Diferencia entre revisiones de «Phineas y Ferb»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Diegusjaimes (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de 186.81.136.135 a la última edición de 189.164.35.159
Línea 86: Línea 86:




== Personajes de Phineas y Ferb ==
== isabela
{{AP|Anexo:Personajes de Phineas y Ferb}}
phineas
ferb
lindiana
agente p
dooofermir etc..


== Reparto ==
== Reparto ==

Revisión del 22:11 2 mar 2010

Phineas and Ferb (conocida como Phineas y Ferb en Latinoamérica y España), es una Serie Original de Disney Channel. La serie se estrenó mundialmente el 1 de febrero de 2008 en los Disney Channel internacionales y en Estados Unidos la serie se estrenó el 1 de septiembre de 2008 en Toon Disney y fue re-estrenado en Disney XD el canal que remplazó a Toon Disney el 1 de febrero de 2009. Es también la primera Serie Original de Disney Channel en estrenarse mundialmente.

En Estados Unidos se llamó Phineas and Ferb-ruary al mes de estreno de los nuevos episodios, mientras que en Hispanoamérica se le conoció como Ferb-rero, esto fue una referencia al mes de febrero, en el cual se estrenaron nuevos episodios todos los días.

El 13 de febrero de 2009, Phineas y Ferb fue la primera serie en debutar en la nueva programadora de Disney XD. Este nuevo canal hizo como Disney Channel, una especie de Ferb-brero, ya que en la semana del 16 al 20 de febrero, se estrenó cada día un nuevo episodio, entre ellos algunos ya estrenados en Hispanoamérica como Feria Científica Injusta y Al fin; el resto serán de la segunda temporada.

En la segunda temporada que se difundió en octubre de 2009 se centró en la música de Phineas y Ferb , que cuenta con un la imagen más votada de las 10/10 que había en la parte superior de canción de la serie o videoclip.

Números musicales

La mayoría de los episodios tienen al menos un número musical, e incluso algunos tienen dos o tres seguidos. El episodio Si, vamos a reunir a la banda es el que más posee, con cinco. Aunque tiene un poco de casi todos los géneros musicales conocidos, el más frecuente es el pop.

Incluso hicieron un capítulo especial llamado " Phineas & Ferb Musical Cliptastic Countdown " o en español " Los 10 mejores videoclips musicales de Phineas y Ferb " dónde salieron las 10 canciones, en el cuál la canción más votada salvó a la gente del lavado de cerebro del Dr. Doofenshmirtz.También salió una nueva canción de Doofenshmirtz. El episodio se emitió en España el día 13 de diciembre en el canal "Disney Channel". En latinoamerica fue el 4 de diciembre.

Producción

Escribir estilo

El espectáculo utiliza cuatro grandes escritores que idean historias de con "directrices estrictas", como por ejemplo que los niños no hagan nada "mágico". Las historias son revisadas en sesiones que tienen lugar los lunes, mediante secuencias que simultanean el storyboard y los comandos. Se trata de un diseño muy inicial, construido antes del guión gráfico, con poco más que escenas y el diálogo. Los escritores, a continuación, se reúnen para un "play-by-play" Tutorial del guión gráfico delante de todo el equipo, cuyas reacciones a los chistes son evaluadas antes de reescribir el episodio. Povenmire ha descrito por escrito para los personajes laconic como Ferb y Perry como increíblemente difícil, ya que "básicamente desaparecen"en el proceso de creación. Los escritores también incluyan la ejecución gags en cada episodio, que generalmente son líneas hablados por los personajes.

Aspectos visuales y animación

El Rough Draft Studios en Corea del Sur la serie en traditional 2-D se anima. Povenmire se compromete la mayor parte de dirección de producción, junto con Zac Moncrief y Robert Hughes.

