Tsai Ing-wen

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Tsai Ing-wen
Photo by Tsai Ing-wen.jpg

Commander-in-Chief Flag of the Republic of China.svg
Presidenta de la República de China
Actualmente en el cargo
Desde el 20 de mayo de 2016
Primer ministro Lin Chuan (2016-2017)
William Lai (2017-2019)
Su Tseng-chang (2019-act.)
Vicepresidente Chien-Jen Chen
Predecesor Ma Ying-jeou

Green Island with White Cross.svg
Presidenta del Partido Progresista Democrático
Actualmente en el cargo
Desde el 20 de mayo de 2020
Predecesor Cho Jung-tai

28 de mayo de 2014-24 de noviembre de 2018
Predecesor Su Tseng-chang
Sucesor Cho Jung-tai

20 de mayo de 2008-29 de febrero de 2012
Predecesor Chen Shui-bian
Sucesor Su Tseng-chang

National Emblem of the Republic of China.svg
Viceprimera ministra de la República de China
25 de enero de 2006-21 de mayo de 2007
Presidente Chen Shui-bian
Primer ministro Su Tseng-chang
Vicepresidenta Annette Lu
Predecesor Wu Rong-i
Sucesor Chiou I-jen

ROC Legislative Yuan Seal.svg
Miembro del Yuan Legislativo
Representación proporcional
1 de febrero de 2005-24 de enero de 2006
Sucesor Wu Ming-ming

ROC Mainland Affairs Council Seal.svg
Ministra de Asuntos Continentales
20 de mayo de 2000-20 de mayo de 2004
Primer ministro Tang Fei (2000-2000)
Chang Chun-hsiung (2000-2002)
Yu Shyi-kun (2002-2004)
Predecesor Su Chi
Sucesor Joseph Wu

Información personal
Nacimiento 31 de agosto de 1956
(65 años)
Bandera de Taiwán Taipéi, Taiwán
Características físicas
Cabello Cabello negro Ver y modificar los datos en Wikidata
Familia
Padre Tsai Chieh-sheng Ver y modificar los datos en Wikidata
Educación
Educada en
Supervisor doctoral Michael J. Elliott Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Política, abogada, profesora
Empleador
  • Universidad Nacional Chengchi (1984-1990)
  • Soochow University (1991-1993)
  • Universidad Nacional Chengchi (1993-2000) Ver y modificar los datos en Wikidata
Partido político Partido Democrático Progresista
Sitio web english.president.gov.tw y www.president.gov.tw/Default.aspx Ver y modificar los datos en Wikidata
Distinciones
Firma Signature of Tsai Ing-wen.svg

Tsai Ing-wen (en chino tradicional, 蔡英文; pinyin, Cài Yīngwén; Wade-Giles, Ts'ai Ing-wen; Taipéi, 31 de agosto de 1956) es una política y académica taiwanesa titular de la presidencia de la República de China (Taiwán) desde 2016.[1]​ Miembro del Partido Progresista Democrático (PPD), Tsai es la primera mujer presidenta de Taiwán. Se ha desempeñado como presidenta del PPD desde 2020 y anteriormente de 2008 a 2012 y de 2014 a 2018.[2]

Tsai creció en Taipéi y estudió derecho y comercio internacional, y más tarde se convirtió en profesora de derecho en la Facultad de Derecho de la Universidad Soochow y en la Universidad Nacional Chengchi después de obtener un LLB de la Universidad de Taiwán y un LLM de la Facultad de Derecho de Cornell. Más tarde estudió derecho en la Escuela de Economía y Ciencias Políticas de Londres, con su tesis titulada "Prácticas comerciales desleales y acciones de salvaguardia",[3]​ y obtuvo un doctorado en derecho de la Universidad de Londres. En 1993, como independiente (sin afiliación partidista), fue nombrada para una serie de cargos gubernamentales, incluido el de negociadora comercial para asuntos de la OMC, por el entonces partido gobernante Kuomintang (KMT) y fue una de las principales redactoras de la doctrina del estado especial de las relaciones entre estados bajo el presidente Lee Teng-hui.[2]

Durante el primer mandato de la presidencia de Chen Shui-bian, Tsai se desempeñó como ministra del Consejo de Asuntos del Continente. Se unió al PPD en 2004 y se desempeñó brevemente como miembro general del Yuan Legislativo nominada por el PPD, y luego fue nombrada Viceprimera Ministra bajo el mando del Primer Ministro Su Tseng-chang hasta la renuncia masiva del gabinete en 2007. Tras la derrota del PPD en las elecciones presidenciales de 2008, fue elegida presidenta del partido PPD, pero renunció cuando el partido perdió las elecciones presidenciales de 2012.[2]

Tsai se postuló para la alcaldía de la ciudad de Nueva Taipéi en las elecciones municipales de 2010, pero fue derrotada por el candidato del KMT, Eric Chu. En abril de 2011, Tsai se convirtió en la primera mujer nominada por un partido importante como candidata presidencial en la historia de Taiwán después de derrotar a su ex superior, Su Tseng-chang, en las primarias del PPD por un ligero margen. En la quinta elección presidencial de 2012, fue derrotada por el entonces presidente Ma Ying-jeou, pero ganó su primer mandato presidencial en las elecciones presidenciales de 2016 de forma aplastante. En las elecciones de 2020, fue reelegida como presidenta con una mayor proporción de votos.[4]​ Tsai es el segundo presidente del Partido Democrático Progresista y el primer presidente que nunca ha ocupado un cargo ejecutivo electo anteriormente.

