Diferencia entre revisiones de «Plantas y animales domesticados de Austronesia»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Creado al traducir la página «Domesticated plants and animals of Austronesia»
Línea 1: Línea 1:
{{enobras}}
[[Archivo:Chronological dispersal of Austronesian people across the Pacific (per Bellwood in Chambers, 2008).png|thumb|400px|Dispersión cronológica de los [[pueblos austronesios]] en el [[Indo-Pacífico]]<ref name="Chambers2013">{{cite book |last1=Chambers |first1=Geoff |title=eLS |chapter=Genetics and the Origins of the Polynesians |publisher= John Wiley & Sons, Inc.|date=2013 |doi=10.1002/9780470015902.a0020808.pub2|isbn=978-0470016176 }}</ref>]]
Uno de los principales acontecimientos de la [[migración humana]] fue el asentamiento marítimo de las [[Indo-Pacífico|islas del Indo-Pacífico]] por parte de los [[pueblos austronesios]], que se cree que comenzó al menos entre el 3500 a 2000 a.C.. Estas migraciones fueron acompañadas por un conjunto de '''plantas y animales domesticados''', o semidomesticados transportados a través de buques de gran calado y catamaranes. Esta domesticación permitió a los primeros austronesios prosperar en las islas del [[Sudeste Asiático|Sudeste Asiático Marítimo ]], en la cercana [[Oceanía]] ([[Melanesia]]) y en la remota Oceanía ([[Micronesia]] y [[Polinesia]]), en [[Madagascar]] y en las [[Islas Comoras]].<ref name="Bellwood2004">{{cite book |last1=Bellwood|first1=Peter|editor1-last =Glover|editor1-first=Ian|editor2-last=Bellwood|editor2-first=Peter|title =Southeast Asia: From Prehistory to History|chapter =The origins and dispersals of agricultural communities in Southeast Asia|publisher =RoutledgeCurzon|year =2004|pages=21–40|isbn =9780415297776|chapter-url =http://faculty.washington.edu/plape/pacificarchaut12/Bellwood%202004.pdf }}</ref><ref name="Reilly2012">{{cite book|last1=Reilly|first1=Kevin|title =Volume I: Prehistory to 1450|series=The Human Journey: A Concise Introduction to World History|volume=1|chapter =|publisher =Rowman & Littlefield Publishers, Inc.|year =2012|pages=207–209|isbn =9781442213869|url =https://books.google.com.ph/books?id=ADW-Yc1sC8oC&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false}}</ref>


[[Archivo:Chronological_dispersal_of_Austronesian_people_across_the_Pacific_(per_Bellwood_in_Chambers,_2008).png|miniaturadeimagen|400x400px|Dispersión cronológica de los [[pueblos austronesios]] a través del [[Indo-Pacífico]]<ref name="Chambers2013">{{Cita libro|apellidos=Chambers|nombre=Geoff|título=eLS|capítulo=Genetics and the Origins of the Polynesians|editorial=John Wiley & Sons, Inc.|fecha=2013|doi=10.1002/9780470015902.a0020808.pub2|isbn=978-0470016176}}</ref>]]
Incluyen plantas y animales que se cree que se originaron de las [[cultura Hemudu|culturas Hemudu]] y [[Cultura Majiabang|Majiabang]] en las hipotéticas tierras natales preaustronesias de la [[China]] continental,<ref name="Liu2012">{{cite book |last1=Liu |first1=Li |last2=Chen|first2=Xingcan|title =The Archaeology of China: From the Late Paleolithic to the Early Bronze Age|chapter =Emergence of social inequality – The middle Neolithic (5000–3000 BC) |doi=10.1017/CBO9781139015301.007|serie= Cambridge World Archaeology|publisher=Cambridge University Press|year=2012 |page=204 |isbn =9780521644327|url =https://books.google.com.ph/books?id=oX6gs6TAZdEC&lpg=PR1&pg=PA204#v=onepage&q&f=false}}</ref> así como otras plantas y animales que se cree que fueron domesticados por primera vez desde [[Taiwán]], islas del [[sudeste Asiático]] y [[Nueva Guinea]].<ref name="Bourke2009">{{cite book |last1= Bourke|first1=Richard Michael|editor1-last =Bourke|editor1-first=Richard Michael|editor2-last=Harwood |editor2-first=Tracy |title =Food and Agriculture in Papua New Guinea|chapter =History of agriculture in Papua New Guinea|publisher=ANU E Press|year=2009 |pages=10–26|isbn=9781921536618|doi=10.22459/FAPNG.08.2009}}</ref><ref name="Denham2011"/> Algunas de estas plantas a veces también se conocen como «plantas de canoa», especialmente en el contexto de las migraciones de la [[Polinesia]].<ref name="Kitalong2011">{{cite book |last1=Kitalong|first1=Ann Hillmann|last2=Ballick|first2=Michael J.|last3=Rehuher|first3=Faustina |last4=Besebes|first4=Meked|last5=Hanser|first5=Sholeh |last6=Soaladaob |first6=Kiblas|last7=Ngirchobong|first7=Gemma|last8=Wasisang|first8=Flora|last9=Law|first9=Wayne|last10=Lee|first10=Roberta|last11=Tadeo|first11=Van Ray|last12=Kitalong |first12=Clarence|last13=Kitalong|first13=Christopher|editor1-last =Liston|editor1-first=Jolie|editor2-last =Clark|editor2-first=Geoffrey |editor3-last =Alexander|editor3-first=Dwight|title =Pacific Island Heritage: Archaeology, Identity & Community|serie=Terra Australis |volume=35|chapter =Plants, people and culture in the villages of Oikull and Ibobang, Republic of Palau|publisher =ANU E Press|year=2011 |pages=63–84|isbn =9781921862489}}</ref><ref name="Theroux2002">{{cite journal |last1=Theroux |first1=Paul|title=The Hawaiians |journal=National Geographic |date=diciembre de 2002|pages=2–41|volume=202 |issue=6}}</ref> No se incluyen los animales domésticos y las plantas introducidas durante los [[historia registrada|tiempos históricos]].
Uno de los [[Expansión de la humanidad|acontecimientos de migración humana]] más importantes fue el asentamiento marítimo de las islas del [[Indo-Pacífico]] por los [[pueblos austronesios]], el cual se cree comenzó alrededor de los años 5,500 a 4,000 [[Antes del presente|AP]] (3500 a 2000 a.C.). Estas migraciones fueron acompañadas por un conjunto de plantas y animales domesticados, semi-domesticados y comensales transportados a través de [[Canoa Polinesia|canoas]] y [[catamaranes]], los cuales permitieron a los primeros austronesios prosperar en las islas del Sudeste Marítimo de Asia, [[Oceanía Cercana]] ([[Melanesia]]), [[Oceanía Lejana|Oceanía Remota]] ([[Micronesia]] y [[Polinesia]]), [[Madagascar]], y en [[Archipiélago de las Comoras|Las Islas Comoras]].<ref name="Bellwood2004">{{Cita libro|apellidos=Bellwood|nombre=Peter|editor=Glover|nombre-editor=Ian|editor2-last=Bellwood|editor2-first=Peter|título=Southeast Asia: From Prehistory to History|capítulo=The origins and dispersals of agricultural communities in Southeast Asia|editorial=RoutledgeCurzon|año=2004|páginas=21–40|isbn=9780415297776|chapter-url=http://faculty.washington.edu/plape/pacificarchaut12/Bellwood%202004.pdf}}</ref><ref name="Reilly2012">{{Cita libro|apellidos=Reilly|nombre=Kevin|título=Volume I: Prehistory to 1450|serie=The Human Journey: A Concise Introduction to World History|volumen=1|capítulo=|editorial=Rowman & Littlefield Publishers, Inc.|año=2012|páginas=207–209|isbn=9781442213869|url=https://books.google.com.ph/books?id=ADW-Yc1sC8oC&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false}}</ref>

Estas especies incluyen cultivos y animales que se creen fueron originados en las culturas [[Cultura Hemudu|Hemudu]] y Majiabang en las hipotéticas tierras preaustronesias de China continental, así como otras que se creyeron domesticadas primeramente en [[República de China|Taiwán]], el Sudeste Marítimo Asiático, y [[Nueva Guinea]].<ref name="Liu2012">{{Cita libro|apellidos=Liu|nombre=Li|apellidos2=Chen|nombre2=Xingcan|título=The Archaeology of China: From the Late Paleolithic to the Early Bronze Age|capítulo=Emergence of social inequality – The middle Neolithic (5000–3000 BC)|doi=10.1017/CBO9781139015301.007|serie=Cambridge World Archaeology|editorial=Cambridge University Press|año=2012|página=204|isbn=9780521644327|chapter-url=https://books.google.com.ph/books?id=oX6gs6TAZdEC&lpg=PR1&pg=PA204#v=onepage&q&f=false}}</ref><ref name="Bourke2009">{{Cita libro|apellidos=Bourke|nombre=Richard Michael|editor=Bourke|nombre-editor=Richard Michael|editor2-last=Harwood|editor2-first=Tracy|título=Food and Agriculture in Papua New Guinea|capítulo=History of agriculture in Papua New Guinea|editorial=ANU E Press|año=2009|páginas=10–26|isbn=9781921536618|doi=10.22459/FAPNG.08.2009|chapter-url=http://press-files.anu.edu.au/downloads/press/p53311/pdf/history.pdf}}</ref><ref name="Denham2011">{{Cita publicación|título=Early Agriculture and Plant Domestication in New Guinea and Island Southeast Asia|apellidos=Denham|nombre=Tim|fecha=October 2011|publicación=Current Anthropology|volumen=52|número=S4|páginas=S379–S395|doi=10.1086/658682}}</ref> Algunas de estas plantas son ocasionalmente nombradas como "'''plantas de canoa'''", especialmente dentro del contexto de las migraciones polinesias.<ref name="Kitalong2011">{{Cita libro|apellidos=Kitalong|nombre9=Wayne|isbn=9781921862489|páginas=63–84|año=2011|editorial=ANU E Press|capítulo=Plants, people and culture in the villages of Oikull and Ibobang, Republic of Palau|volumen=35|serie=Terra Australis|título=Pacific Island Heritage: Archaeology, Identity & Community|editor3-last=Alexander|editor2-first=Geoffrey|editor2-last=Clark|nombre-editor=Jolie|editor=Liston|apellidos9=Law|nombre=Ann Hillmann|nombre8=Flora|apellidos8=Wasisang|nombre7=Gemma|apellidos7=Ngirchobong|nombre6=Kiblas|apellidos6=Soaladaob|nombre5=Sholeh|apellidos5=Hanser|nombre4=Meked|apellidos4=Besebes|nombre3=Faustina|apellidos3=Rehuher|nombre2=MichaelJ.|apellidos2=Ballick|chapter-url=https://books.google.com.ph/books?id=mwn4Q-vmHmYC&lpg=PP1&pg=PA63#v=onepage&q&f=false}}</ref><ref name="Theroux2002">{{Cita publicación|título=The Hawaiians|apellidos=Theroux|nombre=Paul|fecha=December 2002|publicación=National Geographic|volumen=202|número=6|páginas=2–41}}</ref> Las plantas y los animales domesticados introducidos durante los [[Historia registrada|tiempos históricos]] no serán incluidos.


== Plantas ==
== Plantas ==
Las plantas domésticas y semidomésticas transportadas por los viajeros austronesios incluyen lo siguiente:
Las plantas domesticadas, semi-domesticadas, y las plantas de comensal que fueron llevadas por los viajeros austronesios incluyen a las siguientes especies:


===''Aleurites moluccanus''===
=== ''Aleurites moluccanus'' (Nuez de la India) ===
[[Archivo:Starr 020803-0119 Aleurites moluccana.jpg|thumb|Nuez de la India (''[[Aleurites moluccanus]]'') hojas, flores y fruto de [[Maui]].]]
[[Archivo:Starr_020803-0119_Aleurites_moluccana.jpg|miniaturadeimagen|Nuez de la India (''[[Aleurites moluccanus]]''). Hojas, flores, y fruta proveniente de [[Maui]]]]
La '''nuez de la India''' o '''''kukui''''' (''[[Aleurites moluccanus]]'') fue domesticada por primera vez en la isla del sudeste asiático. Se han recuperado restos de nueces en los sitios arqueológicos de [[Timor]] y [[Morotai]] en [[Indonesia]] oriental; con fechas datadas alrededor de los años 13,000 AP y 11,000 AP, respectivamente.<ref name="BlenchFruits">{{Cita publicación|url=https://journals.lib.washington.edu/index.php/BIPPA/article/viewFile/11869/10496|título=Fruits and arboriculture in the Indo-Pacific region|apellidos=Blench|nombre=Roger|fecha=2004|publicación=Bulletin of the Indo-Pacific Prehistory Association|volumen=24|número=The Taipei Papers (Volume 2)|páginas=31–50}}</ref>
La nuez de la India (''[[Aleurites moluccanus]]'') fue domesticada por primera vez en las islas del Sudeste Asiático. Se han recuperado restos de nueces cosechadas en sitios arqueológicos de [[Timor]] y [[Morotai]], en el este de [[Indonesia]], que datan de alrededor de 13.000 y 11.000 años [[Antes del Presente|AP]], respectivamente.<ref name="BlenchFruits">{{cite journal |last1=Blench |first1=Roger |title=Fruits and arboriculture in the Indo-Pacific region |journal=Bulletin of the Indo-Pacific Prehistory Association |date=2004 |volume=24 |issue=The Taipei Papers (Volumen 2) |pages=31–50 |url=https://journals.lib.washington.edu/index.php/BIPPA/article/viewFile/11869/10496}}</ref> También se han encontrado evidencias arqueológicas de cultivo de nueces en sitios [[neolítico]]s de la cultura Toaleana en el sur de [[Sulawesi]], que datan de alrededor de 3.700 a 2.300 años AP.<ref name="Simanjuntak2006">{{cite book|first1=Truman|last1=Simanjuntak|editor1-first=Truman|editor1-last=Simanjuntak|editor2-first=M.|editor2-last=Hisyam|editor3-first=Bagyo|editor3-last=Prasetyo|editor4-first=Titi Surti|editor4-last=Nastiti|title =Archaeology: Indonesian Perspective : R.P. Soejono's Festschrift|chapter =Advancement of Research on the Austronesian in Sulawesi|publisher =Indonesian Institute of Sciences (LIPI)|year =2006|pages=223–231|isbn =9789792624991 |url=https://books.google.com.ph/books?id=dSFfD0dpdS4C&lpg=PP1&pg=PA223#v=onepage&q&f=false}}</ref><ref name="Hasanuddin2018">{{cite book|author=Hasanuddin|editor1-first=Sue|editor1-last= O'Connor|editor2-first=David |editor2-last=Bulbeck|editor3-first= Juliet |editor3-last=Meyer|title =The Archaeology of Sulawesi: Current Research on the Pleistocene to the Historic Period|chapter =Prehistoric sites in Kabupaten Enrekang, South Sulawesi|publisher =ANU Press|serie =terra australis|volume=48|year= 2018|doi=10.22459/TA48.11.2018.11|pages=171–189|isbn=9781760462574}}</ref> El cultivo de estas nueces fue ampliamente introducido en las islas del Pacífico por los primeros viajeros austronesios y se naturalizó en islas volcánicas altas.<ref name="Larrue2010">{{cite journal |last1=Larrue |first1=Sébastien |last2=Meyer |first2=Jean-Yves |last3=Chiron |first3=Thomas |title=Anthropogenic Vegetation Contributions to Polynesia's Social Heritage: The Legacy of Candlenut Tree (''Aleurites moluccana'') Forests and Bamboo (''Schizostachyum glaucifolium'') Groves on the Island of Tahiti |journal=Economic Botany |date=2010 |volume=64 |issue=4 |pages=329–339 |doi=10.1007/s12231-010-9130-3}}</ref><ref name="Weisler2015">{{cite journal |last1=Weisler |first1=Marshall I. |last2=Mendes |first2=Walter P. |last3=Hua |first3=Quan |title=A prehistoric quarry/habitation site on Moloka'i and a discussion of an anomalous early date on the Polynesian introduced candlenut (kukui, ''Aleurites moluccana'') |journal=Journal of Pacific Archaeology |date=2015 |volume=6 |issue=1 |pages=37–57 |url=https://www.pacificarchaeology.org/index.php/journal/article/view/162}}</ref><ref name="Kirch1989">{{cite journal |last1=Kirch |first1=Patrick V. |title=Second Millennium B.C. Arboriculture in Melanesia: Archaeological Evidence from the Mussau Islands |journal=Economic Botany |date=1989 |volume=43 |issue=2 |pages=225–240|doi=10.1007/BF02859865 }}</ref>
También se ha encontrado evidencia arqueológica del cultivo de esta nuez en sitios [[Neolítico|Neolíticos]] de la cultura toaleana en del sur [[Célebes|Sulawesi,]] datada entre los años 3,700 a 2,300 [[Antes del presente|AP]].<ref name="Simanjuntak2006">{{Cita libro|nombre=Truman|apellidos=Simanjuntak|nombre-editor=Truman|editor=Simanjuntak|editor2-first=M.|editor2-last=Hisyam|editor3-last=Prasetyo|título=Archaeology: Indonesian Perspective : R.P. Soejono's Festschrift|capítulo=Advancement of Research on the Austronesian in Sulawesi|editorial=Indonesian Institute of Sciences (LIPI)|serie=|año=2006|páginas=223–231|isbn=9789792624991|chapter-url=https://books.google.com.ph/books?id=dSFfD0dpdS4C&lpg=PP1&pg=PA223#v=onepage&q&f=false}}</ref><ref name="Hasanuddin2018">{{Cita libro|apellidos=Hasanuddin|nombre-editor=Sue|editor=O'Connor|editor2-first=David|editor2-last=Bulbeck|editor3-last=Meyer|título=The Archaeology of Sulawesi: Current Research on the Pleistocene to the Historic Period|capítulo=Prehistoric sites in Kabupaten Enrekang, South Sulawesi|editorial=ANU Press|serie=terra australis|volumen=48|año=2018|doi=10.22459/TA48.11.2018.11|páginas=171–189|isbn=9781760462574|chapter-url=http://press-files.anu.edu.au/downloads/press/n4569/html/ch11.xhtml}}</ref> La nuez de la India fue ampliamente introducida en las islas del Pacífico por los primeros viajeros austronesios, y se naturalizó en las islas volcánicas altas.<ref name="Larrue2010">{{Cita publicación|título=Anthropogenic Vegetation Contributions to Polynesia's Social Heritage: The Legacy of Candlenut Tree (''Aleurites moluccana'') Forests and Bamboo (''Schizostachyum glaucifolium'') Groves on the Island of Tahiti|apellidos=Larrue|nombre=Sébastien|apellidos2=Meyer|nombre2=Jean-Yves|fecha=2010|publicación=Economic Botany|volumen=64|número=4|páginas=329–339|doi=10.1007/s12231-010-9130-3|apellidos3=Chiron|nombre3=Thomas}}</ref><ref name="Weisler2015">{{Cita publicación|url=https://www.pacificarchaeology.org/index.php/journal/article/view/162|título=A prehistoric quarry/habitation site on Moloka'i and a discussion of an anomalous early date on the Polynesian introduced candlenut (kukui, ''Aleurites moluccana'')|apellidos=Weisler|nombre=Marshall I.|apellidos2=Mendes|nombre2=Walter P.|fecha=2015|publicación=Journal of Pacific Archaeology|volumen=6|número=1|páginas=37–57|apellidos3=Hua|nombre3=Quan}}</ref><ref name="Kirch1989">{{Cita publicación|título=Second Millennium B.C. Arboriculture in Melanesia: Archaeological Evidence from the Mussau Islands|apellidos=Kirch|nombre=Patrick V.|fecha=1989|publicación=Economic Botany|volumen=43|número=2|páginas=225–240|doi=10.1007/BF02859865}}</ref>
[[Archivo:2015 Baha Liurai - candle nut sticks.JPG|left|thumb|Mujeres preparando antorchas con ''Aleurites moluccana'' para el festival Baha Liurai en Babulo, [[Timor Oriental]].]]
[[Archivo:2015_Baha_Liurai_-_candle_nut_sticks.JPG|izquierda|miniaturadeimagen|Mujeres preparando antorchas de ''kuki'' para el festival Baha Liurai en Babulo , [[Timor Oriental]].]]
Esta planta tiene una amplia gama de usos y cada parte del árbol se puede cosechar. Se cultivaron principalmente por su alto contenido de aceite en sus granos de nuez. Antes de la introducción de otras fuentes de luz, estas se utilizaron ampliamente para la iluminación. Dado por esa característica, a esta planta también se le conoce como '''árbol candil''' (en inglés, ''candlenut''). Los granos se ensartaban en nervaduras de coco y luego se les prendía fuego. Cada grano tarda unos tres minutos en quemarse, por lo que la serie de granos podía servir como una antorcha. Esta tradición de hacer antorchas de árbol candil existe tanto en el sudeste asiático como en Oceanía. El aceite extraído de las nueces también se puede usar directamente en lámparas. Sumado a ello, este también se puede utilizar en la producción de jabones, ungüentos y como conservantes para equipo de pesca. Otros usos tradicionales incluyen el uso de la madera para hacer pequeñas canoas y tallados en madera; la savia para hacer barniz y resinas; las cáscaras de nueces para ornamentación (especialmente para hacer ''[[Lei hawaiano|na lei]]''), anzuelos, juguetes, y para la producción de tintes negros; la corteza para fabricar fibra y cuestiones medicinales; etcétera. Algunas variedades no tóxicas también se usan como condimentos o ingredientes en las cocinas del sudeste asiático y el Pacífico.<ref name="ElevitchManner2006">{{Cita libro|nombre=Craig R.|apellidos=Elevitch|nombre2=Harley I.|apellidos2=Manner|nombre-editor=Craig R.|editor=Elevitch|título=Traditional Trees of Pacific Islands: Their Culture, Environment, and Use|capítulo=''Aleurites moluccana'' (kukui)|editorial=Permanent Agricultural Resources (PAR)|serie=|año=2006|páginas=41–56|isbn=9780970254450|chapter-url=https://books.google.com.ph/books?id=2Grw4g0-h54C&lpg=PP1&pg=PT57#v=onepage&q&f=false}}</ref>


