Nosferatu, eine Symphonie des Grauens

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 16:00 27 oct 2020 por 206.248.98.15 (discusión). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.

Nosferatu, eine Symphonie des Grauens (en alemán Nosferatu: Una sinfonía del horror, nombre con que es conocida en España y en México, ya que en Argentina se le llama simplemente Nosferatu) es una película muda alemana de 1922, dirigida por Friedrich Wilhelm Murnau. Se trata de la primera película relacionada con la novela de Bram Stoker Drácula. Inicialmente no aceptada por la viuda de Bram Stoker, que abrió una demanda, pero pronto se convirtió en una película de culto.[cita requerida]

Sinopsis

Casa en Lübeck usada en la película.

Hutter y su mujer Ellen son un joven matrimonio que vive en la ciudad de Wisborg en el año 1838. Un día, un agente inmobiliario llamado Knock envía a Hutter a Transilvania para cerrar un negocio con el conde Orlok. Se trata de una posada, donde ojea un viejo tratado sobre vampiros que encuentra en su habitación. Una vez en el castillo, es recibido por el siniestro conde. Al día siguiente, Hutter amanece con dos pequeñas marcas en el cuello, que interpreta como picaduras de mosquito. Una vez firmado el contrato, descubre que el conde es, en realidad, un vampiro. Al verle partir hacia su nuevo hogar, Hutter teme por Ellen.


Reparto

Historia

Logotipo de Prana Film
Friedrich Wilhelm Murnau.

El estudio detrás de Nosferatu, Prana Film (llamado así por el concepto budista de prana), fue un efímero estudio de cine alemán de la era muda fundado en 1921 por Enrico Dieckmann y el artista y ocultista Albin Grau. Su intención era producir películas con temática de ocultismo y sobrenaturales. Nosferatu fue la única producción de Prana Film,[1]​ ya que se declaró en quiebra con el fin de esquivar las demandas por infracción de derechos de autor de Florence Balcombe, la viuda de Bram Stoker.

Grau tuvo la idea de hacer una película de vampiros; la inspiración surgió de una experiencia de guerra de Grau: en el invierno de 1916, un granjero serbio le dijo que su padre era un vampiro y uno de los no muertos.[2]

Diekmann y Grau le dieron a Henrik Galeen, discípulo de Hanns Heinz Ewers, la tarea de escribir un guion inspirado en la novela Drácula de Bram Stoker, a pesar de no haber obtenido los derechos o el permiso para producir una película sobre ella. Galeen era un especialista experimentado en el romanticismo oscuro que ya había trabajado en Der Student von Prag (El estudiante de Praga) en 1913, y el guion de Der Golem, wie er in die Welt kam en 1920. Galeen ambientó el relato en una ficticia ciudad portuaria del norte de Alemania llamado Wisborg y cambió los nombres de los personajes. El título Drácula se cambió por 'Nosferatu, y también se cambiaron los nombres de los personajes: el conde Drácula es aquí el conde Orlok, por ejemplo. Su papel fue interpretado por Max Schreck (en alemán, schreck significa ‘susto’). Harker es Hutter, Mina es Ellen y la Inglaterra victoriana es la ciudad de Viborg ―o de Bremen en la versión francesa, así como también en la inglesa―. Añadió también la idea del vampiro trayendo la plaga de Wisborg a través de ratas en el barco.

La casa de Orlok en Wisborg, para la que se utilizó uno de los seis típicos almacenes Salzspeicher de la ciudad de Lübeck (Alemania).

El rodaje comenzó en julio de 1921, con tomas exteriores en Wismar. Una toma de la torre de la iglesia de Santa María sobre el mercado de Wismar con la fuente de abastecimiento de agua sirvió como el plano general de la escena de Wisborg. Otros lugares fueron el Wassertor (Puerta del Agua), el lado sur de la Iglesia de San Nicolás, el patio de la Iglesia "Espíritu Santo" y el puerto. En Lübeck, el almacén de sal abandonado sirvió como la nueva casa de Nosferatu en Wisborg. Otras tomas exteriores siguieron en Lauenburg, Rostock y en Sylt.[3]​ Los exteriores de la película que se desarrolla en Transilvania fueron en realidad filmados en locaciones en el norte de Eslovaquia, incluyendo el Alto Tatra, el Valle Vrátna, el castillo de Orava, el río Váh, y el castillo Starý hrad. El equipo rodó tomas interiores en el estudio JOFA y más tomas exteriores en el bosque de Tegel.

El castillo de Orava, en Eslovaquia, sirvió como locación para el castillo de Orlok.

