Diferencia entre revisiones de «Phineas y Ferb»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Página blanqueada
Diegusjaimes (discusión · contribs.)
Revertidos los cambios de 200.85.31.78 a la última edición de
Línea 1: Línea 1:
{{Ficha de serie de televisión
|título_original = Phineas and Ferb
|imagen = phineas-and-ferb.jpg [http://www.myfreewallpapers.net/cartoons/wallpapers/phineas-and-ferb.jpg]
|tamaño_de_imagen = 1024 x 768 - 172 KB
|pie_de_imagen = En una imagen transferido de Email, se ve a Perry el ornitorrinco, Phineas y Ferb
|imagen = [http://en.wikipedia.org/wiki/File:P_and_F_Logo.jpg]
|tamaño_de_imagen = 230 × 172 pixels, file size: 23 KB
|pie_de_imagen = Candace, Phineas y Ferb
|título = Phineas y Ferb
|género = [[Dibujo animado]]
|creador = [[Dan Povenmire]] <br> [[Jeff "Swampy" Marsh]]
|presentador =
|reparto =
|jueces =
|voces = [[Vincent Martella]] <br> [[Thomas Sangster]] <br />[[Alyson Stoner]] <br /> [[Ashley Tisdale]] <br /> [[Mitchel Musso]] <br /> [[Caroline Rhea]]<br />[[Dee Bradley Baker]]
|narrador =
|país = {{USA}}
|CACACACACACACACACACACACACAACACACACACA|productor =
|localización =
|duración = aprox. 22 minutos (11 minutos en cada episodio)
|cadena = [[Disney Channel]] y [[Disney XD]]
|primera_emisión = [[1 de febrero]] de [[2008]]
<!--Se refiere a la primera vez transmitido en alguna cadena televisiva, y no al evento de estreno en sí.-->
|última_emisión = Presente
|relacionados =
|sitio_web = http://tv.disney.go.com/disneychannel
|imdb_id = 852863
|tv_com_id = 69897
|premios globo de oro =
|premios emmy =
|otros premios =
}}

'''''Phineas y Ferb''''' (título original ''Phineas and Ferb'') es una [[Disney Channel Original Series|serie original animada de Disney Channel]] que se centra en hermanastros y sus aventuras en su patio trasero durante las vacaciones de verano.
La serie se estrenó mundialmente el [[1 de febrero]] de [[2008]] en los [[Disney Channel alrededor del mundo|Disney Channel internacionales]] y en [[Estados Unidos]] la serie se estrenó el [[1 de septiembre]] de [[2008]] en [[Toon Disney]] y fue re-estrenado en [[Disney XD]] el canal que remplazó a [[Toon Disney]] el [[1 de febrero]] de [[2009]]. Es también la primera [[Serie Original de Disney Channel]] en estrenarse mundialmente. En [[Estados Unidos]] se llamó ''Phineas and Ferb-ruary'' al mes de estreno de los nuevos episodios, mientras que en [[Hispanoamérica]] se le conoció como ''Ferb-rero'', esto fue una referencia al mes de [[febrero]], en el cual se estrenaron nuevos episodios todos los días.<ref>{{Cita web|url=http://tv.disney.go.com/disneychannel/phineasandferb| título= Phineas and Ferb - Disney Channel}}</ref>

El [[13 de febrero]] de [[2009]], Phineas y Ferb fue la primera serie en debutar en la nueva programadora de [[Disney XD]]. Este nuevo canal hizo como [[Disney Channel]], una especie de Ferb-brero, ya que en la semana del 16 al 20 de [[febrero]], se estrenó cada día un nuevo episodio, entre ellos algunos ya estrenados en [[Latinoamérica]] como Feria Científica Injusta y Al fin; el resto serán de la segunda temporada.

La serie se estrenó el [[4 de julio]] por [[Disney XD]] Latinoamérica en su primer capítulo. Sus competidores son el programa de [[Bob Esponja]] de [[Nickelodeon]] y [[Ben 10]] de [[Cartoon Network]].

== Trama ==
[[Phineas Flynn]] y [[Ferb Fletcher]] son unos hermanastros que viven en [[Danville]], en el [[estado de Nueva York]]. Viven con [[Candace Flynn]] (hermana de Phineas) y sus padres, Linda Flynn y Lawrence Fletcher. Los hermanastros se aburren y por eso buscan ideas extraordinarias para pasar el rato. Normalmente, Candace se queda al cargo de los chicos y, al ver lo que hacen, intenta convencer a su madre de lo que están haciendo, y ella regresa a casa.
Sin embargo, frecuentemente son cubiertos por una segunda línea de acción del programa, donde su [[ornitorrinco]] mascota llamado [[Perry el Ornitorrinco|Perry]] resulta ser en realidad un agente secreto conocido como '''"Agente P"''' (o Agente Pi en España). En su constante lucha por detener los malévolos planes del malvado [[Dr. Doofenshmirtz]], toda traza de actividad inusual de los chicos es eliminada de manera fortuita por los inventos de Doofenshmirtz, antes de que Candace pueda mostrársela a su madre, por lo que siempre los chicos se salen con la suya. Normalmente, después Phineas ve a Perry tras sus actividades como agente secreto. Phineas dice: "Oh, estás ahí , Perry" y Candace queda boquiabierta y frustrada. Con que al paso de los dias parece como una rutina para Candace (Según el capitulo "Nosotras los Atraparemos").

== Argumento y humor ==
El show narra las aventuras de los hermanastros Phineas Flynn y Ferb Fletcher, que viven en la ciudad de Danville y están decididos a tener unas vacaciones de verano muy activas y derrotar al aburrimiento. Candace, la hermana mayor de Phineas, está obsesionada con "cazarlos" en sus planes y proyectos, y frecuentemente llama a su madre para informarle las actividades de los chicos. Los muchachos tienen a una mascota que es un [[ornitorrinco]] llamado Perry, que despues de todo no es una mascota normal por que actúa como un agente secreto llamado "Agente P" que trabaja para un Organización animal del [[Gobierno]] llamado "O.W.C.A." , luchando contra el malvado Dr. Heinz Doofenshmirtz.

Gran parte de humor de la serie recae en la repetición de chistes en cada episodio con leves variaciones, por ejemplo, casi en todos los episodios un adulto pregunta a Phineas si él no es demasiado joven para ser/realizar cierta actividad compleja, a lo que él responde "Sí, sí lo soy". Los enfrentamientos de Perry y Doofenshmirtz casi siempre llevan a la eventual destrucción de cualquier cosa que Phineas y Ferb hayan construído ese día. Ferb es silencioso, generalmente tiene sólo unas pocas líneas por episodio.
Muchos de los chistes están dirigidos al público adulto, incluyendo las frecuentes referencias a la cultura pop. El Co-creador Dan Povenmire, después de haber escrito previamente para '' [[Family Guy]] '', intentó crear un espectáculo menos áspero pero con la misma secuencia cómica, empleando miradas en blanco, rostros sin expresión y diálogos inteligentes. Dan Povenmire describe el show como una combinación de ''Family Guy'' y ''[[Bob Esponja]].''

== Personajes ==
[[Anexo:Personajes de Phineas y Ferb]]

== Orígenes ==
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/9/92/Phineas_original_sketch.jpg

=== Inspiración temprana ===
Dan Povenmire atribuye la inspiración del show al hecho de haber crecido en [[Mobile, Alabama|Mobile]], [[Alabama]], donde su madre le decía que nunca debería desperdiciar un solo día del verano. Para ocuparse, Povenmire realizaba pequeños proyectos como excavación de agujeros y filmación de películas caseras. Povenmire recuerda, "Mi madre me dejaba colocar material negro en una orilla de la sala para simular el espacio. Yo sostenía pequeños modelos de naves espaciales para estas pequeñas películas que hacía con mi camara Super 8". Artista prodigio, expuso dibujos muy detallados en diversas muestras de arte.

Mientras tanto, Marsh creció en una familia muy grande y diversa. Como Povenmire, Marsh pasó sus veranos explorando y tomando parte de diversas actividades procurando divertirse. Por otra parte, uno de los muchos padrastros con los que fue criado le dijo que solo tendría una buena carrera si disfrutaba lo que estaba haciendo. Mash cita esto como el mejor consejo que le han dado en toda su vida.

=== Concepción ===
Dan Povenmire y Jeff "Swampy" Marsh aceptan un logro por el Premio para escribir un episodio de '' [[La vida moderna de Rocko]] '' en 1993. Su tiempo en ese serie inspiró para crear ''Phineas y Ferb. ''.