En el proto-malayo-polinesio, la palabra para la nuez de la India se reconstruye como *''kamiri'', con [[cognados]] modernos que incluyen ''kamiri'' en hanunó'o, [[Idioma iban|Iban]] y [[sundanés]]; ''Kemiri'' en el javanés y malayo; y ''kamii'' en el tetun . Sin embargo, se cree que las palabras oceánicas para árbol candil derivan del protoaustronesio ''*CuSuR'', que se convirtió en *''tuhuR'' en el proto-malayo-polinesio, las cuales originalmente significan "encadenar, como cuentas", en referencia a la construcción de las antorchas. Este término pasó al [[Lenguas malayo-polinesias centro-orientales|proto-malayo-polinesio-oriental]] y al proto-cceánico como*''tuRi,'' que posteriormente se [[Reduplicación (lingüística)|reduplica]]. Los cognates modernos incluyen al ''tui-tui'' del [[Idioma fiyiano|fiyiano]], [[Idioma tongano|tongano]], [[Idioma rarotongano|rarotongan]], y [[Idioma niuano|niuano]]; y al ''kui-kui'' o kukui [[Idioma hawaiano|hawaiiano]]. <ref name="blusttrusell">{{Cita publicación|url=https://www.researchgate.net/publication/265931196|título=The Austronesian Comparative Dictionary: A Work in Progress|apellidos=Blust|nombre=Robert|apellidos2=Trussel|nombre2=Stephen|fecha=2013|publicación=Oceanic Linguistics|volumen=52|número=2|páginas=493–523|doi=10.1353/ol.2013.0016}}</ref>
La ''Aleurites moluccana'' tiene una gama muy amplia de usos y cada parte del árbol puede ser aprovechada. Se cultivaron principalmente por el alto contenido de aceite en sus granos de nuez. Se utilizaron ampliamente para la iluminación, antes de la introducción de otras fuentes de luz, de ahí el nombre de en inglés de «candlenut». Los granos se ensartan en nervaduras centrales de coco que luego se encienden. Cada núcleo tarda unos tres minutos en quemarse y así la serie podría actuar como una antorcha. Esta tradición de hacer antorchas de las nueces existe tanto en el sudeste de Asia como en Oceanía. El que se extrae de las nueces también se puede utilizar directamente en lámparas, así como en la producción de jabones, ungüentos y como conservante para artes de pesca. Otros usos tradicionales incluyen la utilización de la madera para hacer pequeñas canoas y tallas; la savia para barnices y resinas; la cáscara de las nueces para adornos, especialmente como [[Lei hawaiano|leis]], anzuelos de pescado, juguetes, y la producción de tintes negros; la corteza se usa para medicina y fibra; y así sucesivamente. Algunas variedades no tóxicas también se utilizan como condimentos o ingredientes en las cocinas del sudeste asiático y el Pacífico.<ref name="ElevitchManner2006">{{cite book|first1=Craig R.|last1=Elevitch|first2=Harley I.|last2=Manner|editor1-first=Craig R.|editor1-last=Elevitch|title =Traditional Trees of Pacific Islands: Their Culture, Environment, and Use|chapter =''Aleurites moluccana'' (kukui)|publisher =Permanent Agricultural Resources (PAR)|year =2006 |pages=41–56|isbn =9780970254450|url=https://books.google.com.ph/books?id=2Grw4g0-h54C&lpg=PP1&pg=PT57#v=onepage&q&f=false}}</ref>


=== ''Alocasia macrorrhizos'' (Taro gigante) ===
La palabra proto-malayo-polinesia para las nueces se reconstruye como ''kamiri'', con [[cognado]]s modernos que incluyen los idiomas hanunó'o , [[idioma iban|iban]], y [[idioma sondanés|sondanés]] ''kamiri''; [[idioma javanés|javanés]] y [[idioma malayo|malayo]] ''kemiri''; y en [[idioma tetun]] ''kamii''. Sin embargo, se cree que las palabras oceánicas para ''Aleurites moluccana'' se derivan de la palabra protoaustronesa ''CuSuR'' que se convirtió en la palabra proto-malayo-polinesia ''tuhuR'', que originalmente significaba «cuerda, como cuentas», refiriéndose a la construcción de las antorchas de nueces. Se convirtió en [[Lenguas malayo-polinesias|Proto-Malayo-Polinesio]] y Proto-Oceánico ''tuRi'' que luego se [[reduplicación (lingüistica)|reduplica]]. Los cognados modernos incluyen el ''tui-tui'' en los idiomas [[idioma fiyiano|fiyiano]], [[idioma tongano|tongano]], [[idioma rarotongano|rarotongano]] y el [[idioma niuano|niuano]]; y el ''kui-kui'' o ''kukui'' en el [[idioma hawaiano]].<ref name="blusttrusell"/>
[[Archivo:Alocasia_macrorrhizos.jpg|miniaturadeimagen|Gigante taro (''Alocasia macrorrhizos'') plantación en [[Tongatapu]], Tonga]]
El '''taro gigante''' (''Alocasia macrorrhizos'') fue originalmente domesticado en las [[Filipinas]], pero se conoce de especímenes salvajes hasta los primeros austronesios en [[República de China|Taiwán]]. Desde Filipinas, se extendieron hacia el resto del sudeste asiático hasta llegar a Oceanía, donde se convirtió en uno de los cultivos básicos de los isleños del Pacífico.<ref name="Osmond1998">{{Cita libro|nombre=Meredith|capítulo=Horticultural practices|isbn=|páginas=115–142|doi=10.15144/PL-C152.115|año=1998|serie=|editorial=Pacific Linguistics|volumen=Vol. 1: Material Culture|apellidos=Osmond|título=The lexicon of Proto Oceanic : The culture and environment of ancestral Oceanic society|editor3-last=Osmond|editor2-last=Pawley|editor2-first=Andrew|editor=Ross|nombre-editor=Malcolm|chapter-url=https://openresearch-repository.anu.edu.au/bitstream/1885/146170/1/PL-C152.pdf}}</ref><ref name="Nauheimer2011">{{Cita publicación|url=https://zenodo.org/record/895590|título=Giant taro and its relatives: A phylogeny of the large genus Alocasia (Araceae) sheds light on Miocene floristic exchange in the Malesian region|apellidos=Nauheimer|nombre=Lars|apellidos2=Boyce|nombre2=Peter C.|fecha=April 2012|publicación=Molecular Phylogenetics and Evolution|volumen=63|número=1|páginas=43–51|doi=10.1016/j.ympev.2011.12.011|pmid=22209857|apellidos3=Renner|nombre3=Susanne S.}}</ref> Esta es una de la cuatro especies principales de [[Araceae|aráceas]] (taros) cultivados por los austronesios, quienes lo usaron principalmente como una fuente de [[almidón]]. Las otras especies fueron ''[[Amorphophallus paeoniifolius]]'', ''[[Colocasia esculenta]]'', y ''Cyrtosperma merkusii'', cada cual con múltiple variedades cultivadas. Sus hojas y raíces también son comestibles si se cocina exhaustivamente, aunque esto rara vez se hace con el taro gigante, ya que su alta cantidad de [[Rafidio|rafidios]] causan picor.<ref name="MannerGiantTaro">{{Cita libro|nombre=Harley I.|apellidos=Manner|nombre-editor=Craig R.|editor=Elevitch|título=Specialty Crops for Pacific Island Agroforestry|capítulo=Farm and Forestry Production Marketing Profile for Giant Tao (''Alocasia macrorrhiza'')|editorial=Permanent Agricultural Resource (PAR)|serie=|año=2006|chapter-url=http://www.agroforestry.net/images/pdfs/Giant_taro_specialty_crop.pdf}}</ref><ref name="Matthews1995">{{Cita publicación|url=https://www.researchgate.net/publication/240821492|título=Aroids and the Austronesians.|apellidos=Matthews|nombre=Peter J.|fecha=1995|publicación=Tropics|volumen=4|número=2/3|páginas=105–126|doi=10.3759/tropics.4.105}}</ref>


La palabra reconstruida para taro gigante en el proto-austronesio es *''biRaq'', el cual pasó a *''piRaq'' en el proto-oceánico. Los [[Cognado|cognates]] modernos para este túberculo en el sudeste asiático y Micronesia incluyen''vi'un'' o ''bi'un'' en [[Idioma rukai|rukai]]; ''bila'' en ifugao; ''biga en'' [[Idioma ilocano|ilocano]], [[Idioma cebuano|cebuano]], y [[Lenguas bicolanas|bikol]]; ''bira'' en tiruray; ''biha'' en ngaju; ''vía'' en [[Idioma malgache|malgache]]; ''birah'' en [[Idioma malayo|malayo]] y [[Idioma achenés|achenés]]; ''biga'' en mongondow; ''bísə'' en [[Idioma palauano|palauano]]; ''piga'' en [[Idioma chamorro|chamorro]]; ''wia'' en bima; ''fia'' en roti y [[Idioma tetun|tetun]]; ''hila'' en asilulu ; y ''fira'' en kowiai. En Oceanía, los [[Cognado|cognates]] para esta planta incluyen ''pia'' en wuvulu y aua ; ''hira'' en [[Idioma motu|Motu]] y 'Es'es; ''vía'' kilivila y [[Idioma fiyiano|fiyiano]]; y ''pia'' en [[Idioma hawaiano|hawaiiano]]. En algunos casos, los cognates han cambiado para referenciar otros tipos de taro.<ref name="blusttrusell">{{Cita publicación|url=https://www.researchgate.net/publication/265931196|título=The Austronesian Comparative Dictionary: A Work in Progress|apellidos=Blust|nombre=Robert|apellidos2=Trussel|nombre2=Stephen|fecha=2013|publicación=Oceanic Linguistics|volumen=52|número=2|páginas=493–523|doi=10.1353/ol.2013.0016}}</ref><ref name="Osmond1998">{{Cita libro|nombre=Meredith|capítulo=Horticultural practices|isbn=|páginas=115–142|doi=10.15144/PL-C152.115|año=1998|serie=|editorial=Pacific Linguistics|volumen=Vol. 1: Material Culture|apellidos=Osmond|título=The lexicon of Proto Oceanic : The culture and environment of ancestral Oceanic society|editor3-last=Osmond|editor2-last=Pawley|editor2-first=Andrew|editor=Ross|nombre-editor=Malcolm|chapter-url=https://openresearch-repository.anu.edu.au/bitstream/1885/146170/1/PL-C152.pdf}}</ref>
=== ''Alocasia macrorrhizos'' ===
[[Archivo:Alocasia macrorrhizos.jpg|thumb|Taro gigante (''Alocasia macrorrhizos'') plantación en [[Tongatapu]], [[Tonga]].]]
El [[taro]] gigante (''[[Alocasia macrorrhizos]]'') fue originalmente domesticado en las [[Filipinas]], pero se conoce desde los especímenes silvestres hasta los primeros austronesios en [[Taiwán]]. Desde las Filipinas se extendió hacia el resto de las islas del sudeste asiático y hacia el este hasta Oceanía, donde se convirtió en uno de los cultivos básicos de los isleños del Pacífico.<ref name="Osmond1998"/><ref name="Nauheimer2011">{{cite journal |last1=Nauheimer |first1=Lars |last2=Boyce |first2=Peter C. |last3=Renner |first3=Susanne S. |title=Giant taro and its relatives: A phylogeny of the large genus Alocasia (Araceae) sheds light on Miocene floristic exchange in the Malesian region |journal=Molecular Phylogenetics and Evolution |date=abril de 2012 |volume=63 |issue=1 |pages=43–51 |doi=10.1016/j.ympev.2011.12.011|pmid=22209857 |url=https://zenodo.org/record/895590 }}</ref> Son una de las cuatro especies principales de ''[[Araceae]]'' (taros) cultivadas por los austronesios principalmente como fuente de [[almidón]], siendo las otras ''[[Amorphophallus paeoniifolius]]'', ''[[Colocasia esculenta]]'' y ''[[Cyrtosperma merkusii]]'', cada una con múltiples variedades cultivadas. Sus hojas y tallos también son comestibles si se cocinan a fondo, aunque esto rara vez se hace para el taro gigante, ya que contiene mayores cantidades de [[rafidio]] que causan picor.<ref name="MannerGiantTaro">{{cite book|first1=Harley I.|last1=Manner|editor1-first=Craig R.|editor1-last=Elevitch|title =Specialty Crops for Pacific Island Agroforestry|chapter =Farm and Forestry Production Marketing Profile for Giant Tao (''Alocasia macrorrhiza'')|publisher =Permanent Agricultural Resource (PAR)|year =2006|url = http://www.agroforestry.net/images/pdfs/Giant_taro_specialty_crop.pdf}}</ref><ref name="Matthews1995">{{cite journal |last1=Matthews |first1=Peter J. |title=Aroids and the Austronesians. |journal=Tropics |date=1995 |volume=4 |issue=2/3 |pages=105–126 |doi=10.3759/tropics.4.105 |url=https://www.researchgate.net/publication/240821492}}</ref>