Tsai fue nombrada una de las personas más influyentes por la revista Time en 2020 y ocupó el puesto número 9 entre las mujeres más poderosas de Forbes y la mujer política número 2 después de Kamala Harris en 2021.[5][6]

Primeros años y carrera[editar]

Tsai nació en el Mackay Memorial Hospital en el distrito de Zhongshán, Taipéi, Taiwán[7][8]​ el 31 de agosto de 1956,[9]​ la menor de once hijos.[10][11][12]​ Su padre, Tsai Chieh-sheng (1918–2006), era un hombre de negocios que dirigía un taller de reparación de automóviles[13]​ y su madre, Chang Chin-fong (1925–2018), era ama de casa.[14]​ Su nombre de pila, Ing-wen (英 文), fue elegido por prácticas de nombres genealógicos. Si bien estos sugirieron la ortografía 瀛文, su padre sintió que el carácter 瀛 tenía demasiados trazos y decidió reemplazarlo con el carácter 英.[15]​ Durante su período de escuela secundaria, estudió en la escuela secundaria femenina Zhongshán Municipal de Taipéi.[16] Estudió derecho a instancias de su padre.[16]​ Después de graduarse en la Facultad de Derecho de la Universidad de Taiwán en 1978, Tsai obtuvo una Maestría en Derecho en la Facultad de Derecho de la Universidad Cornell en 1980. Luego estudió derecho en la Escuela de Economía de Londres y obtuvo un Ph.D. en derecho de la Universidad de Londres en 1984.[17][18]​ A su regreso a Taiwán, enseñó derecho en la Facultad de Derecho de la Universidad Soochow y la Universidad Nacional Chengchi, ambas en Taipéi.[19][20]

Tsai también fue nombrada miembro de la Comisión de Comercio Justo y la Comisión de Derechos de Autor. Se desempeñó como consultora del Consejo de Asuntos del Continente y del Consejo de Seguridad Nacional.[19]​ También dirigió el equipo de redacción del Estatuto que rige las relaciones con Hong Kong y Macao (chino: 港澳關係條例).[21][22]

Ascenso en la política[editar]

En 2000, Tsai recibió el nombramiento de alto perfil de presidente del Consejo de Asuntos del Continente. Confirmando la creencia generalizada de que mantenía simpatías pan-verdes, Tsai se unió al Partido Progresista Democrático (PPD) en 2004.[9]​ Posteriormente, fue nominada por el PPD para ser candidata en las elecciones legislativas de 2004 y fue elegida como legisladora general.

El 26 de enero de 2006, Tsai fue nombrada vicepresidenta del Yuan Ejecutivo, cargo comúnmente conocido como viceprimer ministro.[23][24]​ Al mismo tiempo, se desempeñó como presidenta de la Comisión de Protección al Consumidor.

El 17 de mayo de 2007, Tsai, junto con el resto del gabinete del primer ministro saliente Su Tseng-chang, renunció para dar paso al primer ministro entrante Chang Chun-hsiung y su gabinete. El primer ministro Chang nombró a Chiou I-jen, el secretario general titular de la Oficina Presidencial para reemplazar a Tsai como viceprimer ministro.[25]​ Luego se desempeñó como presidenta de TaiMedBiologics, una empresa de biotecnología con sede en Taiwán. El Kuomintang acusó a Tsai de contratar trabajo del gobierno para TaiMedBiologics durante su mandato como viceprimera ministra, mientras planeaba dejar el gobierno y dirigir la empresa posteriormente.[26][27]​ Posteriormente fue absuelta de todas las supuestas irregularidades.[28]

En la búsqueda del candidato del Kuomintang, Ma Ying-jeou, de su compañero de fórmula para las elecciones presidenciales de la República de China de 2008, se sugirió sorprendentemente a Tsai, miembro del PPD. Ma afirmó que no había criterios establecidos para un compañero de fórmula, que su búsqueda no estaría definida por género, ocupación o incluso afiliaciones a partidos políticos.[29]

El 19 de mayo de 2008, Tsai derrotó a Koo Kwang-ming en las elecciones para presidente del PPD y sucedió al saliente Frank Hsieh como presidente del partido en el duodécimo mandato. Fue la primera mujer en presidir un importante partido político taiwanés.[30]

Líder del PPD[editar]

Primer periodo: 2008–2012[editar]

Tsai asumió el cargo el 20 de mayo de 2008, el mismo día en que Ma Ying-jeou asumió como presidente. Ella dijo que el PPD trabajaría para profundizar el movimiento de localización taiwanés mientras defiende la justicia social. Criticó a Ma por mencionar relaciones más estrechas a través del Estrecho, pero nada sobre la soberanía y la seguridad nacional de Taiwán.[31]

Tsai cuestionó la postura de Ma sobre el estatus soberano de Taiwán. Ma enfatizó la importancia del llamado Consenso de 1992 y calificó a Tsai de extremista independentista de Taiwán. Tsai criticó al gobierno de Ma por no responder a su pregunta y etiquetar a otros.[32]

Tsai, como líder del PPD, participando en una manifestación organizada por el PPD en 2008.

Después de que el expresidente Chen Shui-bian reconociera la transferencia de fondos de campañas pasadas al extranjero, Tsai se disculpó ante el público y también dijo que el PPD no intentaría encubrir las supuestas fechorías de Chen.[33]​ La Comisión de Gobierno Limpio se creó para investigar la corrupción dentro del PPD.[34]

El 25 de abril de 2010, Tsai participó en un debate televisado contra el presidente y presidente del Kuomintang, Ma Ying-jeou, sobre un acuerdo comercial propuesto, el Acuerdo Marco de Cooperación Económica (AMCE); Si bien el presidente Ma creía que el AMCE aumentaría las exportaciones taiwanesas a China continental y reduciría las tasas de desempleo, Tsai dijo que "eventualmente obligará a Taiwán a abrirse a las exportaciones chinas baratas" y ciertas industrias nacionales se verán perjudicadas por la invasión comercial del continente. Tsai también dijo que el pacto "hará que Taiwán pierda su independencia en las relaciones a través del Estrecho y se convierta en un parásito chino" y que Taiwán debería negociar con China bajo el marco multilateral de la Organización Mundial del Comercio, que ofrecería más protecciones comerciales y enfatizaría las características distintivas de Taiwán como estado.[35]

Bajo el liderazgo de Tsai, junto con algunas de las políticas impopulares del KMT, el PPD recuperó impulso en las elecciones de 2009, luego de grandes derrotas entre 2006 y 2008.[36]​ En 2010, fue reelegida como presidenta del PPD.[37]