Cuando creció Povenmire, se fue a la [[Universidad del sur de California]] y comenzó una tira cómica diaria llamada '' Vida está un pescado '', recibiendo dinero de la mercancía que se diseñó basado en su serie. Povenmire finalmente lo abandono y comenzó aprovechando las personas esquinas para ayudarlo a llegar a lo largo en la vida, hasta que él finalmente fue llamado [[Tommy Chong]] para trabajar en un poco corto de animación en la película '' [[Far Out Hombre]]. '' Povenmire comenzó a tener hasta animación profesionalmente, trabajando en espectáculos tales como '' [[Las tortugas Ninja]] ''.

Marsh se había convertido en un Presidente de ventas y de marketing para una compañía de equipo, hasta que decidió salir y entrar en la animación negocio.

Povenmire y Marsh finalmente cruzaron sus trabajos como diseñadores y artistas de '' [[Los Simpson]] ''. Los dos se convertieron en amigos rápidamente.
Continuaron su relación de trabajo como un equipo de escritura en la serie de Nickelodeon ''La Vida Moderna de Rocko'', donde se concibió la idea de su propia serie ( — "bueno, este espectáculo va a terminar tarde o temprano; vamos a crear algo que podemos trabajar juntos, donde [...] podemos estar a cargo."), mientras comian la cena en un Restaurante de tomillo silvestre en [[South Pasadena, California]], Povenmire hizo un boceto de un "niño triángulo" en papel de carniceria, el llamó a Marsh esa noche diciéndole, "Hey, creo que tenemos nuestro show".

El dibujo del triángulo inspiró rápidamente el diseño de los personajes. Povenmire decidió que su boceto "parecía un Phineas" y nombró a Ferb a un amigo que "posee herramientas más que nadie en el mundo".Los creadores basan el diseño de sus personajes sobre formas angulares en homenaje al animador/director [[Tex Avery]]. También añaden formas geométricas a los fondos para tener continuidad.

=== Lanzamiento ===
Sus intentos tempranas de cabeceo del espectáculo no se pudo y, sin embargo siguen comprometidos con el concepto, Povenmire y Marsh comenzó a la deriva separación después de su trabajo en '' Rocko ''. Marsh se traslado a [[Londres]] y trabajó en espectáculos incluyendo '' [[cartero Pat]] '' y '' [[Abundancia hámster]]. '' Povenmire comenzó a trabajar en el horario estelar que Fox muestra '' [[Family Guy]], '', siempre llevando a cabo una Cartera '' Phineas y Ferb '' para conveniente el lanzamiento a las redes como [[Cartoon Network]] y [[Fox Kids]]. Estas redes pasa en el show, creyendo que la premisa de la serie era demasiado complejo para tener éxito.

Povenmire persiste y se lanzó más tarde el serie para Nickelodeon, donde se consideró por ejecutivos de alto nivel, pero rechazó una vez más como demasiado complicado. Después de 16 años de tratar, Povenmire aterrizó un lanzamiento con Disney. La red no lo hizo inmediatamente aceptar el espectáculo, pero dijo Povenmire que mantendría el paquete. Povenmire asume esto significaba poner fin a las negociaciones, conscientes de que la frase por lo general "significaria que lo tiraran a la basura más adelante." Disney, a continuación le sorprendió aceptando. Povenmire dijo: "Disney fue el primero en decir, "Vea si puede hacerlo en 11 minutos" .Nos hicimos en el piloto y dijeron, "A ver si puede hacer 26 episodios".

Povenmire preocupado que su trabajo en '' Padre de Familia '', un espectáculo adulto conocido por su humor lowbrow afectaría a Disney, que mercados principalmente a los niños. Pero el Vicepresidente de Disney Channel, ADAM Bonne, fue un fan de '' Family Guy '' que aprecia Conexión del Povenmire para el espectáculo y recibió su pozo de lanzamiento.
Después de que Disney Channel aceptara el espectáculo, Povenmire y Marsh dirigieron su atención a la compañía ejecutivos extranjeros. En lugar de una secuencia de dibujos normales, los dos dibujaron algunos storyboards y los reprodujeron en un carrete. Povenmire habló sus diálogos sobre la reproducción y agregó efectos de sonido. Este enfoque novedoso aseguraba el apoyo de los ejecutivos.

== Episodios ==
{{AP|Anexo:Episodios de Phineas y Ferb}}
{| class="wikitable"
!Temporada!!Ep #!!Primera transmisión!!Última transmisión
|-
| style="text-align: left; top" | [[Anexo:Episodios de Phineas y Ferb#Primera temporada|Primera temporada]]
| style="text-align: center; topless" | 26
| style="text-align: center; top" | [[1 de febrero]] de [[2008]]
en todo el mundo
| style="text-align: center; top" |[[18 de febrero]] de [[2009]] en [[USA]].
[[31 de enero]] de [[2009]] en [[Latinoamérica]].

[[Octubre]] [[2009]] en [[España]].
|-
| style="text-align: left; top" | [[Anexo:Episodios de Phineas y Ferb|Segunda temporada]]
| style="text-align: center; topless" | 39<ref>http://www.dcmedianet.com/DNR/2008/doc/PhineasandFerb_SeasonII_Full_Order_Announced.doc</ref>
| style="text-align: center; top" | [[23 de enero]] de [[2009]] en [[USA]]
[[29 de junio]] de [[2009]] en [[España]]

[[20 de julio]] de [[2009]] en [[Latinoamérica]]
| style="text-align: center; top" | En emisión
|-
| style="text-align: left; top" | [[Anexo:Episodios de Phineas y Ferb|Tercera temporada]]
| style="text-align: center; topless" | 35
| style="text-align: center; top" | 2010
| style="text-align: center; top" | 2010
|}

== Números musicales ==
[[Numeros musicales Phineas y Ferb|Anexo: Numeros musicales Phineas y Ferb]]

La mayoría de los episodios tienen al menos un número musical, e incluso algunos tienen dos o tres seguidos. El episodio ''Si, vamos a reunir a la banda'' es el episodio que más posee, con cinco. Aunque tiene un poco de casi todos los géneros musicales conocidos, el más frecuente es el [[pop]].

== Producción ==
=== Escribir estilo ===
El espectáculo utiliza cuatro grandes escritores idear historia ideas de conformidad con "directrices estrictas", como la que los niños esquemas de nunca ser "mágico". Historias son revisados en sesiones semanales un lunes, mediante secuencias de entonces simultáneamente comandos y storyboarded. es un diseño muy áspero construido antes del guión gráfico, con poco más que sugirió escenas y el diálogo, se redactaron; los escritores, a continuación, se reúnen para un "play-by-play" Tutorial del guión gráfico delante de toda la tripulación, cuyas reacciones a los chistes son evaluados antes de reescribe. Povenmire ha descrito por escrito para caracteres [[laconic]] como Ferb y Perry como increíblemente difícil, ya que "básicamente desaparecen"en el proceso de creación. Los escritores también incluyan la ejecución gags en cada episodio, que generalmente son líneas hablados por caracteres.

=== Aspectos visuales y animación ===
El [[Rough Draft Studios]] en [[Corea del Sur]] la serie en [[animation|traditional 2-D]] se anima. Povenmire se compromete la mayor parte de dirección de producción, junto con [[Zac Moncrief]] y Robert Hughes.

La serie adopta características artísticas de animador Tex Avery, tales como geométricas formas integrado en caracteres, objetos y fondos. Dan Povenmire dijo de esta inclusión, "es un poco de Tex Avery2, allí tuvo ese estilo muy gráfico [en sus posteriores caricaturas
Los colores brillantes también son un elemento destacado de la animación. Marsh elabora, "la idea al final de la jornada fue dulces". Una de las cosas que creo que funciona tan bien, es que son los caracteres tan brillante y color caramelo y nuestros fondos son una mucho más realista representación del mundo: el verde suave de la hierba, los bosques naturales para el valla. En orden para todas las cosas en que lo hacen para trabajar, su mundo tiene que basarse en la realidad". Los diseñadores intentan mantener sus caracteres visualmente simples, por lo que los niños "fácilmente pudiera dibujar [a] ellos mismos." Caracteres también elaborados para ser reconocibles desde una distancia, una técnica de los creadores dicen se basa en el objetivo de [[Matt Groening]] de hacer que los caracteres reconocibles por silueta.

== Reparto ==
''Phineas y Ferb'' es la primera serie de [[Disney Channel]] que es lanzada al aire de manera simultánea alrededor del mundo. Por consiguiente, hay diferentes equipos encargados de hacer el doblaje de voz. Cada equipo es único e independiente del otro, y cuenta con miembros completamente diferentes en cada una de las diferentes versiones del programa: francés, inglés, español y alemán. En la mayoría de los países, Phineas tiene la misma voz que Cody de ''[[The Suite Life of Zack and Cody]]''.