La serie adopta características artísticas de animador Tex Avery, tales como geométricas formas integrado en caracteres, objetos y fondos. Dan Povenmire dijo de esta inclusión, "es un poco de Tex Avery", allí tuvo ese estilo muy gráfico [en sus posteriores caricaturas

Los colores brillantes también son un elemento destacado de la animación. Marsh elabora, "la idea al final de la jornada fue dulces". Una de las cosas que creo que funciona tan bien, es que son los personajes tan brillantes y color caramelo y nuestros fondos son una, mucho más realista, representación del mundo: el verde suave de la hierba, los bosques naturales para el valle. En orden para todas las cosas en que lo hacen para trabajar, su mundo tiene que basarse en la realidad". Los diseñadores intentan mantener sus personajes visualmente simples, por lo que los niños "fácilmente pudieran dibujarlos ellos mismos." Los personajes también son elaborados para ser reconocibles desde la distancia, una técnica de los creadores dicen se basa en el objetivo de Matt Groening de hacer que los personajes sean reconocibles por su silueta.

Recepción y logros

Revisando a la serie

Phineas y Ferb ha recibido, por lo general comentarios muy positivos. El New York Times comentó favorablemente, describir el espectáculo como " Family Guy con del subtrazado espionaje y un grandes dosis de realismo mágico ". Consideró que las referencias de pop-cultura ubicua "pero [colocado] con esas habilidades que parece inteligente, no baratos.


Variety señaló llamamiento del espectáculo a todas las edades con su "sentido de ingenio e irreverencia.", revisiones similares han hizo hincapié en de popularidad la serie con adultos; Rebecca Wright de Elastic Pop escribió, en una revisión para el volumen de un DVD, "como un adulto, he disfrutado viendo este Phineas y Ferb DVD y creo que es uno que toda la la familia pueda disfrutar." Wright también llamada la serie "irreverente estilo "que recuerda Las aventuras de Rocky y Bullwinkle.

Entre los exámenes negativos es uno que cobra la serie con la falta de originalidad. Maxie Zeus de zona Toon sostuvo que el espectáculo es "derivado, pero obviamente así y esquilada de incluso los mejores funciones de lo que ha sido robada". Zeus tuvo problema con la escritura, sensación de que algunos chistes y convenciones eran "arrancado-off" de otros programas.

El Hollywood Reporter se describe como " Phineas y Ferb divertida para niños de todas las edades que pueden encontrar un momento humorístico en él". Musgo llamado a las líneas de parcela pero redundante hizo elogiar los estilos de música y de invitados estrellas.


Personajes de Phineas y Ferb

Reparto

Phineas y Ferb es la primera serie de Disney Channel que es lanzada al aire de manera simultánea alrededor del mundo. Por consiguiente, hay diferentes equipos encargados de hacer el doblaje de voz. Cada equipo es único e independiente del otro, y cuenta con miembros completamente diferentes en cada una de las diferentes versiones del programa: francés, inglés, español y alemán. En la mayoría de los países, Phineas tiene la misma voz que Cody de The Suite Life of Zack and Cody.