Tsai hizo una declaración controvertida en mayo de 2010 afirmando que la República de China era un "gobierno en el exilio" no nativo de Taiwán;[38]​ sin embargo, el 8 de octubre de 2011, dos días antes de las celebraciones del centenario de la Día del Doble Décimo, Tsai cambió su declaración, afirmando que "La República de China es Taiwán, Taiwán es la República de China, y el gobierno actual de la República de China ya no está gobernado por un poder político no nativo".[38][39]

Tsai renunció como presidenta del PPD después de perder su candidatura a las elecciones presidenciales de 2012 ante el titular Ma Ying-jeou.[40]

Segundo periodo: 2014–2018[editar]

El 15 de marzo de 2014, Tsai anunció que volvería a postularse para jefa del partido del PPD contra el titular Su Tseng-chang y Frank Hsieh.[41]​ Sin embargo, tanto Su como Hsieh abandonaron las elecciones después del Movimiento Estudiantil Girasol. Tsai derrotó al comisionado adjunto del condado de Kaohsiung, Kuo Tai-lin, por 79 676 votos.[42][43]

Tsai llevó al PPD a una victoria histórica en las elecciones locales celebradas el 29 de noviembre de 2014, en las que el partido aseguró el liderazgo de 13 de los 22 municipios y condados de Taiwán. La sorprendente victoria del PPD en las elecciones fortaleció la posición de Tsai dentro del partido y la colocó como favorita en las elecciones presidenciales de 2016; anunció su segunda candidatura a la presidencia el 15 de febrero de 2015.[44]​ El 16 de enero de 2016, ganó las elecciones de forma aplastante, con el 56,12% de los votos, superando a su oponente Eric Chu, que obtuvo el 31,07% de los votos.[45]

El 24 de noviembre de 2018, renunció como líder del Partido Progresista Democrático y rechazó la renuncia del primer ministro William Lai luego de una gran derrota en las elecciones locales.[46]

Tercer periodo: 2020-actualidad[editar]

Tsai reasumió el liderazgo del Partido Progresista Democrático de Cho Jung-tai el 20 de mayo de 2020, cuando asumió su segundo mandato presidencial.[47][48]

Campañas presidenciales[editar]

2012[editar]

El 11 de marzo de 2011, Tsai Ing-wen anunció oficialmente su candidatura a la nominación presidencial del Partido Progresista Democrático.[49]​ El 27 de abril de 2011, Tsai se convirtió en la primera mujer candidata presidencial en Taiwán después de derrotar al ex primer ministro Su Tseng-chang por un pequeño margen en una encuesta telefónica a nivel nacional (de más de 15 000 muestras) que sirvió como primaria del partido.[50]​ Tsai compitió contra el entonces presidente Ma Ying-jeou del Kuomintang y James Soong del Partido Primero el Pueblo en la quinta elección presidencial directa, que se llevó a cabo el 14 de enero de 2012.[51]​ Obteniendo el 45% de los votos, admitió su derrota ante el presidente Ma en una conferencia de prensa internacional y renunció a su puesto como presidenta del PPD.[52]

2016[editar]

Sede de la campaña de Tsai en 2016.
La presidenta Tsai y el presidente de Paraguay, Horacio Cartes, en Taiwán, 20 de mayo de 2016.

El 15 de febrero de 2015, Tsai se registró oficialmente para las primarias de nominación presidencial del Partido Progresista Democrático.[53]​ Aunque William Lai y Su Tseng-chang fueron vistos como posibles oponentes,[54]​ Tsai fue la única candidata que participó en las primarias y el PPD la nominó oficialmente como candidata presidencial el 15 de abril.[55][56]

Durante el verano de 2015, Tsai se embarcó en una visita a los Estados Unidos y se reunió con varios legisladores estadounidenses, incluidos los senadores John McCain y Jack Reed.[57]​ En su discurso dirigido a la diáspora taiwanesa en la costa este de los Estados Unidos, Tsai señaló su voluntad de cooperar con la creciente coalición del Tercer Partido en Taiwán en las próximas elecciones generales.[58]​ El 14 de noviembre, la campaña de Tsai anunció que había elegido a Chen Chien-jen como candidato a la vicepresidencia del PPD.[59]​ El 16 de enero de 2016, Tsai ganó las elecciones presidenciales y superó a su oponente Eric Chu por un margen del 25,04%.[45]​ Tsai asumió como presidente el 20 de mayo de 2016.[60]

Después de su elección, Tsai fue nombrada una de las "100 personas más influyentes" en la edición del 2 de mayo de 2016 de la revista TIME.[61]

2020[editar]

Tsai anunció el 19 de febrero de 2019 a través de una entrevista con CNN que se postularía para la reelección como presidenta en 2020.[62][63]​ Se registró para postularse en las primarias presidenciales del Partido Progresista Democrático el 21 de marzo de 2019.[64]​ Tsai derrotó a William Lai en las primarias y el Partido Progresista Democrático la nominó como su candidata para las elecciones presidenciales de 2020 el 19 de junio de 2019.[65][66]​ Tsai y Lai formaron la candidatura del Partido Progresista Democrático el 17 de noviembre de 2019.[67]

Posiciones políticas[editar]

Estados Unidos[editar]

Tsai apoya las relaciones sólidas y estables entre Taiwán (ROC) y los Estados Unidos. A principios de diciembre de 2016, Tsai mantuvo una llamada telefónica sin precedentes con el presidente electo Donald Trump. Esta fue la primera vez que el presidente de la República de China habló con el presidente o el presidente electo de los Estados Unidos desde 1979.[68]

En enero de 2021, Tsai se reunió por videoconferencia con la embajadora de Estados Unidos ante la ONU, Kelly Craft.[69]​ Craft dijo: "Discutimos las muchas formas en que Taiwán es un modelo para el mundo, como lo demuestra su éxito en la lucha contra el COVID-19 y todo lo que Taiwán tiene para ofrecer en los campos de la salud, la tecnología y la ciencia de vanguardia ... Estados Unidos apoya a Taiwán y siempre lo hará”.[69]​ Hablando en Pekín, el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de China, Zhao Lijian, dijo: “Ciertos políticos estadounidenses pagarán un alto precio por sus palabras y acciones equivocadas”.[70]​ En su último día en el cargo más tarde ese mes, Craft llamó a Taiwán "una fuerza para el bien en el escenario mundial: una democracia vibrante, un actor humanitario generoso, un actor responsable en la comunidad mundial de la salud y un vigoroso promotor y defensor de los derechos humanos".[71]

Relaciones a través del Estrecho[editar]

Miembro de la Cámara de Representantes de Japón Keiji Furuya y la presidenta Tsai, 20 de mayo de 2016.

