Crescentia alata'' como a ''Crescentia cujete'': "Jícara", nombre de la taza de la fruta seca como de la fruta misma. "Jícaro" el árbol, que también le da el nombre al pueblo mexicano "El Jícaro". También lo menciona como "árbol de calabaza", "árbol del morro". [http://www.maya-ethnobotany.org/es/edible-nut-fruit-seed-mayan-agriculture-diet-nutrition-health/morro-jicaro-images-crescentia-alata-crescentia-cujete-calabash-gourd-tree-drinking-cup-bowl-popol-vuh-7-seven-macaw-mayan-ethno-botany.php Maya ethnobotany. ''Crescentia alata, Crescentia cujete''. 11 de agosto de 2011]</ref>
<ref name="dreamstime alata">''Crescentia alata'' como "árbol de tierra de la calabaza", "calabaza mexicana". En: [http://es.dreamstime.com/fotos-de-archivo-libres-de-regal%C3%ADas-%C3%A1rbol-de-tierra-de-la-calabaza-calabaza-mexicana-alata-l-del-crescentia-image34619858 Dreamstime, imágenes de stock. ''Crescentia alata'']</ref>
<ref name="pulpa totumo colombia">Colombia, "totumo" o "árbol de totumo" a ''Crescentia cujete''. Nombres en otros países: "calabaza", "jícaro", "morro", "tapara", "estelí" y "güira". Cada árbol maduro da unos 27 kg de fruta por año con buen contenido de proteína y carbohidratos, pero no se aprovecha para consumo (Zamora et al. 2011). En este trabajo se analiza el uso para alimento de ganado con resultados positivos. Usos actuales: de la pulpa: expectorante, antiinflamatorio, laxante, purgante, calmantes de dolores menstruales, jarabes; corteza: artesanías, cantimploras, cucharas, totumas, vasijas (Murgueitio y Ibrahim 2004)[http://www.unicordoba.edu.co/revistas/rta/documentos/17-1/4%20EVALUACION%20DE%20PULPA.pdf EJ Flórez. 2012. Evaluación de pulpa de totumo (''Crescentia cujete'' L) ensilada en dos estados de maduración como alternativa en alimentación bovina. ''Temas agrarios'' vol. 17(1):44-51.]</ref>
<ref name="cujete conafor">''Crescentia cujete'' en huertos en algunas regiones de Centroamérica y Sudamérica, en calles residenciales y en jardines como árbol de sombra y ornamental de flores y follaje atractivos. El fruto es como una calabaza ovoide-elíptica de 13-20 cm de diámetro con la corteza leñosa y lisa, numerosas semillas pequeñas y sin alas dentro de una pulpa gelatinosa. Florece en primavera, el fruto madura unos 6 meses después. En México: entre otros se asocia con ''Crescentia alata''. Fruto usado en artesanías e instrumentos musicales, como utensilio casero, la madera es utilizada localmente para fabricación de herramientas e implementos agrícolas, la pulpa se usa con fines medicinales: como laxante, emoliente, febrífugo y expectorante. Nombres comunes: Jícaro, mimbre, cirián, tecomate, güiro, cuautecomate, árbol de las calabazas, boch, gua, guirototumo, guitoxiga, japt, leua, morro, palo de huacal, pog, poque, totumo, tzima, xagucta-guia, xica-gueta-nazas, zacual. [http://www.conafor.gob.mx:8080/documentos/docs/13/909Crescentia%20cujete.pdf Conafor, Conabio, Paquetes tecnológicos. ''Crescentia cujete''.]</ref>
<ref name="crescentia alata conabio">''Crescentia alata'', originaria de México, se extiende hasta Colombia, Perú y Brasil. Cultivada en México (y el resto?), como también en el sur de Florida y California (Estados Unidos), ha sido cultivada en los trópicos del Viejo Mundo. Ocasionalmente se encuentran árboles híbridos de esta especie con ''Crescentia cujete''. Se encuentra en estado silvestre aunque más comúnmente cultivada o escapada de cultivo. Frecuentemente encontrada en el huerto familiar maya (Yucatán) como árboles dispersos para sombra. El fruto es una calabaza de 7 a 10 cm más o menos esférica, se puede usar seco y vaciado como utensilio casero (jícaras o higüeros, vasos, cucharas, tazas) aunque los campesinos prefieren el fruto de ''Crescentia cujete'' para este fin, también para maracas y otros instrumentos musicales. La pulpa tiene algunos usos medicinales y es tóxica para el ganado, el ganado se puede alimentar del follaje y las semillas. Las semillas se consumen como verdura y molidas en otros alimentos. Presente en México en: B.C.N. B.C.S. CAMP. COL. CHIS. CHIH. GRO. JAL. MEX. MICH. MOR. NAY. OAX. PUE. S.L.P. SIN. SON. TAB. TAMPS. VER. YUC, Nombres comunes en México: Ayal, Ayale (Son., Sin.); Cadili, Latacadili (l. cuicatleca, Gro.); Cirial (Mich., Gro.); Cirian, Guaje cirián, Urani Güiro (Mich.); Ciriani (l. tarasca, Mich.); Gua (l. chinanteca, Oax.); Cuatecomate (Mex.); Güiro (Sin., Gro.); Sam-mu; Guito-xiga (l. zapoteca, Oax.); Huaje cirial, Huaje cirián (Gro.); Jayascate, Jícara, Jicarita, Morro (Oax.); Shammu (l. chontal, Oax.); Tecomate (Sin.); Tuyachin (l. mixteca, Oax.); Tima (l. huasteca, S.L.P.). Sinónimos científicos: ''Crescentia ternata'' Sessé & Moc.; ''Crescentia trifolia'' Blanco; ''Otophora paradoxa'' Blume; ''Parmentiera alata'' (Kunth) Miers; ''Pteromischus alatus'' (Kunth) Pichón. http://www.conabio.gob.mx/conocimiento/info_especies/arboles/doctos/10-bigno1m.pdf Conabio. ''Crescentia alata''.]</ref>
<ref name="alata cujete jicaro facilisimo">"Árbol de jícaro" para ''Crescentia alata'' o ''Crescentia cujete''. [http://plantas.facilisimo.com/crescentia-alata Plantas.Facilisimo Árbol de jícaro, sus mil usos.]</ref>
<ref name="crescentia alata antas">"Árbol de calabaza" para ''Crescentia alata'', una especie adaptada para dispersión de mamíferos grandes. [http://books.google.co.ve/books?id=_-UrVNNnCcMC&dq=crescentia+alata+calabaza&source=gbs_navlinks_s DM Brooks, RE Iodmer, S Matola (eds) 1997. ''Antas''. p. 73]</ref>
<ref name="amphitecna elsevier trees">'''Género ''Amphitecna''''', sinónimos científicos: ''Crescentia'' sect. ''Enallagma'', ''Dendrosicus'', ''Enallagma'', Nombres comunes: Blackcalabash, black calabash, black-calabash, amphitecna, huiro de montaña. Especies. ''Amphitecna apiculata'' SC SE Norteamérica (S México, Guatemala), apiculate blackcalabash, amphitecna apiculé, güiro cimarrón, malocacao, tecomatillo (México), a-jo-nocht (Guatemala). ''Amphitecna breedlovei'', SC SE Norteamérica (México: Chiapas, Belize), Breedlove blackcalabash, calabash, wild calabash (Belize), amphitecna de Breedlove, tzimatez (tzeltal, México). ''Amphitecna costata'', SE Norteamérica (end Guatemala), ribbed blackcalabash, amphitecna veiné. ''Amphitecna donnell-smithii'', SC SE Norteamérica (S México, Guatemala), DonnellSmith blackcalabash, amphitecna de Donnell-Smith. ''Amphitecna gentryi'', SE Norteamérica (Costa Rica), Gentry blackcalabash, amphitecna de Gentry. ''Amphitecna haberi'', SE Norteamérica (Costa Rica), Haber blackcalabash, amphitecna de Haber. ''Amphitecna isthmica'', SE Norteamérica (Costa Rica, Panamá), NW Sudamérica (Colombia): "Isthmus blackcalabash", "amphitecna de l'isthme". ''Amphitecna kennedyi'', SE Norteamérica (de Honduras a Panamá), NO Sudamérica (Colombia), "Kennedy blackcalabash", "Amphitecna de Kennedy", "calalilla montañera" (Nicaragua). ''Amphitecna latifolia'', '''entre otros usos se usa la cáscara en utensilios de cocina ("''dishes or gourds'')''', muchos sinónimos científicos, "savana blackcalabash", "black calabash" (USA), black-calabash (Dominica, Puerto Rico, USA), black calabash-tree, calabash (Trinidad), calabash tree (Panama), river calabash (Belize), savana calabash (Jamaica), wild calabash (Belize, Panama), wild-calabash (Panama), "amphitecna a larges feuilles", "bache marroon", "bashe marroon" (Haiti), calebasse (Dominica), "calebasse batard", "cale basse marron", "calebasse marroon" (Haiti), calebasse (Dominica), calebasse batard, cale basse marron, calebasse marron (Haiti), calebasse ronde (Dominica, USA), calebasse zombie (Haiti), calebasse-zombi, calebassier a large feuille, cacao silvestre (Costa Rica), calabasillo (Colombia, Ecuador), calabasillo de la playa (Costa Rica), camuro (Venezuela), cocoa (Puerto Rico), güira cimarrona (Dominican Republic), güira de olor (Cuba), higüerillo (Dominican Republic, Puerto Rico), higüerita (Puerto Rico), higüero (Dominican Republic, Venezuela), higüero de rio (Dominican Republic), higüero de taparito (Venezuela), higüero galión, higüero jamo (Dominican Republic), huiro de montaña, jicarillo (Mexico), jicarita, jícaro, jícaro de estero (Costa Rica), jicavillo (Mexico), magüira (cuba), mariquita de Maria, mariquto de marea (Panama), matecillo, matecito, matesillo (Colombia), mora de costa (Guatemala), morito de rio, morito de río (Belize), morrito del rio (Guatemala), otumillo (Panama) taparito (Venezuela), totumillo (Colombia), totumito (Colombia, Panama), tutunuto (Panama), ajonocht (Guatemala), kalbas mawon, kalbas zombi (creole, Haiti). ''Amphitecna lundellii'', SC Norteamérica (Guatemala), "Lundell blackcalabash", "amphitecna de Lundell". ''Amphitecna macrophylla'', SC Norteamérica (S México, Guatemala), varios sinónimos científicos, "bigleaf blackcalabash", "amphitecna a grandes feuilles", güiro de montaña, morro cimarrón (México), o-hock, tzimarez (tzeltal, México). ''Amphitecna megalophylla'', SC SE Norteamérica (Guatemala), "giantleaf blackcalabash", "amphitecna a feuilles géantes". ''Amphitecna molinae'', SE Norteamérica (Honduras, Nicaragua), "Molina blackcalabash", "amphitecna de Molina". ''Amphitecna montana'', SC SE Norteamérica (México: Chiapas, Guatemala, Honduras), mountain blackcalabash, amphitecna de montagne, morro (Honduras). ''Amphitecna parviflora'', SE Norteamérica (Panamá), smallflower blackcalabash, amphitecna a petites fleurs. ''Amphitecna regalis'', SC Norteamérica (S Mexico) royal blackcalbash, amphitecna royal, jícara (México), morro-cimarrón.''Amphitecna sessilifolia'', SE Norteamérica (Nicaragua a Panamá), muchos sinónimos científicos, sessileleaf blackcalabash, calabash (Panama), amphitecna a feuilles sessiles, calabacero, guacalillo, jicarilla, jicarillo, jícaro (Costa Rica), ''Amphitecna silvicola'', SC Norteamérica (S México, Guatemala), forest blackcalabash, amphitecna sylvicole, s-xom gama. ''Amphitecna spathicalyx'', SE Norteamérica (Panama), spathaceous blackcalabash, amphitecna spathacé. ''Amphitecna steyermarkii'', SC Norteamérica (S México: Chiapas, Guatemala), Steyermark blackcalabash, amphitecna de Steyermark, morro (Guatemala). ''Amphitecna tuxlensis'', SC Norteamérica (S México), Tuxtla blackcalabash, amphitecna de Tuxtla. '''Género ''Crescentia''''', calabashtree, calabash tree, calabash-tree, calebassier, crescentia (italiano), Kalebassenbaum (alemán). ''Crescentia alata'', SC SE Norteamérica (N México a Panamá), int MW África (Senegal) y NC Oceania (Philippines), '''uso de pulpa y semillas en bebidas refrescantes, del pericarpio en copas, uso ornamental''', crossleaf calabashtree, calebassier ailé, parmentiera ailé, ayal, ayale (México), calabash (Costa Rica, México), cirian (México), cruz cruzan (Philippines), güiro (México), hoja cruz (Philippines), jícara, jicarita (México), jicarito (Nicaragua), jícaro morro (Honduras), jícaro sabanero (Nicaragua), morrito (El Salvador, Honduras), morro (El Salvador, Honduras, Guatemala, México), morro silvestre (El Salvador), saca-guacal (Costa Rica), sirian, syrial, tecomata, tecomate (México), tima (huasteco, México). ''Crescentia cujete'', SC SE Norteamérica (S México a Panamá, USA, Florida, West Indies), South America (tropics), '''se usa pulpa como medicinal, raíces medicinal, pulpa y semillas en bebidas refrescantes, pericarpio en ''woodenware'', ornamentales, en cercos vivos, madera en herramientas.''' common calabashtree, calabash (Bahamas, Belize, Bermuda, Grand Cayman, Jamaica, USA), calabash tree (Bahamas, Jamaica, Puerto Rico), calabash-tree, common calabash-tree (USA), cubabash tree, gourd, savannah calabash (Belize), tree calabash, wild calabash (Bahamas, Belize, Bermuda, Grand Cayman, Jamaica), calebassier commun, arbre a calebasse, calabassier a feuilles longues, calebasse (Guadalupe, Haití), calebasse coucou, calebasse marronne (Haiti), calebasse rond, calebassier p.p. (Guinea francesa, Guadalupe, Martinique, St. Barthelemy), callebasse boite, callebasse coricon, callebasse longue (Dominica), crescentia cujeté, petite calebasse des bois (Haiti), pied-calebasse, árbol de las calabazas, ayale (México), cabeza (Ecuador), calabacero (Costa Rica), calabasa (Cuba), calabazo (Colombia, Panamá), calbás (Ecuador), camasa, cayadi (Venezuela), cayiera (Perú), cerial, ciriam, cirián, cirian mazo (México), cuautecomate, cucharo (Venezuela), cujete (México), cutuco (El Salvador), gua, guacal (Costa Rica, El Salvador, Nicaragua), guacalhuacal (El Salvador), guaje (México), güia, guira (Cuba), güira (Cuba, República Dominicana), güira cimarrona, güira del monte, güira larga, güira redonda (Cuba), güire (Venezuela), güiro (Belize), güiro (República Dominicana, México, Puerto Rico), güirototumo, higuera, higuero, higüero (República Dominicana, Puerto Rico), hoja de cruz (Filipinas), huingo (Perú), japacary (Argentina), japt, jícara (América Central, México), jícaro (Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, México), jícaro (América Central), jícaro de cuchara (El Salvador), jiguero (República Dominicana), kabami (Honduras), luch (México), mate (Ecuador), morrito (El Salvador), morro (Belize, El Salvador, Guatemala, Honduras, México), palo de huacal, pati (Perú), pilche pilchimate (Ecuador), pog, poque, porobamba (Bolivia), raspa-guacal (Costa Rica), tapara, taparito, taparo (Venezuela), táparo (Colombia), tecomate (México), totuma (Colombia, Perú, Venezuela), totumbo (Colombia, Panamá), totumo (Colombia, Panamá, Perú, Puerto Rico, Venezuela), totumo cimarrón (Colombia), tutumo (Bolivia, Perú), tzima, zacual, arbore de cuia (portugués, Brasil), bacu (chachi), boch buhango, cabaceira (portugués, Brasil), calabassen-baum (alemán), calabazas (dutch, Curacao), coite (portugués, Brasil), cueira (Brasil), cuerra (portugués, Brasil), cuia (Brasil), cuintenseira (portugués, Brasil), cuite, cuité (Brasil), cujete (portugués, Brasil), guito-xiga (zapoteco, México), hoco (maya, México), hom (maya, Belize y México), huingo, jícaxo (Guatemala), kalabash (dutch, Aruba y Curacao), kalabassenboom (Suriname), kalabose (dutch, Curacao), kalbas (creole, Haiti), kalebas (Suriname), kalebassenbaum, kürbisbaum (alemán), leua (chontal, México), luch (maya, México), pati, pilche (Ecuador), sacha huingo, totuma (quichua), tsapa, xagueta-guia, xica-gueta-nazaa (zapoteco, México), xigal (Guatemala). ''Crescentia linearifolia'', SC SE Norteamérica (S México, Belize, Hispaniola, Puerto Rico, Islas Virgen), '''usos medicinales de la pulpa''', narrowleaf calabashtree, calabash (Puerto Rico), calebassier marron, calebasse marron, petite calebasse des bois (Haiti), higüera (República Dominicana, Puerto Rico), higüerillo, higüerita, higuerito (Puerto Rico), higüerito (República Dominicana), kalbas mawon (creole, Haiti). ''Crescentia mirabilis'', SE Norteamérica (Cuba), wonderful calabashtree, calebassier admirable. ''Crescentia portoricensis'', SE Norteamérica (end Puerto Rico), PuertoRico calabashtree, calebassier de Porto Rico, higuero de sierra, higuero-de-sierra (Puerto Rico). [http://books.google.co.ve/books?id=yjc5ZYWtkNAC MM Grandtner. 2005. ''Elsevier's Dictionary of Trees: Volume 1: North America, Volume 1''.]</ref>
<ref name="Parmentiera calabash">''Parmentiera macrophylla'', "wild calabash" en Panamá. Nombres comunes del género y de las demás especies y ésta en la misma sección del libro: [http://books.google.co.ve/books?id=yjc5ZYWtkNAC MM Grandtner. 2005. ''Elsevier's Dictionary of Trees: Volume 1: North America, Volume 1''.] p. 615</ref>
<ref name="Lira y Caballero 2002">cita [http://www1.ecologia.edu.mx/publicaciones/resumeness/ABM/ABM.42.1998/acta42(43-77).pdf R Lira, J Caballero. 2002. Ethnobotany of the wild mexican cucurbitaceae. ''Economic Botany'' 56(4)] </ref>
<ref name="Kubitzki 2010">[http://books.google.co.ve/books?id=_hHvYeQYTTEC&pg=PA129 K Kubitzki. 2010. ''Flowering Plants. Eudicots: Sapindales, Cucurbitales, Myrtaceae'']. En: ''Families and Genera of Flowering Plants.''</ref>
<ref name="colombia zapallo 3 variedades">En Colombia. "Zapallo" o "Auyama", como sinónimos, pero la nota utiliza el nombre "zapallo" y nota que las semillas cultivadas suelen ser importadas, sólo recientemente se desarrollaron cultivares de zapallos colombianos, con los nombres: '''UNAPAL Dorado''', '''UNAPAL Llanogrande''', '''UNAPAL Abanico''' (hay fotos y descripciones de los 3). Nota de "Un Periódico" del 2009. "Nuevas variedades de zapallo para el país." http://www.unperiodico.unal.edu.co/dper/article/nuevas-variedades-de-zapallo-para-el-pais.html</ref>
<ref name="Colombia zapallo unapal llanogrande">En Colombia: "Zapallo", describe el cultivar local Unapal-Llanogrande. EN: EI Estrada Salazar, FA Vallejo Cabrera, D Baena García, S Ortiz Grisales y E Zambrano Blanco. 2010. Unapal-Llanogrande, nuevo cultivar de zapallo adaptado a las condiciones del valle geográfico del río Cauca, Colombia. Universidad Nacional de Colombia sede Palmira, A.A.237. Palmira, Valle del Cauca, Colombia. http://www.revistas.unal.edu.co/index.php/acta_agronomica/article/download/16272/17185</ref>
<ref name="colombia zapallo reciente aumento">En Colombia "zapallo". Se ha incrementado la producción recientemente. Hay pocos cultivares nacionales mejorados lo cual es una desventaja en la producción. Nota en La República del 2013. "El zapallo empieza a atender la industria" http://www.larepublica.co/agronegocios/el-zapallo-empieza-atender-la-industria_80436</ref>
<ref name="colombia auyama cultivo">En Colombia ahuyama. EN: El Colombiano. com. Responde Hugo Casas Moreno. "La normas para el cultivo de ahuyama". http://www.elcolombiano.com/BancoConocimiento/L/la_normas_para_el_cultivo_de_ahuyama/la_normas_para_el_cultivo_de_ahuyama.asp</ref>
<ref name="origen cucurbitas mesofiticas 2013">Y-H ZHENG, AJ ALVERSON, Q-F WANG y JD PALMER. 2013. Chloroplast phylogeny of Cucurbita: Evolution of the domesticated and wild species. ''Journal of Systematics and Evolution.'' http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/jse.12006/full</ref>
<ref name="panamá zapallo importado zucchini">En Panamá, ''Gaceta Oficial Digital''. República de Panamá, Autoridad Panameña de Seguridad de Alimentos, Resuelto AUPSA - DINAN - 036 -2009 (de 7 de mayo de 2009). "Por medio del cual se emite el Requisito Fitosanitario para la importación de Zapallo/Calabaza/Zucchini (''Cucurbita pepo'') fresco o refrigerado, para consumo humano y/o transformación, originario de Jamaica". http://www.gacetaoficial.gob.pa/pdfTemp/26406_C/23027.pdf</ref>
<ref name="panamá zapallo local variedades">En Panamá: sólo se cultiva ''Cucurbita moschata'' que se aprovecha sólo maduro para pulpa, y lo llaman "zapallo" o "zapallo calabaza". N de Gracia, JA Guerra, A Cajar. 2003. ''Guía para el Manejo Integrado del Cultivo de Zapallo.'' Instituto de Investigación Agropecuaria de Panamá (IDIAP). Panamá. Que: Los cultivos tradicionales de Panamá son de fruto pequeño (entre 5 y 10 libras) para el mercado nacional, los preferidos por el consumidor. En 1985 el IDIAP generó el híbrido Papa, zapallo chico de muy buena calidad exclusivo para el mercado local. A partir de 1986 el zapallo, de muy buena calidad, se comienza a exportar a norteamérica pero el mercado exige zapallos de mayor tamaño (a partir de 10 libras, con buen grosor de pulpa, color amarillo intenso, cáscara un poco dura para facilitar el manejo del fruto), por lo que en 1998 también el IDIAP libera la variedad EJIDO 98, para exportación, más grande (de unas 12 libras por fruto). El IDIAP en 2003 libera variedad "Centenario" con igual rendimiento que Ejido 1998 es para mercado local y para exportación. El zapallo se siembra todo el año en las provincias de Los Santos, Herrera, Coclé, Chiriquí, Capira y Veraguas, desarrollando todo su potencial en Chiriquí y Azuero. Sólo se cultiva para fruto maduro. Por la extensión de su cultivo es una de las hortalizas más importantes del país.</ref>
<ref name="panama zapallo archiconocida">En Panamá. Dice explícitamente que la palabra "archiconocida" es "zapallo", el que cultivan localmente y consumen localmente. Ariel Barría Alvarado. 2012. "Historia en la clase de ciencias". http://www.panamaamerica.com.pa/content/historia-en-la-clase-de-ciencias</ref>
<ref name="panama estadisticas horticolas">En Panamá, estadísticas hortícolas, fila: "Calabazas (zapallos) y calabacines (''Cucurbita'' sp.)" En: "Cuadro 331-19. Exportación de la República por cantidad, peso y valor, según descripción arancelaria y país de destino: Año 2012". http://www.huila.gov.co/documentos/C/caracterizacion%20de%20la%20auyama.pdf</ref>
<ref name="panama ministerio agropecuario">En Panamá, "zapallo". "Requisitos mínimos para normar la producción, procesamiento y comercialización de semilla de Zapallo (''Cucurbita'' spp.)." República de Panamá, Ministerio de Desarrollo Agropeuario, Resuelto nº ALP 028-adm-98 PANAMA 15 de mayo de 1998. http://aplica.mida.gob.pa/legisagro/Resueltos/Resuelto_Administrativo/Le37_01_1092.PDF</ref>
<ref name="panama zapallo antiguo">En Panamá, en "el sitio arqueológico del arco seco", que alguna variedad de "zapallo" (''Cucurbita'') y la "tula" (''Lagenaria siceraria'') se cultivaron entre 7000AC y 5000AC (7000AC: hace 9000 años), y que en los milenios subsiguientes hasta 2500 AC se agregaron otras variedades de zapallos. 2004. ''Panamá: cien años de república.'' Comisión Universitaria del Centenario de la República. http://wlmpanama.org.pa/wp-content/uploads/2012/06/cien_anos-de-arqueologia-enpanama-1.pdf</ref>
<ref name="bolivia zapallo zapallito 2 variedades">En Bolivia, lista de variedades sembradas en el país, entre las que listan una de "zapallo" y una de "zapallito". En: Instituto Nacional de Innovación Agropecuaria y Forestal (INIAF). Publicado el Jueves, 02 Mayo 2014 10:22 "El gobierno incentiva la producción de semillas de hortalizas en el valle". http://www.iniaf.gob.bo/index.php/es/prensa/notas-de-prensa/287-gobierno-incentiva-produccion-de-semilla-de-hortalizas-en-el-valle</ref>
<ref name="peru zapallito italiano receta1">En Perú, el zucchini es "zapallito italiano". Menú Perú. Quinua con zapallito italiano y comino. http://menuperu.elcomercio.pe/recetas/quinua-con-zapallito-italiano-y-comino-36</ref>
<ref name="peru zapallito italiano receta2">En Perú, el zucchini es "zapallito italiano". Menú Perú. Zapallitos rellenos. http://menuperu.elcomercio.pe/recetas/zapallitos-rellenos-2804</ref>
<ref name="peru zapallito italiano receta3">En Perú, el zucchini es "zapallito italiano". Peru21. Receta: soufflé de zapallito italiano. http://peru21.pe/2012/01/02/impresa/receta-souffle-zapallito-italiano-2005663</ref>
<ref name="mexico lira saade calabazas">En México: ''Cucurbita pepo'' tipo "zucchini" es mejor conocido como "calabacita" o "calabacín". "Calabaza de Castilla" (americana no de Castilla). ''Cucurbita pepo'' "tsool" (maya) o "mensejo", que se cultiva en bajas altitudes y en los suelos calizos y delgados de Chiapas y de la Península de Yucatán. ''Cucurbita pepo'' "Güiche" o "güicha" (aparentemente nombre zapoteco), cultivado en varias zonas con altitudes mayores a los 2000 m y en suelos sumamente erosionados de la llamada Mixteca Alta en el estado de Oaxaca. ''Cucurbita moschata'' raza local sin nombre en la península de Yucatán, comercializada como verdura de estación en toda el área y que ha logrado desplazar a la variedad ''C. pepo'' "zucchini". ''Cucurbita argyrosperma'' los cultivos locales de México y Centroamérica son llamados "pipián", las semillas son la base de la salsa del mismo nombre que acompaña o forma parte de diferentes platillos tradicionales. ''Cucurbita ficifolia'' en México: "chilacayote" o variaciones del mismo (fuera de México?), como "lacayote", en México se prepara el dulce "cabellos de ángel" con la pulpa y el dulce llamado "palanquetas" con las semillas. En Colombia, ''Cucurbita ficifolia'' es (calabaza?) "victoria" o "mexicana". ''Cucurbita ficifolia'' se cultiva entre los 1000 y los 3000 metros desde el norte de México hasta Argentina y Chile. DICE que la cáscara dura de ''Cucurbita'' se ha utilizado de vasija o recipiente. [http://www.ejournal.unam.mx/cns/no42/CNS04210.pdf Lira Saade. "Calabazas de México". ]</ref>
<ref name="dispersión megafauna">El paper pionero, sobre los géneros neotropicales ''Crescentia, Gleditsia, Enterolobium, Maclura, Diospyros, Carica, Persea, Asimina, Prosopis'' y ''Cucurbita'' es: Janzen, D y P Martin. 1982. Neotropical anacronisms. The fruits that gomphoteres ate. ''Science'' 255:19-27. Un libro posterior en base a ese paper es: Connie Barlow. 2000. ''The Ghosts of Evolution. Nonsensical fruit, missing partners and other ecological anachronisms.'' First edition. Basic Books. A member of the Perseus Book Group.</ref>
<ref name="Parodi 1935 prehispanica">Parodi, LR. 1935. Relaciones de la agricultura prehispánica con la agricultura argentina actual. Observaciones generales sobre la domesticación de las plantas. (Sobre una conferencia dada en 1933, publicada en volumen en 1935). ''Anales de la Academia Nacional de Agronomía y Veterinaria de Buenos Aires'' 1:115-167. http://sedici.unlp.edu.ar/bitstream/handle/10915/27864/09-RELACIONES+DE+LA+AGRICULTURA+PREH1SPANICA.pdf</ref>
<ref name="zapallito costa rica">En Costa Rica, "zapallito" al consumido inmaduro como verdura de estación. Recetas Típicas: Cocina de Costa Rica. Zapallitos envueltos en huevo. http://recetastipicascr.com/recetas/zapallitos-envueltos-en-huevo-con-salsa-cremosa/</ref>
<ref name="zapallo costa rica">En Costa Rica, "zapallo" al consumido inmaduro como verdura de estación, y "zucchini" al mismo pero importado. En: Cocina Costarricense, "tortas de zucchini". http://recetasdecostarica.blogspot.com.ar/2012/10/tortas-de-zucchini.html</ref>
<ref name="zapallo ayote ayote tierno costa rica">En Costa Rica, "zapallo" o "zapallito" indistintamente al consumido inmaduro como verdura de estación, y "ayote" al maduro y "ayote tierno" al inmaduro ¿de otra especie? Diario Al Día, El zapallo le costará más. http://wvw.aldia.cr/ad_ee/2008/diciembre/13/nacionales1798601.html</ref>
<ref name="ayote pipián zapallo costa rica">Parece que por error sinonimiza "pipián" (''Cucurbita argyrosperma'' en este caso inmaduro) con "zapallo" (en Costa Rica ''Cucurbita pepo'' inmaduro): "Quelites de ayote o pipian (hoy en día al pipian le dicen zapallo). Se prepara tierno o sazón con leche. Se hace miel con el tierno o con el sazón." http://www.pnud.or.cr/sicon/sites/default/files/adjuntos_tareas/Activ%201.2.2%20Tradiciones%20Alimentarias%20en%20Costa%20Rica.pdf</ref>
<ref name="ayote world crops tierno sazón cmosch crica elsalvador">"Ayote tierno" para inmaduro y "Ayote sazón" para maduro de ''Cucurbita moschata'' de Costa Rica y El Salvador. Dice (probablemente equivocadamente) que "ayote tierno" también se aplica al ayote sazón pequeñito. En: World Crops: Ayote tierno, ''Cucurbita moschata''. http://www.worldcrops.org/crops/Ayote-Tierno.cfm</ref>
<ref name="ayote semuniversidad costa rica cmoschata">"Ayote" criollo y de exportación, los dos ''Cucurbita moschata'', en Costa Rica. En: Semanario Universidad. Procuran mejoramiento genético del ayote. http://www.semanariouniversidad.ucr.cr/component/content/article/3080-Crisol/7622-procuran-mejoramiento-genetico-del-ayote.html</ref>
<ref name="ayote nicaragua en mi sazón">Nicaragua en mi sazón con Maria Esther Lopez - Ayote en miel. https://www.youtube.com/watch?v=5IS25tmyhvM</ref>
<ref name="pipian el salvador wordlcrops">"Pipián" en El Salvador, se consume inmaduro. Foto de cultivos de tronco de pipián. En: World Crops. Pipián, ''Cucurbita mixta''. http://www.worldcrops.org/crops/Pipian.cfm</ref>
<ref name="pipian el salvador tesis">"El cultivo del pipián (''Cucurbita mixta'') ha cobrado importancia por la creciente demanda de la población hacia esta hortaliza, (CENTA 2002, Infoagro 2003, CIT 2004). Se consume principalmente tierno, sin embargo, del fruto maduro se obtienen las semillas que son procesadas y envasadas para el consumo y además son utilizadas para preparar condimentos utilizados en la cocina tradicional salvadoreña (CENTA 2002; CIT 2004; Infoagro 2003).". En: Escoto Umaña, Wilber Samuel y Castro Velásquez, Jorge Alexi (2013) Propuesta de manejo del cultivo de pipián (''Cucurbita argyrosperma'' ssp. ''argyrosperma'') dentro del contexto de buenas prácticas agrícolas en el Caserío Río Frío, distrito de riego y avenamiento Lempa-Acahuapa, San Vicente, El Salvador. Tesis EngD, Universidad de El Salvador. http://ri.ues.edu.sv/3982/</ref>
<ref name="liberterre ayote2">Liberterre. "Ayote, Calabaza, Cucurbita 02." http://www.liberterre.fr/gaiagnostic/semillas/ayote2.html</ref>
<ref name="pollo en pipian guatemala">Canal Cocina. "Pollo en pipián o guiso dulce (Guatemala)". http://canalcocina.es/receta/pollo-pipian-guiso-dulce-guatemala</ref>
<ref name="pipián fresco guatemala">En Guatemala "pipián fresco" para el inmaduro. En: AgExport (Asociación guatemalteca de exportadores), AgroCAFTA. Fichas técnicas regionales de productos agroindustriales para asistencia técnica a PYMES. "Nombre: Pipián Fresco. Nombre científico: ''Cucurbita mixta''". http://portal.export.com.gt/portal/clientes/fichas_tecnicas/Pipian%20fresco.pdf</ref>
<ref name="pipián guatemala Cpepo tesis">Br.Donal Pérez Gutiérrez, Br. Derling Evert Sánchez Pérez. 2006. Efecto de policultivos (Tomate: ''Lycopersicum esculentum'' Mill., Pipián: ''Cucurbita pepo'' L., Frijol: ''Phaseolus vulgaris'' L.), en la incidencia poblacional de insectos plagas e insectos benéficos. Trabajo de tesis. Universidad Nacional Agraria, Facultad de Agronomía, Departamento de Protección Agrícola y Forestal. Managua, Nicaragua. http://cenida.una.edu.ni/Tesis/tnh10p438e.pdf</ref>
}}