Personaje Actor de voz Original (EE. UU.)
Bandera de Estados Unidos
Actor de voz (Hispanoamérica)
Bandera de México
Actor de voz (España)
Bandera de España
Phineas Flynn Vincent Martella Memo Aponte Jr.
Alejandro Orozco (Algunas canciones)
Miguel Rius
Ferb Fletcher Thomas Sangster Marco Portillo
Marco Santos (Canciones)
Sergio García
Candace Flynn Ashley Tisdale
Dan Povenmire (Candace resfriada)
Christine Byrd Olga Velasco
Miguel Ángel Varela (Candace resfriada)
Perry el Ornitorrinco Dee Bradley Baker Dee Bradley Baker
Isabella García-Shapiro Alyson Stoner Pau García Casillas
Diana Santos (Canciones)
Neri Hualde
Dr. Heinz Doosfenshmirtz Dan Povenmire Germán Fabregat
Mario Filio (episodios 9 y 10)
Abraham Aguilar
Linda Flynn Caroline Rhea Romy Mendoza Gema Martín
Lawrence Fletcher Richard O'Brien Arturo Mercado [[Alejandro dominguez
Jeremy Johnson Mitchel Musso Abraham Vega Pablo Tribaldos
Vanessa Doosfenshmirtz Olivia Olson Erica Edwards Pilar Martín
Stacy Hirano Kelly Hu Karla Falcón
Simone Brook (Canciones)
Celia de Diego
Carl Tyler Mann Moises Ivan Mora Antonio Cremades
Mayor Monograma Jeff "Swampy" Marsh Mario Diaz Mercado Manuel Bellido
Buford Van Stom Bobby Gaylor Rodrigo Gutiérrez Javier Balas
Baljeet Patel Maulik Pancholy Héctor Ireta Elena Palacios
Voces originaies (Estados Unidos)
Vincent Martella Thomas Sangster Ashley Tisdale Dee Bradley Baker Dan Povenmire
Phineas Flynn Ferb Fletcher Candace Flynn Perry el Ornitorrinco, otros… Dr. Heinz Doofenshmirtz, otros…
Alyson Stoner Caroline Rhea Richard O'Brien Mitchel Musso Jeff "Swampy" Marsh
Isabella García-Shapiro Linda Flynn, Abuelas Betty-Jo y Loraine Flynn Lawrence Fletcher Jeremy Johnson Mayor Francis Monograma

Créditos Técnicos Latinoamericanos

Créditos Técnicos Españoles

como mola borrar todo a volver hacerlo k pena

Emisión

Videojuegos

Un videojuego de Phineas y Ferb fue lanzado en Estados Unidos para Nintendo DS el 3 de febrero de 2009.

Frases tradicionales de los personajes

Oye Ferb, ya sé lo qué vamos a hacer hoy

La frase de Phineas Flynn que usa antes de construir algo

¿Qué están haciendo?

Una pregunta que se lo utiliza en los episodios y en especial a Isabella, pero hay otros que utilizan la misma pregunta como Candace, Phineas, Baljeet, NORM(El robot de Doofenshmirtz), Linda, Vanessa y otros más en la serie. Incluso en un episodio Buford estaba preguntando pero Isabella lo paró para decirlo ella ("Héroes de caricatura").

¿No eres un poco joven para ...?

Una pregunta que suelen hacer a Phineas en especial

Oye, ¿Y Perry?

También lo hace Phineas en varios episodios.

¡Oh, Ahí Estás , Perry!

Es un comentario que hace phineas en casi todos los episodios.

¡Oh, Perry el ornitorrinco!

La frase que utiliza el Dr.Doofenshmirtz cuando entra al edificio de Doofenshmirtz Evil Incorporated o Pérfido Doofensmirtz SL (traducido como Doofenshmirtz Malvados y Asociados en América Latina)

Están en problemas (Os la vais a cargar)

La frase más usada de Candace Flynn antes de acusar a sus hermanos sobre un invento diario que los chicos hacen, y después grita ¡Mamá, los atrape esta vez! o ¡Mamá!.

LLamaré a mamá

Usada por Candace Flynn antes de acusar a sus hermanos sobre un invento diario que los chicos hacen.

¡Maldito seas, Perry el Ornitorrinco! (España) Te odio Perry el ornitorrinco (Latinoamerica)

Frase usada por el Dr.Doofenshmirtz después de que Perry arruina sus planes.

Es solo un ornitorrinco, no hace gran cosa

Comentario irónico que hacen sobre Perry.

Frases tradicionales de los personajes (2ª Temporada)

¿Qué traman tus hermanos?

Esta frase lo usa Linda Flynn (mamá de Phineas y Candace), el origen de la frase se sitúa en el capítulo "What Do It Do?"

Stacy, eres genial

El primer episodio de esta frase se nota en el episodio "Ni Parpades", cuando decía que los absurdos inventos de Phineas y Ferb antes que lo lleve a mamá para atraparlos desaparece.