=== ''Amorphophallus paeoniifolius'' (Patata de Telinga) ===
La palabra reconstruida para el taro gigante en protoaustronés es ''biRaq'', que se convirtió en ''piRaq'' protoceánico. Los [[cognado]]s modernos para ello en el [[sudeste Asiático]] insular y en [[Micronesia]] incluyen en [[idioma rukai]] ''vi'a'' o ''bi'a''; en [[idioma ifugao| ifugao]] ''bila''; en [[idioma ilocano|ilocano]], [[idioma cebuano |cebuano]], y en [[lenguas bicolanas]] ''biga''; en [[idioma tirurayo |tirurayo]] ''bira''; en [[idioma ngaju|ngaju]] ''biha''; en [[idioma malgache|malgache]] ''via''; en [[idioma malayo|malayo]] y [[idioma achenés|achenés]] ''birah''; en [[idioma mongondow|mogondow]] ''biga''; en [[idioma palauano|palauano]] ''bísə''; en [[idioma chamorro |chamorro]] ''piga''; en [[idioma bina|bina]] ''wia''; en roti y [[idioma tetun|tetun]] ''fia''; en asilulu ''hila''; y en kowiai ''fira''. En [[Oceanía]], los cognados para ello incluyen Wuvulu y Aua ''pia''; en [[idioma motu|motu]] y 'Are'are ''hira''; en [[idioma kilivila|kilivila]] y [[idioma fiyiano|fiyiano]] ''via''; y [[idioma hawaiano|hawaiano]] ''pia''. Nótese que en algunos casos, los cognados han cambiado para significar otros tipos de taro.<ref name="blusttrusell"/><ref name="Osmond1998">{{cite book|first1=Meredith|last1=Osmond|editor1-first=Malcolm|editor1-last=Ross|editor2-first=Andrew|editor2-last=Pawley|editor3-first=Meredith|editor3-last=Osmond|title =The lexicon of Proto Oceanic : The culture and environment of ancestral Oceanic society|volume=Vol. 1: Material Culture|chapter =Horticultural practices|publisher =Pacific Linguistics|year =1998|doi=10.15144/PL-C152.115|pages=115–142|chapter-url =https://openresearch-repository.anu.edu.au/bitstream/1885/146170/1/PL-C152.pdf}}</ref>
[[Archivo:Elephant_Yam_(Amorphophallus_paeoniifolius)_(8678202305)_cropped.jpg|miniaturadeimagen|[[Amorphophallus paeoniifolius|Patata de Telinga]] en [[Parque nacional Taman Negara|Taman]] [[Parque nacional Taman Negara|Negara]], [[Malasia]].]]
La '''patata de Telinga''' (''[[Amorphophallus paeoniifolius]]'') se utiliza como alimento en la isla del sudeste asiático, el sudeste asiático continental y el sur de Asia. Se consideraba antes a la [[India]], como su origen y centro de domesticación, en donde se utiliza como recurso alimentario en tiempos ecientes. Pero un estudio genético en 2017 demostró que las poblaciones indias de estas plantas tienen una diversidad genética menor que las de la isla del sudeste asiático, por lo tanto, ahora se cree que las patatas de Telinga se originaron en la isla del sudeste asiático, y se extendieron hacia el oeste en Tailandia e India; lo que resulta en tres eventos de domesticación que sucedieron de forma independiente. Desde la isla del sudeste asiático, los austronesios también se extendieron aún más al oeste en dirección a [[Madagascar]], y en dirección a el este hasta la costa de [[Nueva Guinea]] y [[Oceanía]]. Aunque pueden haberse extendido al sur de Australia sin ninguna intervención humana. <ref name="Santosa2017">{{Cita publicación|título=Population structure of elephant foot yams (Amorphophallus paeoniifolius (Dennst.) Nicolson) in Asia|apellidos=Santosa|nombre=Edi|apellidos2=Lian|nombre2=Chun Lan|fecha=28 June 2017|publicación=PLOS ONE|volumen=12|número=6|páginas=e0180000|bibcode=2017PLoSO..1280000S|doi=10.1371/journal.pone.0180000|pmc=5489206|pmid=28658282|apellidos3=Sugiyama|nombre3=Nobuo|apellidos4=Misra|nombre4=Raj Shekhar|apellidos5=Boonkorkaew|nombre5=Patchareeya|apellidos6=Thanomchit|nombre6=Kanokwan|apellidos7=Chiang|nombre7=Tzen-Yuh}}</ref><ref name="McClatchey2012">{{Cita publicación|url=https://pbsociety.org.pl/journals/index.php/asbp/article/viewFile/asbp.2012.034/984|título=Wild food plants of Remote Oceania|apellidos=McClatchey|nombre=Will C.|fecha=2012|publicación=Acta Societatis Botanicorum Poloniae|volumen=81|número=4|páginas=371–380|doi=10.5586/asbp.2012.034}}</ref><ref name="Horrocks2013">{{Cita publicación|título=Microfossil and Fourier Transform InfraRed analyses of Lapita and post-Lapita human dental calculus from Vanuatu, Southwest Pacific|apellidos=Horrocks|nombre=M|apellidos2=Nieuwoudt|nombre2=MK|fecha=13 November 2013|publicación=Journal of the Royal Society of New Zealand|volumen=44|número=1|páginas=17–33|doi=10.1080/03036758.2013.842177|apellidos3=Kinaston|nombre3=R|apellidos4=Buckley|nombre4=H|apellidos5=Bedford|nombre5=S}}</ref>


La patata de Telinga es una de la cuatro especies principales de [[Araceae|aráceas]] (taros) cultivadas por los austronesios, quienes lo usaron principalmente como una fuente de [[almidón]]. Las otras especies son ''Alocasia macrorrhizos'', ''[[Colocasia esculenta]]'', y ''Cyrtosperma merkusii'', cada cual con múltiples variedades de cultivos. Sin embargo, esta es la menos importante de las cuatro, y probablemente solo se consumió en momentos de hambruna, ya que contiene más [[Rafidio|rafidios]] que causan irritación si no se cocina adecuadamente.<ref name="McClatchey2012">{{Cita publicación|url=https://pbsociety.org.pl/journals/index.php/asbp/article/viewFile/asbp.2012.034/984|título=Wild food plants of Remote Oceania|apellidos=McClatchey|nombre=Will C.|fecha=2012|publicación=Acta Societatis Botanicorum Poloniae|volumen=81|número=4|páginas=371–380|doi=10.5586/asbp.2012.034}}</ref><ref name="Matthews1995">{{Cita publicación|url=https://www.researchgate.net/publication/240821492|título=Aroids and the Austronesians.|apellidos=Matthews|nombre=Peter J.|fecha=1995|publicación=Tropics|volumen=4|número=2/3|páginas=105–126|doi=10.3759/tropics.4.105}}</ref><ref name="McLean2014">{{Cita libro|nombre=Mervyn|apellidos=McLean|título=Music, Lapita, and the Problem of Polynesian Origins|editorial=Polynesian Origins|serie=|año=2014|isbn=9780473288730|url=http://polynesianorigins.org/chapter-11-food-plants/}}</ref>
=== ''Amorphophallus paeoniifolius'' ===
[[Archivo:Elephant Yam (Amorphophallus paeoniifolius) (8678202305) cropped.jpg|thumb|''[[Amorphophallus paeoniifolius]]'' en el [[Parque nacional Taman Negara]], [[Malasia]].]]
El «ñame de pie de elefante» (''[[Amorphophallus paeoniifolius]]'') se utiliza como alimento en el sudeste asiático de las islas, en el sudeste asiático continental y en el sur de Asia. Su origen y centro de domesticación fue considerado antiguamente como la [[India]], donde se utiliza más ampliamente como recurso alimenticio en tiempos recientes. Pero un estudio genético en 2017 demostró que las poblaciones indias de «ñame de pata de elefante» tienen menor diversidad genética que las de las islas del sudeste asiático, por lo que ahora se cree que el «ñame de pata de elefante» se originó en el sudeste asiático y se extendió hacia el oeste hasta [[Tailandia]] y la India, lo que dio lugar a tres eventos de domesticación independientes. Desde las islas del sudeste asiático, también se extendieron todavía más hacia el oeste hasta [[Madagascar]], y hacia el este hasta la costa de [[Nueva Guinea]] y [[Oceanía]] por parte de los [[pueblos austronesios|austronesios]]. Aunque pueden haberse extendido hacia el sur hasta [[Australia]] sin intervención humana.<ref name="Santosa2017">{{cite journal |last1=Santosa |first1=Edi |last2=Lian |first2=Chun Lan |last3=Sugiyama |first3=Nobuo |last4=Misra |first4=Raj Shekhar |last5=Boonkorkaew |first5=Patchareeya |last6=Thanomchit |first6=Kanokwan |last7=Chiang |first7=Tzen-Yuh |title=Population structure of elephant foot yams (Amorphophallus paeoniifolius (Dennst.) Nicolson) in Asia |journal=PLOS ONE |date=28 de junio de 2017 |volume=12 |issue=6 |pages=e0180000 |doi=10.1371/journal.pone.0180000|pmid=28658282 |pmc=5489206 |bibcode=2017PLoSO..1280000S }}</ref><ref name="McClatchey2012">{{cite journal |last1=McClatchey |first1=Will C. |title=Wild food plants of Remote Oceania |journal=Acta Societatis Botanicorum Poloniae |date=2012 |volume=81 |issue=4 |pages=371–380 |doi=10.5586/asbp.2012.034 |url=https://pbsociety.org.pl/journals/index.php/asbp/article/viewFile/asbp.2012.034/984}}</ref><ref name="Horrocks2013">{{cite journal |last1=Horrocks |first1=M |last2=Nieuwoudt |first2=MK |last3=Kinaston |first3=R |last4=Buckley |first4=H |last5=Bedford |first5=S |title=Microfossil and Fourier Transform InfraRed analyses of Lapita and post-Lapita human dental calculus from Vanuatu, Southwest Pacific |journal=Journal of the Royal Society of New Zealand |date=13 de noviembre de 2013 |volume=44 |issue=1 |pages=17–33 |doi=10.1080/03036758.2013.842177}}</ref>

La ''Amorphophallus paeoniifolius'' es una de las cuatro principales especies de aráceas (taros) cultivadas por los austronesios esencialmente como fuente de almidón, las otras son ''Alocasia macrorrhizos'', ''Colocasia esculenta'' y ''Cyrtosperma merkusii'', cada una con múltiples variedades cultivadas. El ñame de pie de elefante, sin embargo, es la menos importante de las cuatro y probablemente se comía como cultivo para la [[hambruna]], ya que contiene más pieles de [[rafidio]] que causan irritación si no se cocinan bien.<ref name="McClatchey2012"/><ref name="Matthews1995"/><ref name="McLean2014"/>


=== ''Artocarpus'' ===
=== ''Artocarpus'' ===
Numerosas especies de ''[[Artocarpus]]'' se cultivan o cosechan tradicionalmente de poblaciones semi-domesticadas o salvajes, en la isla del sudeste asiático y [[Micronesia]] para usarlas en alimentos, maderas, en la medicina tradicional y otros usos. Entre estas especies se incluyen ''Artocarpus anisophyllus'' (''entawak''), ''[[Artocarpus heterophyllus]]'' (nanjea), ''[[Artocarpus integer]]'' (cempedak), ''[[Artocarpus lakoocha|Artocarpus lacucha]]'', ''Artocarpus mariannensis'' (árbol del pan), ''Artocarpus odoratissimus'' (''tarap'' o ''marang''), y ''Artocarpus treculianus'' (''tipuho''), entre muchas otras.<ref name="Lim2012">{{Cita libro|apellidos=Lim|nombre=T.K.|editor=|título=Edible Medicinal and Non-Medicinal Plants|capítulo=|editorial=Springer|serie=|año=2012|página=|isbn=9789048186617|url=}}</ref><ref name="Orwa2009-3">{{Cita libro|apellidos=Orwa|nombre=C.|apellidos2=Mutua|nombre2=A.|apellidos3=Kindt|nombre3=R.|apellidos4=Jamnadass|nombre4=R.|apellidos5=Anthony|nombre5=S.|título=Artocarpus heterophyllus|serie=Agroforestree Database:a tree reference and selection guide v.4.0|fecha=2009|editorial=World Agroforestry|url=http://www.worldagroforestry.org/treedb/AFTPDFS/Artocarpus_heterophyllus.PDF}}</ref><ref name="de Almeida-Lopes2018">{{Cita libro|apellidos=Mônica M.|editor3-last=de Brito|páginas=121–127|doi=10.1016/B978-0-12-803138-4.00017-4|año=2018|serie=|editorial=Academic Press|capítulo=Cempedak—''Artocarpus champeden''|título=Exotic Fruits: Reference Guide|editor2-last=de Oliveira-Silva|nombre=de Almeida-Lopes|editor2-first=Ebenezer|editor=Rodrigues|nombre-editor=Sueli|nombre3=de Oliveira-Silva|apellidos3=Ebenezer|nombre2=Kellina O.|apellidos2=de Souza|isbn=9780128031384}}</ref><ref name="Orwa2009">{{Cita libro|apellidos=Orwa|nombre=C.|apellidos2=Mutua|nombre2=A.|apellidos3=Kindt|nombre3=R.|apellidos4=Jamnadass|nombre4=R.|apellidos5=Anthony|nombre5=S.|título=Artocarpus lakoocha|serie=Agroforestree Database:a tree reference and selection guide v.4.0|fecha=2009|editorial=World Agroforestry|url=http://www.worldagroforestry.org/treedb/AFTPDFS/Artocarpus_lakoocha.PDF}}</ref><ref name="Orwa2009-2">{{Cita libro|apellidos=Orwa|nombre=C.|apellidos2=Mutua|nombre2=A.|apellidos3=Kindt|nombre3=R.|apellidos4=Jamnadass|nombre4=R.|apellidos5=Anthony|nombre5=S.|título=Artocarpus mariannensis|serie=Agroforestree Database:a tree reference and selection guide v.4.0|fecha=2009|editorial=World Agroforestry|url=http://www.worldagroforestry.org/treedb/AFTPDFS/Artocarpus_mariannensis.PDF}}</ref><ref name="Abu Bakar2018">{{Cita libro|apellidos=Abu Bakar|capítulo=Tarap—''Artocarpus odoratissimus''|isbn=9780128031384|páginas=413–418|doi=10.1016/B978-0-12-803138-4.00041-1|año=2018|serie=|editorial=Academic Press|título=Exotic Fruits: Reference Guide|nombre=Fazleen Izzany|editor3-last=de Brito|editor2-last=de Oliveira-Silva|editor2-first=Ebenezer|editor=Rodrigues|nombre-editor=Sueli|nombre2=Mohd Fadzelly|apellidos2=Abu Bakar|chapter-url=}}</ref><ref name="Madulid2011">{{Cita noticia|apellidos=Madulid|nombre=Domingo A.|título=''Artocarpus treculianus''|url=https://www.philstar.com/other-sections/gardening/2011/08/06/713485/artocarpus-treculianus|fechaacceso=14 January 2019|agencia=The Philippine Star|fecha=6 August 2011}}</ref> Sin embargo, las especies más importantes durante la expansión austronesia fueron ''Artocarpus camansi'' y ''[[Artocarpus altilis]]'' (árbol del pan).<ref name="Ragone2006">{{Cita libro|nombre=Diane|apellidos=Ragone|nombre-editor=Craig R.|editor=Elevitch|título=Species Profiles for Pacific Island Agroforestry|capítulo=''Artocarpus camansi'' (breadnut)|editorial=Permanent Agriculture Resources (PAR)|año=2006|chapter-url=https://raskisimani.files.wordpress.com/2013/01/a-camansi-breadnut.pdf}}</ref>
[[Archivo:Artocarpus integer Fruit and Tree.JPG|thumb| ''[[Artocarpus integer]]'' en [[Malasia]].]]
[[Archivo:Artocarpus_integer_Fruit_and_Tree.JPG|miniaturadeimagen|Cempedak (''[[Artocarpus integer]]'') en [[Malasia]]]]
Numerosas especies de ''[[Artocarpus]]'' son tradicionalmente cultivadas o cosechadas de poblaciones semi-domésticas o silvestres en el [[sudeste de Asia|sudeste de las islas de Asia]] y [[Micronesia]] para la [[alimentación]], [[madera]], [[medicina tradicional]] y otros usos. Entre ellas se incluyen ''[[Artocarpus anisophyllus]]'',<ref name="Lim2012">{{cite book|last1=Lim|first1=T.K.|title =Edible Medicinal and Non-Medicinal Plants|publisher =Springer|series =|year = 2012 |isbn = 9789048186617}}</ref> ''[[Artocarpus heterophyllus]] '',<ref name="Orwa2009-3">{{cite book |last1=Orwa |first1=C. |last2=Mutua |first2=A. |last3=Kindt |first3=R. |last4=Jamnadass |first4=R. |last5=Anthony |first5=S. |title=Artocarpus heterophyllus|series=Agroforestree Database:a tree reference and selection guide v.4.0 |date=2009|publisher=World Agroforestry |url=http://www.worldagroforestry.org/treedb/AFTPDFS/Artocarpus_heterophyllus.PDF}}</ref> ''[[Artocarpus integer]]'',<ref name="de Almeida-Lopes2018">{{cite book|last1=Mônica M.|first1=de Almeida-Lopes|last2=de Souza|first2=Kellina O.|last3=Ebenezer|first3=de Oliveira-Silva|editor1-first =Sueli|editor1-last=Rodrigues|editor2-first =Ebenezer|editor2-last=de Oliveira-Silva |editor3-first =Edy Sousa|editor3-last=de Brito|title =Exotic Fruits: Reference Guide|chapter =Cempedak—''Artocarpus champeden''|publisher =Academic Press|year =2018|doi=10.1016/B978-0-12-803138-4.00017-4|pages=121–127|isbn =9780128031384}}</ref> ''[[Artocarpus lacucha]]'',<ref name="Orwa2009">{{cite book |last1=Orwa |first1=C. |last2=Mutua |first2=A. |last3=Kindt |first3=R. |last4=Jamnadass |first4=R. |last5=Anthony |first5=S. |title=Artocarpus lakoocha|serie=Agroforestree Database:a tree reference and selection guide v.4.0 |date=2009 |publisher=World Agroforestry |url=http://www.worldagroforestry.org/treedb/AFTPDFS/Artocarpus_lakoocha.PDF}}</ref>''[[Artocarpus mariannensis]]'',<ref name="Orwa2009-2">{{cite book |last1=Orwa |first1=C.|last2=Mutua |first2=A. |last3=Kindt |first3=R. |last4=Jamnadass |first4=R. |last5=Anthony |first5=S. |title=Artocarpus mariannensis |serie=Agroforestree Database:a tree reference and selection guide v.4.0 |date=2009 |publisher=World Agroforestry |url=http://www.worldagroforestry.org/treedb/AFTPDFS/Artocarpus_mariannensis.PDF}}</ref> ''[[Artocarpus odoratissimus]]'',<ref name="Abu Bakar2018">{{cite book|last1=Abu Bakar |first1=Fazleen Izzany |last2=Abu Bakar |first2=Mohd Fadzelly|editor1-first =Sueli|editor1-last=Rodrigues|editor2-first =Ebenezer|editor2-last=de Oliveira-Silva |editor3-first =Edy Sousa|editor3-last=de Brito|title =Exotic Fruits: Reference Guide|chapter =Tarap—''Artocarpus odoratissimus''|publisher =Academic Press|year =2018|doi=10.1016/B978-0-12-803138-4.00041-1|pages=413–418|isbn =9780128031384}}</ref> y ''[[Artocarpus treculianus]]'',<ref name="Madulid2011">{{cite news |last1=Madulid |first1=Domingo A. |title=''Artocarpus treculianus'' |url=https://www.philstar.com/other-sections/gardening/2011/08/06/713485/artocarpus-treculianus |accessdate=14 de enero de 2019 |work=Philippine Native Plants |agency=The Philippine Star |date=6 de agosto de 2011}}</ref> entre muchos otros. Sin embargo, las especies más importantes de la expansión austronesia son ''[[Artocarpus camansi]]'' y '' [[Artocarpus altilis]]'' (árbol del pan).<ref name="Ragone2006">{{cite book|first1=Diane|last1=Ragone|editor1-first=Craig R.|editor1-last=Elevitch|title =Species Profiles for Pacific Island Agroforestry|chapter =''Artocarpus camansi'' (breadnut)|publisher =Permanent Agriculture Resources (PAR)|year =2006|url =https://raskisimani.files.wordpress.com/2013/01/a-camansi-breadnut.pdf}}</ref>