La posición tradicional del PPD sobre el tema de las relaciones a través del Estrecho es que la República de China, ampliamente conocida como Taiwán, ya es un estado independiente que gobierna los territorios de Kinmen, Matsu, las islas Penghu y la isla de Taiwán, lo que hace innecesaria la declaración de independencia. Si bien Tsai nunca se ha apartado fundamentalmente de la línea del partido, su enfoque personal del tema es matizado y evoluciona.[72]

Durante el ciclo de elecciones presidenciales de 2012, Tsai dijo que no estaba de acuerdo con el Consenso de 1992 como base para las negociaciones entre Taiwán y China continental, que tal consenso solo sirvió para reforzar el "Principio de Una China" y que "tal consenso no existe" porque la mayoría del público taiwanés no necesariamente está de acuerdo con este consenso. Ella cree que se deben realizar consultas amplias en todos los niveles de la sociedad taiwanesa para decidir la base sobre la cual avanzar en las negociaciones con Beijing, denominándolo como "consenso de Taiwán". Durante el ciclo electoral de 2016, Tsai fue notablemente más moderada, por lo que "mantener el statu quo" fue la pieza central de la política del partido. Prometió trabajar dentro del marco de gobierno de la República de China además de preservar el progreso logrado en las relaciones a través del Estrecho por gobiernos anteriores, al tiempo que preserva la "libertad y la democracia" para los residentes de Taiwán.[73]

Tsai cree en la importancia de los vínculos económicos y comerciales con China continental, pero se pronunció públicamente en contra del Acuerdo Marco de Cooperación Económica (AMCE), un acuerdo comercial preferencial que incrementó los vínculos económicos entre Taiwán y China continental. Generalmente apoya la diversificación de los socios económicos de Taiwán.[74][75]

En respuesta a la muerte del premio Nobel de la paz chino Liu Xiaobo, quien murió por insuficiencia orgánica mientras estaba bajo custodia del gobierno de la RPC, Tsai suplicó al gobierno comunista que "demuestre confianza en participar en reformas políticas para que los chinos puedan disfrutar de los derechos otorgados por Dios de la libertad y la democracia".[76]

Tsai y la presidenta de las Islas Marshall, Hilda Heine, en octubre de 2017.

Tsai acusó al ejército trol del Partido Comunista de China de difundir noticias falsas a través de las redes sociales para influir en los votantes y apoyar a los candidatos más simpatizantes de Pekín antes de las elecciones locales de Taiwán de 2018.[77][78][79]

En enero de 2019, Xi Jinping, secretario general del Partido Comunista Chino (PCCh), había anunciado una carta abierta a Taiwán proponiendo una fórmula de un país, dos sistemas para una eventual unificación. Tsai respondió a Xi en un discurso de enero de 2019 afirmando que Taiwán rechaza "un país, dos sistemas" y que debido a que Pekín equipara el Consenso de 1992 con "un país, dos sistemas", Taiwán también rechaza el Consenso de 1992.[80]

Tsai expresó su solidaridad con los manifestantes de Hong Kong y señaló que la democracia de Taiwán se ganó con mucho esfuerzo y debe protegerse y renovarse. Prometiendo que mientras fuera presidenta de Taiwán, nunca aceptaría "un país, dos sistemas", Tsai citó lo que consideraba el constante y rápido deterioro de la democracia de Hong Kong en el transcurso de 20 años.[81]

Tsai en la Academia Militar de Whampoa, 16 June 2016.

Política doméstica[editar]

Tsai ha apoyado tradicionalmente a los grupos desfavorecidos de la sociedad, incluidos los pobres, las mujeres y los niños, los pueblos indígenas taiwaneses y los grupos LGBT. Ella está a favor de la acción del gobierno para reducir el desempleo, introduciendo incentivos para el espíritu empresarial entre los jóvenes, ampliando la vivienda pública y el apoyo para el cuidado de niños ordenado por el gobierno. Ella apoya la transparencia del gobierno y una gestión fiscal más prudente y disciplinada.[82][83]

Tsai abogó por el no partidismo del presidente del Yuan Legislativo, el aumento en el número de escaños "en general" en la legislatura, la ampliación de la participación entre todos los partidos políticos y grupos de interés. Ella apoya la reparación proactiva del daño causado a los grupos aborígenes taiwaneses, así como las acciones del gobierno en el Incidente del 28 de febrero y durante la fase del Terror Blanco. También ha pedido la despolarización de la política taiwanesa y aboga por un enfoque más abierto y basado en el consenso para abordar los problemas y aprobar leyes.[84]

Derechos LGBT[editar]

Tsai asistiendo al a su antigua escuela secundaria para niñas en Zhongshán, Taipéi, junio de 2016.