{| {{tablabonita}}
!Personaje
!Actor de voz Original (EE. UU.)<br />{{bandera|Estados Unidos}}
!Actor de voz (Latinoamerica)<br />{{bandera|Mexico}}
!Actor de voz (España)<br />{{bandera|España}}
|-
|Phineas Flynn
|[[Vincent Martella]]
|[[Guillermo Aponte|Memo Aponte Jr.]], Alejandro Orozco (Canciones a partir de la 2da temp.)
|[[Miguel Rius]]
|-
|Ferb Fletcher
|[[Thomas Sangster]]
|[[Marco Portillo]], [[Marco Santos]] (Canciones)
|[[Sergio Garcia]]
|-
|Candace Flynn
|[[Ashley Tisdale]]
|[[Christine Byrd]]
|[[Olga Velasco]]
|-
|Perry, el Ornitorrinco
|[[Dee Bradley Baker]]
|
|
|-
|Isabella Garcia Shapiro
|[[Alyson Stoner]]
|[[Pau Garcia Casillas]], [[Diana Santos]] (Canciones)
|[[Neri Hualde]]
|-
|Dr. Heinz Doosfenshmirtz
|[[Dan Povenmire]]
|[[Germán Fabregat]] <br /> [[Mario Filio]] (episodios 9 y 10)
|[[Abraham Aguilar]]
|-
|Linda Flynn
|[[Caroline Rhea]]
|[[Romy Mendoza]]
|[[Gema Martin]]
|-
|Lawrence Fletcher
|[[Richard O'Brien]]
|[[Arturo Mercado]]
|[[Antonio Villar]]
|-
|Jeremy Johnson
|[[Mitchel Musso]]
|[[Abraham Herrera Vega|Abraham Vega]]
|[[Pablo Tribaldos]]
|-
|Vanessa Doosfenshmirtz
|[[Olivia Olson]]
|[[Erica Edwards]]
|[[Pilar Martin]]
|-
|Stacy Hirano
|[[Kelly Hu]]
|[[Karla Falcón]], [[Simone Brook]] (Canciones)
|[[Celia de Diego]]
|-
|Carl
|[[Tyler Mann]]
|[[Moises Ivan Mora]]
|-
|Mayor Monograma
|[[Jeff "Swampy" Marsh]]
|[[Mario Diaz Mercado]]
|-
|Buford Van Stom
|[[Bobby Gaylor]]
|[[Rodrigo Gutiérrez]]
|-
|Baljeet Patel
|[[Maulik Pancholy]]
|[[Héctor Ireta De Alba]]
|}

'''Créditos Técnicos Latinoamericanos'''
* Director de Doblaje: [[Francisco Colmenero]]
* Dirección Musical: [[Jack Jackson]]
* Traductor/Adaptador: [[Carolina Fierro]]
* Adaptación musical: [[Alvaro Cerviño]]
* Director Creativo: [[Raúl Aldana]]
* Estudio de Doblaje: [[SDI Media de México de S. de R.L. de C.V.]]
* Doblaje al Español Producido por: [[Disney Character Voices International, Inc.]]
* Narrador: [[Francisco Colmenero]]

'''Créditos Técnicos Españoles'''
* Director y Adaptador de Doblaje: [[Antonio Villar]]
* Traductor: [[Oscar López]]

== Emisión ==
* '''Internacional''': Disney Channel y Disney XD.
* {{VEN}}: [[Venevisión]].
* {{CHI}}: [[UCV TV]], [[Canal 13 Chile]], [[Disney Channel]] y [[Disney XD]].
* {{CAN}}: Familiy Channel y [[Teletoon]]
* {{USA}}: Disney Channel y Disney XD.
* {{ESP}}: [[Disney Channel España]].
* {{ALE}}: [[RTL Television]].
* {{PER}}: [[Disney Channel]] y [[Disney XD]].
* {{COL}}: [[RTI Televisión]] , [[RCN Televisión]] y Disney Channel ([[Canal Uno]]) Programadora [[Colombiana de Televisión]].
* {{BOL}}: [[Disney Channel]], [[Disney XD]] y [[Unitel]].
* {{MEX}}: [[Disney Channel]], [[Disney XD]].

Según su zona ''Phineas y Ferb'' tiene diferentes horarios, los paises se referencian a las zonas en que tiene Disney Channel:

* '''Disney Channel Latinoamérica Sur''' (Argentina)- Lunes a viernes 13:00, 16:30 y en [[Zapping Zone]] (segunda temporada emitida en Zapping Zone).
* '''Disney Channel Latinoamérica Norte''' (México)- Lunes a viernes en [[Zapping Zone]] / Lunes a miércoles 15:00 / jueves 15:00 (una hora y media/Viernes 6:00 (una hora) y 14:00 (una hora y media).
* '''Disney Channel Latinoamérica Centro''' (Venezuela y Colombia)- Lunes a viernes en [[Zapping Zone]] / sábados y domingos 12:00 (una hora).
* '''Disney Channel Latinoamérica Pacífico''' (Chile) - Lunes a viernes 12:00, 15:30 y en [[Zapping Zone]], Incluye la segunda temporada.
* '''Disney Channel España''' - Sábados y domingos 7:00, 11:30 y 18:30. Lunes a viernes 10:00, 19:30 y 22:30. Viernes también a las 16:00 (una hora)
* '''Disney XD Latinoamérica Sur''' (Argentina) - Fines de semana de 11:00 a 12:00 (una hora), 21:30 y 23:00 a 0:00 (una hora).
* '''Disney XD Latinoamérica''' - Fines de semana 10:30 (una hora) y 8:00 (una hora)

== Videojuegos ==
Un [[videojuego]] de ''Phineas y Ferb'' fue lanzado en [[Estados Unidos]] para [[Nintendo DS]] el [[3 de febrero]] de [[2009]].

== Curiosidades ==
* En el nuevo capitulo, "El monstruo del Lago Narices" hay una referencia, obviamente a la del [[Lago Ness]]. Además, se menciona a "Nosey(Nariz)", el monstruo del lago, referencia a Nessie, el famoso monstruo del Lago Ness. Además, en este episodio, en una parte Phineas tiene una revista, donde se puede leer "Lake Ness" (Lago Ness en inglés).

* En el capítulo "El pescador volador" se puede notar que Phineas tiene el mismo traje que utilizó en el capítulo "El rápido y Phineas".

*El único defecto que tiene Phineas (demostrado en varios capítulos) es que tiene mala ortografía.

* El centro comercial ficticio de la historia recibe el nombre de "[[Googolplex]]", el cual es el nombre de la cifra matemática equivalente a 10 elevado a [[Googol]], una cifra numérica relativamente enorme.

* En el episodio "Sí, reuniremos a la banda" Lawrence Fletcher menciona que es jueves mientras que en el calendario de Candace dice que es martes.

* En el capítulo "Ave, Doofania" los roles de los personajes son intercambiados, Candace y Vanessa Doofenshmirtz se cambian la ropa accidentalmente en la tintorería. Parece que ello hizo de Phineas se comportase como Doofenshmirtz y Doofensmirtz como Phineas:
** Empieza el capítulo y Doofenshmirtz dice "Norm, ya sé lo que voy a hacer hoy!".
** Cuando Vanessa le dice a su padre que lo acusará, él le dice "Bien... ¿qué le diras?" tal como hizo Phineas a Candace cuando quería acusarlos de crear una banda de rock.
**Norm de pregunta a Doofenshmirtz "que hace" al igual que Isabella
** Poco después Norm pregunta a Doofensmirtz "¿No eres un poco mayor ya para construir una civilización?"
** Doofenshmirtz dice, luego: "¿Y Perry el ornitorrinco?"
** Phineas hace a Isabella una máquina de hacer arco iris. La llama "arcoirisinator" y dice que "hará un arco iris que abarcará todo el área limitrofe".
** Vanessa habla por teléfono cuando ve el plan de Doofenshmirtz y cuelga al estilo Candace. Luego quiere que la madre agarre a Hainz con las manos en la masa.
** Phineas destroza el plan de Doofenshmirtz antes de que lo vea la madre de Vanessa.
** Perry termina desbaratando el plan de Phineas pulsando la autodestrucción.
** Perry estornuda y Phineas dice "Salud, Perry el Ornitorrinco".
** Al final aparece Perry y Doofenshmirtz le dice "Ahi estas Perry el orrnitorrinco"
** Norm ayuda a Doofenshmirtz tanto o más como Ferb a Phineas.

