Cuico

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Cuico es un chilenismo peyorativo que se asocia a personas de clase alta[1]​ o que practican con afectación el esnobismo y simulan pertenecer a un nivel socio-económico alto.[1]​ Siendo de este nivel de la sociedad chilena —denominado por los expertos en márketing como «segmento ABC1»—, pretenden descender de la alta alcurnia, por lo general haciendo sobre-ostentación de su posición social.

El término cuico, con su forma femenina cuica, reemplaza a vocablos obsoletos que provienen del siglo XVIII, como cursi, encumbrado, futre, mediopelo o siútico.[2]

Etimología[editar]

El DRAE lo cita como sinónimo de «forastero, [aquel] que es o proviene de fuera».[3]​ En Chile se usó especialmente para referirse a alguien de Bolivia, sobre todo durante la Guerra del Pacífico.[1][4][5][6]

Popularmente, su origen se asocia a una contracción despectiva proveniente del coa.[7]​ Un mito urbano muy difundido señala que en la cárcel hubo un reo que fue discriminado por su nivel social alto por prisioneros de nivel socio-económico bajo, siendo llamado «culia'o y conchetumare» —ambos modismos vulgares y groseros en Chile—, que se acortó a cuico.[cita requerida]

Referencias[editar]

  1. a b c Academia Chilena de la Lengua (2010). Diccionario de uso del español de Chile. MN Editorial. p. 314. «cuico, -a (1) 1. m y f.: Persona de clase alta; 2. adj./sust.: Referido a una persona, que tiene comportamientos y maneras elegantes y refinadas, o propias de la clase alta; cuico, -a (2): Persona de origen boliviano». 
  2. Editorial Espasa-Calpe (2005). «cuico, ca». Diccionario de la lengua española. «cuico, ca. 1. adj. y s. amer. [Nombre] que se da a los extranjeros en algunos países hispanoamericanos; 2. amer. Mestizo hijo de indio y europeo; 3. amer. col. Que tiene modales de gente refinada; 4. amer. vulg. [Agente] de policía». 
  3. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española (2014). «cuico». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). Madrid: Espasa. ISBN 978-84-670-4189-7. Consultado el 5 de diciembre de 2012. 
  4. Rodríguez, Zorobabel (1875). Diccionario de chilenismos (ASP). Santiago, Chile: Imprenta de El Independiente. p. 134. Consultado el 25 de enero de 2013. 
  5. Lenz, Rodolfo (1905-1910). Diccionario etimológico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas (pdf). Santiago: Universidad de Chile. p. 260. 
  6. Medina, José Toribio (1928). Chilenismos: apuntes lexicográficos (ASP). Santiago, Chile: Soc. Imp. y Lit. Universo. p. 99. Consultado el 24 de diciembre de 2012. 
  7. Méndez Carrasco, Armando (1979). Diccionario coa (PDF). Santiago de Chile: Editorial Nascimiento. p. 37. Consultado el 28 de diciembre de 2016.