Tsai apoya los derechos LGBT y ha respaldado la legalización del matrimonio entre personas del mismo sexo en Taiwán. El 21 de agosto de 2015, el día del Festival Qi xi anual, lanzó un video de campaña en el que aparecían tres actores de parejas del mismo sexo.[85][86]​ El 31 de octubre de 2015, cuando se celebró en Taipéi el mayor desfile del orgullo gay de Asia, Tsai expresó su apoyo al matrimonio entre personas del mismo sexo.[87]​ Publicó un video de 15 segundos en su página de Facebook que decía "Soy Tsai Ing-wen y apoyo el matrimonio igualitario" y "Que todos puedan amar libremente y buscar la felicidad".[88][89]​ Sin embargo, durante su presidencia, Tsai retrasó el proceso para legalizar el matrimonio entre personas del mismo sexo debido a la oposición de grupos conservadores y religiosos. Después del referéndum taiwanés de 2018, Tsai llevó al gobierno a legalizar el matrimonio entre personas del mismo sexo fuera del Código Civil.[90]

Presidencia[editar]

La presidenta Tsai asistiendo al 108 Grupo de Personas Responsables Antidrogas en junio de 2019.

En el discurso de inauguración de su primer mandato, Tsai declaró objetivos políticos como la reforma de las pensiones, el cuidado a largo plazo de los ancianos, la justicia de transición y la reforma judicial. Describió una política económica de diversificación a través de la Nueva Política Hacia el Sur, así como la priorización de industrias innovadoras. En cuanto a la política a través del Estrecho, reconoció el Consenso de 1992 sin estar de acuerdo con él y pidió que continuara el diálogo a través del Estrecho.[91]

En su segundo discurso de toma de posesión, Tsai describió sus principales objetivos en su segundo mandato, incluida la institución de un sistema de jueces legos, la reducción de la edad para votar de 20 a 18 años y el establecimiento de una comisión de derechos humanos bajo el Yuan de Control. También describió su política económica, que incluía la transición de la fabricación a las industrias de alta tecnología, con un enfoque en las industrias existentes de semiconductores y tecnología de la información y las comunicaciones, ciberseguridad, biotecnología y atención médica, producción nacional de equipos militares, energía verde e industrias estratégicamente críticas. Propuso objetivos para la reforma de la defensa, incluido un enfoque en la guerra asimétrica, el mantenimiento de una fuerza militar de reserva y la reforma en la gestión para reflejar una sociedad democrática. En cuanto a las cuestiones a través del Estrecho, rechazó explícitamente el modelo de un país, dos sistemas propuesto por Pekín y expresó el deseo de que ambas partes coexistan pacíficamente.[92]

Política de defensa y equipo nacional[editar]

Bajo la administración de Tsai, el gasto militar ha aumentado en Taiwán en relación con el PIB. El presupuesto de defensa se fijó en $327 mil millones NTD en 2018 y $346 mil millones en 2019.[93]​ El presupuesto de defensa en 2020 se fijó en $411 mil millones NTD, estimado en el 2,3% del PIB, lo que representa un aumento del 8,3% en el gasto total con respecto al año anterior y un aumento del 0,2% en el porcentaje del PIB.[94][95]​ En 2021 se fijó en $453 mil millones NTD, estimado en el 2,4% del PIB, y un aumento del 4,4% con respecto al año anterior.[96]

Visita de Tsai a la base de Hualien Jiashan.

Su administración también se ha centrado en la autosuficiencia defensiva y en el desarrollo de industrias nacionales, como las de submarinos[97]​ y misiles.[98]​ El avión de entrenamiento de fabricación nacional AIDC T-5 Brave Eagle, cuyo desarrollo comenzó en 2017, realizó con éxito su primer vuelo de prueba en 2020.[99]​ El 29 de junio de 2020, Tsai anunció medidas para apuntalar las reservas militares de Taiwán, incluida la asignación del mismo equipo de combate que los miembros activos del servicio y la sincronización de la movilización.[100]​ El primer barco de colocación rápida de minas de producción nacional se entregó el 4 de agosto de 2020,[101]​ y la construcción de un submarino diésel de fabricación nacional comenzó en noviembre de 2020.[102]​ El primer muelle de transporte anfibio de fabricación nacional de la marina se inauguró el 13 de abril de 2021; nombrado Yu Shan por la montaña con el mismo nombre y construido por CSBC, reemplazará al envejecido ROCN Hsu Hai (anteriormente el USS Pensacola).[103]

El 11 de marzo de 2022, un soldado de la fuerza especial le escribió a Tsai, informando que el suministro logístico básico insuficiente obligó a los combatientes a comprar equipos de proveedores externos a su cargo durante dos años, y luego fueron descalificados como no estándar tras la inspección, en contraste con la reserva recibiendo nuevos conjuntos; y apeló a que se suprima la obligatoriedad de escribir un diario para el examen.[104][105]​ El documento clasificado "2022006470" se filtró ilegalmente desde el palacio presidencial a los medios de comunicación con su identidad expuesta el 18 de marzo. El entonces ministro de Defensa Nacional, Chiu Kuo-cheng, reaccionó: "No dejaré que se salga con la suya". ¡Arregla al bebé que llora!"; pero luego aclaró después de ser cuestionado por los miembros del parlamento en el Yuan Legislativo, que simplemente le disgusta el comportamiento cobarde a sus espaldas y la crítica injusta al personal preparatorio.[106][107]​ El caso planteó la preocupación de la sociedad sobre la práctica del procedimiento operativo estándar sobre la violación de la seguridad de los datos en la oficina presidencial.[108]

Relaciones diplomáticas[editar]

El secretario de Salud y Servicios Humanos de EE. UU., Alex Azar, reunido con Tsai Ing-wen.

Bajo Tsai, varios países que reconocieron oficialmente a la República de China (ROC) cambiaron el reconocimiento a la República Popular de China (RPC): Santo Tomé y Príncipe en 2016, Panamá en 2017, República Dominicana y El Salvador en 2018, y las Islas Salomón en 2019. Esto continuó una tendencia que se detuvo temporalmente bajo una "tregua diplomática" no oficial durante la administración de Ma Ying-jeou, donde la República Popular China dejó de cortejar a los aliados diplomáticos oficiales de la República de China.[109]

Al mismo tiempo, la administración Tsai vio avances en las relaciones no oficiales de Taiwán con Estados Unidos. El 9 de agosto de 2020, el secretario de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos, Alex Azar, de la administración Trump, se convirtió en el primer miembro del gabinete de más alto nivel en visitar Taiwán desde la ruptura diplomática entre la República de China y los Estados Unidos en 1979.[110]​ En abril de 2021, el embajador de Estados Unidos en Palaos realizó una visita oficial a Taiwán, la primera vez que un embajador de Estados Unidos lo hacía desde que Estados Unidos cambió el reconocimiento de la República de China a la República Popular China en 1979.[111]​ En el mismo mes, el presidente de los Estados Unidos, Joe Biden, también envió a Taiwán una delegación oficial que incluía al exsenador Chris Dodd.[112]

Tsai reunida con la primera delegación oficial del Parlamento Europeo en Taiwán, el 4 de noviembre de 2021.