{{Calabazas, calabacines, zapallos, zapallitos y nombres afines}}

[[Categoría:Calabazas, calabacines, zapallos, zapallitos y nombres afines]]

Revisión del 23:51 23 oct 2014

Ésta es la etimología y desambiguación de nombres de calabaza, calabacín, calabacita, zapallo, zapallito, auyama, ahuyama, pipián, ayote. Quizás esté interesado en: Biología y cultivo de Cucurbita pepo, C. maxima, C. moschata y C. argyrosperma

El grupo de términos calabaza, calabacín, calabacita, zapallo, zapallito, auyama, ahuyama, pipián, ayote, refieren más o menos a los mismos cultivos de varias especies dentro y fuera del género Cucurbita, y los límites de cada término gozan de un gran solapamiento y variabilidad regional, por lo que cada país posee sus propias aplicaciones de cada término para sus propios cultivos. Quizás esté interesado directamente en:

Calabaza ... etc.

Calabaza. Nombre en español usado en España para el fruto del único género que allí había, Lagenaria (originalmente calabazza), fruto que al madurar posee una cáscara endurecida que permite el almacenamiento del interior tierno por más de un año y que vaciado se puede utilizar con fines prácticos no alimenticios. Si bien los humanos le damos uso, el fruto está adaptado, por tamaño[nota 1]​ y dureza, a ser consumido por mamíferos de tamaño grande[nota 2]​ que puedan quebrarlo y consumir la pulpa de forma de dispersar las semillas con las heces. Después del encuentro de España con América, el término se extendió a Cucurbita y a los "árboles de calabazas" Crescentia y Amphitecna[cita 1]​, géneros endémicos de esa región, abarcando también variedades dentro de ellas cuya cáscara durante el cultivo fue siendo seleccionada hasta obtener una dureza que pudiera ser cortada con cuchillo de cocina (en detrimento de la durabilidad de su almacenamiento). Al entrar en la zona amazónica, el término se extendió al género comestible Sicana, y en un sentido, a las "ollas" fruto del árbol Lecythis[nota 3]​, que al madurar se abren espontáneamente en una "olla" que expone las semillas y vaciadas se utilizan como vasija. En el mundo oriental, extendieron esa palabra a la cultivada Benincasa, la "calabaza china"[8]​ o "calabaza blanca",[8]​ de cáscara resistente y pulpa tierna y comestible que conserva el fruto durante un año.[8]​ El fruto en los momentos de su desarrollo en que la cáscara todavía es blanda y no permite conservación (es decir mientras ésta esté inmadura), es llamado calabacín, y si no es tóxico, se puede cosechar para consumir como verdura de estación. Los dos términos se utilizan así en España y se extendieron con diferente éxito a los cultivos de la América hispana englobados por ellos (a veces en América el término derivado calabacita[9]​ para los frutos inmaduros).

Pero a veces se llama "calabaza" a traducciones inexactas de otros idiomas, el caso más común es que se llame "calabaza" a la traducción del inglés gourd que tiene una definición más amplia en lo que respecta a los caracteres de la cáscara que la original española calabaza (una gourd puede ser una calabaza pero también puede tener menor dureza como la del melón o del pepino, los cuales también pueden partirse y abrirse espontáneamente al madurar, el término gourd puede aplicarse a todo el conjunto o a aquellos frutos que no tienen un nombre más específico), por lo que se puede encontrar como "calabaza de..." a frutos provenientes de regiones no hispanoparlantes, que en inglés fueron llamados gourd y de ahí traducidos al español. La cucurbitácea cultivada Sechium edule (chayote, chuchu, papa del aire), que no tiene características de calabaza (su cáscara es blanda y no permite conservación) se puede encontrar como "calabaza espinosa" por traducción del náhuatl y también como "calabacita china" en Perú donde se la conoce de mano de los inmigrantes chinos (en realidad el fruto de una cucurbitácea es un "pepónide").

De las que no son calabazas, a veces se adopta el término calabacín para referir al fruto inmaduro que se consume como verdura de estación, como sucede en varios géneros y especies de la familia de las cucurbitáceas.


Lata de puré de zapallo, cantidad para una tarta.

En la América hispana en cambio, perduran para algunos grupos los nombres locales dados por los indígenas, que desplazan en algunas morfologías al nombre español calabaza, en particular el más extendido es zapallo (del quechua sapallu[10]​) para los frutos que al madurar poseen pulpa comestible de sabor similar, de 4 especies: Cucurbita pepo, C. moschata, C. maxima, y C. argyrosperma [cita 2]​, cada una de estas especies posee numerosos cultivos fáciles de distinguir pero cuya especie (dentro de estas 4 posibilidades) es muy difícil de determinar o incluso imposible sin las pruebas de hibridación. Este nombre es utilizado así en todo el sur de América hispana (Panamá,[12][13][14][15][16][17]​ sur de Colombia[18]​, Ecuador,[19]Perú,[20]Bolivia,[21]Paraguay, Chile, Argentina y Uruguay). El uso del término "zapallo" incluye a la región geográfica original de la especie Cucurbita maxima, conocida por la calidad de su pulpa madura y su resistencia al frío y cuyos cultivos tradicionales precolombinos se encuentran desde Perú al Uruguay, e incluye parte de la distribución precolombina de Cucurbita moschata que se domesticó en la zona tropical hace 8000 o 9000[22][12]​ años, y que en forma precolombina ya había llegado a la Argentina[23]​. Análogamente a lo que sucede con el término calabaza, al fruto inmaduro de cáscara blanda se lo llama zapallito pero en una distribución más restringida, sólo en la región en que se conocía su consumo de esa forma y que coincide con la existencia de variedades ancestrales del mismo (todos de la especie Cucurbita maxima, que hoy en día conviven con variedades para el mismo fin de Cucurbita pepo), de distribución desde el sur hasta Paraguay, término que hoy puede verse extendido hasta Bolivia[21]​, Perú[24][25][26]​, y extrañamente Costa Rica (donde utilizan indistintamente "zapallo" o "zapallito" para las variedades de Cucurbita pepo que se consumen inmaduras[27][28][29][30]​ y que conviven con otras variedades con otros nombres).

En el norte de Sudamérica, perdura el nombre auyama o ahuyama dado por los indígenas a los frutos que maduros poseen pulpa con el sabor y los usos culinarios del "zapallo" recién descripto, aunque no tienen un correspondiente diminutivo para referirse a los frutos inmaduros de cáscara blanda, que son llamados calabacines como en España.[31]​ En la región, los únicos cultivos nativos de auyama son de la especie Cucurbita moschata, se consumen maduros, y poseen características consideradas primitivas[11][cita 3][cita 4][cita 5]​. El nombre "auyama" se conoce como sinónimo de "zapallo" en Venezuela,[31]​,[18][33]​ hasta Cuba[34]​ y República Dominicana,[34]​, así como tanto "auyama" como "ahuyama" en el norte de Colombia, últimamente en el norte de Colombia hay una tendencia a reconocer como "zapallo" a los cultivos novedosos (de Cucurbita maxima y Cucurbita moschata) traídos del resto de América y que en años recientes se están adaptando a la región[35][36][37][38][18]​, mientras que "ahuyama" o "auyama" se mantiene para las variedades tradicionales del norte[18]​. En toda la región las variedades para consumir inmaduras, los "calabacines", son de Cucurbita pepo y de importación reciente.

El nombre indígena pipián perdura para las variedades de Cucurbita argyrosperma en países donde se cultiva de forma precolombina: algunas regiones de México, Guatemala[39]​, El Salvador[40][41]​, Nicaragua y Costa Rica (en Honduras clima y relieve no lo permiten), donde el mismo nombre se usa para el fruto inmaduro, para el fruto maduro, y para las semillas molidas, como para las salsas en base a ellas (y también llaman "pipián" a todas las salsas en base a semillas molidas, es decir también a las de semillas de Cucurbita moschata y de Cucurbita pepo que se cultivan en la región y cuya pulpa sí se consume[42]​). El fruto maduro en general no llega al mercado ya que la pulpa no suele consumirse, es de mala calidad y en algunos casos no se aconseja ni para alimento de ganado, si el horticultor lo deja madurar es para extraer las semillas y vender sólo las semillas, que es el uso preferido en México. El uso preferido en los demás países (Guatemala, El Salvador, Nicaragua y Costa Rica) es el consumo del fruto inmaduro que es a lo que "pipián" suele hacer referencia, y que puede convivir en la región con variedades inmaduras de Cucurbita pepo y de Cucurbita moschata a las que se puede asignar otros nombres o no[43]​. Se lo puede llamar pipián fresco[39]​ para especificar al fruto inmaduro. El nombre cushaw se utiliza para los cultivos precolombinos del Sudoeste de Estados Unidos de Cucurbita argyrosperma que se aprecian maduros para pulpa, y todavía hoy se consumen, nombre que se puede encontrar en México en referencia a ellos.[44]

En Costa Rica[29][45][46]​, Nicaragua[47]​ y El Salvador[46]​ perdura el nombre indígena ayote para ciertas variedades ancestrales de uso similar al "zapallo" arriba descripto, todas de Cucurbita moschata[45][46]​, que llaman ayote sazón[46][30]​ cuando maduras y ayote tierno[46][30][29]​ cuando inmaduras (el nombre convive en Costa Rica con el de "zapallito"[28]​ o "zapallo"[27][29][30]​ dado a variedades inmaduras de Cucurbita pepo, y también con el nombre "pipián"[30]​ dado a variedades inamduras de Cucurbita argyrosperma).

Llevados a todo el mundo.
Tipo "Butternut"
Tipo "Zucchini"

Mención especial merecen dos grupos exportados exitosamente a todo el planeta a veces sin correspondencia con la terminología local: el cultivar 'Butternut' (y sus posteriores derivados) desarrollado en Estados Unidos en la década de 1930, y la raza "Zucchini" desarrollada en Italia en los cientos de años posteriores al descubrimiento de América.

Nombres en horticultura

En los nombres de los zapallos a veces se pueden encontrar modificadores que hacen referencias a características que le interesan al que lo cultiva:

  • "zapallo de tronco" o "arbustivo" (o si es un cultivar adaptado a que se consuma inmaduro, que es lo más común, "zapallito de tronco") significa que la planta crece con un tronquito grueso y guías cortas, como un arbusto, mientras que
  • "zapallo de guía" o guiador (o zapallito de guía o guiador) es el que proviene de una planta cuyo hábito es una guía (en general son enredaderas rastreras y trepadoras). El zapallo de guía es la condición ancestral de las 4 especies, y es como siempre se encuentran las poblaciones silvestres, mientras que el tipo tronco o arbustivo fue una mutación que fue muy seleccionada para el cultivo de zapallitos (fruto consumido inmaduro) debido a que se hacen tandas de cosecha cada dos o tres días y en el tronco son más fáciles de localizar y cosechar, el zapallo que se cosecha maduro en cambio en general es de guía aunque en los últimos años aparecieron cultivares de zapallos de tipo tronco. Puede haber morfologías intermedias entre los dos, como puede haber cultivos que se promocionen como "de tronco" siendo ese carácter en realidad no muy fijado en el cultivo, lo que al sembrar da algunas plantas de guía o plantas de tronco con algunas guías largas.

La planta de las 4 especies de zapallo es anual, se siembra en primavera, y se puede encontrar que lo llamen:

  • "zapallo de verano" (por traducción del inglés summer squash) si se cosecha inmaduro (lo cual ocurre durante el verano) por lo que es un sinónimo de zapallito (o calabacín), y similarmente
  • "zapallo de invierno" (por traducción del inglés winter squash) es el zapallo que se cosecha en el otoño cuando ya está maduro (y el pico de su consumo es todo el invierno). Dentro de los zapallos que se consumen maduros, se puede encontrar que hay:
    • "zapallos de guarda" = "zapallos de almacenamiento" = "zapallos del año", que son los que poseen fruto con cáscara lo suficientemente madura como para que sean aptos para almacenarse durante meses (entre 2 meses y un poco más de 1 año, según la variedad), la cáscara no se hunde ni se lastima al intentar hincar la uña, y
    • "zapallos tempranos" = "zapallos para primicia"[48][cita 6]​, que se consumen como un zapallo (es decir en puré de zapallo, etc), y están maduros o casi maduros, pero no sobrellevan un almacenamiento, y se llaman así porque se desarrollan y llegan al mercado antes que los de guarda, en la época de escasez de zapallos de guarda, al hincar la uña se lastiman y la pulpa tiene poco sabor.

En cada país pueden llamar zapallo criollo o zapallo tradicional a las landraces (poblaciones tradicionales) locales, es decir que por continuo cultivo durante muchas generaciones son las mejor adaptadas a las condiciones ambientales locales, así los que un argentino considera zapallos criollos o tradicionales no son los mismos que un uruguayo llama zapallos criollos o tradicionales. También pueden ser llamadas variedades de campo en contraposición a los cultivares "comerciales" rentables para el horticultor y cultivados para el circuito comercial.

Nombres de las variedades de calabazas y zapallos

A continuación se expondrán los nombres con que se conocen a las variedades con nombre internacional de calabazas y zapallos.

Si se desea obtener el nombre de un cultivo desconocido, la identificación de la especie es una buena ayuda para descartar nombres. El cuadro para identificar la especie se encuentra en Zapallos y zapallitos#Especies

Puede chequearse Clasificación de plantas cultivadas para estudiar la diferencia entre un cultivar, un grupo de cultivares (los dos regidos por el Código Internacional de Plantas Cultivadas, útil para el comercio de cultivos), una landrace o variedad tradicional, un market type o grupo horticultural, y un nombre "botánico" (regido por el Código Internacional de Nomenclatura Botánica).

Nombres de cultivos y otras poblaciones

A diferencia de lo que sucede con el Código de Botánica, el Código de Plantas Cultivadas exhorta a que se realicen clasificaciones diferentes con base en diferentes criterios de utilidad[cita 7]​, para representarlas a todas, se dividieron todos los cultivos en las unidades más pequeñas posibles para las que ningún autor de una clasificación científica o de un nombre estuviera en desacuerdo en que había que seguir dividiendo, unidades que por lo tanto resultaron muy homogéneas internamente, y se aplicaron los nombres científicos para cada una de esas unidades, aclarando cuáles estaban agrupadas en unidades más amplias para algún autor. También para cada unidad se menciona cuáles son los nombres vulgares más comunes con los que se corresponde, si los hay. Los nombres no suficientemente estudiados, que no queda claro aún a qué se aplican, siguen a continuación, además de los nombres de las poblaciones silvestres, y los nombres de posibles traducciones de otros idiomas.

La primera división en tablas es la división entre consumidas maduras "de tipo zapallo"/consumidas inmaduras/no alimenticias, las últimas llamadas así porque su finalidad primaria es la utilización de su cáscara dura con fines no alimenticios. La elección se debió a que esta división es la que emerge más fácilmente tanto para el taxónomo aunque no hayan hecho grupos formales[cita 8]​, como en las lenguas vernáculas[cita 9]​ como en las estadísticas hortícolas de producción[cita 10][cita 11][cita 12]​ y se corresponde con el uso final para los que fueron seleccionados, por ejemplo la dureza de la cáscara preferida es diferente al cosechar maduros o inmaduros, y es diferente la importancia de la selección por color de pulpa, textura y sabor[cita 13][cita 14]​, y los que se comercializan maduros que pueden ser consumidos inmaduros (algunos de muy buena calidad como verdura de estación, como 'Butternut') pueden poseer características no rentables para el horticultor como una cosecha de menor cantidad de frutos, maduración lenta, y cobertura del suelo más amplia (no arbustiva) que vuelve más lenta, dificultuosa y cara la cosecha[cita 15]​, por lo que no son cultivados para comercializar inmaduros.

Aun así se podía haber elegido otra ordenación en tablas, muchos taxónomos por ejemplo, adoptaron una clasificación basada en forma y dureza del fruto, útil para los obtentores de plantas que buscan la posibilidad de hibridar y mantener el mismo producto comercial final. Por eso se encontrarán casos como el de 'Vegetable Spaghetti' que pertenece a los "Espaguetis" según su forma de consumo y al mismo tiempo pertenece al "Grupo Vegetable Marrow" en autores que dividen por la forma del fruto.

Comestibles maduros de tipo "zapallo" (Winter squash)

Galería de submorfos de "calabazas comestibles" de las especies Cucurbita pepo, C. maxima, C. moschata y C. argyrosperma indiferenciables por el fruto, es decir de tipo "zapallo" (pulpa madura comestible) y de tipo pipián (pulpa madura se descarta), en la primer tabla los cultivares y grupos de cultivares:

Zapallos y pipianes con uso primario alternativo

Galería de zapallos (y pipianes, si los hubiera) que se cultivan para un uso diferente, sin haber perdido sus cualidades para consumo de pulpa o semillas: Cucurbita maxima, C. pepo, C. moschata, C. argyrosperma de usos: Spaghetti, aceitero, decorativos (para adornos).

Zapallitos (Summer squash)

Galería de frutos consumidos inmaduros como verdura de estación, de las especies Cucurbita pepo, C. moschata, C. argyrosperma, C. maxima (es decir las especies de zapallitos). En general se prefiere que la cáscara sea resistente en el momento de la cosecha por lo que si se los deja madurar la cáscara es muy lignificada (dura) como la de las cucurbitas silvestres, aunque no poseen las cucurbitacinas que le dan el sabor amargo a los silvestres y a la mayoría de los de usos no alimenticios[cita 49]​. Debido a esas características de la cáscara, muchos zapallitos al dejarlos madurar pueden ser utilizados como ornamentales.

Variedades tradicionales (landraces) poco estudiadas

Galería de submorfos de "landraces" hispanoparlantes de zapallos todavía poco delimitadas. Las landraces son antiguas y muchas veces con poca información científica y muy variables, el nombre se asigna más que nada a la localidad y a quién provee las semillas, y debido a la poca información científica no suele estar clara la relación entre la landrace y el market type, el producto que venden que se obtendrá, y también suele ser inexacta la descripción de los caracteres.

NOTA. Esta sección goza de poca información de nombres locales y fotos. Se invita a agregar nombres y fotos locales y hacer sugerencias en la discusión.
De Ecuador y Perú al sur
Venezuela y Colombia
Centroamérica

Otras calabazas comestibles maduras

Galería de "calabazas comestibles maduras, cultivadas, no zapallos", es decir cuyo sabor es fácilmente distinguible de los "zapallos" y por lo tanto tienen diferentes usos culinarios.

Otros pepónides "de tipo calabacín", consumidos inmaduros

Cultivos de pepónides (fruto de cucurbitáceas) de los que se puede consumir el fruto inmaduro, que maduros son calabazas o no, puede que para su consumo necesiten ser pelados, o ser extraídas las semillas, o requerir un procedimiento para quitar el amargor. Culinariamente son similares a Cucurbita.[cita 73]

Calabazas cultivadas de uso no alimenticio (ornamental gourds)

Galería de "calabazas de uso no alimenticio" (cultivadas para utlizar su cáscara lignificada con fines no alimenticios, como adornos, instrumentos musicales, recipientes, etc). En español "ornamental" significa decorativo, en inglés ornamental últimamente amplió su significado a "de usos no alimenticios".

Cucurbita de uso no alimenticio
Crescentia y Amphitecna de uso no alimenticio

Los dos son géneros muy emparentados entre sí de bignoniáceas, llamados "árboles de calabazas".

Lecythis de uso no alimenticio
Lagenaria de uso no alimenticio
Comestibles de uso primario no alimenticio

Comestibles que se cultivan como ornamentales o aromatizante, en el caso de Sicana odorifera.

Calabazas no cultivadas

Poblaciones no cultivadas que son nombradas (en lenguas vernáculas) porque hibridan con calabazas o tienen potencial de ser utilizadas (para consumo o con fines no alimenticios) o son muy comunes en alguna región, al ser silvestres la localidad es un dato principal para identificarlas, ya que su morfología en general suele ser variable y por sí sola las hace difíciles de distinguir del resto de los taxones emparentados.