==== ''Artocarpus altilis'' ====
==== ''Artocarpus altilis'' (Árbol del pan) ====
[[Archivo:Rainforest Fatu Hiva.jpg|thumb|Árbol del pan en [[Fatu-Hiva]], [[Islas Marquesas]].]]
[[Archivo:Rainforest_Fatu_Hiva.jpg|izquierda|miniaturadeimagen|Árbol del pan en [[Fatu Hiva (isla)|Fatu-Hiva]], [[Islas Marquesas]]]]
Según estudios de [[huella genética]], el antepasado silvestre de ''[[Artocarpus altilis]]'' es el ''Artocarpus camansi'', que es nativo de [[Nueva Guinea]], las [[Islas Maluku]] y las [[Filipinas]]. ''A. camansi'' fue domesticado y [[selección artificial|criado selectivamente]] en [[Polinesia]], dando lugar al ''Artocarpus altilis'', en su mayoría sin semillas. El árbol del pan micronesio también muestra evidencia de [[híbrido (biología) |hibridación]] con el nativo ''Artocarpus mariannensis'', mientras que la mayoría de los cultivos polinesios y melanesios no lo hacen. Esto indica que Micronesia se colonizó inicialmente por separado de Polinesia y Melanesia a través de dos eventos de migración diferentes que luego entraron en contacto entre sí en el este de Micronesia.<ref name="Ragone2006"/><ref name="zerega">{{cite journal|author1=Zerega, N. J. C. |author2=Ragone, D. |author3=Motley, T.J.|year=2004|title=The complex origins of breadfruit (''Artocarpus altilis'', Moraceae): Implications for human migrations in Oceania |journal=American Journal of Botany|volume=91|issue=5|pages=760–766|doi=10.3732/ajb.91.5.760|pmid=21653430}}</ref><ref name="Matisoo-Smith2015">{{cite journal |apellido=Matisoo-Smith |nombre=Elizabeth A. |title=Tracking Austronesian expansion into the Pacific via the paper mulberry plant |journal=Proceedings of the National Academy of Sciences |date=3 November 2015 |volume=112 |issue=44 |pages=13432–13433 |doi=10.1073/pnas.1518576112|pmid=26499243 |pmc=4640783 |bibcode=2015PNAS..11213432M }}</ref>
Según los esudios moleculares de [[huella genética]], el antepasado salvaje de ''Artocarpus altilis'' es ''Artocarpus camansi'', el cual es nativo de [[Nueva Guinea]], las [[Islas Molucas]], y las [[Filipinas]]. ''A. camansi'' fue domesticada y sometida a [[selección artificial]] en Polinesia, dando como resultado a ''Artocarpus altilis''. El árbol del pan micronesio también ha mostrado un cierto grado de [[Híbrido (biología)|hibridación]] con la especie nativa ''Artocarpus mariannensis'', mientras que la mayoría de los cultivares polinesios y melanesios no. Esto indica que Micronesia fue originalmente colonizada por separado de Polinesia y Melanesia, a través de dos migraciones diferentes. Estos acontecimientos luego entraron en contacto entre sí en el este de Micronesia.<ref name="Ragone2006">{{Cita libro|nombre=Diane|apellidos=Ragone|nombre-editor=Craig R.|editor=Elevitch|título=Species Profiles for Pacific Island Agroforestry|capítulo=''Artocarpus camansi'' (breadnut)|editorial=Permanent Agriculture Resources (PAR)|año=2006|chapter-url=https://raskisimani.files.wordpress.com/2013/01/a-camansi-breadnut.pdf}}</ref><ref name="zerega">{{Cita publicación|título=The complex origins of breadfruit (''Artocarpus altilis'', Moraceae): Implications for human migrations in Oceania|apellidos=Zerega, N. J. C.|apellidos2=Ragone, D.|publicación=American Journal of Botany|volumen=91|número=5|páginas=760–766|doi=10.3732/ajb.91.5.760|pmid=21653430|apellidos3=Motley, T.J.|año=2004}}</ref><ref name="Matisoo-Smith2015">{{Cita publicación|título=Tracking Austronesian expansion into the Pacific via the paper mulberry plant|apellidos=Matisoo-Smith|nombre=Elizabeth A.|fecha=3 November 2015|publicación=Proceedings of the National Academy of Sciences|volumen=112|número=44|páginas=13432–13433|bibcode=2015PNAS..11213432M|doi=10.1073/pnas.1518576112|pmc=4640783|pmid=26499243}}</ref>
[[Archivo:Artocarpus_altilis.jpg|miniaturadeimagen|Árbol del pan (''[[Artocarpus altilis]]'') en [[Hawái]]]]
La palabra reconstruida en proto-malayo-polinesio para árbol del pan es *''kuluʀ'', el cual pasó al proto-oceánico *''[[wikiwikiweb:Reconstruction:Proto-Malayo-Polynesian/kuluʀ|kulur]]'' y al proto-polinesio *''kulu''. Cognados modernos incluyen ''kulur'' o ''kelur'' en [[Idioma malayo|malayo]] y [[Idioma javanés|javanés]]; ''kulu'' en [[Idioma achenés|achenés]]; ''kurur'' en [[Idioma iban|iban]]; ''kulo'' o ''kolo'' en [[Idioma cebuano|cebuano]]; ''kula'' en muna; ''ulu'' en mussau; ''gulu'' en[[Idioma kapingamarangi|kapingamarangi]]; ''kulu'' en wayan fiyiano; ''kuro'' en emae; ''kuru'' en tuamotuan, takuu, y [[Idioma rarotongano|rarotongano]]; ''ʻuru'' en [[Idioma tahitiano|tahitiano]]; ''ʻulu'' en [[Idioma samoano|samoano]] y [[Idioma hawaiano|hawaiiano]]; y ''kuru'' en [[Idioma maorí|māori]]. En Māori, ''kuru'' solo se menciona en la tradición, pero no se refiere a la planta porque el esta no sobrevivió en [[Aotearoa]].<ref name="Osmond1998">{{Cita libro|nombre=Meredith|capítulo=Horticultural practices|isbn=|páginas=115–142|doi=10.15144/PL-C152.115|año=1998|serie=|editorial=Pacific Linguistics|volumen=Vol. 1: Material Culture|apellidos=Osmond|título=The lexicon of Proto Oceanic : The culture and environment of ancestral Oceanic society|editor3-last=Osmond|editor2-last=Pawley|editor2-first=Andrew|editor=Ross|nombre-editor=Malcolm|chapter-url=https://openresearch-repository.anu.edu.au/bitstream/1885/146170/1/PL-C152.pdf}}</ref><ref name="temarareo2">{{Cita web|url=http://www.temarareo.org/PPN-Kulu.html|título=*Kulu|fechaacceso=15 January 2019|sitioweb=Te Mära Reo: The Language Garden|editorial=Benton Family Trust}}</ref><ref name="McLean2014">{{Cita libro|nombre=Mervyn|apellidos=McLean|título=Music, Lapita, and the Problem of Polynesian Origins|editorial=Polynesian Origins|serie=|año=2014|isbn=9780473288730|url=http://polynesianorigins.org/chapter-11-food-plants/}}</ref><ref name="Blust1989">{{Cita publicación|título=Austronesian Etymologies: IV|apellidos=Blust|nombre=Robert|fecha=1989|publicación=Oceanic Linguistics|volumen=28|número=2|páginas=111–180|doi=10.2307/3623057}}</ref><ref name="Hull2000">{{Cita publicación|url=https://www.researchgate.net/publication/316379707|título=Historical phonology of Tetum|apellidos=Hull|nombre=Geoffrey|fecha=2000|publicación=Studies in Languages and Cultures of East Timor|volumen=3|número=2000|páginas=158–212}}</ref> Se debe tener en cuenta que se cree que el árbol de pan solo llegó a la isla occidental del sudeste asiático (Java, Sumatra, Península Malaya) durante los últimos siglos, como resultado del comercio con las [[Islas Molucas]].<ref name="Blench2008-fruit">{{Cita libro|nombre=Roger|apellidos=Blench|nombre-editor=Toshiki|editor=Osada|editor2-first=Akinori|editor2-last=Uesugi|título=Occasional Paper 4: Linguistics, Archaeology and the Human Past|capítulo=A history of fruits on the Southeast Asian mainland|editorial=Indus Project|serie=|año=2008|páginas=115–137|isbn=9784902325331|chapter-url=http://www.rogerblench.info/Archaeology/SE%20Asia/OP4_Blench%20Fruits%20paper%20offprint.pdf}}</ref>


Otra notable palabra reconstruida para el árbol del pan en proto-oceánico es *''maRi'' o *''mai''. Esta es una raíz linguistica común para palabras referentes a esta planta en [[Micronesia]], norte y oeste de [[Nueva Guinea]], las [[Islas Salomón]], las [[Islas del Almirantazgo]], las [[Islas San Matías]], [[Nueva Caledonia]], y partes del [[Lenguas del Pacífico central|Pacífico oriental]]. El término en sí pudo haber sido originalmente para ''Artocarpus mariannensis,'' en vez de ''Artocarpus altilis''. Cognados modernos incluyen a ''māi'' en pohnpeiano, mokil, y ngatik; ''mai'' en [[Idioma palauano|palauano]], satawal, y [[Idioma tuvaluano|tuvaluano]]; ''mais'' en puluwat; ''maiyah'' en yapese; y ''mei'' en [[Idioma tongano|tongano]], [[Idioma niuano|niuano]], y [[Idioma marquesano|marquesano]].<ref name="Osmond1998">{{Cita libro|nombre=Meredith|capítulo=Horticultural practices|isbn=|páginas=115–142|doi=10.15144/PL-C152.115|año=1998|serie=|editorial=Pacific Linguistics|volumen=Vol. 1: Material Culture|apellidos=Osmond|título=The lexicon of Proto Oceanic : The culture and environment of ancestral Oceanic society|editor3-last=Osmond|editor2-last=Pawley|editor2-first=Andrew|editor=Ross|nombre-editor=Malcolm|chapter-url=https://openresearch-repository.anu.edu.au/bitstream/1885/146170/1/PL-C152.pdf}}</ref><ref name="temarareo2">{{Cita web|url=http://www.temarareo.org/PPN-Kulu.html|título=*Kulu|fechaacceso=15 January 2019|sitioweb=Te Mära Reo: The Language Garden|editorial=Benton Family Trust}}</ref><ref name="McLean2014">{{Cita libro|nombre=Mervyn|apellidos=McLean|título=Music, Lapita, and the Problem of Polynesian Origins|editorial=Polynesian Origins|serie=|año=2014|isbn=9780473288730|url=http://polynesianorigins.org/chapter-11-food-plants/}}</ref>
[[Archivo:Artocarpus altilis.jpg|thumb|Árbol del pann (''[[Artocarpus altilis]]'') en [[Hawaii]].]]
La palabra reconstruida Proto-Malayo-Polinesia para el árbol del pan es ''kuluʀ'', que se convirtió en Proto-Oceanico ''kulur'' y Proto-Polinesio ''kulu''. Los cognados modernos incluyen el ''kulur'' o ''kelur'' en [[idioma malayo|malayo]] y [[idioma javanés|javanés]]; el ''kulu'' en [[idioma achenés]]; el ''kururur'' en [[idioma iban|iban]]; el ''kulo'' o ''kolo'' en [[idioma cebuano|cebuano]]; el ''kula'' en muna; el ''ulu'' en mussau; el ''gulu'' en [[idioma kapingamarangi|kapingamarangi]]; el ''kulu'' en wayan [[fiyiano]]; el ''kuro'' en emae, tuamotuan, takuu y [[idioma rarotongano |rarotongano]]; en [[idioma tahitiano|tahitiano]] ''ʻuru''; en [[idioma samoano|samoano]] y [[idioma hawaiano|hawaiano]] ''ʻulu''; y en [[idioma maorí|maorí]], ''kuru''. Nótese que en maorí, el ''kuru'' únicamente se menciona en la tradición, pero no se refiere a la planta porque el árbol del pan no sobrevivió en el [[Aotearoa]].<ref name="Osmond1998"/><ref name="temarareo2">{{cite web|url=http://www.temarareo.org/PPN-Kulu.html|title=Kulu|work=Te Mära Reo: The Language Garden|publisher=Benton Family Trust|accessdate=15 de enero de 2019}}</ref><ref name="McLean2014">{{cite book|first1=Mervyn|last1=McLean|title =Music, Lapita, and the Problem of Polynesian Origins|publisher = Polynesian Origins|year =2014|isbn =9780473288730|url = http://polynesianorigins.org/chapter-11-food-plants/}}</ref><ref name="Blust1989">{{cite journal |last1=Blust |first1=Robert |title=Austronesian Etymologies: IV |journal=Oceanic Linguistics |date=1989 |volume=28 |issue=2 |pages=111–180 |doi=10.2307/3623057|jstor=3623057 }}</ref><ref name="Hull2000">{{cite journal |last1=Hull |first1=Geoffrey |title=Historical phonology of Tetum |journal=Studies in Languages and Cultures of East Timor |date=2000 |volume=3 |issue=2000 |pages=158–212 |url=https://www.researchgate.net/publication/316379707}}</ref> También hay que tener en cuenta que se cree que el árbol del pan únicamnete llegó a las islas occidentales del sudeste asiático ([[Java (isla)|Java]], [[Sumatra]], [[Península Malaya]]) durante los últimos siglos, como resultado del comercio con las [[Islas Maluku]].<ref name="Blench2008-fruit"/>


==== ''Artocarpus heterophyllus'' (jackfruit) ====
Otra palabra notable reconstruida para el árbol del pan es Proto-Oceánico ''maRi'' o ''mai''. Es una raíz común para las palabras para el árbol del pan en Micronesia, norte y oeste de Nueva Guinea, las [[Islas Salomón]], las [[Islas del Almirantazgo]], las [[Islas San Matías]], [[Nueva Caledonia]], y partes del Pacífico central. El término en sí puede haber sido originalmente para ''Artocarpus mariannensis'' en lugar de ''Artocarpus altilis''. Los [[cognado]]s incluyen en los idiomas Pohnpeian, mokil, y ngatik, ''māi''; en [[idioma palauano|palauano]], satawal, y [[idioma tuvaluano|tuvaluano]], ''mai''; en puluwat, ''mais''; en yapese, ''maiyah''; y en [[idioma tongano|tongano]], [[idioma niuano|niuano]], y [[idioma marquesano| marquesano]], ''mei''.<ref name="Osmond1998"/><ref name="temarareo2"/><ref name="McLean2014"/>
La '''nanjea''', '''árbol de jaca''' o '''jack''', (''[[Artocarpus heterophyllus]]'') fue domesticado de forma independiente en el [[sur de Asia]] y el [[Sudeste asiático|Sudeste Asiático]], como lo demuestra el hecho de que los nombres del fruto en el sudeste asiático no se derivan de raíces [[sánscritas]]. Probablemente fue domesticado por primera vez por austronesios en [[Java (isla)|Java]] o la [[península malaya]]. La palabra de esta planta en [[Lenguas malayo-polinesias occidentales|proto-occidental-malayo-polinesio]] está reconstruida como *''laŋkaq''. [[Cognado|Cognados]] modernos inclueyn ''nangka'' en [[Idioma javanés|javanés]], [[Idioma malayo|malayo]], [[Idioma balinés|balinés]], y [[Idioma cebuano|cebuano]]; ''langka'' en [[Idioma tagalo|tagalo]], [[Idioma pangasinense|pangasinense]], [[Lenguas bicolanas|bicolano]] y [[Idioma ilocano|ilocano]]; ''lanka'' o ''nanka'' en [[Idioma chamorro|chamorro]]; ''nakan'' en kelabit; ''nangke'' en wolio; ''dangka'' en ibaloi; y ''laka'' en Lun Dayeh . Sin embargo, se debe tomar en cuenta que la fruta se introdujo recientemente en [[Guam]], a través de colonos filipinos cuando ambos formaban parte del [[Imperio español]].<ref name="Blench2008-fruit">{{Cita libro|nombre=Roger|apellidos=Blench|nombre-editor=Toshiki|editor=Osada|editor2-first=Akinori|editor2-last=Uesugi|título=Occasional Paper 4: Linguistics, Archaeology and the Human Past|capítulo=A history of fruits on the Southeast Asian mainland|editorial=Indus Project|serie=|año=2008|páginas=115–137|isbn=9784902325331|chapter-url=http://www.rogerblench.info/Archaeology/SE%20Asia/OP4_Blench%20Fruits%20paper%20offprint.pdf}}</ref><ref name="blusttrusell">{{Cita publicación|url=https://www.researchgate.net/publication/265931196|título=The Austronesian Comparative Dictionary: A Work in Progress|apellidos=Blust|nombre=Robert|apellidos2=Trussel|nombre2=Stephen|fecha=2013|publicación=Oceanic Linguistics|volumen=52|número=2|páginas=493–523|doi=10.1353/ol.2013.0016}}</ref>