El 3 de noviembre de 2021 llegó a Taiwán la primera delegación oficial de la Unión Europea encabezada por el eurodiputado francés Raphaël Glucksmann, y compuesta por los eurodiputados lituanos Andrius Kubilius y Petras Auštrevičius, la eurodiputada checa Markéta Gregorová, el eurodiputado austríaco Andreas Schieder, el eurodiputado griego Georgios Kyrtsos y el eurodiputado italiano Marco Dreosto.[113][114]​ La visita siguió a una gira oficial por Europa Central del ministro de Relaciones Exteriores de Taiwán Joseph Wu, que incluyó una visita no oficial a Bruselas.[115]

Nancy Pelosi después de recibir la Orden de la Nube Propicia con Gran Cordón Especial, en compañía de la presidenta Tsai.

Política a través del estrecho[editar]

Durante su primer discurso de inauguración, Tsai reconoció que se llevaron a cabo las conversaciones en torno a la Cumbre de 1992, pero no está de acuerdo con que ambas partes hayan llegado a un "consenso". Atribuyó a las conversaciones el estímulo de 20 años de diálogo e intercambio entre las dos partes. Esperaba que los intercambios continuaran sobre la base de estos hechos históricos, así como de la existencia del sistema constitucional de la República de China y la voluntad democrática del pueblo taiwanés.[91]​ En respuesta, Pekín calificó la respuesta de Tsai como un "documento de prueba incompleto" porque Tsai no estaba de acuerdo con el contenido del Consenso de 1992.[116]​ El 25 de junio de 2016, Pekín suspendió las comunicaciones oficiales a través del Estrecho,[117]​ y cualquier intercambio a través del Estrecho restante a partir de entonces tuvo lugar a través de canales no oficiales.[118]

En enero de 2019, Xi Jinping, secretario general del Partido Comunista Chino (PCCh), escribió una carta abierta a Taiwán, proponiendo una fórmula de un país, dos sistemas para una eventual unificación. Tsai respondió a Xi en un discurso de enero de 2019 afirmando que Taiwán rechaza "un país, dos sistemas" y que debido a que Pekín equipara el Consenso de 1992 con "un país, dos sistemas", Taiwán también rechaza el Consenso de 1992.[80]​ Durante su segundo discurso de inauguración, Tsai rechazó explícitamente un país, dos sistemas y reafirmó su postura anterior de que los intercambios a través del Estrecho deben realizarse sobre la base de la paridad entre las dos partes. Además, comentó que las relaciones a través del Estrecho habían llegado a un "punto de inflexión histórico".[92]

El 10 de octubre de 2021, durante su discurso en el Día del Doble Décimo, la presidenta Tsai rechazó solemnemente la idea de "unificación completa de la patria china" a través de una unificación pacífica bajo "un país, dos sistemas" propuesta por el líder chino Xi Jinping en el día del 72. Aniversario de la fundación de la República Popular China. Insistió en que "los dos lados (la República de China y la República Popular China) del Estrecho de Taiwán no se pertenecen" (海峽兩岸互不隸屬).[119]

Política energética[editar]

La administración de Tsai ha declarado un objetivo de suministro de electricidad del 20% a partir de energías renovables, el 30% a partir de carbón y el 50% a partir de gas natural licuado para 2025.[120]

Energía verde[editar]

Los proyectos de ley bajo el paraguas de la iniciativa de infraestructura prospectiva se han utilizado para financiar iniciativas de energía verde. La administración planea instalar 1 000 aerogeneradores en tierra y mar adentro[121]​ y ha contratado a Ørsted de Dinamarca para instalar 900 MW de capacidad y wpd de Alemania para instalar 1 GW de capacidad.[122]​ El primer parque eólico marino de Taiwán, Formosa I, que consta de 22 turbinas eólicas que se espera que produzcan 128 MW de energía, empezó a operar a fines de 2019.[123]​ El gobierno también compró 520 MW de capacidad solar en 2017 y más de 1 GW en 2018; la capacidad total era de 2,8 GW a finales de 2018, y el gobierno tenía previsto desplegar 1,5 GW adicionales de energía solar en 2019 y 2,2 GW en 2020.[124]

Desintegración de Taipower[editar]

El gobierno aprobó enmiendas a la Ley de Electricidad el 20 de octubre de 2016 para dividir el monopolio estatal Taipower en subsidiarias y liberalizar aún más el sector eléctrico al permitir que las empresas vendan electricidad a los usuarios directamente en lugar de venderla a través de Taipower. En particular, se separarán las divisiones de generación y distribución de Taipower. Entre las motivaciones declaradas para la liberalización estaba permitir la compra directa de energía verde por parte de los consumidores.[125]​ El plan también incluía controles de emisiones, la creación de una agencia reguladora, márgenes de reserva obligatorios (exentos para las empresas de energía verde que recién se inician) y medidas para la estabilización de precios.[126][127]​ El plan fue recibido con protestas por parte de los empleados de Taipower.[128]

Energía nuclear[editar]

La presidenta Tsai durante la pandemia de COVID-19 en Taiwán.