En México es donde se presenta la mayor diversidad de especies y poblaciones de Cucurbita silvestres y otras "calabazas" y nombres afines, en la siguiente tabla se encuentra una recopilación de nombres (Lira y Caballero 2002,[157]​ agregados nombres listados por la Comisión Nacional para el Conocimiento y Uso de la Biodiversidad, CONABIO[103][158]​ cuando citados):

Especie Región o Estado Nombres comunes Usos
Apodanthera undulata Guanajuato Calabaza hedionda (o hedeonda) Medicinal (pulpa)
Jalisco/Zacatecas Calabaza amarga, calabaza loca Alimenticio (semillas)
Cucurbita argyrosperma ssp. sororia Chiapas Calabaza de caballo, calabaza de burro, coloquinto Manualidades (cáscara), medicinal (fruto), forraje (fruto)
Colima/Jalisco Agualaxtle, aguachichi, aguichichi, tolenche, tololonche, tolonchib Bebidas (semillas), medicinal (fruto)
Guerrero/Michoacán Calabaza de coyote, calabacilla, coyote, chamaco, chicayota Alimento (semillas), jabón (fruto)
Oaxaca Calabaza amarga, Guedu Iaac, Tecomachichi Alimento (semillas), medicinal (fruto), jabón (fruto)
Regiones no especificadas (Comisión Nacional para el Conocimiento y Uso de la Biodiversidad, CONABIO)[103] Pipián silvestre (nombre preferido por el CONABIO), otros: almochete, calabacilla, moriche, calabaza de pepita gruesa, calabaza chompo, trompo, ayote de caballo, calabaza de caballo, chamaco, chicayota. Nipxi (lengua totonaco), tinu (lengua mixteco), ka, xka, xtop (lengua maya); San Luis Potosí: k’ alam. "En algunas regiones de México, las semillas y también los frutos inmaduros se emplean como alimento; estos últimos se consumen después de ser lavados y hervidos varias veces, para quitarles el sabor amargo que les confieren las cucurbitacinas presentes en la pulpa y las placentas, mientras que las semillas sólo son lavadas, aderezadas con sal y asadas o tostadas."[44]
Cucurbita foetidissima Chihuahua Aala, alidimai, ara chiki, aisiki arisi, calabacilla, calabacilla de burro Medicinal (hojas y raíces), jabón (raíces), bebidas (semillas)
Coahuila/Nuevo León Calabacilla loca, calabaza silvestre, chichicamole Jabón (raíces)
Hidalgo Calabaza del diablo Medicinal (raíces)
Regiones no especificadas (nombres listados por el CONABIO[158]​) Calabacilla loca, otros nombres: calabacilla amarga, cohombro, hierba de la víbora, calabaza amargosa, calabacilla de burro. En el Bajío: calabacilla silvestre, calabaza de burro, calabaza hedionda, calabaza silvestre y calabaza del diablo. Cua-cua (lengua chontal), chichic-amole y guelto-lana (lengua zapoteca). -
Cucurbita fraterna Tamaulipas Calabacilla loca, calabacilla, calabaza amargosa Medicinal (fruto), alimento (fruto inmaduro y semillas), forraje (fruto maduro)
Cucurbita lundelliana Península de Yucatán Calabacita, calabacita de monte, xbon dzek, xburut Jabón (pulpa), Recipiente (cáscara)
Cucurbita okeechobeensis ssp. martinezii Querétaro Calabacilla Sin datos
San Luis Potosí Calabacilla, tsoop Jabón (fruto)
Veracruz Calabacilla de monte, moriche, morcheta Jabón (fruto), sonajero (fruto), medicinal (fruto)
Cucurbita pedatifolia Valle de Tehuacán-Cuicatlán Calabacilla, torito Jabón (fruto)
Cucurbita scabridifolia Tamaulipas Calabacita Juguete (fruto)
Peponopsis adhaerens Querétaro Calabacilla Jabón (fruto)

Traducciones que no se corresponden con la definición de calabaza

Ver también la sección Otros pepónides "de tipo calabacín", consumidos inmaduros

"Galería de gourds (en inglés) traducidas como calabazas" (o en el caso de Sechium traducción del náhuatl o del chino como calabaza), que no se corresponden con la definición de calabaza sino que provienen de una traducción inexacta, listadas solamente para la desambiguación.

Clasificación según diferentes autores

A continuación la ubicación de cultivos y cultivares en cada grupo para cada autor, aunque en general aclaran que las semillerías no dan información del origen del cultivo y puede haber repeticiones y errores de ubicación:

En naranja-rojo Robinson y Decker-Walters (1997).[11]

En rojo Decker-Walters (ed., 1996).[168]​ para Lagenaria de Norteamérica. Decker-Walters (ed., 1996).[169]​ para Cucurbita no alimenticias ("gourds") de Norteamérica.[170]​ para Benincasa de Norteamérica.

En violeta Ferriol y Picó (2008).[55]

En verde bosque Millán (1947).[76]

En verde oscuro cultivares del INTA (Instituto Nacional de Tecnología Agropecuaria), Argentina.

En verde primavera Cumarasamy et al. 2002[171]

En verde amarillo International Board for Plant Genetic Resources, Plant Genetic Resources Newsletter[92]

En turquesa, Krístková, Lebeda y Paris 2012[172]​ Separan las "gourds" de C. pepo en C. pepo subsp. texana, C. pepo subsp. pepo, C. pepo subsp. fraterna, y C. pepo "uncertain".

En aguamarina Otro paper de Cucurbitaceae 2012[173]

En turquesa pálido Shojaeiyan et al. 2012 en Proceedings[174]

En Azul "Medium Slate" PAL et al. 2007, Bangladesh[175]

En Almendra Blancuzco Mi Agriculture Information Bank. Cultivation of Lauki.[121]

En Kaki Munro y Small (1997[53]​) para cultivos de Canadá.

Lira Saade y Montes Hernández. Cucurbita spp. En: Neglected Crops[104]

Andres (2004b[59]​). Diversity of tropical pumpkin (Cucurbita moschata), a review of infraspecific classifications.

Paris (1989[4]​)

La región donde se desarrolló del cultivo/cultivar, cuando fue provista, se indica entre paréntesis.

"Nombres comerciales de semilla" de C. moschata Cultivares
C. moschata Cheese Group (grupo Queso) 'Calhoun'*,[55]​ 'Cheese'*[cita 31]​, 'Chirimen'*,[55]​ 'Fairytale'**,[55]​ 'Futtsu Black'*,[55]​ 'Kentucky Field'*,[55][104]​ 'Large Cheese'*,[55][104]​ 'Large Sweet Cheese'*,[55]​ 'Long Island Cheese'*,[55]​ 'Magdalena Big Cheese'*,[55]​ 'Musquée de Provence'*[55]​ (='Moscata di Provenza'), 'Quaker Pie'*,[55]​ 'Tan Cheese'*[55]
C. moschata Crookneck Group (grupo Cuello Curvo, = Crane Neck es decir "cuello de grulla"[53]​) 'Argonaut'**,[55]​ 'Bugle Gramma'*,[55]​ 'Canada Crookneck'*,[55]​ 'Longue de Nice'*,[55]​ 'Lunga di Napoli'*,[55]​ 'NeckPumpkin'*,[55]​ 'Pennsylvania Dutch crookneck'*,[55]​ 'Tromba d'Albenga'*[55]​ (=Tromba di Albenga, Trombetta d'Albenga, Trombetta di Albenga), 'Winter Crookneck'*[55]
C. moschata Butternut Group o Bell Group (grupo Butternut o Campana) 'Alagold op'*,[55]​ 'Anquito Cokena' (Argentina)*,[58]​ 'Atlas'**,[55]​ 'Autumn Glow'*,[55]​ 'Avalon'**,[55]​ 'Butterboy'*,[55]​ 'Butternut'*p.80,[cita 17][104]​ 'Burpee’s Butterbush'*,[55]​ 'Butterbush'*,[53]​ 'Butternut'*[11]*,[55]​ 'Butternut Supreme'*,[53]​ 'Canesi'**,[55]​ 'Cokena INTA' (Argentina)*,[48]​ 'Cuyano INTA' (Argentina)*,[176][58][48][177]​ 'Dorado INTA-MAPO' (Argentina)*,[48]​ 'Early Butternut'**[55]*,[53]​ 'Estribo'**,[55]​ 'Frontera INTA' (Argentina)*,[58][176][48][177]​ 'Li’l Abner'**,[55]​ 'Menina Rajada Seca'*,[55]​ 'Metro PMR'**,[55]​ 'Nicklow’s Delight'*,[55]​ 'Paquito INTA' (Argentina)*,[176][48][177]​ 'Pilgrim'**,[55]​ 'Ponca Butternut'*,[55]​ 'Puritan Butternut'*,[55]​ 'Really Big'**,[55]​ 'Rebenque'**,[55]​ 'Sucrine du Berry'*,[55]​ 'Supreme'**[55]​ (=? 'Butternut Supreme'?), 'Tahitian Butternut'*,[55]​ 'Ultra Butternut'**,[55]​ 'Violina'*,[55]​ 'Waltham'*,[55]​ 'Waltham Butternut'*p.80[cita 17]*[58]*[53]​ (quizás sea el mismo que Waltham?), 'Zenith'**,[55]
C. moschata nuevo market type "Calabaza pumpkin" ="Caribbean Pumpkin" ="West Indian Pumpkin" ="Cuban Pumpkin"[cita 105] "Calabaza pumpkin"[cita 105]​ ="Caribbean Pumpkin"[cita 105]​ ="West Indian Pumpkin"[cita 105]​ ="Cuban Pumpkin"[cita 105]
C. moschata Otros (+ C. moschata pumpkin) 'Buckskin'**,[55]​ 'Chirimen' (Japón)*[cita 106]​, 'Colombian landraces'*,[cita 106]​ 'Cuban Pumpkin'*,[55]​ 'Dickinson'*,[55]​ 'Early Buckskin'*,[55]​ 'Fordhook Acorn'*,[55]​ 'Golden Cushaw'*[11]*,[55][104]​ 'Kikuza' (Japón)*,[cita 106]​ 'Seminole Pumpkin'*[11]*[55]
C. moschata tipo pumpkin*p.173[53] 'Buckskin'**[53]
Sin clasificar 'CCM26'*,[174]​ 'Duma' (Brasil)*,[173]​ 'Menina'*,[174]​ 'Menina brasileira',[104]​ 'Nigerian Local' (Nigeria)*,[174]​ 'Soler' (Puerto Rico)*[174]*,[173]​ 'Taína Dorada' (Puerto Rico)*,[173]​ 'Verde Luz' (Puerto Rico)*[173]
Sin clasificar (Andres 2004b[59]​) Aehobag,[59]​ Aizu Gokuwase,[59]​ Alagold[59]​ (African Squash[59]​), Argenta,[59]​ Argonaut,[59]​ Atlas,[59]​ Avalon,[59]​ Baby Butternut,[59]​ Barbara,[59]​ Betternut,[59]​ Borinquen,[59]​ Buckskin,[59]​ Bugle,[59]​ Burpee Butterbush,[59]​ Butterbowl,[59]​ Butterboy,[59]​ Butternut Patriot,[59]​ Butternut Ponca,[59]​ Butternut Supreme,[59]​ Calabaza Segualca,[59]​ Calhoun,[59]​ Canada Crookneck,[59]​ Canadai Mezoides,[59]​ Canesi,[59]​ Cangold,[59]​ Carrizo[59]​ (Sonora/Sinaloa Border), Chieftan,[59]​ Chirimen,[59]​ Choctaw Sweet Potato,[59]​ Creole,[59]​ Dickinson Field,[59]​ Dulce de Horno,[59]​ Early Butternut,[59]​ Eastern Butternut,[59]​ El Dorado,[59]​ Estribo,[59]​ Fairytale,[59]​ French Cocoanut,[59]​ Futsu Kurokawa,[59]​ Futtsu Black,[59]​ Galeux des Antilles,[59]​ Gefleckter Fagtoong,[59]​ Genoppter Fagtoong,[59]​ Golden Cushaw[59]​ (Mammoth Golden Cushaw[59]​), Golden Papaya,[59]​ Grey,[59]​ Guarijio Segualco,[59]​ Hamdan,[59]​ Hayato,[59]​ Hercules,[59]​ Hopi Tan,[59]​ Kashiphal,[59]​ Kentucky Field,[59]​ Kikuza,[59]​ Kogigu,[59]​ La Estrella,[59]​ La Primera,[59]​ La Segunda,[59]​ Landreth Cheese,[59]​ Libby's Select,[59]​ Long Island Cheese[59]​ (Cutchoque Flat Cheese[59]​), Long Neapolitan[59]​ (Bedouin Squash,[59]​ Carpet Bag Squash,[59]​ Piena di Napoli,[59]​ Pleine de Naples,[59]​ Portmanteau Squash,[59]​ Porte-manteau[59]​) ¿el mismo que Naples Squash[59]​ (Lunga di Napoli[59]​)?, Longfellow,[59]​ Longue de Nice,[59]​ Magdalena Big Cheese,[59]​ Martinica,[59]​ Matilde,[59]​ Mayo Segualca,[59]​ Mediterranean Giant,[59]​ Menina Brasileira,[59]​ Menina Verde,[59]​ Metermoschata,[59]​ Middle Rio Conchos,[59]​ Milk Pumpkin,[59]​ Mirepoix Musk Squash,[59]​ Musquée du Maroc,[59]​ Musquée de Provence[59]​ (Muscade de Provence,[59]​ Muscat de Provence[59]​), Neck Pumpkin[59]​ (Winter Crookneck[59]​), Nicklow's Delight,[59]​ Nigerian Local,[59]​ Old-Fashioned Tennessee Vining,[59]​ Orient,[59]​ Paw Paw,[59]​ Peraoro,[59]​ Phoenix,[59]​ Piedras Verdes Segualca,[59]​ Pilgrim,[59]​ Pima Bajo,[59]​ Puritan Butternut,[59]​ Qasim,[59]​ Quaker Pie,[59]​ Rampicante Trombocino[59]​ (parece error de ortografía, debería ser Rampicante Tromboncino, ver que parece duplicado en Tromboncino[59]​), Really Big,[59]​ Rebenque,[59]​ Rhode Island Butternut,[59]​ Rugosa Butternut,[59]​ Sangol,[59]​ Seminole Pumpkin,[59]​ Seoulmadi,[59]​ Shakertown Field,[59]​ Shishigatani,[59]​ Sigol,[59]​ Soler,[59]​ St. Petersburg,[59]​ Sucrine du Berry,[59]​ Tahitian Melon Squash[59]​ (Tahitian Butternut[59]​), Tamala,[59]​ Texas Indian,[59]​ Thai Pumpkin,[59]​ Toonas,[59]​ Tripolitan[cita 107]​,[59]​ Trombone Squash[59]​ (Lungo Trombocino[59]​ (puede ser error de ortografía, debería ser Lungo Tromboncino[59]​), Tromboncino,[59]​ Trombolino d'Albenga,[59]​ Zucca d' Albenga,[59]​ Zucchetta Trombolina,[59]​ Zucchino Rampicante[59]​), Ultra Butternut,[59]​ Upper Ground Sweet Potato,[59]​ Violina,[59]​ Virginia Mammoth,[59]​ Waltham Butternut,[59]​ Waltham Delite,[59]​ White Rind Sugar,[59]​ Wisconsin Canner,[59]​ Yoeme Segualca,[59]​ Yokohama,[59]​ Zenith.[59]​ También var. colombiana[cita 3][cita 4]​, var. indica[cita 108]​, var. japonica[cita 109]
Cucurbita moschata probablemente introgresado con C. argyrosperma (Andres 2004b[59]​) Rio Fuerte Mayo Arrote[59]

* indica F1. La ausencia de asterisco indica cultivo de polinización abierta, breeding line, o falta de información sobre este cultivo.

Nombres comerciales de semillas de C. argyrosperma Cultivo
C. argyrosperma subsp. cultivada sin indicar variedad , Magdalena Striped (USA[104]​), Papago (USA[104]​), Parral Cushaw (USA[104]​), Taos (USA,[104]​ var. stenosperma?)
C. argyrosperma var. argyrosperma 'Silverseed Gourd'*[55]​ (=Silver Seed Gourd, USA[104]​)
C. argyrosperma var. stenosperma 'Elfrida Taos'*[55]
C. argyrosperma var. callicarpa 'Allneck Cushaw'*,[55]​ 'Black Tennessee Sweet Potato'*,[55]​ 'Campeche'*,[55]​ 'Chompa'*,[55]​ 'Cushaw Crookneck Green Striped'*,[55]​ 'Green Striped Cushaw'*[11]*[55]​ (USA[104]​), 'Hopi'*[55]​ (USA[104]​), 'Japanese Pie'*[55]​ (=[cita 110]​'Nippon Island'), 'Mayo Arrote'*[55]​ (quizás sea el mismo que 'Rio Fuerte Mayo Arrote' en "posiblemente introgresado desde C. moschata"), 'Navajo Cushaw'*,[55]​ 'Prima Bajo Sequalca'*,[55]​ 'Tennessee Sweet Potato'*,[55][104]​ 'Tricolor Cushaw'*,[55]​ 'Veracruz Pepita'*[55]​ (USA[104]​), 'White Cushaw'*[55]​ (='Cushaw White' =[cita 111]​'Jonathan Pumpkin' =[cita 111]​'White Salem Pumpkin'), 'Zebra Mystery'*[55]
C. argyrosperma var. callicarpa tipo pumpkin (= sweet potato, "batata")*p.173[53] 'Japanese Pie'*p.173[53]​ (=[cita 110]​'Nippon Island') (USA[104]​), 'Sweet Dumpling' (may be this species*[53]​), 'Sweet Potato'*p.173,[53]​ 'White Cushaw'*p.173[53]​ (='Cushaw White' =[cita 111]​'Jonathan Pumpkin' =[cita 111]​'White Salem Pumpkin', USA[104]​)
Cucurbita moschata probablemente introgresado con C. argyrosperma (Andres 2004b[59]​) Rio Fuerte Mayo Arrote[59]
"Nombre comercial de semilla" de C. pepo Cultivares
C. pepo Acorn Group (grupo Bellota, =Pepper squash, "zapallo pimiento"[53]​) 'Autumn Prince op'*,[55]​ 'Autumn Queen'*,[55]​ 'Celebration'**,[55]​ 'Carnival'*,[55]​ 'Cream of the Crop'*</font[55]​>, 'Early acorn'*,[55]​ 'Festival'*,[55]​ 'Harlequin'**,[55]​ 'Heart of Gold'*,[55]​ 'Jersey Golden Acorn'*,[11]​ 'Mardi Gras'**,[55]​ 'Mammoth Table Queen'*,[55]​ 'Mesa Queen'**,[55]​ 'Royal Acorn' (USA)*[55]*,[172]​ 'Swan White Table Queen'*,[55]​ 'Sweet Dumpling' (UK)*[55]*,[172]​ 'Table Ace'*p.79[cita 29]*,[55]​ 'Table Gold'*,[55]​ 'Table King'*[55]*,[53]​ 'Table Queen' (USA)*p.79[cita 29]*[55]*[172]*,[53]​ 'Table Queen Ebony'*,[55]​ 'Table Star'*,[55]​ 'Tay belle'*[174]*[53]​ ('Taybelle'**[55]​), 'Thelma Sanders'*,[174]​ 'Tuffy'*,[55]​ 'White Acorn'*,[55]​ 'Yugoslavian Finger'*[174]
C. pepo Pumpkin Group (grupo Pumpkin, tipo Halloween) -"summer pumpkin" -"Hull-less oil pumpkin" aceitero[55]+"summer pumpkin" +"Hull-less oil pumpkin" aceitero[172]+"summer pumpkin"[92]-"Hull-less" oil pumpkin (aceitero)[174] 'Aladdin'**,[55]​ 'Appalachian'*, 'Aspen'**,[55]​ 'Autumn King'*,[55]​ 'Big Autumn'*,[55]​ 'Baby Bear'*p.79,[cita 43]​ 'Chinese Miniature'*,[174]​ 'Cinderella'*,[92]​ 'Citrouille de Touraine' (Francia)*,[172]​ 'Connecticut Field' (USA)*p.79[cita 41]*[55]*[172]*[92]*,[53]​ 'Dagestan' (Dagestan)*[172]*,[92]​ 'Early Autumn'**,[55]​ 'Early Harvest'**,[55]​ 'Gladiator'**,[55]​ 'Gleisdorfer Ölkürbis' (Austria)*,[172]​ 'Ghost Rider'*,[53]​ 'GoldFever'*,[55]​ 'Gold Keeper'*,[55]​ 'Gold Rush'*,[55]​ 'Gold Standard'*,[55]​ 'Gold Strike'**,[55]​ 'Gourmet Globe'*,[92]​ 'Happy Jack'*,[53]​ 'Howden'**,[55]​ 'Howdy Doody'**,[55]​ 'Jack Be Little' (USA)*p.79,[cita 43]​ 'Khutorianka'*,[92]​ 'Jack O’ Lantern'*[55]*[92]*,[53]​ 'Jack of All Trades'**,[55]​ 'Li’l Goblin'**,[55]​ 'Li’l Ironsides'**,[55]​, 'Little Gem'[cita 42]​, 'Longface'*,[55]​ 'Magic Lantern'**,[55]​ 'Merlin'**,[55]​ 'Mother Lode'*,[55]​ 'Munchkin' (USA)*p.79,[cita 43]​ 'Mystic'**[55]​, 'Nantucket'[cita 42]​, 'New England Pie'*,[55]​ 'Nonkadi' (Uzbekistan)*[172]*[92]​ 'Peek a Boo'**,[55]​ 'Phantom'*,[55]​, PI 442315 (México)[cita 42]​, PI 442325 (México)[cita 42]​, 'Pick-a-Pie'*,[55]​ 'Pomme d'Or'*,[174]​ 'Porqueira'*,[92]​ 'Racer'**,[55]​ 'Rocket'*,[55]​ 'Schooltime'**,[55]​ 'Small Sugar' (USA)[4]​,

*[55]*[172]*[92]*,[53]​ 'Sorcerer'**,[55]​ 'Spirit'**,[55]​ 'Spookie'*[55]*,[92]​ 'Spooktacular'*,[55]​ 'Tallman'*,[55]​ 'Tender and True' ("summer pumpkin" U.K.)*,[172]​ 'Tondo di Nizza' (Italia)*[172]​ (Ronde de Nice*[92]​), 'Tondo di Padana'*,[174]​ 'Tondo Verde Scuro di Piacenza' (Italia)*[172]*,[92]​ 'Tours'*,[55]​ 'Trickster'**,[55]​ 'Ukrainska Nogoplodna'*,[92]​ 'Uzbekistan Local Pumpkin'*,[92]​ 'Wee Be little'*,[55]​ 'Winter Luxury'*,[92]​ 'Winter Luxury Pie'*,[55]​ 'Wizard'*[55]

C. pepo grupo Hull-less o Semihulless ("Oilkurbis"*[174]​) 'Anton Berger'*,[174]​ 'Baby Bear'*,[55]​ 'Chinesischer'*,[174]​ 'Eat All'*,[55]​ 'Estancia Bugar'*,[174]​ 'Georgica'*,[174]​ 'Gleisdorfer'*,[174]​ 'Gleisdorfer Öilkurbis'*,[55]​ 'Hull-Less'*,[55]​ 'Kakai'*,[174]​ 'Lady Godiva'*p.79-80[cita 46]*[55]*,[174]​ 'Lu's Oilkurbis'*,[174]​ 'Markant'*,[174]​ 'Miranda'*,[174]​ 'Retzer Gold'*,[174]​ 'S-Afrika'*,[174]​ 'Sepp'*,[174]​ 'Slovenska Golica'*,[174]​ 'Snackjack'**,[55]​ 'Streaker'*,[55]​ 'Styrian Pumpkin'*,[55]​ 'Szentesi Oliva'*,[174]​ 'Trick or Treat'*,[55]​ 'Triple Treat'*p.79-80[cita 46]*[55]
C. pepo Spaghetti Group (grupo Spaghetti) 'Goldetti'**,[55]​ 'Hasta la Pasta'*,[55]​ 'Heaven'**,[55]​ 'Orangetti'**p.79[cita 48]*,[55]​ 'Pasta'**,[55]​ 'Small Wonder'**,[55]​ 'Spaghetti Tivoli'*,[55]​ 'Stripetti'**,[55]​ 'Trifetti'**,[55]​ 'Vegetable Spaghetti'*p.79[cita 47]*,[55]​ 'Vermicelli'**[55]
C. pepo Ornamental Group (grupo Ornamental) )(=Cucurbita gourds sensu Decker-Walters[169]​)+subsp. texana + subsp. pepo + subsp. fraterna[55] 'Apple' ('Early Apple', 'Apple Squash')*[cita 112]​, 'Autumn Wings' (='Swan')*[cita 113]*,[55]​ 'Baby Boo'*,[55]​ 'Baby Pam'*,[55]​ 'Bell' ('Bishop's Mitre of 1866')*[cita 114]​, 'Bicolor Pear' ('Pear, Bicolor', =[169]​'Ringed Pear')*[cita 115]*,[55]​ 'Big Bell' (='Bell, Big')*[cita 116]​, 'Brazilian Sugar' ('Brazilian', 'Brazilian Sugar Gourd')*[cita 117]​, 'Crown of Thorns' (='Finger', ='Holy Gourd', ='Sugar Bowl')*[cita 118]​, 'Der Wing'*[cita 119]​, 'Egg' (=[169]​'Nest Egg', =[169]​'White Egg', =[169]​'Goose Egg')*[cita 120]*[55]*,[53]​ 'Flat'[cita 79]*,[92]​ 'Flat Striped' (=[169]​'Broad Striped', =[169]​'White-striped Flat Fancy Gourd', orthographic error: 'Flat Stripped'[55]​)*[cita 121]*,[55]​ 'Galeuses'*,[55]​ 'Gremlin'*,[55]​ 'Jack B Little'*,[55]​ 'Ladle' ('Scoop')*[cita 122]​, 'Li’l Pum-KeMon'*,[55]​ 'Little Boo'*,[55]​ 'Miniature' (=ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Miniature Ball')[cita 79]*[cita 123]*[55]*,[92]​ 'Munchkin'*,[55]​ 'Orange' (=[169]​'Orange Ball', =[169]​'Mock Orange')*[cita 124]*[55]*,[92]​ 'Orange Small'*,[55]​ 'Pam'**,[55]​ 'Pear'[cita 79]*,[55]​ 'Pineapple' (=[169]​'Early Pineapple', =[169]​'White Pineapple', =[169]​'White Turban')*[cita 125]​, 'Shenot Crown of Thorns' (='Crown of Thorns, Shenot')*[cita 126]​, 'Spoon'*[55]*,[53]​ 'Spoon' (=[169]​'Bicolor Spoon', =[169]​'Small Spoon')*[cita 127]​='Spoon Bicolor'*,[55]​ 'Striped Crown of Thorns' (='Crown of Thorns, Striped')*[cita 128]*,[55]​ 'Striped Pear' ('Pear, Striped')*[cita 129]*,[55]​ 'Warty' (=[169]​'Orange Warted', =[169]​'Warty Hardhead', =[169]​'Warty Fancy Gourd')*[cita 130]*,[55]​ 'Wee-BLittle op'*,[55]​ 'White Ball'*[cita 131]*,[55]​ 'White Pear' ('Pear, White')*[cita 132]​, 'Yellow Ball' (='Ball, Yellow')*[cita 133]
C. pepo subsp. pepo "gourds" +zapallitos gema o Unique[172] 'Little Gem' (Sudáfrica)*,[172]​ 'Rolet' (Sudáfrica[92]​)*,[172]​ 'Orange Ball' (Canadá)*,[172]​ 'Orange Warted' (Canadá)*,[172]​ 'PI 442309' (México)*,[172]​ 'PI 442313' (México)*[172]
C. pepo subsp. texana "gourds"[172] 'Shenot´s Crown of Thorns' (Canada)*,[172]​ 'Striped Pear' (Canada)*,[172]​ 'Wild Arkansas' (U.S.A.)*,[172]​ 'Wild Texas' (U.S.A.)*[172]
C. pepo subsp. fraterna "gourds"[172] 'Wild Mexico' (México)*[172]
C. pepo Grupo de "gourds" de subsp. desconocida 'Flat' (Canada)*,[172]​ 'Miniature Ball' (Canada)*[172]
C. pepo Otros (de guarda) 'Bush Delicata'*,[55]​ 'Camäleon'*,[55]​ 'Delicata'[cita 34]*p.79[cita 35]*[55]*,[53]​ 'Vegetable Spaghetti'*[53]
C. pepo Zucchini Group 'Black Beauty'*,[92]​ 'Black Jack'*p.78[11]*,[53]​ 'Black Zucchini' (U.S.A., Field)*p.78[11]*,[172]​ 'Burpee's Golden Zucchini'*p79,[11]​ 'Erken'*,[174]​ 'Fordhork Zucchini' (U.S.A.)*[172]*,[92]​ 'Nero di Milano' (Italia)*[172]*,[92]​ 'Nano Verde di Milano'*,[92]​ 'Seneca Select'*,[53]​ 'True French' (U.K.)*[172]*[174]​ ('TrueFrench'*[92]​), 'Verde di Milano'*,[92]​ 'Zucchini Dark Green'*,[53]​ 'Zucchini Grey', 'Zucchini Select'*[53]
C. pepo Vegetable Marrow Group 'Alba'*,[174]​ 'Beirut'*,[92]​ 'Blanche non-coureuse' (Francia)*[172]*,[92]​ 'Bianco di Palermo'*,[92]​ 'Bolognese'*,[92]​ 'Bulgarian Summer'*,[174]​ 'Caserta'*p.79[cita 134]*,[92]​ 'Cousa' (Este Medio)*[cita 135],[11]​ 'M2546' (Israel)*,[172]​ PI 181763 (from Lebanon)*,[92]​ 'Table Dainty' (U.K.)*[172]*,[92]​ 'Gornurekhovskiye'*,[92]​ 'Vegetable Marrow'*,[92]​ 'Vegetable Spaghetti' (Japón)*,[172]​ 'Verte Petite d'Alger' (Francia)*[172]*,[92]​ 'Vegetable Spaghetti'*,[92]​ 'Yakor'*[92]
C. pepo Cocozelle Group 'Alberello di Sarzane'*,[92]​ 'Cocozelle' (USA)*p.79[cita 136]​, 'Cocozelle Tripolis' (Alemania)*[172]*,[92]​ 'Long Cocozelle' (USA)*[172]*,[92]​ 'Lungo Bianco di Sicilia' (Italia)*[172]*,[92]​ 'Lungo di Toscana'*,[92]​ PI 165018 (from Turkey)*,[92]​ 'Romanesco' (Italia)*,[172]​ 'Striato d'Italia' (Italia)*[172]*[174]*,[92]​ 'Striato Pugliese'*,[92]​ 'Verte Non-Coureuse d'Italie' (Francia)*[172]*[92]
C. pepo Grupo zapallitos Cuello Recto (Straightneck) 'Creamy' (U.S.A.)*,[172]​ 'Early Prolific Straightneck' (U.S.A.)*p.79[cita 65]*,[172]​ 'General Patton'*,[174]​ 'Seneca Butterbar' (U.S.A.)*,[172]​ 'Sunary'*,[174]​ 'Yankee Hybrid' (USA))*p.79[cita 137]
C. pepo Grupo zapallitos Cuello curvo (Crookneck) 'Bianco Friulano'*,[174]​ 'CN3'*,[174]​ 'Courge cour Tours'*,[174]​ 'Early Crookneck' (U.S.A. Field)*,[172]​ 'Early Summer Crookneck' (U.S.A.)*,[172]​ 'Summer Crookneck'[cita 58]​, 'Sundance'*,[174]​ 'Yellow Crookneck' (USA)*p.79[cita 59]​, 'Yellow Summer Crookneck' (U.S.A.)*[172]
C. pepo Grupo zapallitos escalopados (=Vieira, Scallop) (=Flat-shaped, "aplanados",[53]=Patisson[174]​ =Patty pan[86]​) 'Early White Bush'*,[174]​ 'Galeux'*,[174]​ 'Golden Bush Scallop' (U.S.A.)*,[172]​ 'White Bush Scallop' (U.S.A. Field)*p.79[cita 138]*,[172]​ 'Yellow Bush Scallop' (U.S.A.)*,[172]​ 'White Scallop'*[53]
Unique*[92]​ (zapallitos gema, de Sudáfrica) 'Little Gem' (Sudáfrica)*,[92]​ 'Rolet' (Sudáfrica)*[92]
Sin clasificar 'Rumbo' (Seminis Inc., Korea)*,[175]​ 'Bulum' (Seminis Inc., Korea)*[175]