* Parece que Linda y la señora García-Shapiro son amigas. En múltiples capítulos aparecen juntas.

*en el episodio "las cronicas de meap" en la parte cuando MEAP hace volar triciclo donde esta candace , es una referencia a la pelicula [[E. T., el extraterrestre]]

*en muchos episodio se menciona el nombre del episodio

== Frases recurrentes ==
{{AP|Anexo:Frases recurrentes de Phineas y Ferb}}

== Parodias y referencias evidentes ==
* En un segmento del episodio "Juguete para el mundo" Phineas aparece vestido con sombrero morado y una capa del mismo color, también se ve una cascada de chocolate y unos muñecos extraños llamados "Wichilinkis". Esto es una obvia parodia a ''[[Charlie y la fábrica de chocolates]]'' con Phineas como [[Willy Wonka]], los Wichilinkis como los umpalumpas de la película y la cascada de chocolate.

*Perry y el Dr. Doosfenshmirtz son como parodias de los enemigos como [[Crash bandicoot]] con Cortex y [[Sonic the Hedghehog]] con Dr. eggman.

* En el episodio "El monstruo del lago Narices" Perry entra a una especie de montaña rusa parecida a "Splash mountain" de [[Disneyland]] y. [[Disney World]]

* En el episodio "El acuario del jardín" el acuario que hacen Phineas y Ferb es una clara parodia del parque tematico "Sea World" ubicado en [[San Diego]], [[California]] y en [[Orlando, Florida]].

* En el episodio "Juguete para el mundo" el jefe de la compañía llega sin ropa y pregunta "¿Qué les parece mi nuevo traje?" ante lo cual los demás responden con frases aduladoras. Esto es una clara parodia del cuento infantil ''El traje nuevo del Emperador''.

* En el episodio "El rápido y el Phineas", Jeremy mencionó que uno de los coches es el nombre de Billy Ray, haciendo referencia a [[Hannah Montana]], donde el cantante Billy Ray Cyrus es un personaje, junto con el co-protagonista de Phineas y Ferb, Mitchel Musso.

* En el episodio "El rápido y el Phineas", dicen que hay coches llamados: "Respuesta a la vida" y el "Universo y todo". Esta es una posible referencia a guía "Douglas Adams Hitchhiker's to the Galaxy" además de que el auto de Phineas es el 42.

* En el episodio "Luces, Candace, acción", cuando Ferb arregla la película, la cara de Candace cambia a la de [[Ashley Tisdale]]. Una clara referencia, dado que Ashley Tisdale es quien presta su voz al personaje de Candace en la versión estadounidense.

* En el episodio "Estrellas del fracaso" un productor dice a Phineas y Ferb "Hola soy Ben Baxter, id a mi oficina para hablar de vuestro futuro", a lo que Phineas responde "¿Nuestro futuro? ¡Debe ser vidente!" obviamente una parodia de Raven Baxter que ve el futuro en la serie original de Disney Channel, ''[[Es tan Raven]]''.

* En el capítulo "¿Eres tú mi momia?" Phineas y Ferb se esconden detrás de una película llamada "Safari Man 2", es una parodia a ''[[Spiderman 2]]''.

* En el episodio "La máquina del tiempo" el Dr. Feelbetter es una parodia al Dr. Phil.

* El nombre del Dr. Heinz Doofenshmirtz, es una posible parodia a las salsas Heinz.

* En el episodio "El ataque de la hermana de 15 metros" Baljeet, un amigo de los niños, les pide ayuda a través de un holograma, similar a como lo hizo la Princesa Leia en ''[[Star Wars: Una nueva esperanza]]''. De hecho, al terminar el holograma se ve cómo el niño apaga al dispositivo, igual que la princesa con [[R2-D2]].

* La forma en que Perry el ornitorrinco desaparece para cumplir sus misiones es parecida a la forma en que desaparece el [[Superagente 86]] en la cabina telefónica.

* Algunas veces la hija del Dr. Doofenshmirtz, Vanessa, quiere avisar a su madre, ex-esposa de Doofenshmirtz, que su padre es malvado, pero nunca le cree o no cree que lo que esté haciendo es malvado, parodiando a Candace con su madre.

* En "La máquina del tiempo" cuando Lorenzo ve el fósil que se parece a Candace y va corriendo a decirle a Lynda Flynn, esta le dice que no es gracioso. Esa es una parodia a la forma que Candace le avisa a su mamá lo que hacen Phineas y Ferb.
* La versión norteamericana del nombre del episodio "La máquina del tiempo" se llama "It's About Time", haciendo referencia a los Jonas Brothers, ya que su primer disco se llamó "It's About Time".

* En el episodio "Es un mundo de lodo" ("It's a Mud Mud Mud World") Lorenzo avisa a Lynda sobre que los chicos hicieron un [[monster truck|camión monstruo]] para Candace, esta le dice que lo hace peor que Candace esa es una autoparodia a la que Candace avisa a Mamá de Phineas y Ferb. También en ese momento Candace llama a Lynda tres segundos después que Lorenzo.

* En el mismo episodio, "Es un mundo de lodo" (It's a Mud Mud Mud World), el título en inglés, es clara parodia de ''It's a Mad, Mad, Mad World''.

* En el episodio "Estrellas del fracaso", Lindana es una parodia de [[Cindy Lauper]] "Soy Lindana y quiero divertirme" - ([[Girls Just Wanna Have Fun]]).

* El episodio "Viaje al Centro de Candace" es una parodia de el [[Viaje al centro de la tierra]]

* El episodio "Estrellas del fracaso" es una clara parodia de concursos como "American Idol", o "Operación Triunfo".

== Gags ==
* En la mayoría de los capítulos el Mayor Monogram le dice a Perry que tiene dificultades técnicas con las vías de escape.

* Junto con Doofenshmirtz, Perry forma parte de un gag recurrente dentro de la serie. De alguna manera, la mayoría de sus misiones siempre terminan cubriendo accidentalmente toda evidencia de las actividades que realizan Phineas y Ferb, por lo cual Linda Flynn nunca descubre lo que los chicos han hecho.

* Jaret Reddick de "Bowling for Soup" hace el tema musical (en la versión norteamericana) del programa.

* En la versión norteamericana de la canción "My Nemesis" del episodio "La máquina del tiempo" los coros son cantados por los [[Jonas Brothers]].

* En algunos episodios aparece un matrimonio vecino discutiendo. Suelen discutir acerca de que "él" ha comprado algún tipo de instalación para un negocio pero no ha comprado la materia prima y "ella" le pregunta que si esperaba que le cayera del cielo. Justo en ese momento, cae la materia en cuestión, resultado de la trama de Perry el ornitorrinco y el Dr. Doofenshmirtz.

== Errores ==
* En el episodio "La maquina de helados" Vanessa dijo: "''son malos''" cuando solo se refería a su padre.

*En el episodio "''El cirque de Phineas y Ferb''" cuando Candace se despierta tiene la ropa normal pero en la siguiente ecena esta con pijama

*En el episodio "Sí, reuniremos a la banda" en la parte del video musical "yo no tengo ritmo" se puede ver como a Sherman (Swampy) se le cambia de oreja la arracada.

== Premios y nominaciones ==
La serie ''Phineas y Ferb'' fue nominada a un Premio Emmy el año 2008, por la canción ''Yo no tengo ritmo''(en inglés: ''I Ain't Got No Rhythm'') por letra y música más originales.
La canción se da en el capítulo "Tenemos que volver a hacer la banda", donde Phineas, Ferb y su hermana buscan a un ex-baterista de la banda favorita de sus padres. Trabajaba como bibliotecario, había tenido un accidente que le hizo perder el ritmo y le impidió volver a tocar la batería. Phineas y Ferb lo incentivaron a volver, pero en ese instante sin que él se diera cuenta, recuperaba su ritmo poco a poco, hasta que el musical termina cuando toca la batería, sale de la biblioteca donde trabajaba y va a reunirse con los otros dos integrantes de la banda. Al finalizar el capítulo, logró tocar con la banda y dar una sorpresa a la mamá de Phineas y Ferb, por el aniversario de sus padres.

''Mejor programa de animación de los premios OTI (2009)''. En la 9na edición de los Premios OTI gana por primera vez como mejor programa de televisión para Latinoamérica y norte de América. Quedó como ganador en la categoría como mejor programa de animación.