Y en el capítulo "Un reto más", Candace estaba dudada de Jeremy por que es aparentemente famoso, y le pregunta a Stacy para solucional el problema, y ve a los chicos y después lo agradece.

Ya cuando Candace agradece a Stacy, ella dice: Llamale a mi mamá y le dices lo mismo.

Valoraciones

El primer episodio, "La montaña rusa", obtuvo un total de 10,8 millones de espectadores cuando salió al aire como una vista previa el 17 de agosto de 2007. Es una calificación de cable cuando Phineas y Ferb se emitió oficialmente en febrero del próximo año, resultó como el número uno del cable. Mirando la serie animada estrenada como "Preadolescence". En todo el primer trimestre que siguió, llegó como el clasificado animado de series para 6 a 10 años de edad y 9 a 14, también cada número de serie animado tres para todos de televisión por cable para los televidentes de edades de 6 a 10. En el momento en que la puesta en marcha la segunda temporada fue anunciada en mayo de 2008, la serie se ha convertido en un programa clasificado en par los de 6 a 11 y 9 a 14 de edad.


El canal de Disney, Disney Channel, fue el espectáculo segundo el seguirlo más seguidos el aire, dando un gran entretenimiento a 3,7 millones de televidentes. Los episodios "Perry pone un Huevo/el gran videojuego" en el canal de Disney Channel alcanzo la mayoría de las vistas por 6 a 11 años de edad y de cualquier canal en horario del esa misma noche de 9 a 14 años de edad.

Marketing y mercancías

Disney ha licencia de un número de productos procedentes del espectáculo, incluidos los juguetes de peluche de caracteres Perry, Phineas y Ferb. Algunos revisores fueron disgustados de que los discos de cubierta episodios seleccionados en lugar de ofrecer conjuntos de cuadro de serie, pero señaló por lo general no libera que Disney conjuntos de DVD de temporada completa.

En 2009 Disney licencia de un juego de Nintendo DS, titulado simplemente Phineas y Ferb . Historia del juego sigue los caracteres de título como intentan construir una montaña rusa para aliviar el aburrimiento durante el verano. La jugador controla Phineas, Ferb, y ocasionalmente agente P. Phineas pone las piezas de repuesto para la montaña rusa mientras Ferb corrige diversos objetos alrededor de la ciudad, para acceder a nuevas áreas como resultado. Ferb también puede construir nuevas partes de la montaña rusa y sus vehículos-temáticos como carros. Cada actividad cuenta con un corto mini-game.

Povenmire y Marsh han anunciado que existe un Phineas y Ferb Wii juego en el desarrollo.

Homenajes

El Inglaterra Disney Channel ha emitido una serie titulada OSCAR y Michael Phineas y Ferb Fan Club en homenaje a la serie animada. El espectáculo cuenta con dos niños que intentan ser como Phineas y Ferb al participar en aventuras para aliviar el aburrimiento. la serie pretende educar a los niños y promueve a la actividad y la creatividad.

Phineas y Ferb hace referencia también ha sido brevemente a en unas obras literarias en recientes años. Amor a través de los ojos de un Idiot: true, la historia de la clave de búsqueda del amor y romance utiliza un análisis que indica que una mujer el autor cumple fue el "Phineas y Ferb". Perdidos: cómo ¿Cómo conectarse a adultos jóvenes de iglesias utiliza los caracteres titulares de la Mostrar como un ejemplo de personajes de televisión que tienen un impacto en la vida de los niños y la familia que viven con.