*indica F1. La ausencia de asterisco negro indica polinización abierta, breeding line, o falta de información

"Nombre comercial de semilla" de C. maxima Cultivares
C. maxima Banana Group (grupo Banana) 'Blue Banana'*,[55]​ 'Orange Banana'*,[55]​ 'Pink Banana'*,[55]​ 'Pink Banana Jumbo'*,[55]​ 'Mammoth Jumbo'*,[55]​ 'Plymouth Rock'*[55]
C. maxima Delicious Group (grupo Delicious) 'Delicious'*,[55]​ 'Golden Delicious'*,[55]​ 'Green delicious'*,[55]​ 'Faxon'*,[55]​ 'Quality'*[55]
C. maxima Marrow Group (grupo Marrow) 'Autumnal Marrow'*,[55]​ 'Boston Marrow'*,[55]​ 'Golden Bronze'*,[55]​ 'Ohio'*,[55]​ 'Valparaiso'*,[55]​ 'Wilder'*[55]
C. maxima Hubbard Group (grupo Hubbard)+'Little Gem' de zapallitos Gema, Sudáfrica 'Arikara'*,[55]​ 'Baby Blue'*,[55]​ 'Baby Green'*,[55]​ 'Baby Red'*[55]​ (=Red Kuri), 'Blue Ballet'*,[55]​ 'Blue Hubbard'*,[55]​ 'Blue Magic'**,[55]​ 'Brighton'*,[55]​ 'Chicago Warted Hubbard'*,[55]​ 'Golden Hubbard'*[55]*,[53]​ 'Green Hubbard'*,[55]​ 'Green Warted Hubbard'*,[55]​ 'Hubbard'*,[177]​ 'Kitchenette'*,[55]​ 'Little Gem' (Sudáfrica)*,[55]​ 'Marblehead'*[55]​ (='Marble Head'), 'New England Blue Hubbard'*,[53]​ 'Orange Magic'**,[55]​ 'Red Hubbard'*,[55]​ 'True Green Hubbard'*,[53]​ 'True Hubbard'*,[55]​ 'Uchiki kuri'*[55]​ (=Red kuri), 'Umatilla Marble Head'*,[55]​ 'Warted Hubbard'*,[55]​ 'Yakima Marble Head'*[55]
C. maxima Show Group (grupo Show, =C. maxima "pumpkin"[cita 139]​)+Mamooth[55]+Mamooth[53] 'Atlantic Giant'*p.82[cita 26]*[55]*,[53]​ 'Big Max'*p.82[cita 26]*,[55]​ 'Big Moon'*,[55]​ 'Cinderella (Rouge Vif d´Estampes)'*,[55]​ 'Dill’s Atlantic Giant'*,[55]​ 'Etampes'*,[55]​ 'First Prize'**,[55]​ 'Mammoth Chili'*,[55]​ 'Mammoth Gold'*[55]*,[53]​ 'Prizewinner'**,[55]​ 'Virginia Mammoth'*,[55]​ 'Wyatt’s Wonder'*[55]
C. maxima Turban Group (grupo Turbante, = "C. maxima gourds"[53]​) +Buttercup +Zapallito +Buttercup[cita 140] 'Aladdin’s Turban'*,[55]​ 'AutumnCup'**,[55]​ 'Bonbon'**,[55]​ 'Burgess Buttercup'*,[55]​ 'Bush Buttercup'p.81[cita 141]*,[55]​ 'Buttercup'p.81[cita 141]*,[55]​ 'Crown'*,[55]​ 'Crown Prince'**,[55]​ 'Essex'*,[55]​ 'MiniRed Turban'*,[55]​ 'Mooregold'*,[55]​ 'New Zealand Blue'*,[55]​ 'Orange Dawn'**,[55]​ 'Queensland Blue'*,[55]​ 'Red China'*,[55]​ 'Red Warren'*,[55]​ 'Sweetmeat'*,[55]​ 'Tiny Turk'*,[55]​ 'Turk’s Turban'*p.81[cita 45]*,[55]​ 'Warren'*,[55]Zapallito Redondo de Tronco*[55]
C. maxima Buttercup class 'Buttercup'*,[53]​ 'Golden Nugget'*,[53]​ 'Honey Delight'*,[53]​ 'Sweet Mama'*[53]
C. maxima Zapallito Group (grupo Zapallito, enciclopedia Mansfeld),*[cita 142][11] C. maxima var. zapallito*[76]​: 'Cachí Magnif INTA' (Argentina)*,[58]​ 'Veronés INTA' (Argentina)*[176][58]​; C. maxima var. triloba*[76]​; C. maxima var. zipinka*[76]
Cucurbita Kabocha Group (grupo Kabocha), compuesto por C.maxima e híbridos C. maxima x C. moschata +Hokkaido -híbridos C. maxima x C. moschata[55] +Buttercup[171], (= C. maxima x C. moschata para Andres 2004b pero en la lista aparecen,[59]​ y para la enciclopedia Mansfeld). Aiguri,[59]​ 'Aijehei'**[55]*[171], 'Ambercup'**,[55]​ 'Black Forest'**,[55]​ 'Cha-Cha'**,[55]​ Dandy Boy,[59]​ 'Delica'**[55]*[171][59]​ (=[59][55]​ Ebisu[59][55]​), 'Eclipse'**,[55]​ 'Emiguri'**[55]*[171], 'Gatton'**,[55]​ 'Golden Debut'**,[55][59]​ 'Golden Orbit'**,[55]​ Hokkaido,[59]​ 'Hokkori'**,[55]​ Home Delite,[59]​ 'Honey Delight'**[55]​ (=?Honey Delite[59]​), Iron Cap,[59]​ 'Japan Cup'**,[55]​ 'Jarrahdale'**,[55]​ Kikusui,[59]​ 'Kofuki'*[171], 'Kurijiman'**,[55]​ 'Miyako'*,[171]​ Naguri Squash,[59]​ 'Nutty Delica'**,[55]​ 'Pacifica'**,[55]​ Shintosa,[59]​ 'Sunshine'**,[55]​ Supreme Delight,[59]​ 'Sweet Mama'**[55]​ (=Tsurunashi Yakko[55]​), 'T133'*[171], 'Tetsukabuto'*[179][59]
Otros 'Casper'*,[55]​ 'Confection'**,[55]​ 'Dulce de Horno'*[55]​ (=Buen Gusto), 'Galeuse d’Eysines'*[55]​ (='Galeux d'Eysines'), 'Gold Nugget'*,[55]​ 'Lakota'*,[55]​ 'Lumina'*,[55]​ 'One Too Many'*,[55]​ 'Red Warty Thing'*[55]​ (=[cita 143]​ 'Victor'*p.80-81[cita 144]​), 'Triamble'*,[55]​ Valenciano*, Zapallo plomo*,[55]​ 'Colorado La Banda INTA 70'*[58]
Valenciano (nombre comercial Mendoza, Argentina) 'Pecas INTA'*,[176]​ 'Marino de Mendoza'*[58]
Sin clasificar Max 85 (type specimen)*,[174]​ Maxi 158 (type specimen)*,[174]​ Maxi 199 (type specimen)*[174]

*indica F1. La ausencia de asterisco negro indica polinización abierta, breeding line, o falta de información

Cucurbita maxima Tipo Hoyo (C. maxima var. triloba), Cucurbita maxima Tipo Zipinka (C. maxima var. zipinka) de Millán (1947) aparentemente no fueron encontrados o reconocidos en las semillerías.

"Nombre comercial de semilla" de Lagenaria siceraria Cultivos
L. siceraria calabaza "gourd" (para fines no alimenticios, nota: si bien aclara si el uso es culinario en cada cultivar, el autor no subdividió en ornamentales/alimenticias) Decker-Walters (ed., 1996).[168] 'Acoma Rattle' (New Mexico, USA)[cita 145]​, 'Apple' (='African Square', 'Big Apple')[cita 146]​, 'Banana'*[cita 147]​, 'Basket, Hollar'*[cita 148]​, 'Basketball'*[cita 149]​, 'Birdhouse' (='Purple Martin House', ='Bird's Nest')[cita 84]​, 'Blow Gun Kapok' (='Cofan Kapok') (Amazonas)[cita 150]​, 'Bottle' (='Common Bottle', ='Pilgrim', 'Dumbbell')[cita 151]​, 'Bottle, Baby'*[cita 152]​, 'Bottle, Black Seeded'*[cita 87]​, 'Bottle, Chinese'*[cita 153]​, 'Bottle, Indonesian' (Bali, Indonesia)[cita 154]​, 'Bottle, Large'*[cita 155]​, 'Bottle, Mexican'*[cita 156]​, 'Bottle, Miniature' (SE Asia)[cita 157]​, 'Bottle, Sennari'*[cita 158]​, 'Bushel' (='Bushel Basket')[cita 159]​, 'Cannonball'*[cita 160]​, 'Cheese'*[cita 161]​, 'Cheese Gourd'*[cita 162]​, 'Chinese Water Jug' (='Giant Bottle', 'Water Jug')[cita 163]​, 'Club' (='Clavata', ='Hercules Club', ='Trumpet')[cita 163]​, 'Corsican Flat'*[cita 164]​, 'Cow Leg' (Taiwan)[cita 165]​, 'Dipper' (='Siphon', ='Retort')[cita 88]​, 'Dipper, Apache' (Arizona, USA)[cita 89]​, 'Dipper, Extra Long Handled'*[cita 90]​, 'Dipper, Long Handled'*[cita 91]​, 'Dipper, Miniature'*[cita 92]​, 'Dipper, O'odham'*[cita 93]​, 'Dipper, Santo Domingo'*[cita 94]​, 'Dipper, Short Handled'*[cita 95]​, 'Dipper, South Seas Island'*[cita 96]​, 'Dipper, Tarahumara'*[cita 97]​, 'Giant African Water Bottle'*[cita 82]​, 'Gooseneck, SSE'*[cita 166]​, 'Hahre-hawan'*[cita 167]​, 'Hawaiian Mask' ('Hawaiian Ipu Nui') (Hawái)[cita 168]​, 'Hopi Rattle' (Arizona, USA nativo)[cita 169]​, 'Japanese Long' (='Japanese Bottle Siphon') (Japón)[cita 170]​, 'Japanese Round Basket' (='Japanese Round')[cita 170]​, 'Kettle' (='African Kettle', ='Big Calabash of Africa')[cita 171]​, 'Knob Kerrie'*[cita 172]​, 'Little Man'*[cita 173]​, 'Long Marmorata'*[cita 174]​, 'Longneck'*[cita 175]​, 'Lump-in-the-neck' (SO USA)[cita 176]​, 'Maranka' (='Dolphin', ='Dinosaur, Monkey', ='Cave Man's Club', ='Swan', ='Alley Oop', ='Alligator')[cita 177]​, 'Mayo'*[cita 178]​, 'Mayo Bilobal'*[cita 179]​, 'Mayo Giant Bule' (Sonora, México)[cita 180]​, 'Mayo Gooseneck' (Sonora, México)[cita 181]​, 'Mayo Teardrop Bule'*[cita 182]​, 'Mayo Warty Bule' (Sonora, México)[cita 182]​, 'Nigerian Saybo'(morfo1[cita 183]​, morfo2[cita 184]​), 'O'odham Small Bilobal' (Tohono O'odham Nation)[cita 185]​, 'Oval Basket'*[cita 186]​, 'Penis Sheath' (Nueva Guinea)[cita 101]​, 'Peru Sugar Bowl'*[cita 81]​, 'Peyote Ceremonial' (SO USA)[cita 187]​, 'Pipe' (='Calabash Pipe', ='South African Calabash Pipe')[cita 86]​, 'Powder Horn' (='Courge Poire à Poudre', ='Powder', ='Penguin') (Francia)[cita 188]​, 'Purple Martin' (='Martin', 'Bird's Nest', a veces 'Birdhouse' que es aplicado a un rango más amplio de frutos) (SE de USA nativo)[cita 85]​, 'Rainy Queen'*[cita 189]​, 'Small Gourd of Brazil'*[cita 190]​, 'Small Gourd of Guinea' (='Microcarpa')[cita 191]​, 'Snake, Long Green' (='Elongata') (Egipto)[cita 192]​, 'Snake, San Juan' (USA nativo)[cita 193]​, 'Snake, Wonder' (India)[cita 194]​, 'Straightneck Wren House'*[cita 98]​, 'Swan' (='Goose', ='Speckled Swan', a veces "Swan" se aplica equivocadamente como sinónimo de 'Maranka') (USA nativo)[cita 80]​, 'Tarahumara Biolobal'*[cita 195]​, 'Tarahumara Canteen' (Chihuahua, México)*[cita 196]​, 'Tarahumara Chatos'*[cita 197]​, 'Tarahumara Small Bule'*[cita 198]​, 'Tepehuan Canteen' (Chihuahua, México)*[cita 199]​, 'Tobacco Box' (='Snuff Box')*[cita 200]​, 'Trough'*[cita 201]​, 'Trough Bali Sugar' (Bali, Indonesia)*[cita 202]​, 'Trough, Sugar'*[cita 203]​, 'Verma Wonder' (India)*[cita 204]​, 'Warty, African'*[cita 205]​, 'Warty, Hardshell' (USA)*[cita 206]​, 'Yaqui Deer Dance Rattle' (Sonora, México)*[cita 99]
L. siceraria calabacín comestible (nota: si bien aclara si el uso es culinario en cada cultivar, el autor no subdividió en ornamentales/alimenticias) Decker-Walters (ed., 1996).[168] 'Early Green Long' (China)[cita 207]​, 'Extra Long' (SE Asia)[cita 208]​, 'Kampyo' (='Yûgao')[cita 209]​, 'Large and Long' (China)[cita 173]​, 'Long Calabash' (='Calabash Extra Long')[cita 174]​, 'Long White Prolific'*[cita 210]​, 'Longissima' (='Baton', ='Long Club', ='Italian Edible', ='Cucuzzi', ='Cucuzzi Caravazzi', ='Snake', ='Flute', ='Serpent') (Italia)[cita 74]​, 'Med-Log Calabash' (='Medium Long')[cita 211]​, 'New Guinea Butter Bean' (=New Guinea Butter Vine')[cita 212]​, 'Pusa Summer Prolific Long'*[cita 213]​, 'Summer King'*[cita 80]​, 'Zucca' (='Sheep's Nose')*[cita 214]​, 'Zucca Siciliano'*[cita 215]
L. siceraria calabacín comestible Lauki o Dudhi 'Summer Prolific Round'*,[121]​ 'Summer Prolific Long'*,[121]​ 'Pusa Naveen' (error ortográfico: 'Pusa Navven'*[121]​), 'Arka Bahar'*,[121]​ 'Pusa Manjiri'*,[121]​ 'Pusa Meghdoot'*[121]
"Nombre comercial de semilla" de Benincasa hispida Cultivos
Benincasa hispida comestibles inmaduros (nota: si bien aclara si el uso es culinario en cada cultivar, el autor no subdividió en comestibles maduras/comestibles inamduras) Decker-Walters (ed., 1996).[170] 'Chinese Fuzzy' (='Fuzzy Squash', ='Fuzzy Melon')*[cita 77]​, 'Round'*[cita 216]
Benincasa hispida comestibles maduros (nota: si bien aclara si el uso es culinario en cada cultivar, el autor no subdividió en comestibles maduras/comestibles inamduras) Decker-Walters (ed., 1996).[170] 'Chinese Preserving Melon' (='Courge à la cire', ='Chinese Winter Melon')*[cita 217]​, 'Giant'*[cita 218]​, 'Green Long and White' (='Long White')*[cita 219]​, 'Large Round'*[cita 220]​, 'Long Fuzzy'*[cita 221]​, 'Oblong'*[cita 222]​, 'Small Chinese'*[cita 223]​, 'Super Soup' (Taiwan)*[cita 224]​, 'Ton Qwa Round'*[cita 225]​, 'Tong Qua Large White'*[cita 226]

Enlaces externos

Notas

  1. Los frutos silvestres se consideran "grandes" a partir de los 5 cm de diámetro, y "muy grandes" a partir de los 10 cm de diámetro.[1]
  2. Se considera "megamamífero" al mamífero más grande que un ciervo o una persona pequeña, más pesado que 100 libras o 55 kilos. En este contexto un megamamífero es aquél capaz de quebrar una calabaza silvestre madura.[1]
  3. Lecythis mencionado como "calabaza" en español, definido por su uso como vasija, por ejemplo en Boman 1919[6]​ citado en Millán (1968[7]​).