{| class="wikitable" border="1"
|-
| bgcolor="orange"| '''Premios'''
| bgcolor="orange"| '''Resultado'''
|-
| colspan=3 bgcolor="lightyellow"| '''2009 Primetime Emmy Awards:'''<ref name="PEawards">{{cita web|url=http://cdn.emmys.tv/awards/2009ptemmys/61stemmys_noms.php|título=2009 Primetime Emmy Awards nominations|fechaacceso=July 16, 2009}}</ref>
|-
| Clase excepconal especial - Programa de animacion por formato corto <small>(Por el episodio "El monstruo de Phineas y Ferb-einstein")
| '''Aun por anunciarse'''
|-
| colspan=3 bgcolor="lightyellow"| '''Premios Pulcinella 2009:'''<ref name="AMawards"/>
|-
| Mencion especial - Mejor animacion de destello
| '''Ganador'''
|-
| Preimos OTI latino y español - mejor serie de television del mundo.
| '''Ganador'''
|-
| colspan=3 bgcolor="lightyellow"| '''Premios Pulcinella 2009:'''<ref name="AMawards">{{cita web|url=http://www.animationmagazine.net/article/9850|título=Cosmic Quantum Ray, Phineas & Ferb Big Winners at Cartoons on the Bay|obra=Animation Magazine|fecha=April 06, 2009|autor=Zahed, Ramin}}</ref>
|-
| Mejor serie de TV para chicos <small>(Por el episodio "El Rapido y el Phineas/Terror y Nomos en una fiesta en la Playa")</sup><ref name="bay">{{cita web|url=http://www.cartoonsbay.com/Pulcinella/Kids_eng.aspx|título=Cartoons on the Bay|fechaacceso=July 3, 2009}}</ref>
| '''Ganador'''
|-
| colspan=3 bgcolor="lightyellow"| '''[[Annie Awards]] 2009:'''<ref>{{cita web|url=http://annieawards.org/foryourconsideration.html|título=36th Annual Annie Award Nominees and Winners (2008)|fechaacceso=July 9, 2009}}</ref>
|-
| Mejor programa de TV animado
| '''Nominado'''
|-
| colspan=3 bgcolor="lightyellow"| '''[[Kids Choice Awards]] 2009:'''<ref>{{cita web|url=http://www.nick.com/kids-choice-awards/phineas-and-ferb-cartoon.jhtml|título=Phineas And Ferb - Cartoon - Kids' Choice Awards 2009|obra=[[Nick.com]]|fechaacceso=July 9, 2009}}</ref>
|-
| Programa favorito
| '''Nominado'''
|-
| colspan=3 bgcolor="lightyellow"| '''[[Emmy Awards]] 2008:'''<ref name="pafa"/><ref>{{cita web|url=http://cdn.emmys.tv/awards/2008pte/60thpte_noms.php|título=Acedmy of Television Arts & Sciences|fechaacceso=July 9, 2009}}</ref>
|-
| Música de Tema de Título Excepcional Original Principal <small>(por "Todos los dias, un dia extraordinario")</small>
| '''Nominado'''
|-
| Música Excepcional Original y Lírica <small>(por "Yo no tengo ritmo" del episodio "¡Si, vamos a reunir a la banda!")</small>
| '''Nominado'''
|}

{{Inicio tabla}}
|- style="text-align:center;"
|width="30%" align="center" rowspan="{{{rows|1}}}"|Precedida por<br/>'''[[Cory in the House]]'''
|width="40%" style="text-align: center;" rowspan="{{{rows|1}}}"|'''[[Series Originales de Disney Channel]]'''
|width="30%" align="center" rowspan="{{{rows|1}}}"| Sucedido por<br/>'''[[Wizards of Waverly Place]]'''
{{Fin tabla}}

== Referencias ==
{{listaref}}

== Enlaces externos ==
* [http://www.phineasandferb.com/ Sitio web oficial]
* [http://disneychannel.com/phineasandferb Sitio web oficial (Estados Unidos)]
* [http://www.disneylatino.com/disneychannel/phineasandferb/ Sitio web oficial (Hispanoamérica)]
* [http://www.disney.es/DisneyChannel/supersites/phineasandferb/ Sitio web oficial (España)]
* [http://www.rti.tv/phineas y ferb/ (pagina de phineas y ferb por RTI Television Colombia)]
* [http://phineasandferb.wikia.com/wiki/Phineas_and_Ferb_Wiki/ Sitio web oficial de Phineas y Ferb por wikia]

[[Categoría:Series de televisión animadas]]
[[Categoría:Series transmitidas en Disney Channel]]
[[Categoría:Disney Channel Original Series]]
[[Categoría:Series dobladas al español en México]]
[[Categoría:Series transmitidas en Disney XD]]
[[Categoría:Programas de RTI Televisión]]
[[Categoría:Programas de televisión iniciados en 2008]]

[[bg:Финиъс и Фърб]]
[[cs:Phineas a Ferb]]
[[da:Phineas og Ferb]]
[[de:Phineas und Ferb]]
[[en:Phineas and Ferb]]
[[fi:Finias ja Ferb]]
[[fr:Phinéas et Ferb]]
[[hu:Phineas és Ferb]]
[[id:Phineas and Ferb]]
[[it:Phineas e Ferb]]
[[ja:フィニアスとファーブ]]
[[ms:Phineas and Ferb]]
[[nl:Phineas and Ferb]]
[[no:Phineas og Ferb]]
[[pl:Fineasz i Ferb]]
[[pt:Phineas and Ferb]]
[[ro:Phineas şi Ferb]]
[[simple:Phineas and Ferb]]
[[sk:Phineas a Ferb]]
[[sv:Phineas & Ferb]]
[[tl:Phineas and Ferb]]
[[tr:Fineas ve Förb]]
[[vi:Phineas & Ferb]]
[[zh:飛哥與小佛]]

Revisión del 21:23 17 sep 2009

Phineas y Ferb (título original Phineas and Ferb) es una serie original animada de Disney Channel que se centra en hermanastros y sus aventuras en su patio trasero durante las vacaciones de verano. La serie se estrenó mundialmente el 1 de febrero de 2008 en los Disney Channel internacionales y en Estados Unidos la serie se estrenó el 1 de septiembre de 2008 en Toon Disney y fue re-estrenado en Disney XD el canal que remplazó a Toon Disney el 1 de febrero de 2009. Es también la primera Serie Original de Disney Channel en estrenarse mundialmente. En Estados Unidos se llamó Phineas and Ferb-ruary al mes de estreno de los nuevos episodios, mientras que en Hispanoamérica se le conoció como Ferb-rero, esto fue una referencia al mes de febrero, en el cual se estrenaron nuevos episodios todos los días.[1]

El 13 de febrero de 2009, Phineas y Ferb fue la primera serie en debutar en la nueva programadora de Disney XD. Este nuevo canal hizo como Disney Channel, una especie de Ferb-brero, ya que en la semana del 16 al 20 de febrero, se estrenó cada día un nuevo episodio, entre ellos algunos ya estrenados en Latinoamérica como Feria Científica Injusta y Al fin; el resto serán de la segunda temporada.

La serie se estrenó el 4 de julio por Disney XD Latinoamérica en su primer capítulo. Sus competidores son el programa de Bob Esponja de Nickelodeon y Ben 10 de Cartoon Network.

Trama

Phineas Flynn y Ferb Fletcher son unos hermanastros que viven en Danville, en el estado de Nueva York. Viven con Candace Flynn (hermana de Phineas) y sus padres, Linda Flynn y Lawrence Fletcher. Los hermanastros se aburren y por eso buscan ideas extraordinarias para pasar el rato. Normalmente, Candace se queda al cargo de los chicos y, al ver lo que hacen, intenta convencer a su madre de lo que están haciendo, y ella regresa a casa. Sin embargo, frecuentemente son cubiertos por una segunda línea de acción del programa, donde su ornitorrinco mascota llamado Perry resulta ser en realidad un agente secreto conocido como "Agente P" (o Agente Pi en España). En su constante lucha por detener los malévolos planes del malvado Dr. Doofenshmirtz, toda traza de actividad inusual de los chicos es eliminada de manera fortuita por los inventos de Doofenshmirtz, antes de que Candace pueda mostrársela a su madre, por lo que siempre los chicos se salen con la suya. Normalmente, después Phineas ve a Perry tras sus actividades como agente secreto. Phineas dice: "Oh, estás ahí , Perry" y Candace queda boquiabierta y frustrada. Con que al paso de los dias parece como una rutina para Candace (Según el capitulo "Nosotras los Atraparemos").