=== Bambusoideae (Bambúes) ===
== Animales ==
[[Archivo:Bamboo_forest,_Taiwan.jpg|miniaturadeimagen|Bosque de [[Bambusoideae|bambú]] en [[República de China|Taiwán]]]]
Entre los animales domésticos, semidomesticados y para alimentación, transportados por los viajeros austronesios se encuentran los siguientes:
Varias especie de [[Bambusoideae|bambú]] (subfamilia [[Bambusoideae]]) se encuentran en toda la isla del sudeste de Asia, el sudeste de Asia continental, en el este y sur de Asia. En las regiones austronesias, los diferentes tipos de bambúes tienen nombres diferentes, así como también los productos hechos a partir de los mismos. Se utilizan de diversas maneras como materiales de construcción, equipos de pesca, instrumentos musicales, cuchillos, recipientes para agua y comida, etc. Los [[brotes de bambú]] también son una fuente alimentaria en el Sudeste asiático.Los colonos austronesios transportaron algunas especies de bambú cuando colonizaron las islas del Pacífico. Estas especies incluyen el ʻohe (''Schizostachyum glaucifolium''), el bambú común (''[[Bambusa vulgaris]]''), y el bambú de la India (''[[Bambusa bambos|Bambusa]]'' ''bambos'').<ref name="temarareo3">{{Cita web|url=http://www.temarareo.org/PPN-Kofe.html|título=*Kofe|fechaacceso=15 January 2019|sitioweb=Te Mära Reo: The Language Garden|editorial=Benton Family Trust}}</ref><ref name="Bellwood2009inBentley">{{Cita libro|nombre=Peter|apellidos=Bellwood|nombre-editor=R. Alexander|editor=Bentley|editor2-first=Herbert D.G.|editor2-last=Maschner|editor3-last=Chippindale|título=Handbook of Archaeological Theories|capítulo=Archaeology and the Origins of Language Families|editorial=AltaMira Press|serie=|año=2009|páginas=225–244|isbn=9780759100336|chapter-url=https://books.google.com.ph/books?id=JlXFBKQjgisC&lpg=PP1&pg=PA225#v=onepage&q&f=false}}</ref>


Las palabras reconstruidas del proto-austronesio que hacen referencia al bambú son *''qauR'', *''kawayan'', *''buluq'', y *''betung''. El último de estos fue introducido al proto-malayo-polinesio y al proto-oceánico como *''bitu''ng, con cognates que incluyen al awi ''bitung'' malayo; ''bitu'' en [[Idioma fiyiano|fiyiano]]; y ''pitu'' en [[Idioma tongano|tongano]]. Sin embargo, la mayoría de los términos para bambú en Polinesia se originaron del proto-sur-central-pacífico *''kofe'' (originalmente del proto-polinesio *''kofe'', "raíz"). Cognados modernos incluiyen al ''kofe'' [[Idioma tongano|tongano]] y [[Idioma niuano|niuano]]; ''kohe'' en [[Idioma tokelauano|tokelauano]], [[Idioma marquesano|marquesano]], tuamotuano, y [[Idioma maorí|Māori]]; ''koʻe'' en [[Idioma rarotongano|rarotongano]]; ''ʻofe'' en [[Idioma samoano|samoano]] y [[Idioma tahitiano|tahitiano]]; y ''ʻohe'' en [[Idioma hawaiano|hawaiiano]]. Algunos nombres también se han desplazado para referirse a plantas parecidas al bambú; especialmente en las islas donde no se introdujeron o no sobrevivieron, como por ejemplo, en [[Aotearoa]].<ref name="blusttrusell">{{Cita publicación|url=https://www.researchgate.net/publication/265931196|título=The Austronesian Comparative Dictionary: A Work in Progress|apellidos=Blust|nombre=Robert|apellidos2=Trussel|nombre2=Stephen|fecha=2013|publicación=Oceanic Linguistics|volumen=52|número=2|páginas=493–523|doi=10.1353/ol.2013.0016}}</ref><ref name="temarareo3">{{Cita web|url=http://www.temarareo.org/PPN-Kofe.html|título=*Kofe|fechaacceso=15 January 2019|sitioweb=Te Mära Reo: The Language Garden|editorial=Benton Family Trust}}</ref><ref name="Fowler2005">{{Cita publicación|url=https://pdfs.semanticscholar.org/2f96/33f513898cbca2f60e1a03ebcda0e6c3405f.pdf|título=Why is maize a sacred plant? Social history and agrarian change in Sumba|apellidos=Fowler|nombre=Cynthia|fecha=2005|publicación=Journal of Ethnobiology|volumen=25|número=1|páginas=39–57|doi=10.2993/0278-0771(2005)25[39:WIMASP]2.0.CO;2}}</ref>
=== Bubalus bubalis ===
[[Archivo:Carabao.jpg|thumb|El [[carabao]], un [[Bubalus bubalis carabanesis|búfalo de agua tipo pantano]] de [[Filipinas]]-]]
Los [[Bubalus bubalis|búfalos de agua]] son animales de trabajo esenciales en la [[agricultura]] de los arrozales austronesios y fueron llevados junto con el [[arroz]] a las islas del sudeste asiático desde el continente. Las primeras introducciones fueron específicamente de los búfalos de agua de tipo pantanoso (como el [[carabao]]), aunque están siendo reemplazados cada vez más por búfalos de agua de tipo fluvial importados del sur de Asia en tiempos recientes.<ref name="groves2006">{{cite book|first1=Colin P.|last1=Groves|editor1-first=Peter|editor1-last=Bellwood|editor2-first=James J.|editor2-last=Fox|editor3-first=Darrell|editor3-last=Tryon|title =The Austronesians: Historical and Comparative Perspectives|chapter =Domesticated and Commensal Mammals of Austronesia and Their Histories |publisher =ANU E Press|year =2006|pages=161–174|isbn =1920942858|jstor=j.ctt2jbjx1.11}}</ref>


=== ''Broussonetia papyrifera'' (Morera del papel) ===
Los primeros restos de búfalos de agua en el sudeste de Asia con signos de domesticación provienen de múltiples restos esqueléticos fragmentados recuperados de las capas superiores del sitio neolítico de Nagsabaran, parte de las conchas de Lal-lo y Gattaran (~2200 a.C. a 400 d.C.) del norte de [[Luzón]]. La mayoría de los restos consistían en fragmentos de cráneo, casi todos con marcas de corte que indican que fueron masacrados. Los restos están asociados con [[cerámica]] roja, espirales de huso, azuelas de piedra y brazaletes de jade; que tienen fuertes afinidades con artefactos similares de los sitios arqueológicos neolíticos austronesios en [[Taiwán]]. Basándose en la [[datación por radiocarbono]] de la capa en la que se encontraron los fragmentos más antiguos, los búfalos de agua fueron introducidos por primera vez en las [[Filipinas]] por lo menos en el año 500 a.C.<ref>{{cite journal |last1=Amano |first1=Noel |last2=Piper |first2=Philip J. |last3=Hung |first3=Hsiao-chun |last4=Bellwood |first4=Peter |title=Introduced Domestic Animals in the Neolithic and Metal Age of the Philippines: Evidence From Nagsabaran, Northern Luzon |journal=The Journal of Island and Coastal Archaeology |date=2013 |volume=8 |issue=3 |pages=317–335 |doi=10.1080/15564894.2013.781084}}</ref><ref>{{cite journal |last1=Mijares |first1=Armand Salvador B. |title=The early Austronesian migration to Luzon: perspectives from the Peñablanca Cave Sites |journal=Indo-Pacific Prehistory Association Bulletin |date=2006 |volume=26 |pages=72 y 78}}</ref>
<br />
== Referencias ==
[[Archivo:Starr_061106-1467_Broussonetia_papyrifera.jpg|miniaturadeimagen|[[Kapa]] en [[Maui]], [[Hawái]]]]
{{listaref|2}}
La '''Morera del papel''' o '''Morera turca''' (''[[Broussonetia papyrifera]]''), o también conocida como "árbol de [[Kapa|tela tapa]]" o en el Pacífico, se originó en las regiones [[Clima subtropical|subtropicales]] de Asia continental, y es una de las mejores evidencias de la hipótesis principal de la [[Pueblos austronesios|expansión austronesia]] "Fuera de Taiwán". Varios estudios genéticos han localizado los orígenes de las poblaciones de la morera turca en el [[Oceanía Lejana|Pacífico remoto]] en dirección a [[República de China|Taiwán]], vía [[Nueva Guinea]] y [[Célebes|Sulawesi]]. En [[Filipinas]], que se encontraba en el camino de la expansión, la población de moreras del papel se conformaba mayoritariamente de descendientes de las introducciones modernas en 1935. Se presume que las antiguas introducciones de la morera se extinguieron en la prehistoria debido a su reemplazo con telas tejidas a mano, dado que la morera de papel en general solo sobrevive bajo el cultivo humano. Sin embargo, su ausencia en Filipinas subraya aún más sus orígenes en Taiwán, y no dentro de la isla del sudeste asiático. Además, las poblaciones de morera de papel en Nueva Guinea también muestran el flujo genético de otra expansión fuera de [[Indochina]] y el sur de China..<ref name="Chang2015">{{Cita publicación|título=A holistic picture of Austronesian migrations revealed by phylogeography of Pacific paper mulberry|apellidos=Chang|nombre=Chi-Shan|apellidos2=Liu|nombre2=Hsiao-Lei|fecha=2015|publicación=Proceedings of the National Academy of Sciences|volumen=112|número=44|páginas=13537–13542|bibcode=2015PNAS..11213537C|doi=10.1073/pnas.1503205112|pmc=4640734|pmid=26438853|apellidos3=Moncada|nombre3=Ximena|apellidos4=Seelenfreund|nombre4=Andrea|apellidos5=Seelenfreund|nombre5=Daniela|apellidos6=Chung|nombre6=Kuo-Fang}}</ref><ref name="Seelenfreund2010">{{Cita publicación|título=Paper mulberry (''Broussonetia papyrifera'') as a commensal model for human mobility in Oceania: Anthropological, botanical and genetic considerations|apellidos=Seelenfreund|nombre=Daniela|apellidos2=Clarke|nombre2=Andrew C.|fecha=September 2010|publicación=New Zealand Journal of Botany|volumen=48|número=3–4|páginas=231–247|doi=10.1080/0028825X.2010.520323|apellidos3=Oyanedel-Giaverini|nombre3=Naria Factina|apellidos4=Piña-Muñoz|nombre4=Ricardo|apellidos5=Lobos|nombre5=Sergio|apellidos6=Matisoo-Smith|nombre6=Lisa|apellidos7=Seelenfreund|nombre7=A.}}</ref><ref name="González-Lorca">{{Cita publicación|título=Ancient and modern introduction of ''Broussonetia papyrifera'' ([L.] Vent.; Moraceae) into the Pacific: genetic, geographical and historical evidence|apellidos=González-Lorca|nombre=J.|apellidos2=Rivera-Hutinel|nombre2=A.|fecha=2 April 2015|publicación=New Zealand Journal of Botany|volumen=53|número=2|páginas=75–89|doi=10.1080/0028825X.2015.1010546|apellidos3=Moncada|nombre3=X.|apellidos4=Lobos|nombre4=S.|apellidos5=Seelenfreund|nombre5=D.|apellidos6=Seelenfreund|nombre6=A.}}</ref>
[[Archivo:Broussonetia_papyrifera_fruits.jpg|izquierda|miniaturadeimagen|Fruta de la '''Morera turca''' o '''del papel''']]
Se cree que es el cultivo de fibra más transportado en la prehistoria, ya que se ha transportado junto con la gama completa de la expansión austronesia, a diferencia de la mayoría de los otros cultivos comensales en Oceanía. La morera del papel está presente en casi todas las islas o grupos de islas en Polinesia, incluyendo [[Isla de Pascua|Rapa Nui]] y [[Aotearoa]]. Algunas poblaciones se han extinguido recientemente después de que dejaron de cultivarse, como en las [[Islas Cook]] y [[Mangareva]], aunque existen relatos, muestras preparadas de tela de corteza y diversos [[Herbario|herbarios]] en colecciones museos reunidos por europeos durante el período colonial. Se propagaron por polinesios principalmente a través de la [[Esqueje|propagación vegetativa]] con esquejes y brotes de raíz. Raramente estas plantas se cultivaban a partir de semillas, ya que la mayoría de las plantas se cosechaban antes de la floración, cuando los tallos alcanzan alrededor de 1 pulgada (2.5 cm) de diámetro, según lo descrito por las cuentas europeas del siglo XVIII. También se desconoce si las plantas [[Flor silvestre|silvestres]] se reproducen sexualmente, ya que las plantas son [[dioicas]] y requieren que los especímenes masculinos y femeninos estén presentes en una isla..<ref name="Chang2015">{{Cita publicación|título=A holistic picture of Austronesian migrations revealed by phylogeography of Pacific paper mulberry|apellidos=Chang|nombre=Chi-Shan|apellidos2=Liu|nombre2=Hsiao-Lei|fecha=2015|publicación=Proceedings of the National Academy of Sciences|volumen=112|número=44|páginas=13537–13542|bibcode=2015PNAS..11213537C|doi=10.1073/pnas.1503205112|pmc=4640734|pmid=26438853|apellidos3=Moncada|nombre3=Ximena|apellidos4=Seelenfreund|nombre4=Andrea|apellidos5=Seelenfreund|nombre5=Daniela|apellidos6=Chung|nombre6=Kuo-Fang}}</ref><ref name="Seelenfreund2010">{{Cita publicación|título=Paper mulberry (''Broussonetia papyrifera'') as a commensal model for human mobility in Oceania: Anthropological, botanical and genetic considerations|apellidos=Seelenfreund|nombre=Daniela|apellidos2=Clarke|nombre2=Andrew C.|fecha=September 2010|publicación=New Zealand Journal of Botany|volumen=48|número=3–4|páginas=231–247|doi=10.1080/0028825X.2010.520323|apellidos3=Oyanedel-Giaverini|nombre3=Naria Factina|apellidos4=Piña-Muñoz|nombre4=Ricardo|apellidos5=Lobos|nombre5=Sergio|apellidos6=Matisoo-Smith|nombre6=Lisa|apellidos7=Seelenfreund|nombre7=A.}}</ref>{{Imagen múltiple|align=left|ancho_total=230|image2=Fijian royal tapa cloth, 19th century, Neiman Marcus Collection rotated.jpg}}
[[Archivo:COLLECTIE_TROPENMUSEUM_Het_kloppen_van_boombast_door_een_Dajak_vrouw_TMnr_10014526.jpg|miniaturadeimagen|Una mujer [[Dayak]] trabajando la [[tela de corteza]] (probablemente hecho de ''[[Ficus]]'' o ''[[Artocarpus]]'' spp.) En [[Borneo]], c. 1900–1938]]
La morera del papel se usa principalmente en las islas del Pacífico para hacer [[tela de corteza]] ([[Kapa|tapa]] en la mayoría de los idiomas polinesios). La tela de corteza también se puede hacer de otros miembros de la familia de la morera ([[Moraceae]]), incluidos ''[[Ficus]]'' (higos) y ''[[Artocarpus]]''. La tela de corteza también se hacía ocasionalmente con ortigas de ''[[Pipturus]]'', especialmente en [[Hawái|Hawaii]]. Sin embargo, la más alta calidad de tela de corteza era de la morera de papel.<ref name="Osmond1998">{{Cita libro|nombre=Meredith|capítulo=Horticultural practices|isbn=|páginas=115–142|doi=10.15144/PL-C152.115|año=1998|serie=|editorial=Pacific Linguistics|volumen=Vol. 1: Material Culture|apellidos=Osmond|título=The lexicon of Proto Oceanic : The culture and environment of ancestral Oceanic society|editor3-last=Osmond|editor2-last=Pawley|editor2-first=Andrew|editor=Ross|nombre-editor=Malcolm|chapter-url=https://openresearch-repository.anu.edu.au/bitstream/1885/146170/1/PL-C152.pdf}}</ref>