Curiosidades

  • En el ultimo episodio de la segunda temporada hacen referencia a Pink Floyd, por el nombre en ingles: (The Secret of Succes) se parece al album A Sacceful of Secrets, y tambien The Doof Side of the Moon al Album The Dark Side of the Moon.
  • Candace,segun multiples episodios,esta obsesionada con llamar a sus hijo javier y amanda
  • En dos Capitulos de la Segunda Temporada que son "El Aquario de Phineas y Ferb" y "Adios, Conejito", se hacen parodias a Star Wars ya que en "El Aquario de Phineas y Ferb" Perry y Doofenshmirtz pelean con salchichas y suena como cuando se juntan los Sables Laser y derrepente Doofenshmirtz levita con la Fuerza (Bromendo) y en "Adios, Conejito" el conejo ex Agente llamado Dennis y Perry pelean con una espatula como si fueran espadas e igual suena el sonido de los Sables Laser. Ademas en los dos episodios Suena la Misma Musica que hace referencia con la cancion: Battle of Heroes de Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith .
  • En El Capitulo Las Cronicas de Meap, el modelo reparado de la nave de Meap se Parece por la forma a La Nave de La Reina Amidala de Star Wars (Episodio 1 al 3) y La Nave del Villano se Parece a El Speeder de Sam Wessel de Star Wars (Episodio 2).
  • En el episodio la cronicas de meap,Phineas dice que los lleva a una nube y ferb le responde que nos es una nube que es una estacion espacial(haciendo referencia a star wars episodio IV)
  • En ese mismo episodio el enemigo de meap dice:"y para que quede claro yo no soy tu padre".Otra vez haciendo referencia a darth vader de star wars en la famosa frase: "Yo soy tu padre"
  • Tambien en ese episodio, cuando Meap pone lo bola de beisbol en la rueda delantera de la bici para llegar a la estacion espacial simula la esena de la famosa pelicula E.T cuando el niño (Referencia de Candace) vuela en bicicleta con E.T. (Referencia de Meap)
  • En el capitulo "Viaje al centro de Candace", sale ella comiendo cereal con leche (y los escupe ya que Jeremy la invitó a ir con el al parque), pero en el capitulo del cumpleaños de Candace, en su cancion dice que es intolerante a la lactosa "... y los lacteos no tolera, Candace, que extraordinaria compañera !"
  • Las dos trampas del capítulo ¿Tú eres mi Momia? son similares a las primeras dos películas de Indiana Jones, en orden, la bola de cristal gigante llena de dulces es similar a la roca que se escapa de Indy en el comienzo de Raiders of the Lost Ark. Luego de la inundación causada por Doofenshmirtz y Perry es similar a la de Temple of Doom.
  • En el capitulo "El lavado de autos" Doofenshmirtz dice "...mira Perry, el ornitorrinco, en la web encontré una página de gatos haciendo estupideces... como... mira un sandwich invisible..." se refiere a www.icanhaschesseburger.com.
  • En el capitulo en que candace se agranda a 15 metros, Doofenshmirtz derramo la posima agrandadora a todo el universo, pero raramente, no le afectó ni a la sandía de Baljeet ni a Candace.(tiene explicacion ya que la formula solo afecta una sola vez)
  • La serie cuenta las aventuras que phineas y ferb hacen en el verano, pero hay un capitulo en el que hacen un especial de navidad lo cuál significa que es invierno pero todos los capitulos transcurren en verano y los chicos nunca fueron a la escuela como pueden pasar de verano a invierno sin ir a clases?
  • Vanessa Doofenshmirtz y Candace Flynn solo se han visto juntas en 4 episodios 1° en "Invierano" luego en "Viva Doofania" (cuando se cambian la ropa por accidente), en "Rudeza Vanessaria" y en "Buscando a Mary McGuffin"
  • En el nuevo capitulo, "El monstruo del Lago Narices", en latino "El Monstruo de Lago Nariz", hay una referencia, obviamente a la del Lago Ness. Además, se menciona a "Nosey(Nariz)", el monstruo del lago, referencia a Nessie, el famoso monstruo del Lago Ness. Además, en este episodio, en una parte Phineas tiene una revista, donde se puede leer "Lake Ness" (Lago Ness o Lago Naríz en inglés).
  • En el capítulo "El pescador volador" se puede notar que Phineas tiene el mismo traje que utilizó en el capítulo "El rápido y Phineas".
