Apocalypse Now

De Wikipedia, la enciclopedia libre

(Redirigido desde Apocalipse Now)
Apocalypse Now
Apocalipsis ahora
Título Apocalypse Now
Apocalipsis ahora
Ficha técnica
Dirección Francis Ford Coppola
Producción Francis Ford Coppola, Kim Aubrey, y otros
Guión John Milius, Francis Ford Coppola
Música Carmine Coppola, Francis Ford Coppola, Mickey Hart, The Doors, Richard Wagner
Fotografía Vittorio Storaro
Reparto Martin Sheen, Marlon Brando, Robert Duvall, Frederic Forrest, Dennis Hopper, Harrison Ford, Scott Glenn
Datos y cifras
País(es) Estados Unidos
Año 1979
Género Drama bélico
Duración 153 minutos
Ficha en FilmAffinity

Apocalypse Now (en castellano Apocalipsis now o Apocalipsis ahora) es una película bélica dirigida por Francis Ford Coppola en 1979. El guión está basado en El corazón de las tinieblas (Heart of Darkness), una novela de Joseph Conrad ambientada en el África de finales del S. XIX., aunque trasladando la acción a la invasión estadounidense de Vietnam. Ganó dos Oscar, a la mejor fotografía y al mejor sonido, y obtuvo seis candidaturas, al mejor director, a la mejor película, al mejor actor de reparto (Robert Duvall), al mejor guión adaptado, a la mejor dirección artística y al mejor montaje. También fue merecedora de la Palma de Oro del Festival de Cannes de ese año.

En 2001 Coppola presentó, también en el Festival de Cannes, un nuevo montaje de la película, ampliada hasta las tres horas y media de duración, con el nombre de Apocalypse Now Redux. Si la primera película se convirtió en una película de culto, la versión de 2001 logró no defraudar a la crítica ni a los antiguos admiradores.

Contenido

[editar] Argumento

El capitán Willard (Martin Sheen) es enviado a Vietnam a un lugar de la jungla donde deberá localizar y matar al Coronel Kurtz (Marlon Brando), un ex boina verde que ha organizado su propio ejército y se deja adorar por los nativos. A medida que se adentra en la jungla en su viaje por el río, Willard se ve afectado fuertemente por los poderes de la naturaleza, por diversos conflictos bélicos, y por las infecciones y enfermedades. Sus compañeros se encuentran bajo el efecto de las drogas o sus propios miedos. Poco a poco Willard se convierte en un hombre similar a aquél que tiene que matar.

A lo largo de la historia tanto los escenarios como la acción se van volviendo cada vez menos realistas, y adquieren una complicada simbología con referencias a la obra de T. S. Eliot y a mitos referidos en La rama dorada, de James George Frazer. Tiene momentos memorables dentro de la historia del cine, como el inicio, en el que la imagen del capitán Willard, tendido sobre la cama y mirando el ventilador de techo, se une a la de los helicópteros sobrevolando la selva y bombardeándola con napalm, mientras la canción de The Doors, "The End", sirve como nexo de unión y da significado a las imágenes. Memorable es también la escena en que los helicópteros del Noveno batallón de la Primera División de Caballería (Aerotransportada) bombardean el poblado vietnamita, todo ello ambientado con la música de Wagner, "La Cabalgata de las Walkirias", tal cual hacían los audiovisuales de la Luftwaffe, para instrucción de los cadetes, que se pueden observar en Youtube. Esta escena inmortalizó al helicóptero UH-1 Huey en muchas de las mentes de las personas que vieron la película.

El rodaje de esta película en las Islas Filipinas se convirtió en un verdadero infierno. De hecho cuando F.Coppola la presentó en Cannes comentó: "«Ésta no es una película sobre la Guerra de Vietnam, esto es Vietnam». Se cuenta como anécdota, que el propio Martin Sheen estuvo a punto de morir de un ataque al corazón durante el rodaje de la misma, así como el hecho de que algunas de las imágenes de helicópteros bombardeando con napalm fueron en realidad los helicópteros prestados por el Ejército filipino para el rodaje, que hubieron de volver rápidamente a bombardear posiciones de la guerrilla...

[editar] Versiones alternativas

[editar] Finales

Al tiempo de realizarse había muchos rumores alrededor de Apocalypse Now. Coppola señaló que el final había sido escrito con precipitación, donde Willard y Kurtz unen fuerzas y repelen un ataque aéreo complicado; como sea, a Coppola nunca le agradó por completo, prefiriendo un final del film de manera esperanzadora.

Cuando Coppola originalmente organizó el final de la película, él tenía dos opciones. Uno involucraba a Willard guiando a Lance de la mano entre todos en la base de Kurtz arrojando abajo sus armas y finalmente con imágenes de Willards en un bote, en composición superpuesta con la cara del ídolo de piedra y desvaneciéndose hacia negro. Otra opción muestra un ataque aéreo y la base explota en pedazos espectacularmente, en consecuencia asesinando a todos en la base.