Citas

  1. 2004. The Ethnobotany. Florida ethnobotany. CRC Press.[2]​ p. 251: "Calabaza (derived from Arabic qar’ah ya´bisah, dry gourd, a name originally for Lagenaria, Spanish...)", p. 253: "Columbus’s arrival in the Caribbean in 1492 marked the Europeans’ first encounter with the genus Cucurbita. This New World genus produced fruits similar to those of cucumbers and watermelons that the Spanish knew at home, but the explorers noted the differences. Columbus called Crescentia, Cucurbita, and Lagenaria by the only name he knew -calabazas, and he probably found all three in Cuba (Sauer 1969). That he did find Cucurbita there is indicated by his comment that these plants were ‘more delicate and lacking the little spines that the plant of the calabaza [Lagenaria] has.’" Notas de taxonomía: Amphitecna es un género muy emparentado con Crescentia al que se lo solía ubicar dentro de este último género, y se lo suele llamar con muchos de los mismos nombres comunes, siendo también un "árbol de calabazas".[3]​ También al leer crónicas de taxonomía de la época hay que tener en cuenta que muchos taxónomos, incluido Linneo en 1752, ubicaron a Lagenaria dentro de Cucurbita (Paris 1989[4]​ citando a Bailey 1929[5]​).
  2. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 72, siendo summer squash sinónimo de "zapallito" (fruto consumido inmaduro) y winter squash sinónimo de "zapallo" (fruto consumido maduro): "Cultivars are classified as summer squash (sometimes called vegetable marrow) or winter squash, depending on whether the fruit is used when immature or mature. The term winter squash refers to the ability of the fruit to be stored until the winter months. Summer squashes are generally (nota: en USA) C. pepo, but winter squashes may be C. pepo (e.g. 'Acorn'), C. maxima ('Hubbard'), C. moschata ('Butternut') or C. argyrosperma ('Green Striped Cushaw')."
  3. a b Andres (2004a[32]​): "En Colombia hay Cucurbita moschata de apariencia primitiva: pequeñas, con cáscara lignificada, y pulpa de poca calidad, con una gran diversidad de landraces que recién ahora está siendo descripta. Hay formas de semilla marrón oscura (dark-brown) en Colombia y alrededores, pero en ningún otro lado. Estas plantas son de día corto por lo que no pueden ser cultivadas a otras latitudes. (Wessel-Beaver 2000) Hay de semilla marrón clara (light-tan) pero no se sabe cuán común es, como hay en México pero no se sabe si proviene de la misma domesticación o no, aunque pareciera que sí. Habla de cultivados, nunca de silvestres."
  4. a b Andres (2004b[59]​): "The var. Cucurbita moshata var. colombiana (infraspecific classification by Zhiteneva 1930a), which has unique dark brown-colored seeds, was not only raised to the rank of subspecies Cucurbita moschata subsp. colombiana by Filov (1966), but was considered possibly to be a new species (Cucurbita colombiana? Bukasov, 1930). But there are intermediates with seeds of lighter shades of brown and some landraces that have dark brown seeds with lighter-colored seed margins."
  5. Andres (2004a[32]​):"Cucurbita moschata es menos estudiada que C. pepo y C. maxima, en parte porque tiene pocos cultivares distribuidos comercialmente a excepción del Butternut y los utilizados para enlatados comerciales. Es la más cultivada en los trópicos, lo cual no es reflejado en las estadísticas mundiales de producción, debido a que es cultivada para consumo local en poblaciones donde los datos de producción no son tabulados. Tiene capacidad de crecer en condiciones más cálidas que las toleradas por otras 2 Cucurbitas (por ejemplo es la única de las 3 cultivada en Cuba). Por eso es apropiado su nombre en inglés, "tropical pumpkin" o "zapallo tropical". Nunca fue descripta una población salvaje de esta especie, sólo landraces, desde América central hasta el norte de Perú, con apariencia de primitivas."
  6. Campo Mexicano (campomexicano.gob.mx)[49]​"COSECHA. Se lleva a cabo de los 3 a 5 meses de la siembra, las que se cultivan para primicia se les cosecha antes de llegar a plena madurez, a mitad o 3/4 de cáscara, o sea cuando se puede hincar la uña."
  7. El Código Internacional de Plantas Cultivadas (Brickell et al. 2009[50]​), que rige únicamente sobre cultivares, artículo 3.4: "3.4. A cultivar, plant or combination thereof that constitutes part of one Group might also be designated as belonging to another Group, should such assignments have a practical purpose. Ex. 10. Solanum tuberosum ‘Desiree’ may be designated part of a Maincrop Group and a Red-skinned Group since both such designations may be practical to buyers of potatoes. It may thus be written Solanum tuberosum (Maincrop Group) ‘Desiree’ in one classification or as Solanum tuberosum (Red-skinned Group) ‘Desiree’ in another, depending on the purpose of the classification used."
  8. Paris (1989[4]​): "Divergence among the various groups [of Cucurbita pepo: pumpkins, scallops, acorns, crooknecks, straghtnecks, vegetable marrows, cocozelles, zucchinis, Paris 1986[51]​] appears to be increasing under continuing domestication due to the different demands made on cultivars grown for their immature fruits as opposed to cultivars grown for their mature fruits. (...) The pumpkins and acorns are grown for consumption of their mature (40 d or more past anthesis) fruits. The others are grown for consumption of their immature (generally first week past anthesis) fruits." (...) "The fruits of other C. pepo cultivars are not palatable and are grown purely for decorative purposes. These are known collectively as ornamental gourds, and they occur in a wealth of shapes and colors (Bailey 1937[52]​)."
  9. Munro y Small (1997[53]​) p. 172: "The four cultivated Cucurbita discussed below [C. pepo, C. moschata, C. argyrosperma, C. maxima] have developed such similar fruit forms that all four species have cultivars commonly known as [winter] pumpkins, three as winter squash, two as summer squash, and two as [not edible] gourds."
  10. Andres 2004a:[32]​ "Production statistics do not often distinguish between this species (Cucurbita moschata) and the other species of squash and pumpkin."
  11. Canadá. Munro y Small (1997[53]​) p. 172: "Canadian statistics for "squash" are not separated by individual species (C. pepo, C. moschata, C. argyrosperma, C. maxima)."
  12. Para Argentina. Fernández Lozano. 2012[54]​ P. 11. El gráfico "Producción en toneladas", figura de la página 3, los clasifica sólo en zapallos y zapallitos, por lo que clasifica todos los cultivos argentinos comestibles sólo en maduros o inmaduros. Sólo hortalizas, es decir que Lagenaria siceraria tipo "mate" no se considera en el gráfico. En Argentina hay cultivos de las 4 especies de zapallos y de 2 especies (C. maxima y C. pepo) de zapallitos.
  13. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 77: "During domestication in pre-Columbian times, people selected for non-lignified fruit rinds in winter squashes and pumpkins, which were usually consumed when ripe. Hard rind, which is conditioned by a single dominant allele in C. pepo, is found in many cultivars of summer squash that are consumed before rind lignification becomes objectionable." p. 77: "Summer squash generally has white flesh and low soluble solids content, but winter squash has been bred to have orange, carotenoid-rich flesh high in soluble solids.")
  14. Se seleccionan caracteres diferentes según su finalidad como zapallo/zapallito/ornamentales: "Non-lignified rinds are preferred in fruits consumed when ripe, such as many C. pepo winter squashes, in contrast with ornamental gourds and summer squashes. (Ferriol y Picó 2008[55]​ P. 331)" Otra cita: "Commercial standards for fresh market squash usually refer to cultivar purity and lack of fruit defects, and do not reflect quality traits appreciated by consumers. These are different in summer and winter squash. In the latter, consumers appreciate fruit size, shape, and colour. However, eating acceptability is most often related to flesh colour, consistency, flavour, and sweetness, traits that may play a minor role in summer squashes (Daniel et al., 1995)." (Ferriol y Picó 2008[55]​ p. 336)
  15. "Immaure fruits of winter squash cultivars like 'Jersey Golden Acorn' (Cucurbita pepo) may be eaten like summer squash. 'Butternut' and similar cultivars of C. moschata are of high quality when immature. However, they are seldom marketed this way due to relatively low yield, late maturity, and the viny habit, which makes harvesting difficult." (Robinson y Decker-Walters 1997[11]​ p. 77)
  16. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 80: "Three horticultural groupings of C. moschata cultivars are recognized in the commercial trade of North America: (...) Bell. Fruit bell-shaped to almost cylindrical."
  17. a b c d Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 80: "The bell squash 'Butternut' is an important winter squash with excellent quality. It was selected for better fruit shape from the heirloom cultivar 'Canada Crookneck' and introduced by the Breck Seed Company in 1936. The elongated neck of the buff-coloured 'Butternut' fruit is generally straight but occasionally curved. The neck is entirely usable because the small seed cavity is confined to the bulbous base of the fruit. 'Waltham Butternut' is similar, but produces a higher proportion of fruits with straight necks. It was obtained by crossing 'New Hampshire Butternut' with an African plant introduction to the USA, and has been a very popular cultivar ever since its commercial introduction in 1970".
  18. a b Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 80: "Three horticultural groupings of C. moschata cultivars are recognized in the commercial trade of North America: (...) Crookneck. Fruit round at the blossom end with a long straight or curved neck." Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «crookneck moschata robinson» está definido varias veces con contenidos diferentes
  19. a b c Andres (2004b[59]​): "(In Cucurbita moschata), as in C. pepo, a number of landraces and cultivars, often long-fruited, are grown partly or primarily for culinary use of the young fruit (Paris 1989), these include some landraces from tropical America, the European cultivars 'Rampicante Trombocino' and 'Longue de Nice', and the Korean cultivars 'Aehobag', 'Sangol', 'Seoulmadi' and 'Sigol'."
  20. (1997[53]​) p. 81: "In Mexico, fruits with large, edible seeds rather than edible fruits [pulp] have been selected. The seeds are sold commercially in Mexico and Guatemala. Farther south the immature fruits are used as a vegetable. In northern Mexico, selections have been made for both edible seeds and fruits (Merrick 1990)."
  21. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) (...) Not all of the localized landraces of Cucurbita maxima that have evolved can be placed in the following informal classification scheme, which is based on Castetter (1925): Hubbard. Fruit oval, tapering to curved necks at both ends, with a very hard rind and white seeds.
  22. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas hubbard cultivar robinson
  23. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) (...) Not all of the localized landraces of Cucurbita maxima that have evolved can be placed in the following informal classification scheme, which is based on Castetter (1925): Banana. Fruit long, pointed at both ends, with a soft rind and brown seeds. (...)
  24. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 80: " (...) Not all of the localized landraces of Cucurbita maxima that have evolved can be placed in the following informal classification scheme, which is based on Castetter (1925): (...) Marrow. Fruit oval to pyriform, tapering quickly at the apex and gradually towards the base, with white seeds".
  25. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 80: " (...) Not all of the localized landraces of Cucurbita maxima that have evolved can be placed in the following informal classification scheme, which is based on Castetter (1925): (...) Show. Fruit large, orange, with a soft rind and white seeds".
  26. a b c Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 81-82: "Show pumpkins are grown for forage in India, where there is much diversity. In various countries, cultivars producing massive, orange fruits, such as 'Atlantic Giant' and 'Big Max', are cultivated for entry into contests for large fruits."
  27. a b c d e f g h i j k l m Código Internacional de Plantas Cultivadas (Brickell et al. 2009[50]​) "Art. 3.5. When a Group is divided or when two or more Groups are united or when the circumpscription of a Group is otherwise significantly re-defined in such a way that the resulting Group no longer has the same circumpscription a new name must be given for the resulting Group(s). Ex. 11. In the example given above, Solanum tuberosum Maincrop Group and S. tuberosum Red-skinned Group may be united to form a re-circumscribed Solanum tuberosum Maincrop Red-skinned Group. Ex. 12. Tulipa Dutch Breeders Group and T. English Breeders Group were united into the newly circumscribed T. Breeders Group (see J. F. Ch. Dix, A classified list of tulip names 4, 1958). Ex. 13. Recent breeding programmes in Begonia have led to the recognition of separate Groups within the existing Elatior Group. In due course these may be given new Group names instead of being referred to the Eliator Group as currently circumscribed. Ex 14. In the 1950s, a number of Magnolia hybrids were developed by D. T. Gresham and these have been referred to as Gresham Hybrids or as the Gresham Group. The inclusion of these hybrids in such a Group is unsatisfactory, the Group name being merely a statement of origin with individual members not showing characters in common. Two distinct Groups of Gresham's hybrids have, however, been recognized as Svelte Brunette Group and Buxom Nordic Blonde Group, each of which has a distinct set of characteristics (see J. M. Gardiner, Magnolias 118-120. 1989)".
  28. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 78: "For Cucurbita pepo, we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Acorn. Fruit small, top-shaped, furrowed, pointed at the blossom end."
  29. a b c Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 79: "'Table Queen', one of the few winter squash cultivars of Cucurbita pepo, was introduced in 1913 by the Iowa Seed Company. This acorn squash produces small, ribbed fruits which are often cut in half and baked. It is similar to a landrace grown by Native Americans before the Discovery. 'Table Queen' and its antecedents have a vining plant habit, but 'Table Ace' and other bush cultivars with fruit shape similar to 'Table Queen' have been bred."
  30. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 80: "Three horticultural groupings of Cucurbita moschata cultivars are recognized in the commercial trade of North America: (..) Cheese. Fruit variable, but usually oblate with a buff-coloured rind."
  31. a b Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) 'Cheese', one of the oldest C. moschata cultivars grown in the USA, has a flattened, ribbed fruit similar in shape to a cheese box, with buff-coloured rind and deep orange flesh. It was popular for canning and stock feed during the nineteenth century.
  32. Cucurbita Kabocha group, "un grupo de cultivares interespecíficos F1 (Cucurbita maxima x Cucurbita moschata)", página 1545 de la Enciclopedia Mansfeld (2001[65]​).
  33. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) (...) Not all of the localized landraces of Cucurbita maxima that have evolved can be placed in the following informal classification scheme, which is based on Castetter (1925): (...) Delicious. Fruit turbinate, shallowly ribbed, with a hard rind and white seeds.
  34. a b Paris (1989[4]​): "Other cultivars, such as 'Delicata', are more or less unique and are not readily classifiable in any one modern group. 'Delicata' was first introduced by a seedsman in the USA in 1894 (Tapley et al. 1937[66]​), but a fruit very much like those of this cultivar was illustrated by Naudin (1856[67]​)."
  35. a b Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 79: "'Delicata', another winter squash, was introduced by the Peter Hendersn Company in 1894 and is still grown today. The cylindrical fruits, which are cream-coloured with green stripes, are of good culinary quality."
  36. Backyardgardener[68]​: " 'Delicata' is an heirloom variety squash. The trailing vines bear heavy yields of 8-10 inch long, thin-skinned fruits with orange-yellow, sweet flesh. The vines can be trained up trellises. Does not store well, possibly owing to the thinness of its skin."
  37. a b c d e El autor del nombre, Paris (1986[51]​): "1. Cucurbita pepo Pumpkin Group. Fruits spherical, oblate or oval, round or flattened at ends. Cultivars include: C. pepo 'Connecticut Field', C. pepo 'Jack O'Lantern', C. pepo 'Small Sugar', C. pepo 'Spookie'. C. pepo L. var. pepo Bailey." Si bien la descripción es inamovible[cita 27]​, Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 78: "For Cucurbita pepo, we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Pumpkin: Fruit orange, round or oval."
  38. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 77: "In the USA, the most familiar use of pumpkins of Cucurbita pepo is for Halloween jack-o'-lanterns. Every autumn, the orange, round or oval fruits are carved into grotesque faces and illuminated from within by candles".
  39. Schultheis JR. 2006:[69]​ "Pumpkins are grown primarily for decorative/display purposes. The fruit are used to adorn the home and festivals and are one indicator that the autumn season has arrived. In addition, the primary use of pumpkins by US citizens is as jack o’lanterns. Jack o’lanterns are used for display or are carved at Halloween. The primary species used for jack o’lanterns is Cucurbita pepo. C. maxima and C. moschata are also used, but to a lesser extent."
  40. Paris (1989[4]​): "Pumpkins are consumed when the fruits are fully mature. Their fruit rinds are not lignified, enabling easy slicing of the fruits. This characteristic apparently was important to Native Americans, for it has been suggested (Kay et al. 1980[70]​, Whitaker and Cutler 1965[71]​) that it was common practice to slice the fruits into strips and then hang the strips to dry, for preservation of the flesh."
  41. a b Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 79: "'Connecticut Field' pumpkin has been grown in the USA since Colonial times and is still listed in some seed catalogues today."
  42. a b c d e f g h i j k l m Paris (1989[4]​): "Some rare pumpkin (Cucurbita pepo Pumpkin Group) cultivars have lignified rinds and even warts. Expression of lignified rind is conditioned by the dominant gene Hr (hard rind) and of warts by the dominant gene Wt. Both Hr and Wt must be present for wartiness to develop (Schaffer et al. 1986a[88]​). Primitive forms from Mexico, exemplified by PIs 442315 and 442325, have smooth but thick lignified rinds; these forms may be representative of an earlier stage in evolution under domestication, an early offshoot, or a separate line of domestication from the pumpkin line. The South African cultivar 'Little Gem' is a miniature pumpkin having a smooth, thin, but lignified rind. 'Nantucket', a pumpkin cultivar of the 19th century (Burr 1863[89]​, Goff 1888[90]​), had warts. The reportedly very high quality of 'Little Gem' and 'Nantucket' indicates that these pumpkins are well advanced from primitive stocks. Their hard rinds would suggest that they were derived through hybridization between pumpkins and hard-rinded forms".
  43. a b c d e f Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 79: "Miniature pumpkins of Cucurbita pepo (e.g. 'Jack Be Little', 'Munchkin', and 'Baby Bear'), with fruits looking like 'Jack O'Lantern' but much smaller, have become popular in recent years. They are used for decoration and are edible as well."
  44. a b Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 80: " (...) Not all of the localized landraces of Cucurbita maxima that have evolved can be placed in the following informal classification scheme, which is based on Castetter (1925): (...) Turban. Fruit turban-shaped as a result of fruit tissue at the blossom end not covered with receptacle tissue.".
  45. a b Robinson y Decker-Walters (1997[11]​). p. 81: "'Turk's Turban' is a turban squash with very colourful fruits, which are used for decoration. It is consumed as a winter squash".
  46. a b c d Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 79-80: "A single allele plus modifier genes in C. pepo inhibit formation of the seed coat. Pumpkin cultivars such as 'Lady Godiva' and 'Triple Treat' have been bred to have 'naked seeds' that are tasty, tender, and nutritious, being high in protein and oil content. Since the seed coat is maternal tissue, cross-pollination of a naked seeded cultivar will not affect that trait until the next generation."
  47. a b Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 79: "'Vegetable Spaghetti', an unusual member of this (Vegetable Marrow) group, is said to have originated in Manchuria and was introduced into North American commerce in 1936. When mature, the yellow, oval fruit can be cooked intact, after which, it is cut open to serve the thin strands of flesh resembling spaghetti."
  48. a b Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 79: "Scientists from Israel selected an orange hybrid cultivar called 'Orangetti' in 1986. In addition to having a higher concentration of carotenoids in the orange flesh, this cultivar differs from the viny 'Vegetable Spaghetti' by having a semi-bush habit."
  49. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​)p. 71: "Fruit flesh is bitter in wild taxa and in most ornamental gourds of Cucurbita pepo".
  50. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 78: "For Cucurbita pepo, we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivars are: (...) Zucchini. Fruit long, cylindrical, with little or no taper."
  51. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 78: "Dark green zucchini-type cultivars (e.g. 'Black Zucchini', introduced in 1931) are the most popular summer squashes in the USA, but lighter green cultivars (e.g. 'Cousa') are preferred in the Middle East. (...) Althought most zucchinis have green rinds, scientists have recently selected types with the B allele for yellow rind (e.g. 'Burpee's Golden Zucchini')."
  52. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 78: "For Cucurbita pepo, we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivars are: (...) Cocozelle. Fruit long, cylindrical, tapering away from the large blossom end, with a length to width ratio of 3.5 or more."
  53. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 78: "For C. pepo, we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Vegetable marrow. Fruit short, cylindrical, tapering from the broad blossom end to the narrow peduncle end."
  54. a b Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 79: "Vegetable marrows, which are grown in the UK and elsewhere, are used at all stages of maturity. 'Vegetable Spaghetti', an unusual member of this group (...)"
  55. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 78: "For C. pepo, we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Crookneck. Fruit elongated with a curved neck."
  56. Paris (1989[4]​): "The crooknecks and the straightnecks are the only groups of cultivars (excluding some ornamental gourds) that, at least nowadays, are comprised mainly of forms having fruits that are both warted and yellow". (...) "Both the crooknecks and straightnecks are characterized by warted rinds (Hr, Wt) and yellow immature fruit color (Y), characteristics occurring in relatively few other culinary forms of C. pepo."
  57. Paris (1989[4]​): "The accounts of Sturtevant (Hedrick 1919[78]​) and Tapley et al. (1937[66]​) suggest that crooknecks existed long before 1828. This and other literature (Nuttall 1818[79]​) would also suggest that the appearance of the crooknecks in recorded history was delayed because they were cultivated in interior regions of North America, which were inaccessible to early explorers. Thus, the possibility exists that this group is an ancient and separate line of domestication, like the pumpkins and the scallops. Unlike the other two groups, the crookneck was not widely distributed nor did it consist of a number of distinct variants. As crooknecks have been cultivated continuously in North America at least since 1828, it seems safe to assume that the modern crookneck cultivars are the direct descendants of those cultivated over 150 yr ago".
  58. a b Paris (1989[4]​): "The earliest use of the word crookneck for a form of C. pepo appears to be that referred to by Stustevant (Hedrick 1919[78]​) and Tapley et al. (1937[66]​), who stated that a cultivar by the name of 'Summer Crookneck' first appeared in a North American seed catalog as early as 1828."
  59. a b c d Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 79: "'Yellow Crookneck' and similar cultivars with a curved neck and hard, warty rind when mature are popular in southern USA. Cultivars of the straightneck group were probably originally selected from these crookneck squashes."
  60. a b Paris (1989[4]​): "The lone cultivar of the straightneck type described by Tapley et al. (1937[66]​) is 'Giant Summer Straighneck', reportedly a selection from 'Giant Crookneck' and introduced in 1896. In addition, the well-known cultivar 'Early Prolific Straightneck', introduced in 1896. In addition, the well-known cultivar 'Early Prolific Straightneck', introduced in 1938 by Ferry-Morse, was reportedly a selection from 'Summer Crookneck' (Minges 1972[82]​)".
  61. Paris (1989[4]​): "All modern forms of crookneck are of bush habit, but according to Tapley et al. (1937[66]​), viney forms of crookneck were once common".
  62. Paris (1989[4]​): "Alefeld (1866[81]​) assigned the Latin name C. pepo torticollis to the crooknecks".
  63. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 78: "For C. pepo, we will use the classification by Paris (1986[51]​), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Straightneck. Fruit cylindrical with a straight, slightly constricted neck."
  64. Paris (1989[4]​): "The origin of the straightnecks of today appears to be quite recent, American, and separate from the incipient form depicted by Tournefort (1700[84]​). To the best of my knowledge, the straightnecks have been and are grown almost exclusively in North America."
  65. a b Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 79: "'Yellow Crookneck' and similar cultivars with a curved neck and hard, warty rind when mature are popular in southern USA. Cultivars of the straightneck group were probably originally selected from these crookneck squashes. 'Early Prolific Straightneck', an important yellow-coloured summer squash, was introduced by the Ferry Morse Seed Company in 1938."
  66. The modern straightneck generally resemble the modern crooknecks with regard to foliage and plant characteristics.
  67. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 78: "For C. pepo, we will use the classification by Paris (1986[51]​), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Scallop. Fruit small, flattened, typically with scalloped edges."
  68. Paris (1989[4]​): "The scallops are grown for culinary use of their immature fruits. (...) The scallops are woody and inedible as mature fruits, but are firm and quite pleasant as young fruits".
  69. a b Backyardgardener[91]​: "Cucurbita pepo 'Little Gem' has orange-sized fruit which turns a golden color when ripe. They can be difficult to grow outside the region in which they were developed. Baking hot, sandy soil, is generally a good bet for improving your crop. It is useful to have a cold frame to get the plants going early."
  70. Kings seeds[93]​: "Little Gem Rolet is a cricket ball size fruit with dark green skin. It is a very heavy cropper and is very early to mature with a good flavour. This squash has a high sugar content so caramelises beautifully when pan fried. Little Gem Rolet is quite popular in Europe, where it is more popular in Germany and known as a delicacy in expensive restaurants. "
  71. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 78: "An Aztec candy called 'angel's hair' is prepared from the boiled stringy flesh".
  72. a b Long (coordinación) 2003[115]​ p. 213-215: "La última especie a la que haremos referencia es Benincasa hispida, cuyo centro de origen parece ubicarse en Indochina-Indonesia (ref 84: AC Zeven y JM De Wet 1982). Sus frutos tiernos son comsumidos en China y la India como verdura y los maduros se destinan a la elaboración de dulces (ref 85: HL Chakravarty 1990; T Walters 1989). La cubierta cerosa de sus frutos es también utilizada para la elaboración de velas al menos en India (ref 86: Chakravarty 1990). Al igual que se mencionó para Luffa acutangula, el cultivo de Benincasa hispida en América es sumamente restringido y al parecer únicamente es practicado para y/o por los inmigrantes de origen asiático".
  73. PROTA. Trichosanthes cucumerina.[118]​ "(Trichosanthes cucumerina). Adulterations and substitutes. The young fruits can be replaced by other cucurbits such as squash (Cucurbita pepo L.), bottle gourd (Lagenaria siceraria (Molina) Standl.) or ridged gourd (Luffa acutangula (L.) Roxb.)."
  74. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Longissima (Baton, Long Club, Italian Edible, Cucuzzi, Cucuzzi Caravazzi, Snake, Flute, Serpent) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: similar to Hercules Club but longer, edible at 1' long x 2" diameter but will grow to 6' long; from Italy. Similar: Hercules Club. 1885"
  75. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas kampyo lagenariaDW1996
  76. Long (coordinación) 2003[115]​ p. 214. "Momordica charantia debió ser introducida en América muy tempranamente, pues se encuentra ampliamente distribuida en los trópicos del Nuevo Mundo y ya puede considerarse como una planta verdaderamente naturalizada en estas regiones del mundo (ref. 80: JVA Dieterle, 1976; C Jeffrey (inédito); C Jeffrey y B Trujillo, 1983; R Lira, 1988). En contraste con la diversidad de usos y el manejo a que esta especie es sometida en su área de origen, en América es considerada en el mejor de los casos como una planta medicinal, y lo único que se consume ocasionalmente (principalmente por los niños de las comunidades campesinas) es la cubierta carnosa, roja y de sabor dulce de sus semillas."
  77. a b Decker-Walters (1996[170]​): "Chinese Fuzzy (Fuzzy Squash, Fuzzy Melon) - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit small (8-14" long x 3-4" diameter), weighing 5-15 lb, hairy with little waxy bloom, heavy yielder, 55-60 day maturity, eaten immature like summer squash. 1981."
  78. Trichosanthes cucumerina en PROTA:[118]​ "Prospects. Trichosanthes cucumerina is a newly introduced crop of increasing importance in several parts of Africa, including Ghana and Nigeria, mainly for the red fruit pulp as a substitute for tomato sauce. There are no indications that the consumption of young snake gourd fruits will become of great importance in Africa.
  79. a b c d e Paris (1989[4]​): "Some of the ornamental gourd cultivars, such as 'Flat', 'Miniature Ball', and 'Pear', differ little from wild and feral C. pepo in their phenotypic characteristics, including small fruit size and striped fruit color pattern."
  80. a b c d Decker-Walters (1996[168]​): "Swan (Goose, Speckled Swan, sometimes "Swan" is mis-applied as a synonym for Maranka) - Vendor: Park Seeds. Parentage: native Americans. Characteristics: large dipper shaped fruit with an enlargement near the stem-end of the neck, fruit 14-18" long with a 6" diameter bowl, rind mottled green, 100-120 day maturity. Similar: Indonesian Bottle. 1989." Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «swan lagenariaDW1996» está definido varias veces con contenidos diferentes