Tsai hizo campaña con la promesa de hacer de Taiwán un país libre de lo nuclear para 2025, que se codificó como ley el 11 de enero de 2017 a través de enmiendas a la Ley de Electricidad.[127]​ Un apagón debido a un error operativo no relacionado ha llevado a algunos a cuestionar la eliminación nuclear.[129]​ Según los resultados del referéndum de 2018, esta disposición fue derogada el 7 de mayo de 2019.[130]​ No obstante, la administración ha mantenido el objetivo de eliminar gradualmente la energía nuclear.[131][132]​ El controvertido sitio de desechos nucleares en la Isla de las Orquídea y los peligros de las plantas de energía nuclear en un área de actividad sísmica (Taiwán se encuentra en una región del mundo muy propensa a grandes terremotos y tsunamis) como lo que sucedió en Fukushima en Japón en 2011 influyeron en Tsai y su parte para hacer de Taiwán libre de energía nuclear para 2025. Si bien el referéndum de energía nuclear garantizó que la energía nuclear no sería abolida en 2018, Tsai decidió no renovar las licencias de las tres plantas de energía nuclear restantes que expirarían después de 40 años. De las tres plantas de energía nuclear activas a partir de 2016, la planta de energía nuclear de Jinshan se cerró en julio de 2019, la planta de energía nuclear de Kuosheng se cerrará en marzo de 2023 y la última planta de energía nuclear que se cerrará será la planta de energía nuclear de Maanshan en mayo de 2025.[133][134]

Infraestructura con visión de futuro[editar]

El 5 de julio de 2017, el Yuan Legislativo aprobó el primer proyecto de ley de infraestructura con visión de futuro. El proyecto de ley proporcionó $420 mil millones NTD en fondos durante un período de 4 años para proyectos de infraestructura en infraestructura de tren ligero, infraestructura de suministro de agua, medidas de control de inundaciones y energía verde, desarrollo de talentos, infraestructura urbana y rural, infraestructura digital y seguridad alimentaria.[135][136][137]​ Otros proyectos incluyen mejorar la seguridad y la estética vial, parques industriales de orientación local, centros de recreación, ciclovías y centros de servicios públicos para atención a largo plazo.[138][139]

Reforma judicial[editar]

Tsai recibiendo un dibujo de regalo.

La administración de Tsai propuso un sistema de jueces ciudadanos inspirado en el sistema japonés de jurado propuesto por el Partido del Nuevo Poder.[140]​ La Ley de Jueces Ciudadanos se aprobó el 22 de julio de 2020, instituyendo un sistema de jueces ciudadanos con tres jueces profesionales junto con seis jueces ciudadanos. Está previsto que la ley entre en vigor en 2023.[141]

Reforma laboral[editar]

El 1 de enero de 2017 entró en vigor la Ley de Normas Laborales modificada (comúnmente conocida como 一例一休 pinyin: Yīlì yīxiū),[142]​ que fue aprobada el 6 de diciembre de 2016 por el poder legislativo.[143][144]​ Las modificaciones estipularon, con algunas excepciones, una semana laboral de 40 horas, cinco días, con un día de descanso obligatorio y un día de descanso flexible. En el día de descanso flexible, los trabajadores pueden trabajar por pago de horas extras, y el día de descanso obligatorio garantiza que los trabajadores no puedan trabajar más de seis días seguidos. Las enmiendas también redujeron el número de feriados nacionales de 19 a 12, eliminando el Día de la Juventud, el Día del Maestro, el Día de la Retrocesión, el cumpleaños de Chiang Kai-shek, el cumpleaños de Sun Yat-sen, el Día de la Constitución y el día siguiente al Día de Año Nuevo.[145]​ Antes de las enmiendas, la Ley de Normas Laborales estipulaba un máximo de 84 horas de trabajo en cualquier período de 14 días.[146]​ Las enmiendas fueron recibidas con protestas de los grupos laborales, quienes se opusieron a la reducción de los feriados nacionales y exigieron que el trabajo en días de descanso flexibles resultara en días de vacaciones compensatorias además del pago de horas extras.[147]

Después de entrar en vigor, las enmiendas fueron criticadas por su falta de flexibilidad, lo que resultó en una disminución neta en el salario total y un aumento en el costo de vida, y por tener un esquema demasiado complicado para calcular el pago de horas extras, lo que llevó a la administración a revisar aún más la Ley de Normas Laborales.[148]​ El 1 de marzo de 2018 entró en vigor la segunda revisión de la Ley de Normas Laborales.[149]​ Las revisiones relajaron las normas anteriores al estipular dos días de descanso obligatorio por cada período de 14 días en lugar de un día de descanso obligatorio por cada período de 7 días, lo que significa que los trabajadores podían trabajar durante 12 días seguidos. Las revisiones también simplificaron la fórmula para el pago de horas extraordinarias.[150][151]​ Las revisiones fueron respondidas con protestas y huelgas de hambre por parte de grupos laborales.[152]

Lenguas nacionales[editar]

La administración Tsai tomó medidas para preservar las lenguas que enfrentaban una crisis de herencia y para ponerlos en pie de igualdad con el mandarín. Anteriormente, el único idioma nacional era el mandarín; Durante su administración, los idiomas nacionales de Taiwán finalmente se ampliaron para incluir el mandarín, el hokkien taiwanés, el hakka, 16 lenguas indígenas de Formosa, el lenguaje de señas taiwanés y el dialecto Matsu de Min dong que se habla en las islas Matsu.

La Ley de Desarrollo de lenguas Indígenas entró en vigor el 14 de junio de 2017 y designó 16 lenguas indígenas formosanas como idiomas nacionales.[153]​ Hakka se convirtió en un idioma nacional a través de enmiendas a la Ley Básica Hakka el 29 de diciembre de 2017.[154]​ El 25 de diciembre de 2018, la legislatura aprobó la amplia Ley de Desarrollo de Idiomas Nacionales, creando servicios de transmisión para cada idioma nacional de Taiwán, proporcionando intérpretes para todos los idiomas nacionales en la legislatura, garantizando el acceso a los servicios públicos en cada idioma (incluidos los legislativos e introduciendo elecciones electivas) y clases de estos idiomas en las escuelas primarias.[155]​ La ley también instruyó al gobierno a trabajar con grupos cívicos para crear ortografías estándar para cada idioma nacional y desarrollar un plan para preservar y revitalizar los idiomas amenazados. Además, automáticamente designó, en el Artículo 3,[156]​ todos los idiomas de todos los grupos étnicos de Taiwán como idiomas nacionales,[157]​ despejando así el camino para que el hokkien taiwanés, el lenguaje de señas taiwanés y el dialecto Matsu se conviertan en idiomas nacionales.