La presentación original en 70 milímetros finaliza con el bote de Willard, la estatua de piedra, luego desvanece a negro sin mostrar créditos. Después, cuando fue un problema no mostrar los créditos, Coppola eligió mostrar los créditos superpuestos sobre las tomas de la base de Kurtz explotando (circulan impresiones hechas para renta en 16 milímetros en anamórfico y pueden estar en manos de algunos coleccionistas); como sea, cuando Coppola escuchó que la audiencia interpretó que era un ataque aéreo ordenado por Willard, Coppola sacó el film de 35 milímetros a correr y puso créditos en pantalla negra. En comentarios del DVD, Coppola explica que las imágenes de las explosiones no fueron hechas para ser parte de la historia; ellas fueron realizadas para ser vistas completamente separadas del film. Fueron añadidas a los créditos porque él tenía capturado el proceso durante la demolición del plató en Filipinas (ya que no se permitía construir nada fijo) y fueron filmadas con múltiples cámaras ajustadas con diferentes películas y lentes para capturar las explosiones con diferentes velocidades. Las malinterpretaciones son debidas a las variantes de los créditos finales, algunas versiones para televisión mantenían las explosiones finales, mientras que otras no lo hacían.

Las realizaciones de 70 milímetros terminan sin créditos, salvo por la de 'Copyright 1979 Omni Zoetrope' donde aparecen los créditos justo después del final. Esto da pie a la intención original de Coppola de que el film de "tour" (viaje) puede ser un juego en sí. Los créditos aparecían impresos en un programa y eran distribuidos antes de la proyección en algunos cines (durante la proyección de Apocalypse Now Redux también se repitió este proceso en varias salas).

La primera versión en DVD fue hecha como la versión de 70 milímetros, es decir, sin los créditos del principio y del final, pero estaban por separado en el DVD. Los créditos de Apocalypse Now Redux fueron diferentes: se mostraron en un fondo negro, pero con diferente ambientación musical por los Rhythm Devils.

[editar] Apocalypse Now "Redux"

En 2001, Coppola realizó Apocalypse Now "Redux" (que en latín significa "resucitado"). Ésta es una versión extendida que rescata 49 minutos de escenas cortadas de la versión original, aunque Coppola continuó manteniendo también la versión original y las dos versiones aparecieron juntas en la versión "Expediente Completo DVD" (The Complete Dossier DVD) realizado el 15 de agosto de 2006.

La parte añadida más significativa de la versión "Redux" es un capítulo sobre el anticolonialismo que involucra una familia de Marais en la plantación de goma, y amenaza con la colonización francesa de Indochina, en ella actúan dos hijos de Coppola: Giancarlo y Roman, que interpretan a los hijos de la familia. Esas escenas fueron eliminadas de la versión de 1979, para la presentación de Cannes. Detrás de las cámaras en "Hearts of Darkness" (documental de la realización de Apocalypse Now) Coppola expresa su enojo en el plató, sobre los aspectos técnicos de la filmación de las escenas, como resultado de la escasez de recursos. Cuando se realizó la versión "Redux" y gracias al retoque digital, la película acabó siendo lo que Coppola tenía en mente.

Otro material añadido incluye un combate extra antes de que Willard conociera a Kilgore, una escena humorística cuando el equipo de Willard le roba a Kilgore una tabla de surf, una escena posterior al baile de las mujeres de Playboy, cuando el equipo de Willard encuentra a las mujeres de Playboy esperando ser evacuadas luego que sus helicópteros se quedaron sin gasolina, y una escena donde Kurtz lee un artículo de la revista Time acerca de la guerra mientras se escuchan niños camboyanos.

Hay una escena borrada titulada "Sampa de los Monos", que fue usada como una manera de representar la totalidad de la película en una escena de tres minutos. La escena muestra a Willard y el equipo de la patrulla-bote mirando sospechosamente a un velero náufrago mientras en yuxtaposición se muestran escenas de los habitantes de la villa Montagnard cantando "Light My Fire" (Enciende mi fuego) de The Doors. Cuando se acerca el velero, Willard descubre que en lugar de tripulantes hay monos y un cadáver. El canto se detiene. Después la patrulla-bote pasa cerca de la cola de un avión bombardero B-52 que está sumergido boca abajo.

[editar] Curiosidades

  • El título de la película proviene de unas chapas hippies muy populares en los 70, época en la que se rodó el film, en las que se podía leer: "Nirvana Now".
  • Marlon Brando dio innumerables dolores de cabeza al director durante toda la película. Tras llegar a un acuerdo con él para interpretar al coronel Kurtz, se negó a viajar a Filipinas, habiendo cobrado ya un adelanto. Tras convencerle Coppola de que fuese al rodaje, se presentó exageradamente gordo y con la cabeza rasurada, por lo que obligó a rodar sus escenas en medio de tinieblas.
  • Francis Ford Coppola aparece fugazmente en una de las escenas de la película como reportero de TV.
  • La escena en la cual el Coronel Kilgore pide un bombardeo con napalm, es la misma escena que aparece al principio de la película.

[editar] Enlaces externos

Wikiquote


Herramientas personales
Crear un libro