  81. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Peru Sugar Bowl - Vendor: Seed Savers Exchange. Characteristics: 6" round fruit with a very short stem end neck. 1988."
  82. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Giant African Water Bottle - Vendor: Seed Savers. Characteristics: 24" tall fruit with swollen blossom end measuring 9" diameter and elongated neck measuring about 2" thick. 1991."
  83. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas kettleak lagenariaDW1996
  84. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Birdhouse (Purple Martin House, Bird's Nest) - Characteristics: large bilobal with slender neck, thick rind, large blossom end bowl, 8-14" diameter, suitable for making birdhouse, 95-120 day maturity. Whitaker and Davis's Cucurbits, 1962."
  85. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Purple Martin (Martin, Bird's Nest, sometimes called Birdhouse which is applied to a wider range of fruit types) - Vendor: Rocky Ford Gourds. Parentage: native to Southeast U.S. where the fruit were used as outdoor nesting containers for purple martins. Characteristics: fruit with swollen blossom end measuring 12-16" diameter and a thick variably elongated neck, rind thick and hard. Speck's Gourds of the Southeastern Indians. 1941."
  86. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Pipe (Calabash Pipe, South African Calabash Pipe) - Characteristics: fruit with a curved gradually tapering neck, making it suitable to use as the curved bowl of a pipe, rind thick. USDA, BPI Circular, 1909."
  87. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Bottle, Black Seeded - Vendor: Nichol's. Characteristics: dipper shaped fruit measuring 12" long with a 5" long bowl measuring 7" wide and a 7" long neck measuring 2" wide, seeds almost black. 1990."
  88. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Dipper (Siphon, Retort) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: fruit with swollen blossom end, 8-12" diameter, thin elongated neck, rind thick and hard. Burr, 1865."
  89. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Dipper, Apache - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: dipper shaped fruit with neck to 1' long; from Apache tribe in Arizona. 1994."
  90. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Dipper, Extra Long Handled - Characteristics: dipper shaped fruit with thin neck 4-6' long. Summit's Gourds in Your Garden, 1998."
  91. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Dipper, Long Handled - Vendor: Gleckler's. Characteristics: dipper shaped fruit with thin neck 3-4' long, bowl 4-8" diameter. 1993."
  92. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Dipper, Miniature - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: dipper shaped fruit with neck 4-6" long, bowl 2-3" diameter. 1996."
  93. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Dipper, O'odham - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: dipper shaped fruit measuring 8-18" long; from Tohono O'odham Nation at Topawa. 1996."
  94. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Dipper, Santo Domingo - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: short handled dipper with medium to large bowl; from Santo Domingo tribe, New Mexico. 1994."
  95. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Dipper, Short Handled - Characteristics: dipper shaped fruit with relatively thick neck measuring about 8" long. Summit, 1998."
  96. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Dipper, South Seas Island - Characteristics: dipper shaped fruit with neck 16" long, bowl 6" diameter, rind green with white spots. 1988."
  97. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Dipper, Tarahumara - Vendor: Native Seeds, Search. Parentage: from Barranca del Cobre, Mexico. Characteristics: dipper shaped fruit. 2000."
  98. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Straightneck Wren House - Vendor: Rocky Ford Gourds. Characteristics: dipper to pear-shaped fruit with 6" wide bowl and 1" wide neck. 2000."
  99. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Yaqui Deer Dance Rattle - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: pear, to short handled, dipper shaped; from Sonora, Mexico. 1994."
  100. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas maranka lagenariaDW1996
  101. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Penis Sheath - Characteristics: club shaped fruit, seeds relatively small, almost square instead of rectangular; ancient landrace from New Guinea. Heiser's The Gourd Book, 1979."
  102. Long (coordinación) 2003[115]​ p. 208 . "Sus frutos carnosos con una sola semilla de testa suave no permiten su conservación (...)"
  103. Long (coordinación) 2003[115]​ p.209 "El chayote es usado fundamentalmente como alimento humano. Los frutos, tallos y hojas tiernas, así como las porciones tuberizadas de las raíces adventicias, han sido y son consumidos como verdura, tanto solos y simplemente hervidos, como formando parte de numerosos guisos. Los frutos, por su suavidad, se han empleado para dar cuerpo a alimentos infantiles, jugos, salsas y pastas, mientras que los tallos, por su flexibilidad y resistencia, han sido destinados a la fabricación artesanal de cestería y sombreros(ref 51: LE Newstrom 1986)."
  104. Long (coordinación) 2003[115]​ p. 210. "La segunda especie cultivada del género Sechium es S. tacaco llamado precisamente "tacaco" en Costa Rica, único país en donde se sabe que ha sido y es cultivado y en donde sus frutos son empleados como verdura principalmente en un guiso tradicional de ese país llamado "olla de carne" (ref 56: J Morales-Alistún. 1991. Morfología de Sechium tacaco (Pitt.) C. Jeffrey, Cucurbitaceae. M. Sc. Univ. de Costa Rica.).
  105. a b c d e Andres (2004b[59]​): "A new market type, "Calabaza Pumpkin" (also called "Caribbean Pumpkin", "West Indian Pumpkin", or "Cuban Pumpkin") is becoming popular and receiving the attention and efforts of American plant breeders.
  106. a b c Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) (Hablando de los horticultural groups de Cucurbita moschata) p. 80. These groups do not encompass all of the fruit types that have evolved in tropical America (e.g. calabaza landraces) and Asia. For example, Colombian landraces have small fruits with dark seeds, and Japanese cultivars (e.g. 'Chirimen', 'Kikuza') often have warty and wrinkled fruits.
  107. Andres (2004b[59]​): "Fruit sizes range from fist size to over 100 kg in 'Tipolitan', a cultivar from the Middle East".
  108. Andres (2004b[59]​): "Zhiteneva (1930b) noted that Cucurbita moschata var. indica, that is, those from India, is similar to the Cucurbita moschata grown in Cuba."
  109. Andres (2004b[59]​): "Cucurbita moschata var. japonica is distinguished by having flattened to disc-shaped fruits. Identical-appearing fruits can be found in the Yucatan Peninsula of Mexico".
  110. a b DigtheDirt[178]​) "Botanical name: Cucurbita mixta 'Japanese Pie'. Common name: winter squash Also known as (nippon island)". http://www.digthedirt.com/plants/52231-winter-squash-and-pumpkins-cucurbita-mixta-japanese-pie
  111. a b c d DigtheDirt[178]​) "Botanical name: Cucurbita mixta 'Cushaw White'. Common name: cushaw squash. Also known as (jonathan pumpkin, white salem pumpkin)". http://www.digthedirt.com/plants/52051-winter-squash-and-pumpkins-cucurbita-mixta-cushaw-white Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «white cushaw dig» está definido varias veces con contenidos diferentes
  112. Decker-Walters (1996[169]​): "Apple (Early Apple, Apple Squash) - Vendor: Hovey. Characteristics: fruit obtusely conical to spherical, less than 3" diameter, rind pale yellow to white. 1847."
  113. Decker-Walters (1996[169]​): "Autumn Wings (Swan) - Vendor: Rupp Seeds. Characteristics: dipper shaped fruit with bowl measuring 2 1/2 - 3" in diameter and a narrow neck up to 8" long; rind multicolored, warted, and "winged" (ridged); 100 day maturity. 2000."
  114. Decker-Walters (1996[169]​): "Bell (Bishop's Mitre of 1866) - Characteristics: fruit bell shaped, 3.5" long x 3.5" diameter at widest point near blossom end, obscurely ridged, rind yellow flecked with green patches. Bailey's The Garden of Gourds, 1937."
  115. Decker-Walters (1996[169]​): "Pear, Bicolor (Ringed Pear) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: like Striped Pear but the stem end half is striped in shades of yellow and the blossom end in greens; Ringed Pear is a variant where the green portion forms only a rind instead of covering half the fruit. Similar: Striped Pear. 1885."
  116. Decker-Walters (1996[169]​): "Bell, Big - Characteristics: fruit shaped similar to Bell but larger, 4-6" long, surface smooth or somewhat warty, rind cream colored or green. Bailey, 1937."
  117. Decker-Walters (1996[169]​): "Brazilian Sugar (Brazilian, Brazilian Sugar Gourd) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: fruit oval, 5-6" long x 4-5" diameter, obscurely ribbed, warty, rind orange, flesh yellow. 1885."
  118. Decker-Walters (1996[169]​): "Crown of Thorns (Finger, Holy Gourd, Sugar Bowl) - Characteristics: fruit spherical to oblong, about 5" diameter, with five pairs of finger-shaped protuberances extending from the ridges at the stem end freely out towards the blossom end, surface typically smooth but sometimes warty, rind white to yellow. Bailey, 1937."
  119. Decker-Walters (1996[169]​): "Der Wing - Vendor: Burpee. Characteristics: fruit oval, 5-6" long x 2.5-3" diameter, warty, rind white, flesh light yellow with greenish tinge; supposedly selected from Chinese germplasm. 1892."
  120. Decker-Walters (1996[169]​): "Egg (Nest Egg, White Egg, Goose Egg) - Characteristics: fruit obovate, 2.5-3" long x 1.7-2.5" diameter at widest point near blossom end, rind typically all white but cultivars with green stripes may also be sold under this name. Burr's Field and Garden Vegetables of America, 1865."
  121. Decker-Walters (1996[169]​): "Flat Striped (Broad Striped, White-striped Flat Fancy Gourd) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: fruit short cylindrical, 1.5-2.5"long x 3-4" diameter, flattened to concave at ends, somewhat angular around circumference, rind dark green with lighter colored stripes or marbling, flesh bitter. 1885."
  122. Decker-Walters (1996[169]​): "Ladle (Scoop) - Characteristics: fruit elongated pear shaped, 6-8" long, often warty, rind often bicolored as in Bicolor Pear. Bailey, 1937."
  123. Decker-Walters (1996[169]​): "Miniature (Miniature Ball) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: fruit oblate to nearly spherical, 1.5" long x 1.5-2" diameter, rind dark green variegated with pale green stripes. 1885."
  124. Decker-Walters (1996[169]​): "Orange (Orange Ball, Mock Orange) - Characteristics: fruit spherical to oblong, 3-4" diameter to 5" long, surface smooth, rind orange. Burr, 1865."
  125. Decker-Walters (1996[169]​): "Pineapple (Early Pineapple, White Pineapple, White Turban) - Vendor: Burpee. Characteristics: fruit 8" long x 8" diameter, spindle shaped with 5 pairs of prominent projections around the median, some inclined outwards and others towards the apex or base, rind white; supposedly selected from Chilean germplasm. 1884."
  126. Decker-Walters (1996[169]​): "Crown of Thorns, Shenot - Breeder: Agway. Vendor: Hollar. Parentage: selected from variant grown at Shenot Farms. Characteristics: similar to Crown of Thorns but rind is brightly multicolored; 90-100 day maturity. 1982."
  127. Decker-Walters (1996[169]​): "Spoon (Bicolor Spoon, Small Spoon) - Characteristics: similar to Bicolor Pear except that the stem-end neck is elongated and may be curved. Similar: Bicolor Pear. Bailey, 1937."
  128. Decker-Walters (1996[169]​): "Crown of Thorns, Striped - Vendor: Stokes. Characteristics: similar to Crown of Thorns but rind has green and white stripes. Similar: Crown of Thorns. 1985."
  129. Decker-Walters (1996[169]​): "Pear, Striped - Vendor: Vilmorin. Characteristics: like White Pear but rind is dark green with lighter colored stripes. Similar: White Pear. 1885"
  130. Decker-Walters (1996[169]​): "Warty (Orange Warted, Warty Hardhead, Warty Fancy Gourd) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: Fruit oblate to spherical to short oblong, 3-4" diameter, covered with numerous round protuberances or warts, rind orange, green, or rarely white, sometimes striped. 1885."
  131. Decker-Walters (1996[169]​): "Ball, White - Vendor: Stokes. Characteristics: similar to Yellow Ball but with white rind. Similar: Yellow Ball. 1995."
  132. Decker-Walters (1996[169]​): "Pear, White - Vendor: Vilmorin. Characteristics: fruit pear shaped, 3-5" long, surface smooth, rind white. 1885."
  133. Decker-Walters (1996[169]​): "Ball, Yellow - Vendor: Stokes. Characteristics: rind dull yellow. Similar: Apple. 1982."
  134. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 79: "'Caserta' (was introduced) by the Connecticut Agricultural Experiment Station in 1949. They are popular summer squashes with striped fruits. 'Caserta' produces a high proportion of female flowers early in the season, one reason for its use as the maternal parent of F1 hybrid cultivars."
  135. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 77: "Some summer squash cultivars, e. g., the vegetable marrows (C. pepo), are consumed when almost mature. In the Middle East, nearly mature fruits of 'Cousa' (nota: Kousa?) are stuffed with meat and other ingredients, then baked." PERO más adelante lo trata como si fuera del grupo zucchini, p. 78: "Dark green zucchini-type cultivars (e.g. 'Black Zucchini', introduced in 1931) are the most popular summer squashes in the USA, but lighter green cultivars (e.g. 'Cousa') are preferred in the Middle East".
  136. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 79: "'Cocozelle' was introduced by the Asgrow Seed Company in 1934, (...) they are popular summer squashes with striped fruits."
  137. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 79: "'Yellow Crookneck' and similar cultivars with a curved neck and hard, warty rind when mature are popular in southern USA. Cultivars of the straightneck group were probably originally selected from these crookneck squashes. (...) 'Yankee Hybrid', a straightneck squash introduced in 1942, was the first F1 hybrid squash cultivar."
  138. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 79: "The fruit of 'White Bush Scallop' summer squash is similar to that depicted in anient European herbals. It differs from the medieval squash, however, by having a bush habit."
  139. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas Munro y Small 1997
  140. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 80-81: "'Buttercup' is a high-quality winter squash. Its small, dark green fruit has a 'button', a protuberance at the blossom end where the mature ovary is not covered by the receptacle. This turban group cultivar was bred by A. F. Yeager and released in 1931. 'Buttercup' plants, like those of most cultivars of C. maxima, are large vines. Yeager later crossed 'Buttercup' with a bush-habit USDA plant introduction of C. maxima and selected for bush plants with 'Buttercup'-type fruit set close to the crown. The best of these selections was named 'Bush Buttercup'.".
  141. a b Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas =buttercup y bush buttercup robinson
  142. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 77: "In Argentina, bush cultivars of C. maxima known as 'zapallito' are a popular form of summer squash".
  143. DigtheDirt: "Botanical name: Cucurbita maxima 'Victor', also known as (red warty thing)"[180]
  144. Robinson y Decker-Walters (1997[11]​) p. 80-81: " (...) Some cultivars (from C. maxima), such as the heavily warted 'Victor', were produced by hybridizing cultivars of different groups. The parentage of 'Victor' is believed to include hubbard and turban squashes (Tapley et al. 1937).".
  145. Decker-Walters (1996[168]​): "Acoma Rattle - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: small discoid fruit measuring 4" long x 8" diameter; from Acoma Pueblo, New Mexico. 1994."
  146. Decker-Walters (1996[168]​): "Apple (African Square, Big Apple) - Breeder: Rocky Ford Gourds. Vendor: MarketMore. Characteristics: apple-shaped, green mottled fruit measuring 6" diameter. 1999."
  147. Decker-Walters (1996[168]​): "Banana - Characteristics: narrow cylindrical, club shaped fruit up to 8" long. American Gourd Society's The Gourd, 1994."
  148. Decker-Walters (1996[168]​): "Basket, Hollar - Breeder: Hollar. Vendor: Rupp Seeds. Characteristics: similar to Bushel Basket but with smaller fruit, 120 day maturity. 2000."
  149. Decker-Walters (1996[168]​): "Basketball - Characteristics: 6-10" diameter spherical fruit. American Gourd Society, 1994."
  150. Decker-Walters (1996[168]​): "Blow Gun Kapok (Cofan Kapok) - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit 6" long with a 3-4" bowl, 150 day maturity; from Cofan people of the Amazon. 1996."
  151. Decker-Walters (1996[168]​): "Bottle (Common Bottle, Pilgrim, Dumbbell) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: bilobal fruit up to 18" long with the two unequal bowls separated by a constricted neck, the larger blossom end bowl contains the seeds. Burr, 1865."
  152. Decker-Walters (1996[168]​): "Bottle, Baby - Vendor: Holmes Seed Co. Characteristics: uniform bilobal shaped fruit measuring 2" wide x 4" long. Similar: Miniature Bottle. Adaptation: curing in dry storage takes several months. 2000."
  153. Decker-Walters (1996[168]​): "Bottle, Chinese - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: small bilobal, 5" diameter blossom end bowl, 100-110 day maturity. 1996."
  154. Decker-Walters (1996[168]​): "Bottle, Indonesian - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: 12-15" long bilobal with distinct elongated neck, stem end bowl 3-4" diameter & blossom end bowl 10-15" diameter; from Bali, Indonesia. 1996."
  155. Decker-Walters (1996[168]​): "Bottle, Large - Vendor: DeGiorgi. Characteristics: bilobal with large blossom end bowl up to 14" diameter. 1985."
  156. Decker-Walters (1996[168]​): "Bottle, Mexican - Characteristics: 12" or more long bilobal, smaller stem end bowl topped with a nipple. American Gourd Society, 1994."
  157. Decker-Walters (1996[168]​): "Bottle, Miniature - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: small bilobal, 1.5-6" long; used as baby rattle in Southeast Asia. 1996."
  158. Decker-Walters (1996[168]​): "Bottle, Sennari (Sennari) - Characteristics: small bilobal, 2-6" long, the smaller stem end bowl topped with a nipple; used as sake container in Japan. American Gourd Society, 1994."
  159. Decker-Walters (1996[168]​): "Bushel (Bushel Basket) - Vendor: Gleckler's. Characteristics: large round, though usually wider than long, to somewhat conical fruit up to 24" diameter and 100 lb. Resistance: insects. Similar: African Giant. 1993."
  160. Decker-Walters (1996[168]​): "Cannonball - Characteristics: small spherical fruit, 2.5-4" diameter. American Gourd Society, 1994."
  161. Decker-Walters (1996[168]​): "Cheese - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit shaped like cheese squash. 1996."
  162. Decker-Walters (1996[168]​): "Cheese Gourd - Vendor: Seed Savers. Parentage: USDA. Characteristics: flat, discoid fruit with 10 shallow grooves measuring 7" wide x 5" long, flesh orange. 1992."
  163. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Chinese Water Jug (Giant Bottle, Water Jug) - Vendor: Stokes. Characteristics: fruit with a 9-10" diameter bowl, 14-16" neck, very thick rind. 1995." Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «club lagenariaDW1996» está definido varias veces con contenidos diferentes
  164. Decker-Walters (1996[168]​): "Corsican Flat (Courge Plate de Corse, Flat, Canteen, Bowl, Sugar Bowl) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: conical to discoid fruit, measuring 3-4" long x 6-15" diameter. 1883."
  165. Decker-Walters (1996[168]​): "Cow Leg - Characteristics: high resistance to viruses; from Taiwan. Cucurbit Genetics Cooperative Report, 1995."
  166. Decker-Walters (1996[168]​): "Gooseneck, SSE - Vendor: Seed Savers. Characteristics: elongated fruit measuring 22" long with a thin neck and blossom end that gradually enlarges to 6" wide. 1999."
  167. Decker-Walters (1996[168]​): "Hahre-hawan - Characteristics: ovoid medium sized fruit, thin pale green rind streaked with white. Naudin, 1859."
  168. Decker-Walters (1996[168]​): "Hawaiian Mask (Hawaiian Ipu Nui) - Characteristics: large 12" bowl with a 6" stem end neck; old type from Hawaii. Whitaker & Davis, 1962."
  169. Decker-Walters (1996[168]​): "Hopi Rattle - Vendor: Seeds of Change. Characteristics: small to medium sized discoid fruit measuring 3" long x 3-6" diameter; used as rattle since ancient times by Hopi tribe in Arizona. 1993."
  170. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Japanese Long (Japanese Bottle Siphon) - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: cylindrical fruit, 18"-6' long, with slight bulbs at each end; from Japan. 1996." Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «japro lagenariaDW1996» está definido varias veces con contenidos diferentes
  171. Decker-Walters (1996[168]​): "Kettle (African Kettle, Big Calabash of Africa) - Characteristics: large round, usually wider than long to conical fruit, sometimes with a short neck towards stem end, thick woody rind, large seeds. Naudin, 1859."
  172. Decker-Walters (1996[168]​): "Knob Kerrie - Characteristics: long slender Club shaped fruit with knob, slight enlargement at stem end. Bailey, 1937."
  173. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Little Man - Vendor: Seed Savers. Characteristics: small round fruit measuring about 6" wide x 5" long. 1991." Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «littlem lagenariaDW1996» está definido varias veces con contenidos diferentes
  174. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Long Marmorata - Vendor: Nichols. Characteristics: club shaped fruit, 45" long x 3-4" diameter. 1995" Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «longmarm lagenariaDW1996» está definido varias veces con contenidos diferentes
  175. Decker-Walters (1996[168]​): "Longneck - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: thin fruit with tapered head, neck to 3' long. 1996."
  176. Decker-Walters (1996[168]​): "Lump-in-the-neck - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: small bilobal with a continuation of the neck above the stem end bowl; from Southwestern USA. 1988."
  177. Decker-Walters (1996[168]​): "Maranka (Dolphin, Dinosaur, Monkey, Cave Man's Club, Swan, Alley Oop, Alligator) - Characteristics: overall short handled dipper shaped fruit of medium size, 12-21" long with a curved neck, with convoluted knobby ridges on the bowl, rind is hard and relatively dark and shiny, seeds are large. Bailey, 1937."
  178. Decker-Walters (1996[168]​): "Mayo - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: round bowl to 6" diameter with stout straight neck, thick rind. 1996."
  179. Decker-Walters (1996[168]​): "Mayo Bilobal - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: medium sized, 10-12" long bilobal fruit with thick shell; from Sonora, Mexico. 1994."
  180. Decker-Walters (1996[168]​): "Mayo Giant Bule - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: large ovoid shaped fruit, 20-24" long; from Sonora, Mexico. 1994."
  181. Decker-Walters (1996[168]​): "Mayo Gooseneck - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: 1' long bilobal fruit with a curved narrow neck, the larger bowl, 6" diameter comes to a point, forming a nipple, at the blossom end; from Sonora, Mexico. 1994."
  182. a b Decker-Walters (1996[168]​): "Mayo Teardrop Bule - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: teardrop to slight bilobal shaped fruit. 2000." Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «mayowb lagenariaDW1996» está definido varias veces con contenidos diferentes
  183. Decker-Walters (1996[168]​): "Nigerian Saybo - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: large bilobal with a pointed end, bulbous neck. 1996."
  184. Decker-Walters (1996[168]​): "Nigerian Saybo - Vendor: Seed Savers. Parentage: from Nigeria. Characteristics: elongated bilobal measuring 18" long with a 6" diameter blossom end bowl and a 3" diameter stem end bowl. 1991."
  185. Decker-Walters (1996[168]​): "O'odham Small Bilobal - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: bilobal fruit measuring 8-10" long; from Tohono O'odham Nation. 1996."
  186. Decker-Walters (1996[168]​): "Oval Basket - Vendor: Sakata. Parentage: from Japan. Characteristics: oval fruit 10" wide x 17" long. 1991 (or before)."
  187. Decker-Walters (1996[168]​): "Peyote Ceremonial - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: small bilobal 2-5" long; from Southwest USA. 1994."
  188. Decker-Walters (1996[168]​): "Powder Horn (Courge Poire à Poudre, Powder, Penguin) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: elongated pear shaped fruit with a distinct and somewhat curved neck at stem end, 12-15" long x 3-5" diameter at widest point near blossom end; original from France. Burr, 1865."
  189. Decker-Walters (1996[168]​): "Rainy Queen - Characteristics: slim, attractive fruit measuring 3.5-5' long. Facciola, 1990."
  190. Decker-Walters (1996[168]​): "Small Gourd of Brazil - Characteristics: small bilobal fruit, 3-4" long with very hard rind, the small seeds are almost triangular. Naudin, 1859."
  191. Decker-Walters (1996[168]​): "Small Gourd of Guinea (Microcarpa) - Characteristics: short bilobal fruit with oval seeds. Naudin, 1859."
  192. Decker-Walters (1996[168]​): "Snake, Long Green (Elongata) - Characteristics: Club shaped fruit to 4' long, rind dark green with white streaks or specks; original from Egypt. Naudin, 1859."
  193. Decker-Walters (1996[168]​): "Snake, San Juan - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: thin cylindrical fruit to 3' long which curves when grown on ground; from Southwest USA. 1994."
  194. Decker-Walters (1996[168]​): "Snake, Wonder - Vendor: Gleckler's. Characteristics: club shaped fruit about 5' long; from India. 1993."
  195. Decker-Walters (1996[168]​): "Tarahumara Biolobal - Vendor: Native Seeds, Search. Parentage: from Chihuahua, Mexico. Characteristics: large bilobal shaped fruit. 2000."
  196. Decker-Walters (1996[168]​): "Tarahumara Canteen - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: pear shaped fruit which is quart size; from Chihuahua, Mexico. 1988."
  197. Decker-Walters (1996[168]​): "Tarahumara Chatos - Vendor: Native Seeds, Search. Parentage: from Barranca del Cobre, Mexico. Characteristics: flat, discoid fruit. 2000."
  198. Decker-Walters (1996[168]​): "Tarahumara Small Bule - Vendor: Native Seeds, Search. Parentage: from northwestern Mexico. Characteristics: small, round fruit. 2000."
  199. Decker-Walters (1996[168]​): "Tepehuan Canteen - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: tear-drop shaped fruit; from Tepehuan village in Chihuahua, Mexico. 1996."
  200. Decker-Walters (1996[168]​): "Tobacco Box (Snuff Box) - Characteristics: similar to Corsican Flat but smaller and more conical than discoid, sometimes with a slight taper at stem end. Similar: Corsican Flat. Naudin, 1859."
  201. Decker-Walters (1996[168]​): "Trough - Characteristics: thick cylindrical fruit measuring 1-1.5' long. Bailey, 1937."
  202. Decker-Walters (1996[168]​): "Trough, Bali Sugar - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: thick cylindrical fruit to 18" long x 8" diameter; from Bali, Indonesia. 1996."
  203. Decker-Walters (1996[168]​): "Trough, Sugar - Characteristics: similar to Trough but with a more tapering end. Similar: Trough. Bailey, 1937"
  204. Decker-Walters (1996[168]​): "Verma Wonder - Characteristics: relatively new cultivar producing many fruits on very small plants; from India. Facciola, 1990."
  205. Decker-Walters (1996[168]​): "Warty, African - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit 6" diameter with small protuberances or warts over entire surface. 1996."
  206. Decker-Walters (1996[168]​): "Warty, Hardshell - Characteristics: pear shaped fruit covered with small protuberances. American Gourd Society, 1994."
  207. Decker-Walters (1996[168]​): "Early Green Long - Vendor: Sunrise. Characteristics: club shaped fruit, 1.5' long x 3-5" diameter, eaten young; from China. 1987."
  208. Decker-Walters (1996[168]​): "Extra Long - Characteristics: fruit 30" to 3' long x 3" wide, flesh thick and tender; from southeast Asia. Facciola, 1990."
  209. Decker-Walters (1996[168]​): "Kampyo (Yûgao) - Characteristics: club shaped fruit from which the Japanese prepare dried gourd shavings. Facciola, 1990."
  210. Decker-Walters (1996[168]​): "Long White Prolific - Characteristics: Club shaped fruit up to 30" long, eaten immature at 16-20" long. Tindall's Vegetables in the Tropics, 1983."
  211. Decker-Walters (1996[168]​): "Med-Long Calabash (Medium Long) - Vendor: Evergreen. Characteristics: club shaped fruit, 15" long x 4" diameter, yellowish green rind, eaten immature; from eastern Asia. 1981"
  212. Decker-Walters (1996[168]​): "New Guinea Butter Bean (New Guinea Butter Vine) - Characteristics: long cylindrical Club shaped fruit, eaten young; from New Guinea. Whitaker & Davis, 1962."
  213. Decker-Walters (1996[168]​): "Pusa Summer Prolific Long - Characteristics: fruit 1.5-2' long, eaten immature, an improved cultivar that is prolific. Tindall, 1983."
  214. Decker-Walters (1996[168]​): "Zucca (Sheep's Nose) - Characteristics: thick cylindrical fruit, 3-4' long x 8-10" diameter, thin rind, eaten immature. Similar: Longissima. 1938."
  215. Decker-Walters (1996[168]​): "Zucca Sicillano [Zucca Siciliano?]- Vendor: Siegers. Characteristics: similar to Zucca but smaller, 2-4' long x 3" diameter, eaten immature. Similar: Zucca. 1981."
  216. Decker-Walters (1996[170]​): "Round - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit similar to Chinese Fuzzy but roundish to oval instead of cylindrical. 1988."
  217. Decker-Walters (1996[170]​): "Chinese Preserving Melon (Courge à la cire, Chinese Winter Melon) - Characteristics: introduced to USA from China in 1892, large round to oblong fruit, 10-15" long, weighing 15-25 lb, waxy. 1892."
  218. Decker-Walters (1996[170]​): "Giant - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit very large. 1985."
  219. Decker-Walters (1996[170]​): "Green Long and White (Long White) - Vendor: Sunrise. Characteristics: fruit cylindrical, narrower than Chinese Preserving Melon, weighing about 20 lb, 90 day maturity. 1987."
  220. Decker-Walters (1996[170]​): "Large Round - Vendor: Sunrise. Characteristics: fruit round to oblong, 20" diameter to 24" long x 12" diameter, rind light green covered with white wax at maturity, flesh fine grained, 90 day maturity. 1981."
  221. Decker-Walters (1996[170]​): "Long Fuzzy - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit 2' long x 6" diameter, 90 day maturity. 1996."
  222. Decker-Walters (1996[170]​): "Oblong - Vendor: Jordon Seeds. Characteristics: fruit 12 x 24" long, weighing up to 20 lb. 1998."
  223. Decker-Walters (1996[170]​): "Small Chinese - Vendor: Sunrise. Characteristics: fruit round and small, maturing to 5-10 lb, flesh fine grained. 1987."
  224. Decker-Walters (1996[170]​): "Super Soup - Characteristics: fruit very long, 39" long x 8" diameter, rind smooth and without waxy bloom, vigorous short day plant; from Taiwan. Facciola's Cornucopia, 1990."
  225. Decker-Walters (1996[170]​): "Ton Qwa Round - Vendor: Evergreen. Parentage: from Japan. Characteristics: medium-sized round fruit weighing 15-20 lb., very productive. 1994."
  226. Decker-Walters (1996[170]​): "Tong Qua Large White - Vendor: Evergreen. Characteristics: very large fruit 30" long x 18" diameter, 120 day maturity. 1987."

