Kirmen Uribe

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Kirmen Uribe
Kirmen Uribe (Hudson) New Yorkeko Ledig House egoitzan (2015).jpg
Información personal
Nacimiento 5 de octubre de 1970 Ver y modificar los datos en Wikidata (47 años)
Ondárroa, España Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Española Ver y modificar los datos en Wikidata
Lengua materna Euskera Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Escritor, poeta y ensayista Ver y modificar los datos en Wikidata
Género Poesía, ensayo y novela Ver y modificar los datos en Wikidata
Distinciones
[editar datos en Wikidata]

Kirmen Uribe Urbieta (Ondárroa, Vizcaya, 5 de octubre de 1970) es un escritor vasco. Premio Nacional de Literatura, sus obras están traducidas a veinte idiomas, incluidos inglés, francés, ruso y japonés.

Biografía[editar]

Nació en una familia vinculada a la pesca. Uribe se licenció en Filología Vasca en Vitoria y cursó estudios de posgrado de Literatura Comparada en Trento (Italia). Su primer premio literario importante lo recogió en 1995 cuando estaba cumpliendo condena por ser insumiso y negarse a ir al servicio militar obligatorio. El 14 de octubre de 2009 se le concedió el Premio Nacional de Narrativa 2009 por su obra Bilbao-New York-Bilbao. [1][2]

Poesía y proyectos multimedia[editar]

La publicación en 2001 del libro de poemas Bitartean heldu eskutik (Mientras tanto dame la mano, Visor, 2003) supuso, en palabras del crítico literario Jon Kortazar, una «revolución tranquila» en el ámbito de la literatura vasca. Premio Nacional de la Crítica. Ha sido traducido al castellano (Visor, 2003), al francés (Castor Astral, 2006), al inglés (Graywolf, 2007), al catalán (Proa, 2010) y al ruso (Gernika, 2010). La traducción a cargo de la poetisa estadounidense Elizabeth Macklin fue finalista al mejor libro de poesía traducido al inglés en EEUU en 2007 en el PEN Award for Poetry in Translation.

Uribe es autor de proyectos multimedia en los que combina la poesía con diferentes disciplinas artísticas. En 2000 llevó a los escenarios Bar Puerto, proyecto que aunaba poesía, música, video e historia oral. En 2003 publicó el libro-CD Zaharregia, txikiegia agian (Demasiado antigua, demasiado pequeña quizás) junto a los músicos Mikel Urdangarin, Bingen Mendizabal, Rafa Rueda y el ilustrador Mikel Valverde, fruto de una serie de recitales que el grupo llevó a cabo en Nueva York el mismo año. A raíz de la publicación de la traducción francesa de sus poemario, Uribe colaboró con el dramaturgo francés Francois Mouget y elaboraron conjuntamente un espectáculo titulado Entre-temps donne moi la main basado en la lectura dramatizada de los poemas acompañado de música en directo. También ha colaborado con el pianista belga Wim Mertens en varios recitales de poesía y música[[1]]

Novela[editar]

En 2008 publicó su novela Bilbao-New York-Bilbao (Elkar) que obtuvo el Premio Nacional de la Crítica en euskera 2008 y el Premio Nacional de Literatura (Narrativa) 2009. En 2010 aparecieron simultáneamente las traducciones al castellano (Seix-Barral), gallego (Xerais) y catalán (Edicions 62). Bilbao-New York-Bilbao narra el vuelo ficticio del propio autor entre el aeropuerto de Bilbao y el JFK de Nueva York. En dicho vuelo el autor hace un ejercicio de memoria y recuerda el proceso de escritura de una novela que está escribiendo sobre tres generaciones de una misma familia vinculada al medio marino. Bilbao-New York-Bilbao carece de una trama convencional y se sustenta en una estructura en red que combina el devenir de las tres generaciones con numerosas digresiones, analogías e historias transversales.

Su segunda novela Mussche (Susa, traducido por Gerardo Markuleta al castellano con el título de Lo que mueve el mundo y publicado por Seix Barral) prosigue en la búsqueda de nuevas formas novelísticas al utilizar y modificar biografías de personas reales como material para hacer ficción (al hilo de la escritura de J.M. Coetzee, Emmanuel Carrere o Dave Eggers). Uribe cuenta a su mejor amigo recién fallecido (Aitzol Aramaio) la historia de un escritor belga llamado Robert Mussche, que en 1937 acogió a una niña vasca de la Guerra Civil en su casa de Gante. Conocer a la niña cambió la vida del escritor. Uribe nos relata la relación que tenía con su amigo metiéndose en la piel de Robert Mussche. La novela se escribió en dos meses en primavera del 2012 en Sausalito, California, en un centro de creación llamado Headlands Center for the Arts.