La tela de corteza se usó principalmente para la ropa entre los antiguos austronesios y se hace tradicionalmente con piedra característica o batidores de madera que se encuentran entre los artefactos más comunes encontrados en los sitios arqueológicos austronesios. Se han considerado numerosos restos arqueológicos de batidores de tela de corteza en el sur de China como evidencia de que las tierras natales austronesias anteriores a Taiwán estaban ubicadas en la región antes de la expansión hacia el sur de la dinastía Han, particularmente alrededor de la [[Delta del río de las Perlas|delta de río de las Perlas]]. Los restos más antiguos son del sitio Dingmo en [[Guangxi]], que data de alrededor de 7,900 BP<ref name="Li2014">{{Cita publicación|título=The oldest bark cloth beater in southern China (Dingmo, Bubing basin, Guangxi)|apellidos=Li|nombre=Dawei|apellidos2=Wang|nombre2=Wei|fecha=December 2014|publicación=Quaternary International|volumen=354|páginas=184–189|bibcode=2014QuInt.354..184L|doi=10.1016/j.quaint.2014.06.062|apellidos3=Tian|nombre3=Feng|apellidos4=Liao|nombre4=Wei|apellidos5=Bae|nombre5=Christopher J.}}</ref> La tela de corteza siguió siendo una fuente importante de telas para la ropa en Melanesia, Polinesia y algunas partes de Indonesia. Sin embargo, ha sido reemplazado principalmente por ropa de fibra tejida en la mayor parte de la isla del sudeste asiático y Micronesia.<ref name="Osmond1998">{{Cita libro|nombre=Meredith|capítulo=Horticultural practices|isbn=|páginas=115–142|doi=10.15144/PL-C152.115|año=1998|serie=|editorial=Pacific Linguistics|volumen=Vol. 1: Material Culture|apellidos=Osmond|título=The lexicon of Proto Oceanic : The culture and environment of ancestral Oceanic society|editor3-last=Osmond|editor2-last=Pawley|editor2-first=Andrew|editor=Ross|nombre-editor=Malcolm|chapter-url=https://openresearch-repository.anu.edu.au/bitstream/1885/146170/1/PL-C152.pdf}}</ref>


Hay numerosos nombres para la mora del papel en Austronesia, siendo *''malaw'' el más general. Este nombre puede ser reconstruido del proto-malayo del este central-polinesio. Este término también hace referencia al [[taparrabos]] y otros elementos textiles hechos con la corteza de la morera del papel. Su cognados incluyen al ''mal'' selaru; ''mal''a ai en Asilulu; ''māl'' en Buli; ''mār'' en Numfor; ''mal'' en [[Idioma batanga|batanga]], [[kuanua]], y Gedaged; ''mago'' en Rennellese; ''myal'' en Kairiru; ''malo'' en Lusi, Kove, Manam, Gitua, Mota, [[Idioma niuano|niuano]], Futunan, [[Idioma samoano|samoano]], [[Idioma tuvaluano|tuvaluano]], [[Idioma nukuoro|nukuoro]], Anuta, y [[Idioma hawaiano|hawaiiano]]; y ''maro'' en Arosi, [[Idioma rarotongano|rarotongano]], y [[Idioma maorí|Maōri]].<ref name="blusttrusell">{{Cita publicación|url=https://www.researchgate.net/publication/265931196|título=The Austronesian Comparative Dictionary: A Work in Progress|apellidos=Blust|nombre=Robert|apellidos2=Trussel|nombre2=Stephen|fecha=2013|publicación=Oceanic Linguistics|volumen=52|número=2|páginas=493–523|doi=10.1353/ol.2013.0016}}</ref>
[[Categoría:Agricultura en Asia]]

[[Categoría:Agricultura en Oceanía]]
En Polinesia oriental, los términos para la morera del papel también pueden ser reconstruidos del proto-centro oriental-polinesio *a''ute'', con cognados que incluyendo [[Idioma tahitiano|Tahitian]] y [[Idioma rarotongano|Rarotongan]] ʻ''aute''; [[Idioma marquesano|Marquesan]] ute; [[Idioma hawaiano|hawaiiano]] ''wauke''; [[Idioma rapa|Rapa]] y [[Idioma maorí|Maōri]] aute.<ref name="temarareoAute">{{Cita web|url=http://www.temarareo.org/PPN-Aute.html|título=*Aute|fechaacceso=15 January 2019|sitioweb=Te Mära Reo: The Language Garden|editorial=Benton Family Trust}}</ref>

En la mayor parte de Polinesia, el término para para la tela de corteza también puede ser reconstruido del proto-nuclear-polinesio *''taba'', el cual significa "corteza", con cognados que incluyen ''taba'' en [[Idioma fiyiano|fiyiano]]; ''tapa'' en [[Idioma tongano|tongano]], [[Idioma samoano|samoano]], mangarevano, y [[Idioma rarotongano|rarotongano]]; y ''kapa'' en [[Idioma hawaiano|hawaiiano]]. Otros términos ampliamente utilizados para la tela de corteza y para la moreral del papel se derivan del proto-polinesio con la palabra reconstruida *''siapo'', con cognados que incluyen al ''hiapo'' ''en''[[Idioma niuano|niuano]], [[Idioma tongano|tongan]], y [[Idioma marquesano|marquesan]]; y ''siapo'' en [[Idioma samoano|samoano]] y este futunano.<ref name="Osmond1998">{{Cita libro|nombre=Meredith|capítulo=Horticultural practices|isbn=|páginas=115–142|doi=10.15144/PL-C152.115|año=1998|serie=|editorial=Pacific Linguistics|volumen=Vol. 1: Material Culture|apellidos=Osmond|título=The lexicon of Proto Oceanic : The culture and environment of ancestral Oceanic society|editor3-last=Osmond|editor2-last=Pawley|editor2-first=Andrew|editor=Ross|nombre-editor=Malcolm|chapter-url=https://openresearch-repository.anu.edu.au/bitstream/1885/146170/1/PL-C152.pdf}}</ref> Sin embargo, el término para el batidor de tela de corteza puede ser reconstruido más extensamente del término proto-malayo-polinesio *''ike'', con cognados que incluyen al ''ike'' en Uma;''iki'' en Sa'un; ''ike'' en [[Idioma fiyiano|fiyiano]], [[Idioma tongano|tongano]], y este futunano; e ''iʻe'' en [[Idioma samoano|samoano]] y [[Idioma hawaiano|hawaiiano]].

=== ''Calophyllum inophyllum'' (Tamanu) ===
[[Archivo:Starr_060422-7872_Calophyllum_inophyllum.jpg|miniaturadeimagen|[[Calophyllum inophyllum|Mastwood]] En Waiʻanapanapa, [[Maui]]]]
El '''tamanu''' o '''kamani''' (''[[Calophyllum inophyllum]]'') es un árbol maderero nativo de Asia tropical. Es conocido por su capacidad de crecer a tamaños masivos en playas arenosas o rocosas de hábitats insulares y costeros, así como por su hábito de extender grandes troncos arqueados sobre el agua, donde sus semillas se dispersan a través de las corrientes.<ref name="OrwaCalophyllum">{{Cita libro|nombre=C.|título=Agroforestree Database:a tree reference and selection guide version 4.0|isbn=|página=|año=2009|serie=|editorial=World Agroforestry|capítulo=''Calophyllum inophyllum''|editor=|apellidos=Orwa|nombre-editor=|apellidos4=Anthony|nombre4=S.|apellidos3=Kindt|nombre3=R.|apellidos2=Mutua|nombre2=A.|chapter-url=http://www.worldagroforestry.org/treedb/AFTPDFS/Calophyllum_inophyllum.PDF}}</ref><ref name="Damon2016">{{Cita libro|nombre=Frederick H.|apellidos=Damon|nombre-editor=|editor=|título=Trees, Knots, and Outriggers: Environmental Knowledge in the Northeast Kula Ring|capítulo=A Story of ''Calophyllum'': From Ecological to Social Facts|editorial=Berghahn Books|serie=|año=2016|páginas=180–246|isbn=9781785332333|chapter-url=https://books.google.com.ph/books?id=AObACwAAQBAJ&lpg=PR1&pg=PA180#v=onepage&q&f=false}}</ref> Debido a estas características, el tamanu es de suma importancia para la [[construcción naval]] tradicional de las [[Canoa Polinesia|canoas austronesias]] más grandes, y estas poblaciones fueron transportadas con estos navíos mientras migraban a Oceanía y Madagascar.

Otras especies del género ''[[Calophyllum]]'' también se usaron de manera similar, como ''Calophyllum soulattri'', ''Calophyllum peekelii'' y ''Calophyllum goniocarpum''. El grano de madera de los miembros de este género está característicamente entrelazado, lo que los hace más difíciles para trabajar, pero también los hace más fuertes y más adecuados para tallar formas intrincadas. Estas especies eran comparables en importancia a cómo eran los [[Roble|robles]] en la construcción naval europea y las industrias madereras. En muchas partes de Polinesia, los bosques de tamanus plantados en [[marae]] se consideraban sagrados, siendo estos las moradas de los espíritus. Los tamanus también fueron tallados en objetos religiosos como los [[tiki]]. También se mencionan comúnmente en los cantos y folclore polinesios.<ref name="Allen2002">{{Cita libro|nombre=James A.|apellidos=Allen|nombre-editor=J.A.|editor=Vozzo|título=Tropical Tree Seed Manual|capítulo=''Calophyllum inophyllum''|editorial=US Department of Agriculture Forest Service|volumen=721|serie=Agriculture Handbook|año=2002|páginas=357–359|chapter-url=https://www.fs.fed.us/psw/publications/allen/psw_2002_allen002.pdf}}</ref>
[[Archivo:Calophyllum_inophyllum_fruits_Beqa_Fiji.jpg|izquierda|miniaturadeimagen|Frutas en forma de bola de un [[Calophyllum inophyllum|tamanu]] en [[Beqa]], [[Fiyi]]]]



<ref name="Tryon1995">{{Cita libro|nombre=R. David|capítulo=A Glossary of Austronesian Reconstructions|isbn=9783110884012|páginas=|año=1995|volumen=10|serie=Trends in Linguistics Documentation|editorial=Mouton de Gruyter|título=Comparative Austronesian Dictionary: An Introduction to Austronesian Studies|apellidos=Zorc|enlace-editor2=Adelaar|editor3-first=K.A.|editor3-last=Grimes|editor2-last=Ross|editor2-first=Malcolm D.|editor=Tryon|nombre-editor=Darrell T.|chapter-url=https://books.google.com.ph/books?id=yuACCVs8Dx8C&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false}}</ref>
<br />
[[Archivo:Historical_Introduction_of_Coconuts_(Gunn,_Baudouin,&_Olsen,_2011).png|miniaturadeimagen|Introducción histórica inferida de cocos de los centros originales de diversidad en el [[Subcontinente indio|indio subcontinent]] e Isla Al sureste Asia<ref name="Gunn2011">{{Cita publicación|título=Independent Origins of Cultivated Coconut (''Cocos nucifera'' L.) in the Old World Tropics|apellidos=Gunn|nombre=Bee F.|apellidos2=Baudouin|nombre2=Luc|fecha=22 June 2011|publicación=PLoS ONE|volumen=6|número=6|páginas=e21143|bibcode=2011PLoSO...621143G|doi=10.1371/journal.pone.0021143|pmc=3120816|pmid=21731660|apellidos3=Olsen|nombre3=Kenneth M.|apellidos4=Ingvarsson|nombre4=Pär K.}}</ref><ref name="Lutz">{{Cita web|url=https://source.wustl.edu/2011/06/deep-history-of-coconuts-decoded/|título=Deep history of coconuts decoded|fechaacceso=10 January 2019|autor=Lutz|nombre=Diana|fecha=24 June 2011|sitioweb=The Source}}</ref><ref name="Brouwers2011">{{Cita web|url=https://blogs.scientificamerican.com/thoughtomics/httpblogsscientificamericancomthoughtomics20110801coconuts-not-indigenous-but-quite-at-home-nevertheless/|título=Coconuts: not indigenous, but quite at home nevertheless|fechaacceso=10 January 2019|autor=Brouwers|nombre=Lucas|fecha=1 August 2011|sitioweb=Scientific American}}</ref>]]
<br />
[[Archivo:Rangiroa,_Tuamotus.jpg|izquierda|miniaturadeimagen|Cocos en [[Rangiroa (atolón)|Rangiroa]] en el [[Archipiélago Tuamotu|Tuamotus]], franceses Polynesia]]


<ref name="Osmond1998">{{Cita libro|nombre=Meredith|capítulo=Horticultural practices|isbn=|páginas=115–142|doi=10.15144/PL-C152.115|año=1998|serie=|editorial=Pacific Linguistics|volumen=Vol. 1: Material Culture|apellidos=Osmond|título=The lexicon of Proto Oceanic : The culture and environment of ancestral Oceanic society|editor3-last=Osmond|editor2-last=Pawley|editor2-first=Andrew|editor=Ross|nombre-editor=Malcolm|chapter-url=https://openresearch-repository.anu.edu.au/bitstream/1885/146170/1/PL-C152.pdf}}</ref><ref name="Blust1988">{{Cita publicación|url=https://scholarspace.manoa.hawaii.edu/bitstream/handle/10125/16918/AP-v26n1-45-67.pdf?sequence=1|título=The Austronesian Homeland: A Linguistic Perspective|apellidos=Blust|nombre=Robert|fecha=1988|publicación=Asian Perspectives|volumen=26|número=1|páginas=45–67}}</ref><ref name="Elbert1964">{{Cita publicación|url=http://www.jps.auckland.ac.nz/document//Volume_73_1964/Volume_73%2C_No._4/Hawaiian_reflexes_of_Proto-Malayo-Polynesian_and_Proto-Polynesian_reconstructed_forms%2C_by_Samuel_H._Elbert%2C_p_399_-_410/p1|título=Hawaiian reflexes of Proto-Malayo-Polynesian and Proto-Polynesian reconstructed forms|apellidos=Elbert|nombre=Samuel H.|fecha=1964|publicación=The Journal of the Polynesian Society|volumen=73|número=4|páginas=399–410}}</ref><ref name="Blust2014">{{Cita publicación|url=https://www.researchgate.net/publication/279031484|título=Some Recent Proposals Concerning the Classification of the Austronesian Languages|apellidos=Blust|nombre=Robert|fecha=2014|publicación=Oceanic Linguistics|volumen=53|número=2|páginas=300–391|doi=10.1353/ol.2014.0025}}</ref><ref name="Ahuja2014">{{Cita publicación|url=http://asianagrihistory.org/vol-18/coconut-18-3.pdf|título=Coconut – History, Uses, and Folklore|apellidos=Ahuja|nombre=S.C.|apellidos2=Ahuja|nombre2=Siddharth|fecha=2014|publicación=Asian Agri-History|volumen=18|número=3|páginas=221–248|urlarchivo=https://web.archive.org/web/20170810233110/http://asianagrihistory.org/vol-18/coconut-18-3.pdf|fechaarchivo=2017-08-10|apellidos3=Ahuja|nombre3=Uma}}</ref>
[[Archivo:JfDwarfCoconut_treesPhilippinesfvf_07.JPG|miniaturadeimagen|Coco de enano en [[Luzón|Luzon]], mostrando el típico más redondo ''[[Cocos nucifera|niu vai]]'' morfología de fruta de Pacific cocos]]


<ref name="Gunn2011">{{Cita publicación|título=Independent Origins of Cultivated Coconut (''Cocos nucifera'' L.) in the Old World Tropics|apellidos=Gunn|nombre=Bee F.|apellidos2=Baudouin|nombre2=Luc|fecha=22 June 2011|publicación=PLoS ONE|volumen=6|número=6|páginas=e21143|bibcode=2011PLoSO...621143G|doi=10.1371/journal.pone.0021143|pmc=3120816|pmid=21731660|apellidos3=Olsen|nombre3=Kenneth M.|apellidos4=Ingvarsson|nombre4=Pär K.}}</ref>

==== ''Curcuma longa'' (Cúrcuma) ====
[[Archivo:Starr-170114-6480-Curcuma_longa-harvest-Hawea_Pl_Olinda-Maui_(32344662501).jpg|miniaturadeimagen|[[Curcuma longa|Cúrcuma]] (`''ōlena'') en [[Hawái]]]]

== Ve también ==

* [[Catamarán]]
* [[Historia de la agricultura|Historia de agricultura]]
* [[Canoa Polinesia|Outrigger Canoa]]

== Referencias ==

[[Categoría:Fauna de Nueva Zelanda]]
[[Categoría:Flora de Nueva Zelanda]]
[[Categoría:Fauna de Nueva Guinea]]
[[Categoría:Flora de Nueva Guinea]]
[[Categoría:Fauna de Taiwán]]
[[Categoría:Fauna de Comoras]]
[[Categoría:Fauna de Madagascar]]
[[Categoría:Fauna del Sureste Asiático]]
[[Categoría:Fauna de Oceanía]]
[[Categoría:Flora de Comoras]]
[[Categoría:Flora de Madagascar]]
[[Categoría:Flora de Taiwán]]
[[Categoría:Flora de Oceanía]]
[[Categoría:Flora del Sureste Asiático]]
[[Categoría:Flora de Malesia]]
[[Categoría:Historia de la agricultura]]
[[Categoría:Cultivos originarios de Asia]]
[[Categoría:Pueblos austronesios]]
[[Categoría:Pueblos austronesios]]
[[Categoría:Australasia]]
[[Categoría:Anexos:Botánica]]
[[Categoría:Agricultura en Oceanía]]

Revisión del 02:46 14 ene 2020

Dispersión cronológica de los pueblos austronesios a través del Indo-Pacífico[1]

Uno de los acontecimientos de migración humana más importantes fue el asentamiento marítimo de las islas del Indo-Pacífico por los pueblos austronesios, el cual se cree comenzó alrededor de los años 5,500 a 4,000 AP (3500 a 2000 a.C.). Estas migraciones fueron acompañadas por un conjunto de plantas y animales domesticados, semi-domesticados y comensales transportados a través de canoas y catamaranes, los cuales permitieron a los primeros austronesios prosperar en las islas del Sudeste Marítimo de Asia, Oceanía Cercana (Melanesia), Oceanía Remota (Micronesia y Polinesia), Madagascar, y en Las Islas Comoras.[2][3]

Estas especies incluyen cultivos y animales que se creen fueron originados en las culturas Hemudu y Majiabang en las hipotéticas tierras preaustronesias de China continental, así como otras que se creyeron domesticadas primeramente en Taiwán, el Sudeste Marítimo Asiático, y Nueva Guinea.[4][5][6]​ Algunas de estas plantas son ocasionalmente nombradas como "plantas de canoa", especialmente dentro del contexto de las migraciones polinesias.[7][8]​ Las plantas y los animales domesticados introducidos durante los tiempos históricos no serán incluidos.