Referencias

  1. a b El paper pionero, sobre los géneros neotropicales Crescentia, Gleditsia, Enterolobium, Maclura, Diospyros, Carica, Persea, Asimina, Prosopis y Cucurbita es: Janzen, D y P Martin. 1982. Neotropical anacronisms. The fruits that gomphoteres ate. Science 255:19-27. Un libro posterior en base a ese paper es: Connie Barlow. 2000. The Ghosts of Evolution. Nonsensical fruit, missing partners and other ecological anachronisms. First edition. Basic Books. A member of the Perseus Book Group.
  2. 2004. The Ethnobotany. Florida ethnobotany. CRC Press.
  3. a b c d e f g h Género Amphitecna, sinónimos científicos: Crescentia sect. Enallagma, Dendrosicus, Enallagma, Nombres comunes: Blackcalabash, black calabash, black-calabash, amphitecna, huiro de montaña. Especies. Amphitecna apiculata SC SE Norteamérica (S México, Guatemala), apiculate blackcalabash, amphitecna apiculé, güiro cimarrón, malocacao, tecomatillo (México), a-jo-nocht (Guatemala). Amphitecna breedlovei, SC SE Norteamérica (México: Chiapas, Belize), Breedlove blackcalabash, calabash, wild calabash (Belize), amphitecna de Breedlove, tzimatez (tzeltal, México). Amphitecna costata, SE Norteamérica (end Guatemala), ribbed blackcalabash, amphitecna veiné. Amphitecna donnell-smithii, SC SE Norteamérica (S México, Guatemala), DonnellSmith blackcalabash, amphitecna de Donnell-Smith. Amphitecna gentryi, SE Norteamérica (Costa Rica), Gentry blackcalabash, amphitecna de Gentry. Amphitecna haberi, SE Norteamérica (Costa Rica), Haber blackcalabash, amphitecna de Haber. Amphitecna isthmica, SE Norteamérica (Costa Rica, Panamá), NW Sudamérica (Colombia): "Isthmus blackcalabash", "amphitecna de l'isthme". Amphitecna kennedyi, SE Norteamérica (de Honduras a Panamá), NO Sudamérica (Colombia), "Kennedy blackcalabash", "Amphitecna de Kennedy", "calalilla montañera" (Nicaragua). Amphitecna latifolia, entre otros usos se usa la cáscara en utensilios de cocina ("dishes or gourds), muchos sinónimos científicos, "savana blackcalabash", "black calabash" (USA), black-calabash (Dominica, Puerto Rico, USA), black calabash-tree, calabash (Trinidad), calabash tree (Panama), river calabash (Belize), savana calabash (Jamaica), wild calabash (Belize, Panama), wild-calabash (Panama), "amphitecna a larges feuilles", "bache marroon", "bashe marroon" (Haiti), calebasse (Dominica), "calebasse batard", "cale basse marron", "calebasse marroon" (Haiti), calebasse (Dominica), calebasse batard, cale basse marron, calebasse marron (Haiti), calebasse ronde (Dominica, USA), calebasse zombie (Haiti), calebasse-zombi, calebassier a large feuille, cacao silvestre (Costa Rica), calabasillo (Colombia, Ecuador), calabasillo de la playa (Costa Rica), camuro (Venezuela), cocoa (Puerto Rico), güira cimarrona (Dominican Republic), güira de olor (Cuba), higüerillo (Dominican Republic, Puerto Rico), higüerita (Puerto Rico), higüero (Dominican Republic, Venezuela), higüero de rio (Dominican Republic), higüero de taparito (Venezuela), higüero galión, higüero jamo (Dominican Republic), huiro de montaña, jicarillo (Mexico), jicarita, jícaro, jícaro de estero (Costa Rica), jicavillo (Mexico), magüira (cuba), mariquita de Maria, mariquto de marea (Panama), matecillo, matecito, matesillo (Colombia), mora de costa (Guatemala), morito de rio, morito de río (Belize), morrito del rio (Guatemala), otumillo (Panama) taparito (Venezuela), totumillo (Colombia), totumito (Colombia, Panama), tutunuto (Panama), ajonocht (Guatemala), kalbas mawon, kalbas zombi (creole, Haiti). Amphitecna lundellii, SC Norteamérica (Guatemala), "Lundell blackcalabash", "amphitecna de Lundell". Amphitecna macrophylla, SC Norteamérica (S México, Guatemala), varios sinónimos científicos, "bigleaf blackcalabash", "amphitecna a grandes feuilles", güiro de montaña, morro cimarrón (México), o-hock, tzimarez (tzeltal, México). Amphitecna megalophylla, SC SE Norteamérica (Guatemala), "giantleaf blackcalabash", "amphitecna a feuilles géantes". Amphitecna molinae, SE Norteamérica (Honduras, Nicaragua), "Molina blackcalabash", "amphitecna de Molina". Amphitecna montana, SC SE Norteamérica (México: Chiapas, Guatemala, Honduras), mountain blackcalabash, amphitecna de montagne, morro (Honduras). Amphitecna parviflora, SE Norteamérica (Panamá), smallflower blackcalabash, amphitecna a petites fleurs. Amphitecna regalis, SC Norteamérica (S Mexico) royal blackcalbash, amphitecna royal, jícara (México), morro-cimarrón.Amphitecna sessilifolia, SE Norteamérica (Nicaragua a Panamá), muchos sinónimos científicos, sessileleaf blackcalabash, calabash (Panama), amphitecna a feuilles sessiles, calabacero, guacalillo, jicarilla, jicarillo, jícaro (Costa Rica), Amphitecna silvicola, SC Norteamérica (S México, Guatemala), forest blackcalabash, amphitecna sylvicole, s-xom gama. Amphitecna spathicalyx, SE Norteamérica (Panama), spathaceous blackcalabash, amphitecna spathacé. Amphitecna steyermarkii, SC Norteamérica (S México: Chiapas, Guatemala), Steyermark blackcalabash, amphitecna de Steyermark, morro (Guatemala). Amphitecna tuxlensis, SC Norteamérica (S México), Tuxtla blackcalabash, amphitecna de Tuxtla. Género Crescentia, calabashtree, calabash tree, calabash-tree, calebassier, crescentia (italiano), Kalebassenbaum (alemán). Crescentia alata, SC SE Norteamérica (N México a Panamá), int MW África (Senegal) y NC Oceania (Philippines), uso de pulpa y semillas en bebidas refrescantes, del pericarpio en copas, uso ornamental, crossleaf calabashtree, calebassier ailé, parmentiera ailé, ayal, ayale (México), calabash (Costa Rica, México), cirian (México), cruz cruzan (Philippines), güiro (México), hoja cruz (Philippines), jícara, jicarita (México), jicarito (Nicaragua), jícaro morro (Honduras), jícaro sabanero (Nicaragua), morrito (El Salvador, Honduras), morro (El Salvador, Honduras, Guatemala, México), morro silvestre (El Salvador), saca-guacal (Costa Rica), sirian, syrial, tecomata, tecomate (México), tima (huasteco, México). Crescentia cujete, SC SE Norteamérica (S México a Panamá, USA, Florida, West Indies), South America (tropics), se usa pulpa como medicinal, raíces medicinal, pulpa y semillas en bebidas refrescantes, pericarpio en woodenware, ornamentales, en cercos vivos, madera en herramientas. common calabashtree, calabash (Bahamas, Belize, Bermuda, Grand Cayman, Jamaica, USA), calabash tree (Bahamas, Jamaica, Puerto Rico), calabash-tree, common calabash-tree (USA), cubabash tree, gourd, savannah calabash (Belize), tree calabash, wild calabash (Bahamas, Belize, Bermuda, Grand Cayman, Jamaica), calebassier commun, arbre a calebasse, calabassier a feuilles longues, calebasse (Guadalupe, Haití), calebasse coucou, calebasse marronne (Haiti), calebasse rond, calebassier p.p. (Guinea francesa, Guadalupe, Martinique, St. Barthelemy), callebasse boite, callebasse coricon, callebasse longue (Dominica), crescentia cujeté, petite calebasse des bois (Haiti), pied-calebasse, árbol de las calabazas, ayale (México), cabeza (Ecuador), calabacero (Costa Rica), calabasa (Cuba), calabazo (Colombia, Panamá), calbás (Ecuador), camasa, cayadi (Venezuela), cayiera (Perú), cerial, ciriam, cirián, cirian mazo (México), cuautecomate, cucharo (Venezuela), cujete (México), cutuco (El Salvador), gua, guacal (Costa Rica, El Salvador, Nicaragua), guacalhuacal (El Salvador), guaje (México), güia, guira (Cuba), güira (Cuba, República Dominicana), güira cimarrona, güira del monte, güira larga, güira redonda (Cuba), güire (Venezuela), güiro (Belize), güiro (República Dominicana, México, Puerto Rico), güirototumo, higuera, higuero, higüero (República Dominicana, Puerto Rico), hoja de cruz (Filipinas), huingo (Perú), japacary (Argentina), japt, jícara (América Central, México), jícaro (Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, México), jícaro (América Central), jícaro de cuchara (El Salvador), jiguero (República Dominicana), kabami (Honduras), luch (México), mate (Ecuador), morrito (El Salvador), morro (Belize, El Salvador, Guatemala, Honduras, México), palo de huacal, pati (Perú), pilche pilchimate (Ecuador), pog, poque, porobamba (Bolivia), raspa-guacal (Costa Rica), tapara, taparito, taparo (Venezuela), táparo (Colombia), tecomate (México), totuma (Colombia, Perú, Venezuela), totumbo (Colombia, Panamá), totumo (Colombia, Panamá, Perú, Puerto Rico, Venezuela), totumo cimarrón (Colombia), tutumo (Bolivia, Perú), tzima, zacual, arbore de cuia (portugués, Brasil), bacu (chachi), boch buhango, cabaceira (portugués, Brasil), calabassen-baum (alemán), calabazas (dutch, Curacao), coite (portugués, Brasil), cueira (Brasil), cuerra (portugués, Brasil), cuia (Brasil), cuintenseira (portugués, Brasil), cuite, cuité (Brasil), cujete (portugués, Brasil), guito-xiga (zapoteco, México), hoco (maya, México), hom (maya, Belize y México), huingo, jícaxo (Guatemala), kalabash (dutch, Aruba y Curacao), kalabassenboom (Suriname), kalabose (dutch, Curacao), kalbas (creole, Haiti), kalebas (Suriname), kalebassenbaum, kürbisbaum (alemán), leua (chontal, México), luch (maya, México), pati, pilche (Ecuador), sacha huingo, totuma (quichua), tsapa, xagueta-guia, xica-gueta-nazaa (zapoteco, México), xigal (Guatemala). Crescentia linearifolia, SC SE Norteamérica (S México, Belize, Hispaniola, Puerto Rico, Islas Virgen), usos medicinales de la pulpa, narrowleaf calabashtree, calabash (Puerto Rico), calebassier marron, calebasse marron, petite calebasse des bois (Haiti), higüera (República Dominicana, Puerto Rico), higüerillo, higüerita, higuerito (Puerto Rico), higüerito (República Dominicana), kalbas mawon (creole, Haiti). Crescentia mirabilis, SE Norteamérica (Cuba), wonderful calabashtree, calebassier admirable. Crescentia portoricensis, SE Norteamérica (end Puerto Rico), PuertoRico calabashtree, calebassier de Porto Rico, higuero de sierra, higuero-de-sierra (Puerto Rico). MM Grandtner. 2005. Elsevier's Dictionary of Trees: Volume 1: North America, Volume 1.
  4. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p Paris HS. 1989. Historical Records, Origins, and Development of the Edible Cultivar Groups of Cucurbita pepo (Cucurbitaceae). Economic Botany 43,4:423-443. http://www.jstor.org/stable/4255187
  5. Bailey, LH. 1929. Gentes Herbarum. Ithaca, New York, vol. II, fase II.
  6. a b Boman, E. 1919. Las calabazas de los indios antiguos y actuales de la América del Sur: Lagenaria, Crescentia y Lecythis. Physis 4:563-564.
  7. Millán R (1968) Observaciones sobre cinco Cucurbitáceas cultivadas o indígenas en la Argentina. Darwiniana 14(4):654–660 http://www.jstor.org/stable/23213812
  8. a b c d e f g h i Grubben, G.J.H., 2004. Benincasa hispida (Thunb. ex Murray) Cogn. [Internet Record from PROTA4U]. Grubben, G.J.H. & Denton, O.A. (Editors). PROTA (Plant Resources of Tropical Africa / Ressources végétales de l’Afrique tropicale), Wageningen, Netherlands. <http://www.prota4u.org/search.asp>. Accessed 30 July 2014
  9. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q En México: Cucurbita pepo tipo "zucchini" es mejor conocido como "calabacita" o "calabacín". "Calabaza de Castilla" (americana no de Castilla). Cucurbita pepo "tsool" (maya) o "mensejo", que se cultiva en bajas altitudes y en los suelos calizos y delgados de Chiapas y de la Península de Yucatán. Cucurbita pepo "Güiche" o "güicha" (aparentemente nombre zapoteco), cultivado en varias zonas con altitudes mayores a los 2000 m y en suelos sumamente erosionados de la llamada Mixteca Alta en el estado de Oaxaca. Cucurbita moschata raza local sin nombre en la península de Yucatán, comercializada como verdura de estación en toda el área y que ha logrado desplazar a la variedad C. pepo "zucchini". Cucurbita argyrosperma los cultivos locales de México y Centroamérica son llamados "pipián", las semillas son la base de la salsa del mismo nombre que acompaña o forma parte de diferentes platillos tradicionales. Cucurbita ficifolia en México: "chilacayote" o variaciones del mismo (fuera de México?), como "lacayote", en México se prepara el dulce "cabellos de ángel" con la pulpa y el dulce llamado "palanquetas" con las semillas. En Colombia, Cucurbita ficifolia es (calabaza?) "victoria" o "mexicana". Cucurbita ficifolia se cultiva entre los 1000 y los 3000 metros desde el norte de México hasta Argentina y Chile. DICE que la cáscara dura de Cucurbita se ha utilizado de vasija o recipiente. Lira Saade. "Calabazas de México".
  10. a b c d E Wilhelm de Mösbach. 1992. Botánica indígena de Chile. Museo Chileno de Arte Precolombino, Fundación Andes. Editorial Andrés Bello. En Chile sur, primeras décadas del 1900: (Probablemente por mala determinación) el autor encontró una sola especie del género Cucurbita, Cucurbita pepo con dos nombres: penca, nombre mapuche, "más comúnmente llamada zapallo", voz derivada del quechua sapallu, que literalmente en español sería "calabaza amarilla según el Dr. Lenz". Huada como más amplia que sólo los zapallos ("fruto cucurbitáceo"), y nombre de un instrumento musical araucano hecho con una calabaza de Lagenaria siceraria "disecada y con sonajas en su interior" que sirve a la machi como acompañamiento en sus cantos rituales. Mate (o matti en Perú) a Lagenaria siceraria, nombre también dado a la bebida, a la yerba, y al vaso (hecho de este vegetal o de otro material) en que se ceba.
  11. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp Robinson, R. W.; Decker-Walters, D. S. 1997. Cucurbits. CAB INTERNATIONAL.
  12. a b En Panamá, en "el sitio arqueológico del arco seco", que alguna variedad de "zapallo" (Cucurbita) y la "tula" (Lagenaria siceraria) se cultivaron entre 7000AC y 5000AC (7000AC: hace 9000 años), y que en los milenios subsiguientes hasta 2500 AC se agregaron otras variedades de zapallos. 2004. Panamá: cien años de república. Comisión Universitaria del Centenario de la República. http://wlmpanama.org.pa/wp-content/uploads/2012/06/cien_anos-de-arqueologia-enpanama-1.pdf
  13. En Panamá: sólo se cultiva Cucurbita moschata que se aprovecha sólo maduro para pulpa, y lo llaman "zapallo" o "zapallo calabaza". N de Gracia, JA Guerra, A Cajar. 2003. Guía para el Manejo Integrado del Cultivo de Zapallo. Instituto de Investigación Agropecuaria de Panamá (IDIAP). Panamá. Que: Los cultivos tradicionales de Panamá son de fruto pequeño (entre 5 y 10 libras) para el mercado nacional, los preferidos por el consumidor. En 1985 el IDIAP generó el híbrido Papa, zapallo chico de muy buena calidad exclusivo para el mercado local. A partir de 1986 el zapallo, de muy buena calidad, se comienza a exportar a norteamérica pero el mercado exige zapallos de mayor tamaño (a partir de 10 libras, con buen grosor de pulpa, color amarillo intenso, cáscara un poco dura para facilitar el manejo del fruto), por lo que en 1998 también el IDIAP libera la variedad EJIDO 98, para exportación, más grande (de unas 12 libras por fruto). El IDIAP en 2003 libera variedad "Centenario" con igual rendimiento que Ejido 1998 es para mercado local y para exportación. El zapallo se siembra todo el año en las provincias de Los Santos, Herrera, Coclé, Chiriquí, Capira y Veraguas, desarrollando todo su potencial en Chiriquí y Azuero. Sólo se cultiva para fruto maduro. Por la extensión de su cultivo es una de las hortalizas más importantes del país.
  14. En Panamá. Dice explícitamente que la palabra "archiconocida" es "zapallo", el que cultivan localmente y consumen localmente. Ariel Barría Alvarado. 2012. "Historia en la clase de ciencias". http://www.panamaamerica.com.pa/content/historia-en-la-clase-de-ciencias
  15. En Panamá, "zapallo". "Requisitos mínimos para normar la producción, procesamiento y comercialización de semilla de Zapallo (Cucurbita spp.)." República de Panamá, Ministerio de Desarrollo Agropeuario, Resuelto nº ALP 028-adm-98 PANAMA 15 de mayo de 1998. http://aplica.mida.gob.pa/legisagro/Resueltos/Resuelto_Administrativo/Le37_01_1092.PDF
  16. En Panamá, Gaceta Oficial Digital. República de Panamá, Autoridad Panameña de Seguridad de Alimentos, Resuelto AUPSA - DINAN - 036 -2009 (de 7 de mayo de 2009). "Por medio del cual se emite el Requisito Fitosanitario para la importación de Zapallo/Calabaza/Zucchini (Cucurbita pepo) fresco o refrigerado, para consumo humano y/o transformación, originario de Jamaica". http://www.gacetaoficial.gob.pa/pdfTemp/26406_C/23027.pdf
  17. En Panamá, estadísticas hortícolas, fila: "Calabazas (zapallos) y calabacines (Cucurbita sp.)" En: "Cuadro 331-19. Exportación de la República por cantidad, peso y valor, según descripción arancelaria y país de destino: Año 2012". http://www.huila.gov.co/documentos/C/caracterizacion%20de%20la%20auyama.pdf
  18. a b c d FA Vallejo Cabrera, EI Estrada Salazar. 2004. Producción de hortalizas de clima cálido. Universidad Nacional de Colombia. Preview en Google Books: http://books.google.com.ar/books?id=UpyfvNokkroC&pg=PA191
  19. a b c d e Las recetas de Laylita, "Dulce de Zapallo". En Ecuador, la receta se realiza con la variedad tradicional de zapallo "sambo", es verde y similar en proporciones al acorn y al kabocha aunque más firme. También llama "calabaza" a una variedad que no describe pero de la que muestra foto: es una "calabaza de Halloween".
  20. a b c d e f g h i j k AM Fernández Honores, EF Rodríguez Rodríguez. 2007. Etnobotánica del Perú pre-hispano. Ediciones Herbario Truxillense (HUT). Universidad Nacional de Trujillo. Trujillo, Perú. En Perú, llaman a los nativos (o muy antiguos, de miles de años de antigüedad): Cucurbita maxima zapallo, Cucurbita moschata zapallo Loche, sólo a esa variedad (C. moschata llegó a Perú hace unos 3000 años desde áreas tropicales), a Cucurbita ficifolia chiclayo, a Lagenaria siceraria calabaza o mate, a Crescentia cujete tutumo. Luego menciona que llaman a toda "Cucurbita spp." zapallo (se entiende que sólo los cultivos que tengan los usos de los nativos C. maxima y C. moschata zapallo Loche), que se puede encontrar como zapallu o zapayu, otros nombres en Sudamérica para C. moschata: avinca, ayote, zambo? (no los describe), otros nombres en Sudamérica para C. ficifolia: lacayote o chiverre (México y América Central), chibche (provincia de San Miguel CA, en Perú), zambo?, otros nombres en Sudamérica para Crescentia cujete: tutumo, tutuma, totumo, árbol calabaza, árbol de morro, huingo, huingo mase, pamuco, ankunip, buhango, cayeire.
  21. a b En Bolivia, lista de variedades sembradas en el país, entre las que listan una de "zapallo" y una de "zapallito". En: Instituto Nacional de Innovación Agropecuaria y Forestal (INIAF). Publicado el Jueves, 02 Mayo 2014 10:22 "El gobierno incentiva la producción de semillas de hortalizas en el valle". http://www.iniaf.gob.bo/index.php/es/prensa/notas-de-prensa/287-gobierno-incentiva-produccion-de-semilla-de-hortalizas-en-el-valle
  22. En Perú, el zapallo fue domesticado hace al menos 8000 años, y hasta más de 9000: Dillehay, T. D., Rossen, J., Andres, T. C., & Williams, D. E. (2007). Preceramic adoption of peanut, squash, and cotton in northern Peru. Science, 316(5833), 1890-1893., citado en Kubitzki 2010 Cucurbitales, en: The Families and Genera of Flowering Plants
  23. Parodi, LR. 1935. Relaciones de la agricultura prehispánica con la agricultura argentina actual. Observaciones generales sobre la domesticación de las plantas. (Sobre una conferencia dada en 1933, publicada en volumen en 1935). Anales de la Academia Nacional de Agronomía y Veterinaria de Buenos Aires 1:115-167. http://sedici.unlp.edu.ar/bitstream/handle/10915/27864/09-RELACIONES+DE+LA+AGRICULTURA+PREH1SPANICA.pdf
  24. En Perú, el zucchini es "zapallito italiano". Menú Perú. Quinua con zapallito italiano y comino. http://menuperu.elcomercio.pe/recetas/quinua-con-zapallito-italiano-y-comino-36
  25. En Perú, el zucchini es "zapallito italiano". Menú Perú. Zapallitos rellenos. http://menuperu.elcomercio.pe/recetas/zapallitos-rellenos-2804
  26. En Perú, el zucchini es "zapallito italiano". Peru21. Receta: soufflé de zapallito italiano. http://peru21.pe/2012/01/02/impresa/receta-souffle-zapallito-italiano-2005663
  27. a b En Costa Rica, "zapallo" al consumido inmaduro como verdura de estación, y "zucchini" al mismo pero importado. En: Cocina Costarricense, "tortas de zucchini". http://recetasdecostarica.blogspot.com.ar/2012/10/tortas-de-zucchini.html
  28. a b En Costa Rica, "zapallito" al consumido inmaduro como verdura de estación. Recetas Típicas: Cocina de Costa Rica. Zapallitos envueltos en huevo. http://recetastipicascr.com/recetas/zapallitos-envueltos-en-huevo-con-salsa-cremosa/
  29. a b c d En Costa Rica, "zapallo" o "zapallito" indistintamente al consumido inmaduro como verdura de estación, y "ayote" al maduro y "ayote tierno" al inmaduro ¿de otra especie? Diario Al Día, El zapallo le costará más. http://wvw.aldia.cr/ad_ee/2008/diciembre/13/nacionales1798601.html
  30. a b c d e Parece que por error sinonimiza "pipián" (Cucurbita argyrosperma en este caso inmaduro) con "zapallo" (en Costa Rica Cucurbita pepo inmaduro): "Quelites de ayote o pipian (hoy en día al pipian le dicen zapallo). Se prepara tierno o sazón con leche. Se hace miel con el tierno o con el sazón." http://www.pnud.or.cr/sicon/sites/default/files/adjuntos_tareas/Activ%201.2.2%20Tradiciones%20Alimentarias%20en%20Costa%20Rica.pdf
  31. a b c d En Venezuela, "auyama" para Cucurbita moschata y "calabacín" para Cucurbita pepo. En: Francisco Delascio-Chitty, Reyes López. 2007. Las cucurbitáceas del estado de Cojedes, Venezuela. Cucurbits of Cojedes State, Venezuela. Acta Bot. Venez. v. 30 n1 Caracas. http://saber.ucv.ve/ojs/index.php/rev_abv/article/viewFile/812/756
  32. a b c d Andres. 2004a. Diversity in tropical pumpkin cultivar origin and history. En: Lebeda y Paris (eds). Proceedings of Cucurbitaceae 2004.
  33. En Colombia ahuyama. EN: El Colombiano. com. Responde Hugo Casas Moreno. "La normas para el cultivo de ahuyama". http://www.elcolombiano.com/BancoConocimiento/L/la_normas_para_el_cultivo_de_ahuyama/la_normas_para_el_cultivo_de_ahuyama.asp
  34. a b Orlando Alba. 1992. El español del Caribe: Unidad frente a la diversidad dialectal. Revista de Filología Española, vol. LXXII, nº 3/4. "auyama" en Cuba y República Dominicana.
  35. a b "Zapallo manabita" o "Zapallo Manabí" producido en Manabí, la provincia ecuatoriana con mayor producción de cucurbitáceas destacándose el zapallo.Diario La Hora, jueves29 de mayo del 2008. "Colombia se interesa por zapallo manabita".
  36. En Colombia "zapallo". Se ha incrementado la producción recientemente. Hay pocos cultivares nacionales mejorados lo cual es una desventaja en la producción. Nota en La República del 2013. "El zapallo empieza a atender la industria" http://www.larepublica.co/agronegocios/el-zapallo-empieza-atender-la-industria_80436
  37. a b c d En Colombia. "Zapallo" o "Auyama", como sinónimos, pero la nota utiliza el nombre "zapallo" y nota que las semillas cultivadas suelen ser importadas, sólo recientemente se desarrollaron cultivares de zapallos colombianos, con los nombres: UNAPAL Dorado, UNAPAL Llanogrande, UNAPAL Abanico (hay fotos y descripciones de los 3). Nota de "Un Periódico" del 2009. "Nuevas variedades de zapallo para el país." http://www.unperiodico.unal.edu.co/dper/article/nuevas-variedades-de-zapallo-para-el-pais.html
  38. a b En Colombia: "Zapallo", describe el cultivar local Unapal-Llanogrande. EN: EI Estrada Salazar, FA Vallejo Cabrera, D Baena García, S Ortiz Grisales y E Zambrano Blanco. 2010. Unapal-Llanogrande, nuevo cultivar de zapallo adaptado a las condiciones del valle geográfico del río Cauca, Colombia. Universidad Nacional de Colombia sede Palmira, A.A.237. Palmira, Valle del Cauca, Colombia. http://www.revistas.unal.edu.co/index.php/acta_agronomica/article/download/16272/17185
  39. a b En Guatemala "pipián fresco" para el inmaduro. En: AgExport (Asociación guatemalteca de exportadores), AgroCAFTA. Fichas técnicas regionales de productos agroindustriales para asistencia técnica a PYMES. "Nombre: Pipián Fresco. Nombre científico: Cucurbita mixta". http://portal.export.com.gt/portal/clientes/fichas_tecnicas/Pipian%20fresco.pdf
  40. "El cultivo del pipián (Cucurbita mixta) ha cobrado importancia por la creciente demanda de la población hacia esta hortaliza, (CENTA 2002, Infoagro 2003, CIT 2004). Se consume principalmente tierno, sin embargo, del fruto maduro se obtienen las semillas que son procesadas y envasadas para el consumo y además son utilizadas para preparar condimentos utilizados en la cocina tradicional salvadoreña (CENTA 2002; CIT 2004; Infoagro 2003).". En: Escoto Umaña, Wilber Samuel y Castro Velásquez, Jorge Alexi (2013) Propuesta de manejo del cultivo de pipián (Cucurbita argyrosperma ssp. argyrosperma) dentro del contexto de buenas prácticas agrícolas en el Caserío Río Frío, distrito de riego y avenamiento Lempa-Acahuapa, San Vicente, El Salvador. Tesis EngD, Universidad de El Salvador. http://ri.ues.edu.sv/3982/
  41. "Pipián" en El Salvador, se consume inmaduro. Foto de cultivos de tronco de pipián. En: World Crops. Pipián, Cucurbita mixta. http://www.worldcrops.org/crops/Pipian.cfm
  42. Canal Cocina. "Pollo en pipián o guiso dulce (Guatemala)". http://canalcocina.es/receta/pollo-pipian-guiso-dulce-guatemala
  43. Br.Donal Pérez Gutiérrez, Br. Derling Evert Sánchez Pérez. 2006. Efecto de policultivos (Tomate: Lycopersicum esculentum Mill., Pipián: Cucurbita pepo L., Frijol: Phaseolus vulgaris L.), en la incidencia poblacional de insectos plagas e insectos benéficos. Trabajo de tesis. Universidad Nacional Agraria, Facultad de Agronomía, Departamento de Protección Agrícola y Forestal. Managua, Nicaragua. http://cenida.una.edu.ni/Tesis/tnh10p438e.pdf
  44. a b c Comisión Nacional para el Conocimiento y Uso de la Biodiversidad (CONABIO) Cucurbita argyrosperma subsp. argyrosperma
  45. a b "Ayote" criollo y de exportación, los dos Cucurbita moschata, en Costa Rica. En: Semanario Universidad. Procuran mejoramiento genético del ayote. http://www.semanariouniversidad.ucr.cr/component/content/article/3080-Crisol/7622-procuran-mejoramiento-genetico-del-ayote.html
  46. a b c d e "Ayote tierno" para inmaduro y "Ayote sazón" para maduro de Cucurbita moschata de Costa Rica y El Salvador. Dice (probablemente equivocadamente) que "ayote tierno" también se aplica al ayote sazón pequeñito. En: World Crops: Ayote tierno, Cucurbita moschata. http://www.worldcrops.org/crops/Ayote-Tierno.cfm
  47. Nicaragua en mi sazón con Maria Esther Lopez - Ayote en miel. https://www.youtube.com/watch?v=5IS25tmyhvM
  48. a b c d e f Manual de cultivo de zapallo para la región semiárida pampeana. INTA.
  49. Calabaza. En: Breves Monografías Agrícolas. Grupos Naturales.