Argumento y humor

El show narra las aventuras de los hermanastros Phineas Flynn y Ferb Fletcher, que viven en la ciudad de Danville y están decididos a tener unas vacaciones de verano muy activas y derrotar al aburrimiento. Candace, la hermana mayor de Phineas, está obsesionada con "cazarlos" en sus planes y proyectos, y frecuentemente llama a su madre para informarle las actividades de los chicos. Los muchachos tienen a una mascota que es un ornitorrinco llamado Perry, que despues de todo no es una mascota normal por que actúa como un agente secreto llamado "Agente P" que trabaja para un Organización animal del Gobierno llamado "O.W.C.A." , luchando contra el malvado Dr. Heinz Doofenshmirtz.

Gran parte de humor de la serie recae en la repetición de chistes en cada episodio con leves variaciones, por ejemplo, casi en todos los episodios un adulto pregunta a Phineas si él no es demasiado joven para ser/realizar cierta actividad compleja, a lo que él responde "Sí, sí lo soy". Los enfrentamientos de Perry y Doofenshmirtz casi siempre llevan a la eventual destrucción de cualquier cosa que Phineas y Ferb hayan construído ese día. Ferb es silencioso, generalmente tiene sólo unas pocas líneas por episodio.

Muchos de los chistes están dirigidos al público adulto, incluyendo las frecuentes referencias a la cultura pop. El Co-creador Dan Povenmire, después de haber escrito previamente para Family Guy , intentó crear un espectáculo menos áspero pero con la misma secuencia cómica, empleando miradas en blanco, rostros sin expresión y diálogos inteligentes. Dan Povenmire describe el show como una combinación de Family Guy y Bob Esponja.

Personajes

Anexo:Personajes de Phineas y Ferb

Orígenes

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/9/92/Phineas_original_sketch.jpg

Inspiración temprana

Dan Povenmire atribuye la inspiración del show al hecho de haber crecido en Mobile, Alabama, donde su madre le decía que nunca debería desperdiciar un solo día del verano. Para ocuparse, Povenmire realizaba pequeños proyectos como excavación de agujeros y filmación de películas caseras. Povenmire recuerda, "Mi madre me dejaba colocar material negro en una orilla de la sala para simular el espacio. Yo sostenía pequeños modelos de naves espaciales para estas pequeñas películas que hacía con mi camara Super 8". Artista prodigio, expuso dibujos muy detallados en diversas muestras de arte.

Mientras tanto, Marsh creció en una familia muy grande y diversa. Como Povenmire, Marsh pasó sus veranos explorando y tomando parte de diversas actividades procurando divertirse. Por otra parte, uno de los muchos padrastros con los que fue criado le dijo que solo tendría una buena carrera si disfrutaba lo que estaba haciendo. Mash cita esto como el mejor consejo que le han dado en toda su vida.

Concepción

Dan Povenmire y Jeff "Swampy" Marsh aceptan un logro por el Premio para escribir un episodio de La vida moderna de Rocko en 1993. Su tiempo en ese serie inspiró para crear Phineas y Ferb. .

Cuando creció Povenmire, se fue a la Universidad del sur de California y comenzó una tira cómica diaria llamada Vida está un pescado , recibiendo dinero de la mercancía que se diseñó basado en su serie. Povenmire finalmente lo abandono y comenzó aprovechando las personas esquinas para ayudarlo a llegar a lo largo en la vida, hasta que él finalmente fue llamado Tommy Chong para trabajar en un poco corto de animación en la película Far Out Hombre. Povenmire comenzó a tener hasta animación profesionalmente, trabajando en espectáculos tales como Las tortugas Ninja .

Marsh se había convertido en un Presidente de ventas y de marketing para una compañía de equipo, hasta que decidió salir y entrar en la animación negocio.

Povenmire y Marsh finalmente cruzaron sus trabajos como diseñadores y artistas de Los Simpson . Los dos se convertieron en amigos rápidamente. Continuaron su relación de trabajo como un equipo de escritura en la serie de Nickelodeon La Vida Moderna de Rocko, donde se concibió la idea de su propia serie ( — "bueno, este espectáculo va a terminar tarde o temprano; vamos a crear algo que podemos trabajar juntos, donde [...] podemos estar a cargo."), mientras comian la cena en un Restaurante de tomillo silvestre en South Pasadena, California, Povenmire hizo un boceto de un "niño triángulo" en papel de carniceria, el llamó a Marsh esa noche diciéndole, "Hey, creo que tenemos nuestro show".

El dibujo del triángulo inspiró rápidamente el diseño de los personajes. Povenmire decidió que su boceto "parecía un Phineas" y nombró a Ferb a un amigo que "posee herramientas más que nadie en el mundo".Los creadores basan el diseño de sus personajes sobre formas angulares en homenaje al animador/director Tex Avery. También añaden formas geométricas a los fondos para tener continuidad.

Lanzamiento

Sus intentos tempranas de cabeceo del espectáculo no se pudo y, sin embargo siguen comprometidos con el concepto, Povenmire y Marsh comenzó a la deriva separación después de su trabajo en Rocko . Marsh se traslado a Londres y trabajó en espectáculos incluyendo cartero Pat y Abundancia hámster. Povenmire comenzó a trabajar en el horario estelar que Fox muestra Family Guy, , siempre llevando a cabo una Cartera Phineas y Ferb para conveniente el lanzamiento a las redes como Cartoon Network y Fox Kids. Estas redes pasa en el show, creyendo que la premisa de la serie era demasiado complejo para tener éxito.

Povenmire persiste y se lanzó más tarde el serie para Nickelodeon, donde se consideró por ejecutivos de alto nivel, pero rechazó una vez más como demasiado complicado. Después de 16 años de tratar, Povenmire aterrizó un lanzamiento con Disney. La red no lo hizo inmediatamente aceptar el espectáculo, pero dijo Povenmire que mantendría el paquete. Povenmire asume esto significaba poner fin a las negociaciones, conscientes de que la frase por lo general "significaria que lo tiraran a la basura más adelante." Disney, a continuación le sorprendió aceptando. Povenmire dijo: "Disney fue el primero en decir, "Vea si puede hacerlo en 11 minutos" .Nos hicimos en el piloto y dijeron, "A ver si puede hacer 26 episodios".

Povenmire preocupado que su trabajo en Padre de Familia , un espectáculo adulto conocido por su humor lowbrow afectaría a Disney, que mercados principalmente a los niños. Pero el Vicepresidente de Disney Channel, ADAM Bonne, fue un fan de Family Guy que aprecia Conexión del Povenmire para el espectáculo y recibió su pozo de lanzamiento.

Después de que Disney Channel aceptara el espectáculo, Povenmire y Marsh dirigieron su atención a la compañía ejecutivos extranjeros. En lugar de una secuencia de dibujos normales, los dos dibujaron algunos storyboards y los reprodujeron en un carrete. Povenmire habló sus diálogos sobre la reproducción y agregó efectos de sonido. Este enfoque novedoso aseguraba el apoyo de los ejecutivos.

Episodios

Temporada Ep # Primera transmisión Última transmisión
Primera temporada 26 1 de febrero de 2008

en todo el mundo

18 de febrero de 2009 en USA.

31 de enero de 2009 en Latinoamérica.

Octubre 2009 en España.

Segunda temporada 39[2] 23 de enero de 2009 en USA

29 de junio de 2009 en España

20 de julio de 2009 en Latinoamérica

En emisión
Tercera temporada 35 2010 2010

Números musicales

Anexo: Numeros musicales Phineas y Ferb

La mayoría de los episodios tienen al menos un número musical, e incluso algunos tienen dos o tres seguidos. El episodio Si, vamos a reunir a la banda es el episodio que más posee, con cinco. Aunque tiene un poco de casi todos los géneros musicales conocidos, el más frecuente es el pop.

Producción

Escribir estilo

El espectáculo utiliza cuatro grandes escritores idear historia ideas de conformidad con "directrices estrictas", como la que los niños esquemas de nunca ser "mágico". Historias son revisados en sesiones semanales un lunes, mediante secuencias de entonces simultáneamente comandos y storyboarded. es un diseño muy áspero construido antes del guión gráfico, con poco más que sugirió escenas y el diálogo, se redactaron; los escritores, a continuación, se reúnen para un "play-by-play" Tutorial del guión gráfico delante de toda la tripulación, cuyas reacciones a los chistes son evaluados antes de reescribe. Povenmire ha descrito por escrito para caracteres laconic como Ferb y Perry como increíblemente difícil, ya que "básicamente desaparecen"en el proceso de creación. Los escritores también incluyan la ejecución gags en cada episodio, que generalmente son líneas hablados por caracteres.

Aspectos visuales y animación

El Rough Draft Studios en Corea del Sur la serie en traditional 2-D se anima. Povenmire se compromete la mayor parte de dirección de producción, junto con Zac Moncrief y Robert Hughes.