Plantas

Las plantas domesticadas, semi-domesticadas, y las plantas de comensal que fueron llevadas por los viajeros austronesios incluyen a las siguientes especies:

Aleurites moluccanus (Nuez de la India)

Nuez de la India (Aleurites moluccanus). Hojas, flores, y fruta proveniente de Maui

La nuez de la India o kukui (Aleurites moluccanus) fue domesticada por primera vez en la isla del sudeste asiático. Se han recuperado restos de nueces en los sitios arqueológicos de Timor y Morotai en Indonesia oriental; con fechas datadas alrededor de los años 13,000 AP y 11,000 AP, respectivamente.[9]​ También se ha encontrado evidencia arqueológica del cultivo de esta nuez en sitios Neolíticos de la cultura toaleana en del sur Sulawesi, datada entre los años 3,700 a 2,300 AP.[10][11]​ La nuez de la India fue ampliamente introducida en las islas del Pacífico por los primeros viajeros austronesios, y se naturalizó en las islas volcánicas altas.[12][13][14]

Mujeres preparando antorchas de kuki para el festival Baha Liurai en Babulo , Timor Oriental.

Esta planta tiene una amplia gama de usos y cada parte del árbol se puede cosechar. Se cultivaron principalmente por su alto contenido de aceite en sus granos de nuez. Antes de la introducción de otras fuentes de luz, estas se utilizaron ampliamente para la iluminación. Dado por esa característica, a esta planta también se le conoce como árbol candil (en inglés, candlenut). Los granos se ensartaban en nervaduras de coco y luego se les prendía fuego. Cada grano tarda unos tres minutos en quemarse, por lo que la serie de granos podía servir como una antorcha. Esta tradición de hacer antorchas de árbol candil existe tanto en el sudeste asiático como en Oceanía. El aceite extraído de las nueces también se puede usar directamente en lámparas. Sumado a ello, este también se puede utilizar en la producción de jabones, ungüentos y como conservantes para equipo de pesca. Otros usos tradicionales incluyen el uso de la madera para hacer pequeñas canoas y tallados en madera; la savia para hacer barniz y resinas; las cáscaras de nueces para ornamentación (especialmente para hacer na lei), anzuelos, juguetes, y para la producción de tintes negros; la corteza para fabricar fibra y cuestiones medicinales; etcétera. Algunas variedades no tóxicas también se usan como condimentos o ingredientes en las cocinas del sudeste asiático y el Pacífico.[15]

En el proto-malayo-polinesio, la palabra para la nuez de la India se reconstruye como *kamiri, con cognados modernos que incluyen kamiri en hanunó'o, Iban y sundanés; Kemiri en el javanés y malayo; y kamii en el tetun . Sin embargo, se cree que las palabras oceánicas para árbol candil derivan del protoaustronesio *CuSuR, que se convirtió en *tuhuR en el proto-malayo-polinesio, las cuales originalmente significan "encadenar, como cuentas", en referencia a la construcción de las antorchas. Este término pasó al proto-malayo-polinesio-oriental y al proto-cceánico como*tuRi, que posteriormente se reduplica. Los cognates modernos incluyen al tui-tui del fiyiano, tongano, rarotongan, y niuano; y al kui-kui o kukui hawaiiano. [16]

Alocasia macrorrhizos (Taro gigante)

Gigante taro (Alocasia macrorrhizos) plantación en Tongatapu, Tonga

El taro gigante (Alocasia macrorrhizos) fue originalmente domesticado en las Filipinas, pero se conoce de especímenes salvajes hasta los primeros austronesios en Taiwán. Desde Filipinas, se extendieron hacia el resto del sudeste asiático hasta llegar a Oceanía, donde se convirtió en uno de los cultivos básicos de los isleños del Pacífico.[17][18]​ Esta es una de la cuatro especies principales de aráceas (taros) cultivados por los austronesios, quienes lo usaron principalmente como una fuente de almidón. Las otras especies fueron Amorphophallus paeoniifolius, Colocasia esculenta, y Cyrtosperma merkusii, cada cual con múltiple variedades cultivadas. Sus hojas y raíces también son comestibles si se cocina exhaustivamente, aunque esto rara vez se hace con el taro gigante, ya que su alta cantidad de rafidios causan picor.[19][20]

La palabra reconstruida para taro gigante en el proto-austronesio es *biRaq, el cual pasó a *piRaq en el proto-oceánico. Los cognates modernos para este túberculo en el sudeste asiático y Micronesia incluyenvi'un o bi'un en rukai; bila en ifugao; biga en ilocano, cebuano, y bikol; bira en tiruray; biha en ngaju; vía en malgache; birah en malayo y achenés; biga en mongondow; bísə en palauano; piga en chamorro; wia en bima; fia en roti y tetun; hila en asilulu ; y fira en kowiai. En Oceanía, los cognates para esta planta incluyen pia en wuvulu y aua ; hira en Motu y 'Es'es; vía kilivila y fiyiano; y pia en hawaiiano. En algunos casos, los cognates han cambiado para referenciar otros tipos de taro.[16][17]

Amorphophallus paeoniifolius (Patata de Telinga)

Patata de Telinga en Taman Negara, Malasia.

La patata de Telinga (Amorphophallus paeoniifolius) se utiliza como alimento en la isla del sudeste asiático, el sudeste asiático continental y el sur de Asia. Se consideraba antes a la India, como su origen y centro de domesticación, en donde se utiliza como recurso alimentario en tiempos ecientes. Pero un estudio genético en 2017 demostró que las poblaciones indias de estas plantas tienen una diversidad genética menor que las de la isla del sudeste asiático, por lo tanto, ahora se cree que las patatas de Telinga se originaron en la isla del sudeste asiático, y se extendieron hacia el oeste en Tailandia e India; lo que resulta en tres eventos de domesticación que sucedieron de forma independiente. Desde la isla del sudeste asiático, los austronesios también se extendieron aún más al oeste en dirección a Madagascar, y en dirección a el este hasta la costa de Nueva Guinea y Oceanía. Aunque pueden haberse extendido al sur de Australia sin ninguna intervención humana. [21][22][23]

La patata de Telinga es una de la cuatro especies principales de aráceas (taros) cultivadas por los austronesios, quienes lo usaron principalmente como una fuente de almidón. Las otras especies son Alocasia macrorrhizos, Colocasia esculenta, y Cyrtosperma merkusii, cada cual con múltiples variedades de cultivos. Sin embargo, esta es la menos importante de las cuatro, y probablemente solo se consumió en momentos de hambruna, ya que contiene más rafidios que causan irritación si no se cocina adecuadamente.[22][20][24]

Artocarpus

Numerosas especies de Artocarpus se cultivan o cosechan tradicionalmente de poblaciones semi-domesticadas o salvajes, en la isla del sudeste asiático y Micronesia para usarlas en alimentos, maderas, en la medicina tradicional y otros usos. Entre estas especies se incluyen Artocarpus anisophyllus (entawak), Artocarpus heterophyllus (nanjea), Artocarpus integer (cempedak), Artocarpus lacucha, Artocarpus mariannensis (árbol del pan), Artocarpus odoratissimus (tarap o marang), y Artocarpus treculianus (tipuho), entre muchas otras.[25][26][27][28][29][30][31]​ Sin embargo, las especies más importantes durante la expansión austronesia fueron Artocarpus camansi y Artocarpus altilis (árbol del pan).[32]

Cempedak (Artocarpus integer) en Malasia

Artocarpus altilis (Árbol del pan)

Árbol del pan en Fatu-Hiva, Islas Marquesas

Según los esudios moleculares de huella genética, el antepasado salvaje de Artocarpus altilis es Artocarpus camansi, el cual es nativo de Nueva Guinea, las Islas Molucas, y las Filipinas. A. camansi fue domesticada y sometida a selección artificial en Polinesia, dando como resultado a Artocarpus altilis. El árbol del pan micronesio también ha mostrado un cierto grado de hibridación con la especie nativa Artocarpus mariannensis, mientras que la mayoría de los cultivares polinesios y melanesios no. Esto indica que Micronesia fue originalmente colonizada por separado de Polinesia y Melanesia, a través de dos migraciones diferentes. Estos acontecimientos luego entraron en contacto entre sí en el este de Micronesia.[32][33][34]

Árbol del pan (Artocarpus altilis) en Hawái

La palabra reconstruida en proto-malayo-polinesio para árbol del pan es *kuluʀ, el cual pasó al proto-oceánico *kulur y al proto-polinesio *kulu. Cognados modernos incluyen kulur o kelur en malayo y javanés; kulu en achenés; kurur en iban; kulo o kolo en cebuano; kula en muna; ulu en mussau; gulu enkapingamarangi; kulu en wayan fiyiano; kuro en emae; kuru en tuamotuan, takuu, y rarotongano; ʻuru en tahitiano; ʻulu en samoano y hawaiiano; y kuru en māori. En Māori, kuru solo se menciona en la tradición, pero no se refiere a la planta porque el esta no sobrevivió en Aotearoa.[17][35][24][36][37]​ Se debe tener en cuenta que se cree que el árbol de pan solo llegó a la isla occidental del sudeste asiático (Java, Sumatra, Península Malaya) durante los últimos siglos, como resultado del comercio con las Islas Molucas.[38]

Otra notable palabra reconstruida para el árbol del pan en proto-oceánico es *maRi o *mai. Esta es una raíz linguistica común para palabras referentes a esta planta en Micronesia, norte y oeste de Nueva Guinea, las Islas Salomón, las Islas del Almirantazgo, las Islas San Matías, Nueva Caledonia, y partes del Pacífico oriental. El término en sí pudo haber sido originalmente para Artocarpus mariannensis, en vez de Artocarpus altilis. Cognados modernos incluyen a māi en pohnpeiano, mokil, y ngatik; mai en palauano, satawal, y tuvaluano; mais en puluwat; maiyah en yapese; y mei en tongano, niuano, y marquesano.[17][35][24]

Artocarpus heterophyllus (jackfruit)

La nanjea, árbol de jaca o jack, (Artocarpus heterophyllus) fue domesticado de forma independiente en el sur de Asia y el Sudeste Asiático, como lo demuestra el hecho de que los nombres del fruto en el sudeste asiático no se derivan de raíces sánscritas. Probablemente fue domesticado por primera vez por austronesios en Java o la península malaya. La palabra de esta planta en proto-occidental-malayo-polinesio está reconstruida como *laŋkaq. Cognados modernos inclueyn nangka en javanés, malayo, balinés, y cebuano; langka en tagalo, pangasinense, bicolano y ilocano; lanka o nanka en chamorro; nakan en kelabit; nangke en wolio; dangka en ibaloi; y laka en Lun Dayeh . Sin embargo, se debe tomar en cuenta que la fruta se introdujo recientemente en Guam, a través de colonos filipinos cuando ambos formaban parte del Imperio español.[38][16]

Bambusoideae (Bambúes)

Bosque de bambú en Taiwán

Varias especie de bambú (subfamilia Bambusoideae) se encuentran en toda la isla del sudeste de Asia, el sudeste de Asia continental, en el este y sur de Asia. En las regiones austronesias, los diferentes tipos de bambúes tienen nombres diferentes, así como también los productos hechos a partir de los mismos. Se utilizan de diversas maneras como materiales de construcción, equipos de pesca, instrumentos musicales, cuchillos, recipientes para agua y comida, etc. Los brotes de bambú también son una fuente alimentaria en el Sudeste asiático.Los colonos austronesios transportaron algunas especies de bambú cuando colonizaron las islas del Pacífico. Estas especies incluyen el ʻohe (Schizostachyum glaucifolium), el bambú común (Bambusa vulgaris), y el bambú de la India (Bambusa bambos).[39][40]

Las palabras reconstruidas del proto-austronesio que hacen referencia al bambú son *qauR, *kawayan, *buluq, y *betung. El último de estos fue introducido al proto-malayo-polinesio y al proto-oceánico como *bitung, con cognates que incluyen al awi bitung malayo; bitu en fiyiano; y pitu en tongano. Sin embargo, la mayoría de los términos para bambú en Polinesia se originaron del proto-sur-central-pacífico *kofe (originalmente del proto-polinesio *kofe, "raíz"). Cognados modernos incluiyen al kofe tongano y niuano; kohe en tokelauano, marquesano, tuamotuano, y Māori; koʻe en rarotongano; ʻofe en samoano y tahitiano; y ʻohe en hawaiiano. Algunos nombres también se han desplazado para referirse a plantas parecidas al bambú; especialmente en las islas donde no se introdujeron o no sobrevivieron, como por ejemplo, en Aotearoa.[16][39][41]

Broussonetia papyrifera (Morera del papel)


Kapa en Maui, Hawái

La Morera del papel o Morera turca (Broussonetia papyrifera), o también conocida como "árbol de tela tapa" o en el Pacífico, se originó en las regiones subtropicales de Asia continental, y es una de las mejores evidencias de la hipótesis principal de la expansión austronesia "Fuera de Taiwán". Varios estudios genéticos han localizado los orígenes de las poblaciones de la morera turca en el Pacífico remoto en dirección a Taiwán, vía Nueva Guinea y Sulawesi. En Filipinas, que se encontraba en el camino de la expansión, la población de moreras del papel se conformaba mayoritariamente de descendientes de las introducciones modernas en 1935. Se presume que las antiguas introducciones de la morera se extinguieron en la prehistoria debido a su reemplazo con telas tejidas a mano, dado que la morera de papel en general solo sobrevive bajo el cultivo humano. Sin embargo, su ausencia en Filipinas subraya aún más sus orígenes en Taiwán, y no dentro de la isla del sudeste asiático. Además, las poblaciones de morera de papel en Nueva Guinea también muestran el flujo genético de otra expansión fuera de Indochina y el sur de China..[42][43][44]

Fruta de la Morera turca o del papel

Se cree que es el cultivo de fibra más transportado en la prehistoria, ya que se ha transportado junto con la gama completa de la expansión austronesia, a diferencia de la mayoría de los otros cultivos comensales en Oceanía. La morera del papel está presente en casi todas las islas o grupos de islas en Polinesia, incluyendo Rapa Nui y Aotearoa. Algunas poblaciones se han extinguido recientemente después de que dejaron de cultivarse, como en las Islas Cook y Mangareva, aunque existen relatos, muestras preparadas de tela de corteza y diversos herbarios en colecciones museos reunidos por europeos durante el período colonial. Se propagaron por polinesios principalmente a través de la propagación vegetativa con esquejes y brotes de raíz. Raramente estas plantas se cultivaban a partir de semillas, ya que la mayoría de las plantas se cosechaban antes de la floración, cuando los tallos alcanzan alrededor de 1 pulgada (2.5 cm) de diámetro, según lo descrito por las cuentas europeas del siglo XVIII. También se desconoce si las plantas silvestres se reproducen sexualmente, ya que las plantas son dioicas y requieren que los especímenes masculinos y femeninos estén presentes en una isla..[42][43]

Una mujer Dayak trabajando la tela de corteza (probablemente hecho de Ficus o Artocarpus spp.) En Borneo, c. 1900–1938

La morera del papel se usa principalmente en las islas del Pacífico para hacer tela de corteza (tapa en la mayoría de los idiomas polinesios). La tela de corteza también se puede hacer de otros miembros de la familia de la morera (Moraceae), incluidos Ficus (higos) y Artocarpus. La tela de corteza también se hacía ocasionalmente con ortigas de Pipturus, especialmente en Hawaii. Sin embargo, la más alta calidad de tela de corteza era de la morera de papel.[17]

La tela de corteza se usó principalmente para la ropa entre los antiguos austronesios y se hace tradicionalmente con piedra característica o batidores de madera que se encuentran entre los artefactos más comunes encontrados en los sitios arqueológicos austronesios. Se han considerado numerosos restos arqueológicos de batidores de tela de corteza en el sur de China como evidencia de que las tierras natales austronesias anteriores a Taiwán estaban ubicadas en la región antes de la expansión hacia el sur de la dinastía Han, particularmente alrededor de la delta de río de las Perlas. Los restos más antiguos son del sitio Dingmo en Guangxi, que data de alrededor de 7,900 BP[45]​ La tela de corteza siguió siendo una fuente importante de telas para la ropa en Melanesia, Polinesia y algunas partes de Indonesia. Sin embargo, ha sido reemplazado principalmente por ropa de fibra tejida en la mayor parte de la isla del sudeste asiático y Micronesia.[17]

Hay numerosos nombres para la mora del papel en Austronesia, siendo *malaw el más general. Este nombre puede ser reconstruido del proto-malayo del este central-polinesio. Este término también hace referencia al taparrabos y otros elementos textiles hechos con la corteza de la morera del papel. Su cognados incluyen al mal selaru; mala ai en Asilulu; māl en Buli; mār en Numfor; mal en batanga, kuanua, y Gedaged; mago en Rennellese; myal en Kairiru; malo en Lusi, Kove, Manam, Gitua, Mota, niuano, Futunan, samoano, tuvaluano, nukuoro, Anuta, y hawaiiano; y maro en Arosi, rarotongano, y Maōri.[16]

En Polinesia oriental, los términos para la morera del papel también pueden ser reconstruidos del proto-centro oriental-polinesio *aute, con cognados que incluyendo Tahitian y Rarotongan ʻaute; Marquesan ute; hawaiiano wauke; Rapa y Maōri aute.[46]

En la mayor parte de Polinesia, el término para para la tela de corteza también puede ser reconstruido del proto-nuclear-polinesio *taba, el cual significa "corteza", con cognados que incluyen taba en fiyiano; tapa en tongano, samoano, mangarevano, y rarotongano; y kapa en hawaiiano. Otros términos ampliamente utilizados para la tela de corteza y para la moreral del papel se derivan del proto-polinesio con la palabra reconstruida *siapo, con cognados que incluyen al hiapo enniuano, tongan, y marquesan; y siapo en samoano y este futunano.[17]​ Sin embargo, el término para el batidor de tela de corteza puede ser reconstruido más extensamente del término proto-malayo-polinesio *ike, con cognados que incluyen al ike en Uma;iki en Sa'un; ike en fiyiano, tongano, y este futunano; e iʻe en samoano y hawaiiano.