  50. a b c d C.D. Brickell et al. 2009. International Code of Nomenclature for Cultivated Plants. 8th edition. Scripta Horticulturae (International Society of Horticultural Science) 10: pp. 1–184. http://www.actahort.org/chronica/pdf/sh_10.pdf
  51. a b c d Paris, H. S. (1986). A proposed subspecific classification for Cucurbita pepo. Phytologia, 61(3), 133-138. http://core.kmi.open.ac.uk/download/pdf/4480599
  52. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas Bailey 1937
  53. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar Munro y Small. 1997. Vegetables of Canada. http://books.google.com.ar/books?id=z_yezcnaUHQC Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «Munro y Small 1997» está definido varias veces con contenidos diferentes
  54. Ing. Agr. José Fernández Lozano. 2012. La Producción de Hortalizas en Argentina. Secretaría de Comercio Interior. Corporación del Mercado Central de Buenos Aires. Gerencia de Calidad y Tecnología.
  55. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm cn co cp cq cr cs ct cu cv cw cx cy cz da db dc dd de df dg dh di dj dk dl dm dn do dp dq dr ds dt du dv dw dy dx dz ea eb ec ed ee ef eg eh ei ej ek el em en eo ep eq er es et eu ev ew ex ey ez fa fb fc fd fe ff fg fh fi fj fk fl fm fn fo fp fq fr fs ft fu fv fw fx fy fz ga gb gc gd ge gf gg gh gi gj gk gl gm gn go gp gq gr gs gt gu gv gw gx gy gz ha hb hc hd he hf hg hh hi hj hk hl hm hn ho hp hq hr hs ht hu hv hw hx hy hz ia ib ic id ie if ig ih ii ij ik il im in io ip iq ir is it iu iv iw ix iy iz ja jb jc jd je jf jg jh ji jj jk jl jm jn jo jp jq jr js jt ju jv jw jx jy jz ka kb kc kd ke kf kg kh ki kj kk kl km kn ko kp Ferriol, Picó. 2008. Pumpkin and Winter Squash. En: Vegetables I, Handbook of Plant Breeding. Springer. pp 317-349 Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «Ferriol y Picó 2008» está definido varias veces con contenidos diferentes
  56. a b c "Zapallo angola", "zapallo anko", "zapallo criollo" cultivos de Argentina en: Medina, M. y S. Pastor. 2006. Chacras Dispersas. Una Aproximación Etnográfica y Arqueológica al Estudio de la Agricultura Prehispánica en la Región Serrana de Córdoba (Argentina). Comechingonia 9: 103-121. Córdoba.
  57. "Tipo Butternut" en Chile: http://www.sla.cl/products-page/zapallo-cucurbita-maxima-y-moschata/
  58. a b c d e f g h i j Pro Huerta Manual de cultivos para la huerta orgánica familiar. INTA.
  59. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm cn co cp cq cr cs ct cu cv cw cx cy cz da db dc dd de df dg dh di dj dk dl dm dn do dp dq dr ds dt du dv dw dy dx dz ea eb ec ed ee ef eg eh ei ej ek el em en eo ep eq er es et eu ev ew ex ey ez fa fb fc fd fe ff fg fh fi fj fk fl Andres. 2004b. Diversity in tropical pumpkin: a review of infraspecific classifications. En: Lebeda y Paris (eds). Proceedings of Cucurbitaceae 2004.
  60. The Novice Chef. How to clean it and how to use it.
  61. a b c Seeking Simple in the Suburbs. How to prepare green striped cushaw to make a pie better than pumpkin.
  62. a b Friends Drift Inn. Just what is a cushaw? It's not a lawn ornament.
  63. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t Diana Gabriela Lope-Alzina. Supervisión de la investigación: Prof. Dr. Patricia L. Howard. 2004. Gender relations as a basis for varietal selection in production spaces in Yucatán, Mexico. MSc thesis. Management of Agro-ecological Knowledge and Social Change (MAKS). Wageningen University.
  64. a b c H Teppner. 2004. Notes on Lagenaria and Cucurbita (Cucurbitaceae) - Review and New Contributions. Phyton (Horn, Austria) 44.2:245-308.
  65. a b Peter Hanelt, Institute of Plant Genetics and Crop Plant Research (eds.), 2001. Mansfeld's Encyclopedia of Agricultural and Horticultural Crops: (Except Ornamentals) First English Edition. Springer-Verlag.
  66. a b c d e Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas Tapley et al. 1937
  67. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas Naudin 1856
  68. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas backyardgardener delicata
  69. a b c Schultheis JR. 2006. CUCURBITS AND THEIR IMPORTANCE IN NORTH CAROLINA. En: Cucurbitaceae 2006 Proceedings.
  70. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas Kay et al. 1980
  71. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas Whitaker and Cutler 1965
  72. Wikihow. How to Use Your Old Jack O Lantern. http://www.wikihow.com/Use-Your-Old-Jack-O-Lantern
  73. Victoriana Nursery Gardens. Pumpkin Seed 'Jack Be Little'. http://www.victoriananursery.co.uk/Pumpkin_Seed_Jack_Be_Little/
  74. a b c d e f g h F López Anido, I Firpo, SM García, V Cravero, E Martín, A Espósito y E Cointry. 2011. Evaluación de accesiones de Cucurbita maxima Duch. con frutos de potencial decorativo. En: XXXIV Congreso de Horticultura, libro de resúmenes. Publicado en: Revista de Horticultura Argentina [7 Vol 30 Nº 73 Año: 2011]
  75. Liberterre. "Ayote, Calabaza, Cucurbita 02." http://www.liberterre.fr/gaiagnostic/semillas/ayote2.html
  76. a b c d e f g Millán, R. 1947. Los zapallitos de tronco de Sudamérica extratropical. Darwiniana 7:333-345
  77. a b Peralta, IE (dir.), M Makuch, S García Lampasona, PN Occhiuto, PD Asprelli, IM Lorello, L Togno. 2008. Catálogo de poblaciones criollas de pimiento, tomate y zapallo colectadas en valles andinos de la Argentina. Estación Experimental Agropecuaria La Consulta, Instituto Nacional de Tecnología Agropecuaria (INTA). Facultad de Ciencias Agrarias, UN Cuyo. IADIZA CCT - CONICET Mendoza. p. 124. "Entrada 143. Procedencia: Artasa, Belén, Catamarca, (1246 msnm). Descripción cualitativa: prevalecen las plantas guiadoras, seguidas de las que forman matas extendidas, vigorosas y de hojas lisas. El 55% de las plantas produce frutos del tipo zapallito redondo del tronco, el 25% del tipo turbante y el resto del tipo comercial de invierno, con formas acorazonadas, chatas o globosas. Los zapallitos del tronco tienen extensa cicatriz. Los turbantes corteza anaranjado intenso, jaspeado. Los del tipo del año son globosos y acorazonados grises gris-rosado mientras que los chatos son de color anaranjado intenso o verdes oscuro, algunos jaspeados. Cáscaras medianamente duras a duras en los del año y turbantes. Pulpas vere claro en los del tronco, crema en los turbantes y anaranjado medio a intenso en los chatos, acorazonados y blogosos. Semillas blancas rugosas, otras castañas de superficie lisa y una menor proporción de color crema con pliegues". Hay fotos en la misma página que ilustran los zapallos.
  78. a b Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas Hedrick 1919
  79. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas Nuttall 1818
  80. a b http://agris.fao.org/agris-search/search/display.do?f=1996%2FHU%2FHU96002.xml%3BHU9600147
  81. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas Alefeld 1866
  82. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas Minges 1972
  83. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas warted yellow summer squash
  84. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas Tournefort 1700
  85. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas white bush scallop robinson
  86. a b Korzaniewska A, Niemirowicz-Szczytt K. 2012. Undulate leaf blade margin of patty pan (Cucurbita pepo var. patisonina Greb.) new spontaneous mutation. Cucurbitaceae 2012 Proceedings.
  87. a b Trombetta di Albenga y Tromboncino quizás sean indiferenciables. Cosechados inmaduros como verdura de estación tienen pulpa más firme y menos semillas que el zucchini. En: Dig the Dirt. Winter Squash and Pumpkins: Cucurbita moschata 'Trombetta di Albenga'. http://www.digthedirt.com/plants/38001-winter-squash-and-pumpkins-cucurbita-moschata-trombetta-di-albenga
  88. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas Schaffer et al. 1986a
  89. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas Burr 1863
  90. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas Goff 1888
  91. http://www.backyardgardener.com/plantname/pd_9c1c.html Backyardgardener. Cucurbita pepo ( Little Gem Winter Squash )
  92. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax International Board for Plant Genetic Resources, Plant Genetic Resources Newsletter p. 43: "The unique forms are the two edible-fruited but small, gourd-size 'Little Gem' and 'Rolet' from South Africa." http://books.google.com.ar/books?lr=&id=Qp8zg2U0ZfkC&q=unique#v=onepage&q=Rolet&f=false
  93. Kings Seeds. "Squash Little Gem Rolet" http://www.kingsseeds.com/vegetable_seeds/Squash%20Little%20Gem/P-12349
  94. a b "Zapallo loche" y "zapallo macre" cultivos de Perú en: Gianna Barcelli Fantappie. Sopas.
  95. a b c d e Andres TC, R Ugás, F Bustamante. 2006. Loche: A unique pre-Columbian squash locally grown in North Coastal Peru. En: Proceedings of Cucurbitaceae 2006. G.J. Holmes (eds.) Universal Press, Raleigh, North Carolina, USA. pp. 333-340.
  96. a b c d e Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas Millán 1943
  97. Video agricultor que siembra zapallo macre: https://www.youtube.com/watch?v=TgX2XYzcPjQ
  98. CONABIO. Cucurbita ficifolia. http://www.conabio.gob.mx/conocimiento/bioseguridad/pdf/20833_especie.pdf
  99. a b c d Cucurbitáceas de Ecuador: alamama (Cucurbita ecuadoriensis H. C. Cutler & whitaker), zapallo manabita (Cucurbita moschata Duchesne), zapallo serrano (Cucurbita máxima Duchesne), esponja (Luffa cylindrica M. Roem) y girón (Sicana odorifera Naudin) JA Naranjo Morán. 2014. Evaluación de la Tolerancia a la Salinidad de Cucurbitáceas Silvestres del Ecuador y sus Potenciales Usos como Patrones en Injertos de Cucurbitáceas Comerciales. Tesis de Grado - FIMCP
  100. "Zapallo serrano" cultivo de Ecuador en: En busca del Sabor Ecuatoriano: Olla madre (olla podrida)
  101. "Zapallo serrano" cultivo de Ecuador en: Diario La Hora Nacional, Sopas: Fanesca Lojana (plato típico)
  102. "Zapallo serrano" cultivo de Ecuador en: RW Bussmann, D Sharon. 2006. Traditional medicinal plant use in Loja province, Southern Ecuador. Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine
  103. a b c Comisión Nacional para el Conocimiento y Uso de la Biodiversidad (CONABIO) Cucurbita argyrosperma subsp. sororia
  104. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae R. Lira Saade y S. Montes Hernández. Cucurbits (Cucurbita spp.). En: Neglected Crops : 1492 from a Different Perspective. 1994. J.E. Hernándo Bermejo and J. León (eds.). Plant Production and Protection Series No. 26. FAO, Rome, Italy. p. 63-77.
  105. a b c Lira Saade y Montes Hernández. La agricultura en Mesoamérica. Cucúrbitas (Cucurbita spp.). En: fao.org. http://www.rlc.fao.org/es/agricultura/produ/cdrom/contenido/libro09/Cap2_3.htm
  106. a b c d e Nee, Michael. 1990. The domestication of Cucurbita (Cucurbitaceae). Economic Botany 4483). Supplement: New Perspectives on the Origin and Evolution of New World Domesticated Plants (jul-sep. 1990) pp. 56-68. http://www.jstor.org/stable/4255271
  107. chilacayote en México
  108. a b La calabaza de Shismay (cómo hacer mermelada de calabaza, Cucurbita ficifolia) http://shismay.blogspot.com.ar/2012/12/la-calabaza-de-shismay-cucurbita.html
  109. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas mazamorra calabaza ficifolia peru
  110. En Uruguay existen las variedades: de cucurbita pepo: Zapallo criollo, serrucho o negro, zucchini. De Cucurbita moschata: Calabaza criolla, calabacines. De Cucurbita maxima: zapallito de tronco, Moranga Exposicion, Delica. De Cucurbita ficifolia: Cidra. Más tarde menciona a los híbridos tipo kabutiá y de ellos el cultivar Maravilha do Mercado. En: Ing. Agr. Fernanda Zaccari. Una breve revisión de la morfología y fisiología de las plantas de zapallos (Cucurbita sp.). http://www.fagro.edu.uy/~horticultura/CURSO%20HORTICULTURA/CUCURBITACEAS/Fisiologia..pdf
  111. Andres, TC. 2006. Origin, morphological variation, and uses of Cucurbita ficifolia, the mountain squash. En: Cucurbitaceae 2006 Proceedings.
  112. a b Sicana odorifera en Perú es "Tumbo selvático", también indicaciones de cultivo y biología. En: Caballero Salas, RG. Crecimiento y producción de frutos de Sicana odorifera (Vell.) Naud (Tumbo selvático) en el distrito de Satipo, Perú. Growth and production of fruits of Sicana odorifera (Vell.) Naud (Tumbo jungle) in the district of Satipo, Peru. Tesis para magister scientiae, ingeniero forestal. Facultad de Ciencias Agrarias, Universidad Nacional del Centro del Perú. http://www.cnf.org.pe/secretaria_conflat/memorias/DOCUMENTO%20MESAS/MESA%203/Rub%E9n%20Caballero%20Salas.pdf
  113. Sicana odorifera como "calabaza melona" en México, introducida donde se la cultiva muy poco. http://www1.ecologia.edu.mx/publicaciones/resumeness/ABM/ABM.42.1998/acta42(43-77).pdf
  114. Chakravarty, H. L. (1990). Cucurbits of India and their role in the development of vegetable crops. Biology and Utilization of the cucurbitaceae, Comstock, Cornell University Press, Ithaca, NY.
  115. a b c d e Janet Long (coordinación). 2003. Conquista y comida: consecuencias del encuentro de dos mundos. Tercera edición. Universidad Nacional Autónoma de México. México, DF.
  116. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas Benincasa en México
  117. Benincasa en Venezuela: [1]
  118. a b c d e f Soladoye, M.O. & Adebisi, A.A., 2004. Trichosanthes cucumerina L. [Internet Record from PROTA4U]. Grubben, G.J.H. & Denton, O.A. (Editors). PROTA (Plant Resources of Tropical Africa / Ressources végétales de l’Afrique tropicale), Wageningen, Netherlands. <http://www.prota4u.org/search.asp>. Accessed 29 July 2014.
  119. a b Programa de cocina en televisión. Melissa's Fresh Produce Tips: Cucuzza. http://www.youtube.com/watch?v=9I8SwWUcVqs
  120. a b c One Life to Eat, simple indian cooking. Bottle gourd (Lauki, Doodhi) curry.
  121. a b c d e f g h i j k l Mi Agriculture Information Bank. Cultivation of Bottle Gourd or Lauki or Calabash cucumber or White Flowered Gourd (Lagenaria steraia)
  122. a b Sally Cunningham. 2010. Growing Dudi (bottle gourd). Sowing New Seeds Project. Garden Organic. UK.
  123. Aroma Fresh. Bottle Gourd (Calabash, Churaykka, Lauki or Sorakkai)
  124. a b The Royal University of Bhutan. Guides for vegetable production. [Bitter gourd http://cms.cnr.edu.bt/cms/files/docs/File/vegetable%20production/Study%20guides/Bitter%20gourd_HandOuts.pdf]
  125. D Decker Walters (editora). Vegetable Cultivar Descriptions for North America, Gourd - Momordica, Lists 1-26 Combined En: Cucurbit Breeding. Horticultural Science.
  126. a b c d e f g h i j k K Kubitzki. 2010. Flowering Plants. Eudicots: Sapindales, Cucurbitales, Myrtaceae. En: Families and Genera of Flowering Plants.
  127. Achigan-Dako, E.G. & N’danikou, S. & Vodouhê, R.S., 2011. Luffa cylindrica (L.) M.Roem. [Internet Record from PROTA4U.]. Brink, M. & Achigan-Dako, E.G. (Editors). PROTA (Plant Resources of Tropical Africa / Ressources végétales de l’Afrique tropicale), Wageningen, Netherlands. <http://www.prota4u.org/search.asp>. Accessed 30 July 2014.
  128. D Decker Walters (editora). Vegetable Cultivar Descriptions for North America, Gourd - Luffa Ridge, Lists 1-26 Combined En: Cucurbit Breeding. Horticultural Science.
  129. KAU Agri - Infotech Portal - Centre for e-learning - [Kerala Agricultural University http://www.celkau.in/Crops/Vegetables/Snakegourd/snakegourd.aspx Snake Gourd (Trichosanthes anguina)]
  130. a b Singh, B.P. and Wayne F. Whitehead. 1999. Pointed gourd: Potential for temperate climates. p. 397–399. In: J. Janick (ed.), Perspectives on new crops and new uses. ASHS Press, Alexandria, VA.
  131. Trichosanthes dioica: "calabaza puntiaguda" o "calabaza en punta" en: 123rf. Trichosanthes Fotos de archivo e imágenes. http://es.123rf.com/imagenes-de-archivo/trichosanthes.html
  132. VS Lema. 2011. The possible influence of post-harvest objectives on Cucurbita maxima subspecies maxima and subspecies andreana evolution under cultivation at the Argentinean Northwest: an archaeological example. Archaeological and Anthropological Sciences 3(1):113-139. http://link.springer.com/article/10.1007/s12520-011-0057-0
  133. a b c Millán, R. 1945. Variaciones del zapallito amargo Cucurbita andreana y el origen de Cucurbita maxima. Revista Argentina de Agronomía 12:86-93.
  134. Speck, FG. 1941. Gourds of the southeastern indians. A prolegomenon of the Lagenaria gourd in the culture of the southeastern indians. 113 páginas. Boston.
  135. Pérez Castellano, JM. 1919. Observaciones sobre agricultura. Primera edición completa y ajustada al texto original definitivo. Publicada con una introducción y notas por Benjamín Fernández y Medina. 608 páginas. Montevideo, Uruguay.
  136. a b c Crescentia cujete en huertos en algunas regiones de Centroamérica y Sudamérica, en calles residenciales y en jardines como árbol de sombra y ornamental de flores y follaje atractivos. El fruto es como una calabaza ovoide-elíptica de 13-20 cm de diámetro con la corteza leñosa y lisa, numerosas semillas pequeñas y sin alas dentro de una pulpa gelatinosa. Florece en primavera, el fruto madura unos 6 meses después. En México: entre otros se asocia con Crescentia alata. Fruto usado en artesanías e instrumentos musicales, como utensilio casero, la madera es utilizada localmente para fabricación de herramientas e implementos agrícolas, la pulpa se usa con fines medicinales: como laxante, emoliente, febrífugo y expectorante. Nombres comunes: Jícaro, mimbre, cirián, tecomate, güiro, cuautecomate, árbol de las calabazas, boch, gua, guirototumo, guitoxiga, japt, leua, morro, palo de huacal, pog, poque, totumo, tzima, xagucta-guia, xica-gueta-nazas, zacual. Conafor, Conabio, Paquetes tecnológicos. Crescentia cujete.
  137. a b c d e f g h Colombia, "totumo" o "árbol de totumo" a Crescentia cujete. Nombres en otros países: "calabaza", "jícaro", "morro", "tapara", "estelí" y "güira". Cada árbol maduro da unos 27 kg de fruta por año con buen contenido de proteína y carbohidratos, pero no se aprovecha para consumo (Zamora et al. 2011). En este trabajo se analiza el uso para alimento de ganado con resultados positivos. Usos actuales: de la pulpa: expectorante, antiinflamatorio, laxante, purgante, calmantes de dolores menstruales, jarabes; corteza: artesanías, cantimploras, cucharas, totumas, vasijas (Murgueitio y Ibrahim 2004)EJ Flórez. 2012. Evaluación de pulpa de totumo (Crescentia cujete L) ensilada en dos estados de maduración como alternativa en alimentación bovina. Temas agrarios vol. 17(1):44-51.
  138. a b c d e f g México. Tanto a Crescentia alata como a Crescentia cujete: "Jícara", nombre de la taza de la fruta seca como de la fruta misma. "Jícaro" el árbol, que también le da el nombre al pueblo mexicano "El Jícaro". También lo menciona como "árbol de calabaza", "árbol del morro". Maya ethnobotany. Crescentia alata, Crescentia cujete. 11 de agosto de 2011
  139. a b "Árbol de jícaro" para Crescentia alata o Crescentia cujete. Plantas.Facilisimo Árbol de jícaro, sus mil usos.
  140. a b c d e X. Aguirre-Dugua, E Pérez-Negrón y A Casas. 2013. Phenotypic differentiation between wild and domesticated varieties of Crescentia cujete L. and culturally relevant uses of their fruits as bowls in the Yucatan Peninsula, Mexico. Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 9:76.
  141. a b c d Crescentia alata, originaria de México, se extiende hasta Colombia, Perú y Brasil. Cultivada en México (y el resto?), como también en el sur de Florida y California (Estados Unidos), ha sido cultivada en los trópicos del Viejo Mundo. Ocasionalmente se encuentran árboles híbridos de esta especie con Crescentia cujete. Se encuentra en estado silvestre aunque más comúnmente cultivada o escapada de cultivo. Frecuentemente encontrada en el huerto familiar maya (Yucatán) como árboles dispersos para sombra. El fruto es una calabaza de 7 a 10 cm más o menos esférica, se puede usar seco y vaciado como utensilio casero (jícaras o higüeros, vasos, cucharas, tazas) aunque los campesinos prefieren el fruto de Crescentia cujete para este fin, también para maracas y otros instrumentos musicales. La pulpa tiene algunos usos medicinales y es tóxica para el ganado, el ganado se puede alimentar del follaje y las semillas. Las semillas se consumen como verdura y molidas en otros alimentos. Presente en México en: B.C.N. B.C.S. CAMP. COL. CHIS. CHIH. GRO. JAL. MEX. MICH. MOR. NAY. OAX. PUE. S.L.P. SIN. SON. TAB. TAMPS. VER. YUC, Nombres comunes en México: Ayal, Ayale (Son., Sin.); Cadili, Latacadili (l. cuicatleca, Gro.); Cirial (Mich., Gro.); Cirian, Guaje cirián, Urani Güiro (Mich.); Ciriani (l. tarasca, Mich.); Gua (l. chinanteca, Oax.); Cuatecomate (Mex.); Güiro (Sin., Gro.); Sam-mu; Guito-xiga (l. zapoteca, Oax.); Huaje cirial, Huaje cirián (Gro.); Jayascate, Jícara, Jicarita, Morro (Oax.); Shammu (l. chontal, Oax.); Tecomate (Sin.); Tuyachin (l. mixteca, Oax.); Tima (l. huasteca, S.L.P.). Sinónimos científicos: Crescentia ternata Sessé & Moc.; Crescentia trifolia Blanco; Otophora paradoxa Blume; Parmentiera alata (Kunth) Miers; Pteromischus alatus (Kunth) Pichón. http://www.conabio.gob.mx/conocimiento/info_especies/arboles/doctos/10-bigno1m.pdf Conabio. Crescentia alata.]
  142. "Árbol de calabaza" para Crescentia alata, una especie adaptada para dispersión de mamíferos grandes. DM Brooks, RE Iodmer, S Matola (eds) 1997. Antas. p. 73
  143. a b Crescentia alata como "árbol de tierra de la calabaza", "calabaza mexicana". En: Dreamstime, imágenes de stock. Crescentia alata
  144. a b c d e f g h i j http://darnis.inbio.ac.cr/FMPro?-DB=ubipub.fp3&-lay=WebAll&-Format=/ubi/detail.html&-Op=bw&id=3995&-Find
  145. a b c d e f g h http://www.elmundoforestal.com/album/index5.html#jicarodeplaya
  146. LE Acero Duarte. 2000. Árboles, Gentes y Costumbres. Universidad Distrital Francisco José de Caldas.
  147. Sánchez, S.M.; Duque, M. A.; Cavelier, C. J. & Miraña, P. 1999. Algunas plantas del bosque utilizadas por la comunidad Miraña, Amazonia colombiana. Instituto Amazónico de investigaciones SINCHI. Colombia.
  148. a b D Decker-Walters, J Staub Aa López-Sesé, E Nakata. 2001. Diversity in landraces and cultivars of bottle gourd (Lagenaria siceraria; Cucurbitaceae) as assessed by random amplified polymorphic DNA. Genetic Resources and Crop Evolution 48-4:369-380
  149. Erickson D, Smith B, Clarke A, Sandweiss D, Turss N (2005) An Asian origin for a 10.000-year-old domesticated plant in the Americas. PNAS 102(51):18315–18320 http://dx.doi.org/10.1073/pnas.0509279102
  150. India-instruments.de sitar
  151. Global Music, sarod
  152. http://www.ashokpathak.com/Ashok_Pathak_pages/Ashok_Pathak_surbahar.html
  153. a b http://www.buckinghammusic.com/veena/veena.html
  154. http://www.flickr.com/photos/northcharleston/8448423894/
  155. a b Valega Rosas, R., Andres, T., & Nee, M. (2004). The Goldman Cucurbit Collecting Expedition in Peru.
  156. a b c d e f Y-H ZHENG, AJ ALVERSON, Q-F WANG y JD PALMER. 2013. Chloroplast phylogeny of Cucurbita: Evolution of the domesticated and wild species. Journal of Systematics and Evolution. http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/jse.12006/full
  157. a b c cita R Lira, J Caballero. 2002. Ethnobotany of the wild mexican cucurbitaceae. Economic Botany 56(4)
  158. a b Comisión Nacional para el Conocimiento y Uso de la Biodiversidad (CONABIO) Cucurbita foetidissima
  159. http://recetas.znoticias.com/saltado-con-pescado-receta-y-preparacion
  160. http://cocina-chifa.weebly.com/verduras.html
  161. http://www.cocinarica.com/2009/11/chifa-tallarin-saltado-con-cerdo.html
  162. D Decker Walters (editora). Vegetable Cultivar Descriptions for North America, Gourd - Sechium, Lists 1-26 Combined En: Cucurbit Breeding. Horticultural Science.
  163. a b c Parmentiera macrophylla, "wild calabash" en Panamá. Nombres comunes del género y de las demás especies y ésta en la misma sección del libro: MM Grandtner. 2005. Elsevier's Dictionary of Trees: Volume 1: North America, Volume 1. p. 615
  164. Flora of China v 19 p 45, Trichosanthes cucumeroides
  165. Apodanthera undulata como "Melón loco" en: Southeastern Arizona Wildflowers. Apodanthera undulata - Melón loco
  166. Apodanthera undulata como "Melón loco" en: The Firefly Forest. Melón loco.
  167. Apodanthera undulata como "Melón loco" en: United States Department of Agriculture. Natural Resources Conservation Service. Apodanthera undulata Melón loco.
  168. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm cn co cp cq cr cs Deena Decker-Walters (editora, 1996) Vegetable Cultivar Descriptions for North America. Gourd - Lagenaria, Lists 1-26 Combined. En: Cucurbit Breeding. Horticultural Science.
  169. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am Deena Decker-Walters (editora, 1996) Vegetable Cultivar Descriptions for North America. Gourd - Cucurbita, Lists 1-26 Combined. En: Cucurbit Breeding. Horticultural Science.
  170. a b c d e f g h i j k l m n ñ Deena Decker-Walters (editora, 1996) Vegetable Cultivar Descriptions for North America. Gourd - Benincasa, Lists 1-26 Combined. En: Cucurbit Breeding. Horticultural Science.
  171. a b c d e f g h R Cumarasamy, V Corrigan, P Hurst y M Bendall. 2002. Cultivar differences in New Zealand "Kabocha" (buttercup squash, Cucurbita maxima). New Zealand Journal of Crop and Horticultural Science, 30:3, 197-208
  172. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az E. Krístková, A. Lebeda and H.S. Paris. 2012. Genetic variation of the leaf laminae of Cucurbita pepo. Cucurbitaceae 2012 Proceedings
  173. a b c d e Cucurbitaceae 2012 Proceedings
  174. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq A. Shojaeiyan, K. Ghanbari, S. Fahim y T. Lelley .2012. SRAP markers as a tool for the assessment of genetic diversity in Cucurbita spp. Cucurbitaceae 2012 Proceedings
  175. a b c Shakti Prosad PAL, Iftekhar ALAM, M. ANISUZZAMAN, Kanak Kanti SARKER, Shamima Akhtar SHARMIN, Mohammad Firoz ALAM. 2007. Indirect Organogenesis in Summer Squash (Cucurbita pepo L.). Turk J Agric For.
  176. a b c d e Revista Ruralis número 9.
  177. a b c d Evaluación de tres variedades de zapallo anquito y tres híbridos de maíz dulce en el noroeste del Chubut INTA
  178. a b c Dig the Dirt. Plants.
  179. Zapallo Tetsukabuto. INTA.
  180. Winter Squash and Pumpkins: Cucurbita maxima 'Victor' http://www.digthedirt.com/plants/52701-winter-squash-and-pumpkins-cucurbita-maxima-victor
Error en la cita: La etiqueta <ref> con nombre «Andres 2004a» definida en el grupo «» para <references> no tiene contenido.

Plantilla:Calabazas, calabacines, zapallos, zapallitos y nombres afines