La serie adopta características artísticas de animador Tex Avery, tales como geométricas formas integrado en caracteres, objetos y fondos. Dan Povenmire dijo de esta inclusión, "es un poco de Tex Avery2, allí tuvo ese estilo muy gráfico [en sus posteriores caricaturas

Los colores brillantes también son un elemento destacado de la animación. Marsh elabora, "la idea al final de la jornada fue dulces". Una de las cosas que creo que funciona tan bien, es que son los caracteres tan brillante y color caramelo y nuestros fondos son una mucho más realista representación del mundo: el verde suave de la hierba, los bosques naturales para el valla. En orden para todas las cosas en que lo hacen para trabajar, su mundo tiene que basarse en la realidad". Los diseñadores intentan mantener sus caracteres visualmente simples, por lo que los niños "fácilmente pudiera dibujar [a] ellos mismos." Caracteres también elaborados para ser reconocibles desde una distancia, una técnica de los creadores dicen se basa en el objetivo de Matt Groening de hacer que los caracteres reconocibles por silueta.

Reparto

Phineas y Ferb es la primera serie de Disney Channel que es lanzada al aire de manera simultánea alrededor del mundo. Por consiguiente, hay diferentes equipos encargados de hacer el doblaje de voz. Cada equipo es único e independiente del otro, y cuenta con miembros completamente diferentes en cada una de las diferentes versiones del programa: francés, inglés, español y alemán. En la mayoría de los países, Phineas tiene la misma voz que Cody de The Suite Life of Zack and Cody.

Personaje Actor de voz Original (EE. UU.)
Bandera de Estados Unidos
Actor de voz (Latinoamerica)
Bandera de México
Actor de voz (España)
Bandera de España
Phineas Flynn Vincent Martella Memo Aponte Jr., Alejandro Orozco (Canciones a partir de la 2da temp.) Miguel Rius
Ferb Fletcher Thomas Sangster Marco Portillo, Marco Santos (Canciones) Sergio Garcia
Candace Flynn Ashley Tisdale Christine Byrd Olga Velasco
Perry, el Ornitorrinco Dee Bradley Baker
Isabella Garcia Shapiro Alyson Stoner Pau Garcia Casillas, Diana Santos (Canciones) Neri Hualde
Dr. Heinz Doosfenshmirtz Dan Povenmire Germán Fabregat
Mario Filio (episodios 9 y 10)
Abraham Aguilar
Linda Flynn Caroline Rhea Romy Mendoza Gema Martin
Lawrence Fletcher Richard O'Brien Arturo Mercado Antonio Villar
Jeremy Johnson Mitchel Musso Abraham Vega Pablo Tribaldos
Vanessa Doosfenshmirtz Olivia Olson Erica Edwards Pilar Martin
Stacy Hirano Kelly Hu Karla Falcón, Simone Brook (Canciones) Celia de Diego
Carl Tyler Mann Moises Ivan Mora
Mayor Monograma Jeff "Swampy" Marsh Mario Diaz Mercado
Buford Van Stom Bobby Gaylor Rodrigo Gutiérrez
Baljeet Patel Maulik Pancholy Héctor Ireta De Alba

Créditos Técnicos Latinoamericanos

Créditos Técnicos Españoles

Emisión

Según su zona Phineas y Ferb tiene diferentes horarios, los paises se referencian a las zonas en que tiene Disney Channel:

  • Disney Channel Latinoamérica Sur (Argentina)- Lunes a viernes 13:00, 16:30 y en Zapping Zone (segunda temporada emitida en Zapping Zone).
  • Disney Channel Latinoamérica Norte (México)- Lunes a viernes en Zapping Zone / Lunes a miércoles 15:00 / jueves 15:00 (una hora y media/Viernes 6:00 (una hora) y 14:00 (una hora y media).
  • Disney Channel Latinoamérica Centro (Venezuela y Colombia)- Lunes a viernes en Zapping Zone / sábados y domingos 12:00 (una hora).
  • Disney Channel Latinoamérica Pacífico (Chile) - Lunes a viernes 12:00, 15:30 y en Zapping Zone, Incluye la segunda temporada.
  • Disney Channel España - Sábados y domingos 7:00, 11:30 y 18:30. Lunes a viernes 10:00, 19:30 y 22:30. Viernes también a las 16:00 (una hora)
  • Disney XD Latinoamérica Sur (Argentina) - Fines de semana de 11:00 a 12:00 (una hora), 21:30 y 23:00 a 0:00 (una hora).
  • Disney XD Latinoamérica - Fines de semana 10:30 (una hora) y 8:00 (una hora)

Videojuegos

Un videojuego de Phineas y Ferb fue lanzado en Estados Unidos para Nintendo DS el 3 de febrero de 2009.

Curiosidades

  • En el nuevo capitulo, "El monstruo del Lago Narices" hay una referencia, obviamente a la del Lago Ness. Además, se menciona a "Nosey(Nariz)", el monstruo del lago, referencia a Nessie, el famoso monstruo del Lago Ness. Además, en este episodio, en una parte Phineas tiene una revista, donde se puede leer "Lake Ness" (Lago Ness en inglés).
  • En el capítulo "El pescador volador" se puede notar que Phineas tiene el mismo traje que utilizó en el capítulo "El rápido y Phineas".
  • El único defecto que tiene Phineas (demostrado en varios capítulos) es que tiene mala ortografía.
  • El centro comercial ficticio de la historia recibe el nombre de "Googolplex", el cual es el nombre de la cifra matemática equivalente a 10 elevado a Googol, una cifra numérica relativamente enorme.
  • En el episodio "Sí, reuniremos a la banda" Lawrence Fletcher menciona que es jueves mientras que en el calendario de Candace dice que es martes.
  • En el capítulo "Ave, Doofania" los roles de los personajes son intercambiados, Candace y Vanessa Doofenshmirtz se cambian la ropa accidentalmente en la tintorería. Parece que ello hizo de Phineas se comportase como Doofenshmirtz y Doofensmirtz como Phineas:
    • Empieza el capítulo y Doofenshmirtz dice "Norm, ya sé lo que voy a hacer hoy!".
    • Cuando Vanessa le dice a su padre que lo acusará, él le dice "Bien... ¿qué le diras?" tal como hizo Phineas a Candace cuando quería acusarlos de crear una banda de rock.
    • Norm de pregunta a Doofenshmirtz "que hace" al igual que Isabella
    • Poco después Norm pregunta a Doofensmirtz "¿No eres un poco mayor ya para construir una civilización?"
    • Doofenshmirtz dice, luego: "¿Y Perry el ornitorrinco?"
    • Phineas hace a Isabella una máquina de hacer arco iris. La llama "arcoirisinator" y dice que "hará un arco iris que abarcará todo el área limitrofe".
    • Vanessa habla por teléfono cuando ve el plan de Doofenshmirtz y cuelga al estilo Candace. Luego quiere que la madre agarre a Hainz con las manos en la masa.
    • Phineas destroza el plan de Doofenshmirtz antes de que lo vea la madre de Vanessa.
    • Perry termina desbaratando el plan de Phineas pulsando la autodestrucción.
    • Perry estornuda y Phineas dice "Salud, Perry el Ornitorrinco".
    • Al final aparece Perry y Doofenshmirtz le dice "Ahi estas Perry el orrnitorrinco"
    • Norm ayuda a Doofenshmirtz tanto o más como Ferb a Phineas.
  • Parece que Linda y la señora García-Shapiro son amigas. En múltiples capítulos aparecen juntas.
  • en el episodio "las cronicas de meap" en la parte cuando MEAP hace volar triciclo donde esta candace , es una referencia a la pelicula E. T., el extraterrestre
  • en muchos episodio se menciona el nombre del episodio