Calophyllum inophyllum (Tamanu)

Mastwood En Waiʻanapanapa, Maui

El tamanu o kamani (Calophyllum inophyllum) es un árbol maderero nativo de Asia tropical. Es conocido por su capacidad de crecer a tamaños masivos en playas arenosas o rocosas de hábitats insulares y costeros, así como por su hábito de extender grandes troncos arqueados sobre el agua, donde sus semillas se dispersan a través de las corrientes.[47][48]​ Debido a estas características, el tamanu es de suma importancia para la construcción naval tradicional de las canoas austronesias más grandes, y estas poblaciones fueron transportadas con estos navíos mientras migraban a Oceanía y Madagascar.

Otras especies del género Calophyllum también se usaron de manera similar, como Calophyllum soulattri, Calophyllum peekelii y Calophyllum goniocarpum. El grano de madera de los miembros de este género está característicamente entrelazado, lo que los hace más difíciles para trabajar, pero también los hace más fuertes y más adecuados para tallar formas intrincadas. Estas especies eran comparables en importancia a cómo eran los robles en la construcción naval europea y las industrias madereras. En muchas partes de Polinesia, los bosques de tamanus plantados en marae se consideraban sagrados, siendo estos las moradas de los espíritus. Los tamanus también fueron tallados en objetos religiosos como los tiki. También se mencionan comúnmente en los cantos y folclore polinesios.[49]

Frutas en forma de bola de un tamanu en Beqa, Fiyi


[50]

Introducción histórica inferida de cocos de los centros originales de diversidad en el indio subcontinent e Isla Al sureste Asia[51][52][53]


Cocos en Rangiroa en el Tuamotus, franceses Polynesia


[17][54][55][56][57]

Coco de enano en Luzon, mostrando el típico más redondo niu vai morfología de fruta de Pacific cocos


[51]

Curcuma longa (Cúrcuma)

Cúrcuma (`ōlena) en Hawái

Ve también

Referencias

  1. Chambers, Geoff (2013). «Genetics and the Origins of the Polynesians». eLS. John Wiley & Sons, Inc. ISBN 978-0470016176. doi:10.1002/9780470015902.a0020808.pub2. 
  2. Bellwood, Peter (2004). «The origins and dispersals of agricultural communities in Southeast Asia». En Glover, Ian; Bellwood, Peter, eds. Southeast Asia: From Prehistory to History. RoutledgeCurzon. pp. 21-40. ISBN 9780415297776. 
  3. Reilly, Kevin (2012). Volume I: Prehistory to 1450. The Human Journey: A Concise Introduction to World History 1. Rowman & Littlefield Publishers, Inc. pp. 207-209. ISBN 9781442213869. 
  4. Liu, Li; Chen, Xingcan (2012). «Emergence of social inequality – The middle Neolithic (5000–3000 BC)». The Archaeology of China: From the Late Paleolithic to the Early Bronze Age. Cambridge World Archaeology. Cambridge University Press. p. 204. ISBN 9780521644327. doi:10.1017/CBO9781139015301.007. 
  5. Bourke, Richard Michael (2009). «History of agriculture in Papua New Guinea». En Bourke, Richard Michael; Harwood, Tracy, eds. Food and Agriculture in Papua New Guinea. ANU E Press. pp. 10-26. ISBN 9781921536618. doi:10.22459/FAPNG.08.2009. 
  6. Denham, Tim (October 2011). «Early Agriculture and Plant Domestication in New Guinea and Island Southeast Asia». Current Anthropology 52 (S4): S379-S395. doi:10.1086/658682. 
  7. Kitalong, Ann Hillmann; Ballick, MichaelJ.; Rehuher, Faustina; Besebes, Meked; Hanser, Sholeh; Soaladaob, Kiblas; Ngirchobong, Gemma; Wasisang, Flora et al. (2011). «Plants, people and culture in the villages of Oikull and Ibobang, Republic of Palau». En Liston, Jolie; Clark, Geoffrey; Alexander, eds. Pacific Island Heritage: Archaeology, Identity & Community. Terra Australis 35. ANU E Press. pp. 63-84. ISBN 9781921862489. 
  8. Theroux, Paul (December 2002). «The Hawaiians». National Geographic 202 (6): 2-41. 
  9. Blench, Roger (2004). «Fruits and arboriculture in the Indo-Pacific region». Bulletin of the Indo-Pacific Prehistory Association 24 (The Taipei Papers (Volume 2)): 31-50. 
  10. Simanjuntak, Truman (2006). «Advancement of Research on the Austronesian in Sulawesi». En Simanjuntak, Truman; Hisyam, M.; Prasetyo, eds. Archaeology: Indonesian Perspective : R.P. Soejono's Festschrift. Indonesian Institute of Sciences (LIPI). pp. 223-231. ISBN 9789792624991. 
  11. Hasanuddin (2018). «Prehistoric sites in Kabupaten Enrekang, South Sulawesi». En O'Connor, Sue; Bulbeck, David; Meyer, eds. The Archaeology of Sulawesi: Current Research on the Pleistocene to the Historic Period. terra australis 48. ANU Press. pp. 171-189. ISBN 9781760462574. doi:10.22459/TA48.11.2018.11. 
  12. Larrue, Sébastien; Meyer, Jean-Yves; Chiron, Thomas (2010). «Anthropogenic Vegetation Contributions to Polynesia's Social Heritage: The Legacy of Candlenut Tree (Aleurites moluccana) Forests and Bamboo (Schizostachyum glaucifolium) Groves on the Island of Tahiti». Economic Botany 64 (4): 329-339. doi:10.1007/s12231-010-9130-3. 
  13. Weisler, Marshall I.; Mendes, Walter P.; Hua, Quan (2015). «A prehistoric quarry/habitation site on Moloka'i and a discussion of an anomalous early date on the Polynesian introduced candlenut (kukui, Aleurites moluccana. Journal of Pacific Archaeology 6 (1): 37-57. 
  14. Kirch, Patrick V. (1989). «Second Millennium B.C. Arboriculture in Melanesia: Archaeological Evidence from the Mussau Islands». Economic Botany 43 (2): 225-240. doi:10.1007/BF02859865. 
  15. Elevitch, Craig R.; Manner, Harley I. (2006). «Aleurites moluccana (kukui)». En Elevitch, Craig R., ed. Traditional Trees of Pacific Islands: Their Culture, Environment, and Use. Permanent Agricultural Resources (PAR). pp. 41-56. ISBN 9780970254450. 
  16. a b c d e Blust, Robert; Trussel, Stephen (2013). «The Austronesian Comparative Dictionary: A Work in Progress». Oceanic Linguistics 52 (2): 493-523. doi:10.1353/ol.2013.0016. 
  17. a b c d e f g h Osmond, Meredith (1998). «Horticultural practices». En Ross, Malcolm; Pawley, Andrew; Osmond, eds. The lexicon of Proto Oceanic : The culture and environment of ancestral Oceanic society. Vol. 1: Material Culture. Pacific Linguistics. pp. 115-142. doi:10.15144/PL-C152.115. 
  18. Nauheimer, Lars; Boyce, Peter C.; Renner, Susanne S. (April 2012). «Giant taro and its relatives: A phylogeny of the large genus Alocasia (Araceae) sheds light on Miocene floristic exchange in the Malesian region». Molecular Phylogenetics and Evolution 63 (1): 43-51. PMID 22209857. doi:10.1016/j.ympev.2011.12.011. 
  19. Manner, Harley I. (2006). «Farm and Forestry Production Marketing Profile for Giant Tao (Alocasia macrorrhiza. En Elevitch, Craig R., ed. Specialty Crops for Pacific Island Agroforestry. Permanent Agricultural Resource (PAR). 
  20. a b Matthews, Peter J. (1995). «Aroids and the Austronesians.». Tropics 4 (2/3): 105-126. doi:10.3759/tropics.4.105. 
  21. Santosa, Edi; Lian, Chun Lan; Sugiyama, Nobuo; Misra, Raj Shekhar; Boonkorkaew, Patchareeya; Thanomchit, Kanokwan; Chiang, Tzen-Yuh (28 June 2017). «Population structure of elephant foot yams (Amorphophallus paeoniifolius (Dennst.) Nicolson) in Asia». PLOS ONE 12 (6): e0180000. Bibcode:2017PLoSO..1280000S. PMC 5489206. PMID 28658282. doi:10.1371/journal.pone.0180000. 
  22. a b McClatchey, Will C. (2012). «Wild food plants of Remote Oceania». Acta Societatis Botanicorum Poloniae 81 (4): 371-380. doi:10.5586/asbp.2012.034. 
  23. Horrocks, M; Nieuwoudt, MK; Kinaston, R; Buckley, H; Bedford, S (13 November 2013). «Microfossil and Fourier Transform InfraRed analyses of Lapita and post-Lapita human dental calculus from Vanuatu, Southwest Pacific». Journal of the Royal Society of New Zealand 44 (1): 17-33. doi:10.1080/03036758.2013.842177. 
  24. a b c McLean, Mervyn (2014). Music, Lapita, and the Problem of Polynesian Origins. Polynesian Origins. ISBN 9780473288730. 
  25. Lim, T.K. (2012). Edible Medicinal and Non-Medicinal Plants. Springer. ISBN 9789048186617. 
  26. Orwa, C.; Mutua, A.; Kindt, R.; Jamnadass, R.; Anthony, S. (2009). Artocarpus heterophyllus. Agroforestree Database:a tree reference and selection guide v.4.0. World Agroforestry. 
  27. Mônica M., de Almeida-Lopes; de Souza, Kellina O.; Ebenezer, de Oliveira-Silva (2018). «Cempedak—Artocarpus champeden». En Rodrigues, Sueli; de Oliveira-Silva, Ebenezer; de Brito, eds. Exotic Fruits: Reference Guide. Academic Press. pp. 121-127. ISBN 9780128031384. doi:10.1016/B978-0-12-803138-4.00017-4. 
  28. Orwa, C.; Mutua, A.; Kindt, R.; Jamnadass, R.; Anthony, S. (2009). Artocarpus lakoocha. Agroforestree Database:a tree reference and selection guide v.4.0. World Agroforestry. 
  29. Orwa, C.; Mutua, A.; Kindt, R.; Jamnadass, R.; Anthony, S. (2009). Artocarpus mariannensis. Agroforestree Database:a tree reference and selection guide v.4.0. World Agroforestry. 
  30. Abu Bakar, Fazleen Izzany; Abu Bakar, Mohd Fadzelly (2018). «Tarap—Artocarpus odoratissimus». En Rodrigues, Sueli; de Oliveira-Silva, Ebenezer; de Brito, eds. Exotic Fruits: Reference Guide. Academic Press. pp. 413-418. ISBN 9780128031384. doi:10.1016/B978-0-12-803138-4.00041-1. 
  31. Madulid, Domingo A. (6 August 2011). «Artocarpus treculianus». The Philippine Star. Consultado el 14 January 2019. 
  32. a b Ragone, Diane (2006). «Artocarpus camansi (breadnut)». En Elevitch, Craig R., ed. Species Profiles for Pacific Island Agroforestry. Permanent Agriculture Resources (PAR). 
  33. Zerega, N. J. C.; Ragone, D.; Motley, T.J. (2004). «The complex origins of breadfruit (Artocarpus altilis, Moraceae): Implications for human migrations in Oceania». American Journal of Botany 91 (5): 760-766. PMID 21653430. doi:10.3732/ajb.91.5.760. 
  34. Matisoo-Smith, Elizabeth A. (3 November 2015). «Tracking Austronesian expansion into the Pacific via the paper mulberry plant». Proceedings of the National Academy of Sciences 112 (44): 13432-13433. Bibcode:2015PNAS..11213432M. PMC 4640783. PMID 26499243. doi:10.1073/pnas.1518576112. 
  35. a b «*Kulu». Te Mära Reo: The Language Garden. Benton Family Trust. Consultado el 15 January 2019. 
  36. Blust, Robert (1989). «Austronesian Etymologies: IV». Oceanic Linguistics 28 (2): 111-180. doi:10.2307/3623057. 
  37. Hull, Geoffrey (2000). «Historical phonology of Tetum». Studies in Languages and Cultures of East Timor 3 (2000): 158-212. 
  38. a b Blench, Roger (2008). «A history of fruits on the Southeast Asian mainland». En Osada, Toshiki; Uesugi, Akinori, eds. Occasional Paper 4: Linguistics, Archaeology and the Human Past. Indus Project. pp. 115-137. ISBN 9784902325331. 
  39. a b «*Kofe». Te Mära Reo: The Language Garden. Benton Family Trust. Consultado el 15 January 2019. 
  40. Bellwood, Peter (2009). «Archaeology and the Origins of Language Families». En Bentley, R. Alexander; Maschner, Herbert D.G.; Chippindale, eds. Handbook of Archaeological Theories. AltaMira Press. pp. 225-244. ISBN 9780759100336. 
  41. Fowler, Cynthia (2005). «Why is maize a sacred plant? Social history and agrarian change in Sumba». Journal of Ethnobiology 25 (1): 39-57. doi:10.2993/0278-0771(2005)25[39:WIMASP]2.0.CO;2. 
  42. a b Chang, Chi-Shan; Liu, Hsiao-Lei; Moncada, Ximena; Seelenfreund, Andrea; Seelenfreund, Daniela; Chung, Kuo-Fang (2015). «A holistic picture of Austronesian migrations revealed by phylogeography of Pacific paper mulberry». Proceedings of the National Academy of Sciences 112 (44): 13537-13542. Bibcode:2015PNAS..11213537C. PMC 4640734. PMID 26438853. doi:10.1073/pnas.1503205112. 
  43. a b Seelenfreund, Daniela; Clarke, Andrew C.; Oyanedel-Giaverini, Naria Factina; Piña-Muñoz, Ricardo; Lobos, Sergio; Matisoo-Smith, Lisa; Seelenfreund, A. (September 2010). «Paper mulberry (Broussonetia papyrifera) as a commensal model for human mobility in Oceania: Anthropological, botanical and genetic considerations». New Zealand Journal of Botany 48 (3–4): 231-247. doi:10.1080/0028825X.2010.520323. 
  44. González-Lorca, J.; Rivera-Hutinel, A.; Moncada, X.; Lobos, S.; Seelenfreund, D.; Seelenfreund, A. (2 April 2015). «Ancient and modern introduction of Broussonetia papyrifera ([L.] Vent.; Moraceae) into the Pacific: genetic, geographical and historical evidence». New Zealand Journal of Botany 53 (2): 75-89. doi:10.1080/0028825X.2015.1010546. 
  45. Li, Dawei; Wang, Wei; Tian, Feng; Liao, Wei; Bae, Christopher J. (December 2014). «The oldest bark cloth beater in southern China (Dingmo, Bubing basin, Guangxi)». Quaternary International 354: 184-189. Bibcode:2014QuInt.354..184L. doi:10.1016/j.quaint.2014.06.062. 
  46. «*Aute». Te Mära Reo: The Language Garden. Benton Family Trust. Consultado el 15 January 2019. 
  47. Orwa, C.; Mutua, A.; Kindt, R.; Anthony, S. (2009). «Calophyllum inophyllum». Agroforestree Database:a tree reference and selection guide version 4.0. World Agroforestry. 
  48. Damon, Frederick H. (2016). «A Story of Calophyllum: From Ecological to Social Facts». Trees, Knots, and Outriggers: Environmental Knowledge in the Northeast Kula Ring. Berghahn Books. pp. 180-246. ISBN 9781785332333. 
  49. Allen, James A. (2002). «Calophyllum inophyllum». En Vozzo, J.A., ed. Tropical Tree Seed Manual. Agriculture Handbook 721. US Department of Agriculture Forest Service. pp. 357-359. 
  50. Zorc, R. David (1995). «A Glossary of Austronesian Reconstructions». En Tryon, Darrell T.; Ross, Malcolm D.; Grimes, K.A., eds. Comparative Austronesian Dictionary: An Introduction to Austronesian Studies. Trends in Linguistics Documentation 10. Mouton de Gruyter. ISBN 9783110884012. 
  51. a b Gunn, Bee F.; Baudouin, Luc; Olsen, Kenneth M.; Ingvarsson, Pär K. (22 June 2011). «Independent Origins of Cultivated Coconut (Cocos nucifera L.) in the Old World Tropics». PLoS ONE 6 (6): e21143. Bibcode:2011PLoSO...621143G. PMC 3120816. PMID 21731660. doi:10.1371/journal.pone.0021143. 
  52. Lutz, Diana (24 June 2011). «Deep history of coconuts decoded». The Source. Consultado el 10 January 2019. 
  53. Brouwers, Lucas (1 August 2011). «Coconuts: not indigenous, but quite at home nevertheless». Scientific American. Consultado el 10 January 2019. 
  54. Blust, Robert (1988). «The Austronesian Homeland: A Linguistic Perspective». Asian Perspectives 26 (1): 45-67. 
  55. Elbert, Samuel H. (1964). «Hawaiian reflexes of Proto-Malayo-Polynesian and Proto-Polynesian reconstructed forms». The Journal of the Polynesian Society 73 (4): 399-410. 
  56. Blust, Robert (2014). «Some Recent Proposals Concerning the Classification of the Austronesian Languages». Oceanic Linguistics 53 (2): 300-391. doi:10.1353/ol.2014.0025. 
  57. Ahuja, S.C.; Ahuja, Siddharth; Ahuja, Uma (2014). «Coconut – History, Uses, and Folklore». Asian Agri-History 18 (3): 221-248. Archivado desde el original el 10 de agosto de 2017.