  • El centro comercial de la ciudad de Danville, tal vez el único en estas 2 temporadas, recibe con el nombre de "Googolplex", el cual es el nombre de la cifra matemática equivalente a 10 elevado a Googol (10^100), una cifra numérica relativamente enorme. Este nombre (como suena) también es el nombre de las oficinas de Google en Mountain View: Googleplex.
  • En un capítulo se le puede ver al Mayor Francis Monogram y a Carl jugar Guitar Hero, no es el mismo juego pero tiene similitud, ya que la guitarra no es de plástico es de cuerdas.
  • En el episodio "Sí, tenemos que volver a hacer la banda" Lawrence Fletcher menciona que es jueves mientras que en el calendario de Candace dice que es martes 10 de junio.
  • En la canción Gitchi Gitchi Goo en su versión extendida y original, en el capítulo del Cliptastico: El Top 10 Músical de Phineas y Ferb, algunas escenas de la canción nos muestran que Isabella García-Shapiro aparece con su traje de ardilla exploradora o Fireside Glrl, con su gorro y en otras escena de la misma canción aparece con su vestido normal de color rosado oscuro. y eso que fueron las mismas imágenes del capitulo "Superestrellas".
  • En el capítulo "Viva, Doofania" los roles de los personajes principales son intercambiados, como por ejemplo: Candace Flynn y Vanessa Doofenshmirtz se cambian la ropa accidentalmente en la tintorería. Parece que ello hizo de Phineas se comportase como Doofenshmirtz y Doofenshmirtz como Phineas:
    • Empieza el capítulo y Doofenshmirtz dice "Norm, ya sé lo que voy a hacer hoy!".
    • Cuando Vanessa le dice a su padre que lo acusará, él le dice "Bien... ¿qué le dirás?" tal como hizo Phineas a Candace cuando quería acusarlos de crear una banda en "Superestrellas".
    • Norm de pregunta a Doofenshmirtz "¿Qué estas haciendo?", al igual que Isabella
    • Poco después Norm pregunta a Doofensmirtz "¿No eres un poco mayor ya para construir una civilización?"
    • Phineas hace a Isabella una máquina de hacer arco iris. La llama "arcoirisinator" (En latinoamérica se llama el Acoirisador) y dice que "hará un arco iris que abarcará todo el área Limitrofe".
    • Vanessa habla por teléfono cuando ve el plan de Doofenshmirtz y cuelga al estilo Candace. Luego quiere que la madre pille a Heinz, pero...
    • Phineas destroza el plan de Doofenshmirtz antes de que lo vea la madre de Vanessa.
    • Perry estornuda y Phineas dice "Salud, Perry el Ornitorrinco".
    • Al final aparece Perry y Doofenshmirtz le dice o "ahí estas perry el orrnitorrinco"
    • Norm ayuda a Doofenshmirtz tanto o más como Ferb a Phineas.
  • En el capítulo de "El cometa Kermilian" cuando Candace choca en el árbol con el carrito de helados se ve con su ropa común y tradicional, ya después Candace llega cansada y manchada con su ropa blance e jeans de diseñador (Como del capitulo "La casa del Terror").
  • En el capítulo "La Máquina del Tiempo" el doctor Doofenshmirtz tiene un nuevo enemigo "Peter el Panda". Peter el Panda es también el título de una canción en la película de Walt Disney Pictures "Niñera a Prueba de Balas".
  • En el capítulo "Viva Doofania" Perry al chocar con el arcoirisinator cae y se le ve con su sombrero pero después de esfumarse el invento ya no lo tiene es como destruir las mismas obras de Doofeshmirtz.
  • En este mismo espisodio carl y el mayor monograma cantan una canción que es como la canción gitchee gitchee ki
  • En el episodio "El crucero romántico" el mayor monograma y Carl están jugando a una versión del Guitar Hero o del Rockband
  • En el capítulo "Los baljetleas" Doofermirtz sale volando con un globo de corazón y las palabras que dice son iguales a las que dijo en el capítulo "Si, vamos a reunir a la banda"
  • Phineas y ferb al parecer poseen mucho dinero para la construcción de sus planes, seguro debe ser porqué tienen un lugar en el consejo de la ciudad.
  • En un capitulo el padre de Phineas y Ferb esta resolviendo un crusigrama y le pregunta a su madre la respuesta de "Completa la frase: ¿Donde esta...?" La respuesta el Waldo (Wally en ingles) un personaje de un famoso juego para niños. Posiblemente la escena de la respuesta es cortada para no infringir derechos de autor.
  • En todos los capítulos el patio de la casa de Phineas y Ferb cambia desde un pequeño patio hasta un de proporciones de un campo de fútbol.