Su última novela, Elkarrekin esnatzeko ordua (Susa, 2016), traducida por J.M. Isasi y publicada en español por Seix Barral como La hora de despertarnos juntos continúa en la recuperación de vidas silenciadas para hacer ficción. Cuenta la vida de Karmele Urresti, una enfermera vasca que se exilia a París en 1937, donde forma parte de Eresoinka, la embajada cultural vasca en el exilio. Allí conoce a su futuro esposo, el músico Txomin Letamendi. Juntos viajan por Europa, pero cuando París cae en manos de los alemanes, huirán a Venezuela. En Caracas, la Historia volverá a entrar en sus vidas. Txomin decide unirse a los servicios secretos vascos (bajo el mando de la inteligencia estadounidense, la OSS y el FBI) ​​y la familia tendrá que volver a Europa, en plena de la Segunda Guerra Mundial. Txomin espía a los fascistas hasta que es arrestado en Barcelona, ​​bajo una dictadura que no sobrevivirá. Karmele tendrá que arriesgarlo todo y partirá, nuevamente y sola, a Venezuela, en un segundo exilio. JA Masoliver Ródenas escribió en La Vanguardia sobre la novela: «La prosa directa y precisa de Kirmen Uribe no debe engañarnos: es fruto de la precisión, no de la simplicidad. Su formación es la de un escritor cosmopolita y sofisticado. (...) Un escritor de gran talento». La novela se publicó simultáneamente en euskera (Susa), español (Seix Barral) y catalán (Edicions 62) y ganó el Premio de la Crítica Española 2016 (Narrativa en euskera) y el de la Academia de Lectores Vascos, 111 Akademia (Mejor libro de 2016).

Literatura infantil y juvenil[editar]

Paralelamente, ha escrito varios libros de literatura infantil y juvenil. En 2003 publicó la primera entrega de la serie de novelas cortas Garmendia, serie de aventuras y humor que narra las peripecias de un pastor que emigra a finales del XIX al salvaje oeste y se mete a pistolero sin pegar ni un solo tiro. Una votación entre los alumnos de los centros de enseñanza secundaria en Gipuzkoa le valió el Premio Liburu berria. Para los más pequeños ha escrito el cuento Guti, la historia de un perro al que le desguazan el barco en que vivía, y Ez naiz ilehoria (‘Yo no soy rubia’) que narra la historia de Amira, una chica marroquí a la que le cuesta hacer amigos en Vitoria.

Perfil internacional[editar]

Kirmen Uribe ha participado en numerosos encuentros internacionales de literatura. Entre otros, el World Voices de Nueva York (organizado por el PEN Club estadounidense), el Festival Internacional de Poesía de Berlín, el festival Internacional de Poesía de Taipéi (Taiwán), el Festival de Literatura de Mánchester, el Festival ¡Mira! de Burdeos, el Festival de Literatura de Vilenica (Eslovenia); y ha leído en las universidades de Stanford (California), la Universidad de Nueva York, la CUNY, El California Institute of The Arts en Los Ángeles, la Universidad de California en San Diego, la Universidad Católica Fu-Jen de Tai-pei o en la Universidad de Varsovia.

Asimismo, sus poemas han aparecido en revistas literarias y en antologías. En mayo del 2003 The New Yorker publicó el poema «Maiatza» (‘Mayo’). En 2006 Lyrikline, el sitio web de Berlín que recoge poetas de mundo entero, publicó diez poemas de Uribe traducidos al alemán. En 2008 la antología New European Poetry, dirigida por los críticos estadounidenses Kevin Prufer y Wayne Millar, recogió tres poemas del autor.

En 2017 fue invitado por la Universidad de Iowa a su residencia internacional de escritores (IWP)[3]​.

Obras publicadas[editar]

  • Lizardi eta erotismoa, Alberdania, 1996 (ensayo).
  • Bitartean heldu eskutik, Susa, 2001 (poesía). Edición bilingüe euskera-castellano Mientras tanto dame la mano publicado por Visor en 2003.
  • Bar Puerto. Bazterreko ahotsak Gaztelupeko hotsak, 2001, (CD-libro).
  • Zaharregia, txikiegia agian Gaztelupeko hotsak, 2003, (CD-libro).
  • Ez naiz ilehoria, eta zer? Elkar, 2003, (literatura infantil).
  • Garmendia eta zaldun beltza Elkar, 2003, (literatura juvenil).
  • Garmendia errege, Elkar, 2004 (literatura juvenil). Premio Liburu Gaztea 2006.
  • Guti, elkar, 2005 (literatura infantil).
  • Garmendia eta Fannyren sekretua, Elkar, 2006 (Llteratura juvenil).
  • Portukoplak, Elkar, 2007 (miscelánea).
  • Bilbao-New York-Bilbao, Elkar-Seix Barral, 2008 (novela).
  • Mussche (Lo que mueve el mundo), Susa-Seix Barral, 2012 (novela).
  • Elkarrekin esnatzeko ordua (La hora de despertarnos juntos), Susa-Seix Barral, 2016 (novela).

Premios[editar]

  • Premio de la Crítica (poesía en euskera) 2002, por Bitartean heldu eskutik.
  • Premio Nacional de Literatura (narrativa) 2009, por Bilbao-New York-Bilbao.
  • Premio de la Crítica (narrativa en euskera) 2009, por Bilbao-New York-Bilbao.
  • Premio de Periodismo El Correo-Vocento 2010, por su artículo «El derecho a la individualidad».
  • Premio de la Crítica (narrativa en euskera) 2017, por La hora de despertarnos juntos (Elkarrekin esnatzeko ordua).
  • Premio de la Academia 111 de lectores vascos 2017, por La hora de despertarnos juntos (Elkarrekin esnatzeko ordua).

Referencias[editar]

  1. «Kirmen Uribe, Premio Nacional de Narrativa 2009». eitb. 14 de octubre de 2009. Consultado el 14 de octubre de 2009. 
  2. «Premio Nacional de Narrativa busca editor». El País. 14 de octubre de 2009. Consultado el 14 de octubre de 2009. 
  3. «IWP Fall Residency | The International Writing Program». iwp.uiowa.edu (en inglés). Consultado el 2017-11-01. 

Enlaces externos[editar]