Frases recurrentes

Parodias y referencias evidentes

  • En un segmento del episodio "Juguete para el mundo" Phineas aparece vestido con sombrero morado y una capa del mismo color, también se ve una cascada de chocolate y unos muñecos extraños llamados "Wichilinkis". Esto es una obvia parodia a Charlie y la fábrica de chocolates con Phineas como Willy Wonka, los Wichilinkis como los umpalumpas de la película y la cascada de chocolate.
  • En el episodio "El monstruo del lago Narices" Perry entra a una especie de montaña rusa parecida a "Splash mountain" de Disneyland y. Disney World
  • En el episodio "El acuario del jardín" el acuario que hacen Phineas y Ferb es una clara parodia del parque tematico "Sea World" ubicado en San Diego, California y en Orlando, Florida.
  • En el episodio "Juguete para el mundo" el jefe de la compañía llega sin ropa y pregunta "¿Qué les parece mi nuevo traje?" ante lo cual los demás responden con frases aduladoras. Esto es una clara parodia del cuento infantil El traje nuevo del Emperador.
  • En el episodio "El rápido y el Phineas", Jeremy mencionó que uno de los coches es el nombre de Billy Ray, haciendo referencia a Hannah Montana, donde el cantante Billy Ray Cyrus es un personaje, junto con el co-protagonista de Phineas y Ferb, Mitchel Musso.
  • En el episodio "El rápido y el Phineas", dicen que hay coches llamados: "Respuesta a la vida" y el "Universo y todo". Esta es una posible referencia a guía "Douglas Adams Hitchhiker's to the Galaxy" además de que el auto de Phineas es el 42.
  • En el episodio "Luces, Candace, acción", cuando Ferb arregla la película, la cara de Candace cambia a la de Ashley Tisdale. Una clara referencia, dado que Ashley Tisdale es quien presta su voz al personaje de Candace en la versión estadounidense.
  • En el episodio "Estrellas del fracaso" un productor dice a Phineas y Ferb "Hola soy Ben Baxter, id a mi oficina para hablar de vuestro futuro", a lo que Phineas responde "¿Nuestro futuro? ¡Debe ser vidente!" obviamente una parodia de Raven Baxter que ve el futuro en la serie original de Disney Channel, Es tan Raven.
  • En el capítulo "¿Eres tú mi momia?" Phineas y Ferb se esconden detrás de una película llamada "Safari Man 2", es una parodia a Spiderman 2.
  • En el episodio "La máquina del tiempo" el Dr. Feelbetter es una parodia al Dr. Phil.
  • El nombre del Dr. Heinz Doofenshmirtz, es una posible parodia a las salsas Heinz.
  • En el episodio "El ataque de la hermana de 15 metros" Baljeet, un amigo de los niños, les pide ayuda a través de un holograma, similar a como lo hizo la Princesa Leia en Star Wars: Una nueva esperanza. De hecho, al terminar el holograma se ve cómo el niño apaga al dispositivo, igual que la princesa con R2-D2.
  • La forma en que Perry el ornitorrinco desaparece para cumplir sus misiones es parecida a la forma en que desaparece el Superagente 86 en la cabina telefónica.
  • Algunas veces la hija del Dr. Doofenshmirtz, Vanessa, quiere avisar a su madre, ex-esposa de Doofenshmirtz, que su padre es malvado, pero nunca le cree o no cree que lo que esté haciendo es malvado, parodiando a Candace con su madre.
  • En "La máquina del tiempo" cuando Lorenzo ve el fósil que se parece a Candace y va corriendo a decirle a Lynda Flynn, esta le dice que no es gracioso. Esa es una parodia a la forma que Candace le avisa a su mamá lo que hacen Phineas y Ferb.
  • La versión norteamericana del nombre del episodio "La máquina del tiempo" se llama "It's About Time", haciendo referencia a los Jonas Brothers, ya que su primer disco se llamó "It's About Time".
  • En el episodio "Es un mundo de lodo" ("It's a Mud Mud Mud World") Lorenzo avisa a Lynda sobre que los chicos hicieron un camión monstruo para Candace, esta le dice que lo hace peor que Candace esa es una autoparodia a la que Candace avisa a Mamá de Phineas y Ferb. También en ese momento Candace llama a Lynda tres segundos después que Lorenzo.
  • En el mismo episodio, "Es un mundo de lodo" (It's a Mud Mud Mud World), el título en inglés, es clara parodia de It's a Mad, Mad, Mad World.
  • El episodio "Estrellas del fracaso" es una clara parodia de concursos como "American Idol", o "Operación Triunfo".

Gags

  • En la mayoría de los capítulos el Mayor Monogram le dice a Perry que tiene dificultades técnicas con las vías de escape.
  • Junto con Doofenshmirtz, Perry forma parte de un gag recurrente dentro de la serie. De alguna manera, la mayoría de sus misiones siempre terminan cubriendo accidentalmente toda evidencia de las actividades que realizan Phineas y Ferb, por lo cual Linda Flynn nunca descubre lo que los chicos han hecho.
  • Jaret Reddick de "Bowling for Soup" hace el tema musical (en la versión norteamericana) del programa.
  • En la versión norteamericana de la canción "My Nemesis" del episodio "La máquina del tiempo" los coros son cantados por los Jonas Brothers.
  • En algunos episodios aparece un matrimonio vecino discutiendo. Suelen discutir acerca de que "él" ha comprado algún tipo de instalación para un negocio pero no ha comprado la materia prima y "ella" le pregunta que si esperaba que le cayera del cielo. Justo en ese momento, cae la materia en cuestión, resultado de la trama de Perry el ornitorrinco y el Dr. Doofenshmirtz.

Errores

  • En el episodio "La maquina de helados" Vanessa dijo: "son malos" cuando solo se refería a su padre.
  • En el episodio "El cirque de Phineas y Ferb" cuando Candace se despierta tiene la ropa normal pero en la siguiente ecena esta con pijama
  • En el episodio "Sí, reuniremos a la banda" en la parte del video musical "yo no tengo ritmo" se puede ver como a Sherman (Swampy) se le cambia de oreja la arracada.

Premios y nominaciones

La serie Phineas y Ferb fue nominada a un Premio Emmy el año 2008, por la canción Yo no tengo ritmo(en inglés: I Ain't Got No Rhythm) por letra y música más originales. La canción se da en el capítulo "Tenemos que volver a hacer la banda", donde Phineas, Ferb y su hermana buscan a un ex-baterista de la banda favorita de sus padres. Trabajaba como bibliotecario, había tenido un accidente que le hizo perder el ritmo y le impidió volver a tocar la batería. Phineas y Ferb lo incentivaron a volver, pero en ese instante sin que él se diera cuenta, recuperaba su ritmo poco a poco, hasta que el musical termina cuando toca la batería, sale de la biblioteca donde trabajaba y va a reunirse con los otros dos integrantes de la banda. Al finalizar el capítulo, logró tocar con la banda y dar una sorpresa a la mamá de Phineas y Ferb, por el aniversario de sus padres.

Mejor programa de animación de los premios OTI (2009). En la 9na edición de los Premios OTI gana por primera vez como mejor programa de televisión para Latinoamérica y norte de América. Quedó como ganador en la categoría como mejor programa de animación.

Premios Resultado
2009 Primetime Emmy Awards:[3]
Clase excepconal especial - Programa de animacion por formato corto (Por el episodio "El monstruo de Phineas y Ferb-einstein") Aun por anunciarse
Premios Pulcinella 2009:[4]
Mencion especial - Mejor animacion de destello Ganador
Preimos OTI latino y español - mejor serie de television del mundo. Ganador
Premios Pulcinella 2009:[4]
Mejor serie de TV para chicos (Por el episodio "El Rapido y el Phineas/Terror y Nomos en una fiesta en la Playa")[5] Ganador
Annie Awards 2009:[6]
Mejor programa de TV animado Nominado
Kids Choice Awards 2009:[7]
Programa favorito Nominado
Emmy Awards 2008:[8][9]
Música de Tema de Título Excepcional Original Principal (por "Todos los dias, un dia extraordinario") Nominado
Música Excepcional Original y Lírica (por "Yo no tengo ritmo" del episodio "¡Si, vamos a reunir a la banda!") Nominado

Plantilla:Inicio tabla |- style="text-align:center;" |width="30%" align="center" rowspan="1"|Precedida por
Cory in the House |width="40%" style="text-align: center;" rowspan="1"|Series Originales de Disney Channel |width="30%" align="center" rowspan="1"| Sucedido por
Wizards of Waverly Place Plantilla:Fin tabla

Referencias

  1. «Phineas and Ferb - Disney Channel». 
  2. http://www.dcmedianet.com/DNR/2008/doc/PhineasandFerb_SeasonII_Full_Order_Announced.doc
  3. «2009 Primetime Emmy Awards nominations». Consultado el July 16, 2009. 
  4. a b Zahed, Ramin (April 06, 2009). «Cosmic Quantum Ray, Phineas & Ferb Big Winners at Cartoons on the Bay». Animation Magazine. 
  5. «Cartoons on the Bay». Consultado el July 3, 2009. 
  6. «36th Annual Annie Award Nominees and Winners (2008)». Consultado el July 9, 2009. 
  7. «Phineas And Ferb - Cartoon - Kids' Choice Awards 2009». Nick.com. Consultado el July 9, 2009. 
  8. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas pafa
  9. «Acedmy of Television Arts & Sciences». Consultado el July 9, 2009. 

Enlaces externos