  • En el episodio "Un día en el spa", el nombre real del gato que adopto Doofenshmirtz es "Señor Gato", el mismo nombre del gato de la serie animada "Kid vs. Kat".
  • En el episodio de la casa embrujada cuando la casa empieza a volar por culpa de Doonfeshmirtz, Se nota que isabella no tiene su banda por su ropa... pero cuando Phineas empieza a caer Isabella le dice a las demás exploradoras bandas... y ahí ya tenía puesta la banda
  • En el capítulo en que crean el nuevo juguete de Perry, el ornitorrinco, reforman la fábrica de juguetes. La nueva fábrica se parece enormenete a la fábrica de chocolate de Willy Wonka (con cascada de chocolate incluida). Incluso aparecen unas imitaciones de los Oompa loompas.
  • En el episodio Luces, Candace, Acción, cuando arreglan las tomas de Candace en la computadora, en lugar de la cara de Candace, aparece la cara de Ashley Tisdale, quien hace la voz de Candace en inglés.
  • En el episodio ¿Que es lo que hace? sale la palabra Zanzibar que resulta ser un titulo para un episodio de la vida moderna de Rocko en El que los directores de phineas y ferb trabajaron en ese episodio
  • En varios capítulos aparece una cabeza gigante de bebé flotando.
  • En el episodio en que Phineas y Pherb quieren reunir a "Love Hendel" para el aniversario de su madre, el padre de Phineas y Pherb tiene un flashback en el que se ve a ambos cuando eran jovenes en un concierto de dicho grupo, pero es poco probable, ya que se muestra que se conocen cuando tienen su edad actual.
  • En el episodio Bravucón salvaje, aparece Evander Holyfield para entrenar a Phineas, y se puede notar que le falta un trozo de oreja, producto de la famosa pelea con Mike Tyson.
  • El tema que suena cuando monta en bicicleta Candace es muy similar al tema de la Señorita Elmira Gulch/Malvada Bruja del Oeste en la película de 1939 El mago de Oz (1939).
  • En el capítulo Estrellas del Fracaso, hay un show que se llama Super American Pop Teen Idol (En español La Estrella Idolo adolecente), una parodia del show American Idol.
  • Phineas hace referencia al libro Frankenstein cuando le dice a Ferb, "¿No hemos aprendido nada de Frankenstein de Mary Shelley?"
  • El nombre del capítulo I Brobot (Yo Hermanobot) es una parodia de la Novela de Isaac Asimov y la Película de 2004 basado en ella.
  • Cuando la asistente de Gaston dice que tiene una gran noticia, Gastón pregunta si se trata de una maratón de Jerry Lewis en la televisión esta noche, y después, cuando Gastón recibe un paquete, le pregunta a la persona que entrega, si se trata de una foto autografiada de Jerry Lewis.
  • En el capítulo de la Maquina del Tiempo, cuando el Tiranosaurio Rex destruye la máquina del tiempo es similar a la escena cuando el Tiranosaurio Rex destruye el Jeep en Jurassic Park.
  • En un capítulo de Phineas y Ferb, el dr. Doofenshmirtz hace un flashback de sus antiguos fallidos romances cuando le explica a Perry su malas experiencias en amor, en este recuerdo se ve que Heinz lleva a Linda Flynn (la madre de Phineas y Ferb)en una cita al autocinema (al rededor de la epoca de los 80'), dentro del vehiculo Linda menciona que quiere ser una artista pop, Heinz se burla de ella irónicamente diciendo que el connquistaría el mundo, ella le responde que primero debería conquistar el area limitrofe y lo abandona en su cita. Es así como se explica que el Dr. Doofenshmirtz tiene aquella manía.
  • En el capítulo "Super Estrellas" la madre de Phineas y Ferb era una cantante de los años 80 llamada Lindana con un exíto llamado "Soy Lindana y amo la diversión" haciando referencia a Girls Just Want to Have Fun de Cyndi Lauper
  • Cuando Phineas y Ferb son enviados y Candace se siente triste y Stacy canta se ve que Phineas y Ferb de unos cinco años de edad pero segun la trama ellos son hermanastros pero la cancion explica que Ferb llego a esa edad pero elos son familiares desde poco.
  • Los padres de Phineas y Ferb son muy parecidos a los padres de Jimmy Neutron.
  • En un capitulo, Perry se disfraza de perro, y Doofenshmirtz le cuenta la historia cuando fue un nomo, pero esa historia se la conto a Perry, y le dijo a Perry disfrazado de perro: "Esta historia ya te la he contado"
  • En varios episodios aparece una banda llamada "Las Bettys", que es la parodia de la banda Las Veronicas.