Por razones de coste, el camarógrafo Fritz Arno Wagner sólo tenía una cámara disponible, y por lo tanto sólo había un negativo original.[4]​ El director siguió el guion de Galeen con cuidado, siguiendo las instrucciones escritas a mano sobre el posicionamiento de la cámara, la iluminación y otros asuntos relacionados.[5]​ Murnau se preparó cuidadosamente; hubo bocetos que iban a corresponder exactamente a cada escena filmada, y uso un metrónomo para controlar el ritmo de la actuación.[6]

Florence Balcombe no tuvo conocimiento de la existencia de Nosferatu hasta que recibió una carta anónima de Berlín.[7]​ El documento incluía el programa de un evento cinematográfico de 1922, con acompañamiento orquestal completo, que había tenido lugar en el jardín de mármol del jardín zoológico de Berlín. La película alemana estaba descrita en el folleto como "una adaptación libre de la obra Bram Stoker, Drácula". Sin embargo, la viuda de Bram Stoker demandó la película por infracción de derechos de autor y ganó el juicio.

El tribunal ordenó que se destruyeran todas las cintas de Nosferatu, pero un reducido número de copias de la película ya se habían distribuido por todo el mundo, y permanecieron escondidas por particulares hasta la muerte de la viuda de Bram Stoker. Con el paso de los años se hicieron más copias de esas cintas (algunas de muy baja calidad y con cortes importantes).

Nosferatu se labró la reputación de ser una de las mejores películas sobre el mito del vampiro y uno de los máximos exponentes del expresionismo alemán. Rodada en escenarios naturales, una práctica poco habitual que la aleja de los postulados del cine expresionista alemán, abundantes planos de Nosferatu están inspirados en pinturas románticas.

En Estados Unidos, la obra Nosferatu de Murnau pertenece al dominio público, y existe un gran número de copias en vídeo, generalmente de muy baja calidad ya que provienen de copias hechas a partir de otras copias de las primeras cintas distribuidas para la exhibición internacional. Muchas de ellas presentan diferencias notables de metraje, puesto que en cada país se exhibió una versión diferente de la película. Así pues, la copia francesa no es la misma que la alemana, por dar un ejemplo. No obstante, recientemente se han publicado ediciones restauradas de la película en las que se ha recuperado casi todo el metraje completo de la película original. La reconstrucción más fiel de la película fue presentada en el Festival de Berlín de 1984.

Homenajes

Caricatura de Nosferatu realizada por un dibujante de la Place du Tertre, en París.

En 1979, Werner Herzog dirigió una remake de Nosferatu, el vampiro, titulada Nosferatu, vampiro de la noche. Filmado con un presupuesto escaso, como era habitual en Alemania durante los años setenta, el Nosferatu de Herzog fue una revisión del legendario filme original, con cambios en el argumento.[8]​ Se convirtió en un éxito de crítica y obtuvo buenas cifras en la taquilla. Desde su estreno hasta la actualidad es considerada un sentido homenaje a la obra de Murnau y una excelente película por derecho propio. Klaus Kinski ocupó el papel principal, acompañado de Isabelle Adjani y Bruno Ganz.

En el año 2000 se estrenó el filme de terror La sombra del vampiro, dirigida por E. Elias Merhige. La cinta, que posee rasgos de humor negro, relata una historia ficticia sobre el rodaje de la versión muda de Nosferatu.[9]​ Protagonizada por John Malkovich y Willem Dafoe, se trata de una historia fantástica de horror en la que un director (Murnau, interpretado por Malkovich) crea una película de vampiros completamente realista gracias a que contrata a un auténtico vampiro (interpretado por Dafoe) para que interprete el papel de Nosferatu.

José Fors adaptó una ópera rock titulada "Orlok el vampiro".

En la cultura popular

El conde Orlok ha aparecido en cómics, como en la novela gráfica de Viper Comics del 2010 titulada Nosferatu, que cuenta la historia de Orlok en un entorno moderno.

También apareció en un episodio de Bob Esponja titulado "Turno de Ultratumba".[10]​ Al final del episodio se revela que él es el responsable del parpadeo de las luces en la historia de terror de Calamardo Tentáculos. Cuando lo descubren, él sonríe y el episodio termina.

Así mismo, uno de los personajes del juego League of Legends, Vladimir, tiene una apariencia alternativa basada en Nosferatu, siendo esta llamada "Vladimir Nosferatu".

Discografía

La partitura original de Nosferatu fue realizada por Hans Erdmann.

  • Nosferatu - A symphony of horror (BMG 09026-68143-2). La música de Hans Erdmann para la película Nosferatu de F. W. Murnau en una versión completa restaurada en 1994.