Premios y nominaciones

La serie Phineas y Ferb fue nominada a un Premio Emmy el año 2008, por la canción Yo no tengo ritmo(en inglés: I Ain't Got No Rhythm) por letra y música más originales. La canción se da en el capítulo "Tenemos que volver a hacer la banda", donde Phineas, Ferb y su hermana buscan a un ex-baterista de la banda favorita de sus padres. Trabajaba como bibliotecario, había tenido un accidente que le hizo perder el ritmo y le impidió volver a tocar la batería. Phineas y Ferb lo incentivaron a volver, pero en ese instante sin que él se diera cuenta, recuperaba su ritmo poco a poco, hasta que el musical termina cuando toca la batería, sale de la biblioteca donde trabajaba y va a reunirse con los otros dos integrantes de la banda. Al finalizar el capítulo, logró tocar con la banda y dar una sorpresa a la mamá de Phineas y Ferb, por el aniversario de sus padres.

Mejor programa de animación de los premios OTI (2009). En la 9na edición de los Premios OTI gana por primera vez como mejor programa de televisión para Latinoamérica y norte de América. Quedó como ganador en la categoría como mejor programa de animación.

Premios Resultado
2009 Primetime Emmy Awards:[1]
Clase excepconal especial - Programa de animación por formato corto (Por el episodio "El monstruo de Phineas y Ferb-einstein") Ganador
Premios Pulcinella 2009:[2]
Mencion especial - Mejor animacion de destello Ganador
Preimos OTI latino y español - mejor serie de television del mundo. Ganador
Premios Pulcinella 2009:[2]

Referencias

  1. «2009 Primetime Emmy Awards nominations» (en inglés). Consultado el 16 de julio de 2009. 
  2. a b Zahed, Ramin (6 de abril de 2009). «Cosmic Quantum Ray, Phineas & Ferb Big Winners at Cartoons on the Bay». Animation Magazine (en inglés). 

.

Plantilla:Inicio tabla |- style="text-align:center;" |width="30%" align="center" rowspan="1"|Precedida por
Cory en la Casa Blanca |width="40%" style="text-align: center;" rowspan="1"|Series Originales de Disney Channel |width="30%" align="center" rowspan="1"| Sucedido por
Los Hechiceros de Waverly Place Plantilla:Fin tabla