Más tarde se realizaron otras obras inspiradas en esta película:

  • 1969: Peter Schirmann
  • 1989: Richard Marriott
  • 1989: Hans Posegga
  • 1991: Timothy Howard
  • 1997: James Bernard
    • Nosferatu - Original soundtrack recording (Silva Screen FILMCD 192). La música de James Bernard, especialista en filmes de terror. Fue grabada en 1997.
  • 2001: Carlos U. Garza
  • 2001: Richard O’Meara
  • 2003: José María Sánchez-Verdú
  • 2004: The Iker Jiménez Orgasmic Experience
  • 2004: Bernd Wilden
  • 2004: Nosferatu: sinfonía a la demencia (Orden del Císter/En Negro Producciones). La música del ensamble mexicano Exsecror Vecordia, un homenaje para el cineasta alemán Friedrich Murnau. Publicada en 2004.
  • 2006: Bernardo Uzeda.
  • 2008: Musicalizada en vivo en el ciclo de cine: "Cine Mudo + Música Improvisada" organizado por el Goethe Institut de Santiago de Chile. La musicalización estuvo a cargo del guitarrista e improvisador Ramiro Molina.
  • 2015: La Mafia del Amor
  • 2015: "Musicalizada en Vivo en Teatro Condell, Valparaíso, Chile, en dos sesiones de interpretación libre organizadas por REPLICA MAG Y CINE INSOMNIA, la primera por Carlos Reinoso con sonidos electrónicos y posteriormente por Sergio Miranda con Guitarra experimental.

Referencias

  1. Elsaesser, Thomas (Febrero del 2001). «Six Degrees Of Nosferatu». Sight and Sound. ISSN 0037-4806. Archivado desde el original el 10 de diciembre de 2013. Consultado el 31 de mayo de 2013. 
  2. Mückenberger, Christiane (1993), «Nosferatu», en Dahlke, Günther; Karl, Günter, eds., Deutsche Spielfilme von den Anfängen bis 1933 (en alemán), Berlin: Henschel Verlag, p. 71, ISBN 3-89487-009-5 .
  3. Votruba, Martin. «Nosferatu (1922) Slovak Locations». Slovak Studies Program (en inglés). University of Pittsburgh. 
  4. Prinzler page 222: Luciano Berriatúa and Camille Blot in section: Zur Überlieferung der Filme. Entonces era usual utilizar al menos dos cámaras en paralelo para maximizar el número de copias de distribución. Un negativo serviría para uso local y otro para la distribución en el extranjero.
  5. Eisner 1967 page 27
  6. Grafe page 117
  7. Como se detalla en el libro de David J. Skal, Hollywood Gothic: The Tangled Web of Dracula From Novel to Stage to Screen
  8. Erickson, Hal. «Nosferatu the Vampyre». Allrovi (en inglés). Archivado desde el original el 17 de julio de 2012. Consultado el 6 de septiembre de 2011. 
  9. Scott, A. O. (29 de diciembre de 2000). «FILM REVIEW; Son of 'Nosferatu,' With a Real-Life Monster». The New York Times (en inglés). Consultado el 15 de octubre de 2014. 
  10. Hallam, Scott (3 de junio de 2014). «Top 5 Foreign Vampire Films». Dread Central (en inglés). Consultado el 25 de diciembre de 2014. 

Bibliografía

  • Berriatúa, Luciano (1991): Los proverbios chinos de F. W. Murnau. Vol. 1: etapa alemana. Madrid: Filmoteca Española, 1991. Págs. 136-177. Obra completa ISBN 84-86877-06-7; Volumen uno ISBN 84-86877-05-9.
  • Berriatúa, Luciano (2003): Nosferatu y Vampyr: dos formas de entender lo siniestro. Burgos (España): Lo siniestro: Tercer Curso de Cine y Literatura, 6 a 28 de marzo de 2003; coordinado por Carlos Lozano García, 2005, ISBN 84-96394-19-0, págs. 51-56
  • Berriatúa, Luciano (2007): Murnau vs. Nosferatu vs. Albin Grau, en Luciano Berriatúa AGR coleccionistas de cine, ISSN 1139-9635, Nº. 34, 2007, págs. 38-61
  • Rubio Gómez, Salvador (2005): «Nosferatu y Murnau: las influencias pictóricas», artículo en Anales de Historia del Arte, n.º 15, 2005, págs. 297-325. ISSN 0214-6452.
  • Eisner, Lotte H. (1967), Murnau. Der Klassiker des deutschen Films (en alemán), Velber/Hannover: Friedrich Verlag .
  • Grafe, Frieda (2003), Enno Patalas, ed., Licht aus Berlin: Lang/Lubitsch/Murnau (en alemán), Berlin: Verlag Brinkmann & Bose, ISBN 978-3922660811 .
  • Meßlinger, Karin; Thomas, Vera (2003), «Nosferatu», en Hans Helmut Prinzler, ed., Friedrich Wilhelm Murnau: ein Melancholiker des Films (en alemán), Berlin: Bertz Verlag GbR, ISBN 3-929470-25-X .

Enlaces externos

Video externo
Versión inglesa de Nosferatu, alojada en la Wikipedia en inglés
Atención: este archivo está alojado en un sitio externo, fuera del control de la Fundación Wikimedia.