La presidenta Tsai en una ceremonia de disculpa con los pueblos indígenas en nombre del gobierno.

El 15 de agosto de 2019, el gobierno modificó las Reglas de Ejecución de la Ley de Pasaportes para permitir el uso de romanizaciones de nombres en cualquier idioma nacional (hakka, hoklo o lenguas indígenas) en los pasaportes.[158]

El 27 de septiembre de 2021, el legislador Chen Po-wei del Partido para la Construcción del Estado de Taiwán habló en taiwanés durante una sesión en la que cuestionó al Comité de Defensa Nacional y Exterior. El Ministro de Defensa Nacional, Chiu Kuo-cheng, respondió pidiéndole a Chen que hablara mandarín para permitir una comunicación más fácil y que no prolongaría la sesión para acomodar el servicio de interpretación, después de lo cual el intercambio se volvió acalorado. Chen luego se disculpó en Facebook y dijo que la barrera del idioma provocó errores contextuales. El servicio de interpretación parlamentaria estipulado por la Ley de desarrollo de idiomas nacionales se suspendió temporalmente a la espera de mejoras.[159][160][161]

Nueva política hacia el sur[editar]

Tsai con el presidente nicaragüense Daniel Ortega, el presidente venezolano Nicolás Maduro y el presidente salvadoreño Salvador Sánchez Cerén en 2017.

La Nueva Política Hacia el Sur se lanzó el 5 de septiembre de 2016 con la intención de hacer que Taiwán sea menos dependiente de China continental y mejorar la cooperación de Taiwán con otros países.[162]​ Los 18 países a los que se dirige la Nueva Política Hacia el Sur para una mayor cooperación son: Tailandia, Indonesia, Filipinas, Malasia, Singapur, Brunéi, Vietnam, Birmania, Camboya, Laos, India, Pakistán, Bangladés, Nepal, Sri Lanka, Bután, Australia y Nueva Zelanda.[163]​ La política designó áreas de cooperación en comercio, tecnología, agricultura, medicina, educación y turismo. A mediados de 2019, el gobierno taiwanés anunció que, desde la implementación de la política, el comercio bilateral entre Taiwán y los países seleccionados aumentó un 22%, mientras que la inversión de los países seleccionados aumentó un 60%. Además, la cantidad de pacientes médicos de los países objetivo aumentó en un 50%, la cantidad de visitantes aumentó en un 58% y la cantidad de estudiantes aumentó en un 52%.[164]​ Durante la pandemia de COVID-19, Taiwán donó 1 millón de cubrebocas a los países a los que se dirige la Nueva Política Hacia el Sur.[165]

Reforma de pensiones[editar]

Los observadores internacionales han señalado que el sistema de pensiones anterior a la reforma de Taiwán debía incumplir en 2030 para los funcionarios públicos y en 2020 para los militares.[166][167][168]​ La reforma de las pensiones se aprobó a través de dos proyectos de ley separados, uno que se ocupa de los funcionarios y maestros de escuela el 27 de junio de 2017[166]​ y otro que se ocupa de los veteranos militares el 20 de junio de 2018. El 1 de julio de 2018 entraron en vigor las reformas de las pensiones. Los servidores públicos, al jubilarse, tienen la opción de recibir pensiones en cuotas mensuales sujetas a una tasa de interés preferencial a través de una suma global. Bajo las reformas, la tasa de interés preferencial anterior para quienes optaron por cuotas mensuales se reduciría gradualmente del 18% al 0% en un lapso de 30 meses. Los funcionarios que optaran por una suma global verían reducidos sus tipos de interés del 18% al 6% en un periodo de 6 años. Se estimó que las reformas afectarían a 63 000 veteranos militares, 130 000 servidores públicos y 140 000 maestros de escuela. Las reformas establecieron simultáneamente pensiones mínimas mensuales para maestros y funcionarios públicos en $32 160 NTD y para veteranos militares en $38 990 NTD.[169]​ Las reformas también elevaron la edad mínima de jubilación de 55 a 60 años, para aumentar en 1 por año hasta que la edad de jubilación alcance los 65 años.[166][170]​ Aunque las reformas fueron recibidas con protestas de los jubilados y veteranos del gobierno,[171]​ las encuestas han demostrado que la mayoría de los taiwaneses están satisfechos con el resultado de las reformas de las pensiones.[172][173][174]​ Luego de una impugnación legal por parte del KMT, el Yuan Judicial encontró constitucional la mayor parte de la reforma de las pensiones, al tiempo que anuló las cláusulas relativas a la suspensión de las pensiones para los jubilados que luego aceptaron empleos en el sector privado.[175][176]

Matrimonio del mismo sexo[editar]

Tsai Ing-wen dando un discurso en enero de 2017.

El 24 de mayo de 2017, el Tribunal Constitucional dictaminó que el derecho constitucional a la igualdad y la libertad de matrimonio garantiza a las parejas del mismo sexo el derecho a contraer matrimonio en virtud de la Constitución de la República de China. El fallo (Interpretación del Yuan Judicial No. 748) dio al Yuan Legislativo dos años para cumplir con las leyes de matrimonio, después de lo cual el registro de tales matrimonios entraría en vigor automáticamente.[177][178]​ Tras el fallo, el progreso en la implementación de una ley de matrimonio entre personas del mismo sexo fue lento debido a la inacción del gobierno y la fuerte oposición de algunas personas conservadoras y grupos cristianos.[179]​ En noviembre de 2018, el electorado taiwanés aprobó referéndums para impedir el reconocimiento de los matrimonios entre personas del mismo sexo en el Código Civil y restringir la enseñanza sobre temas LGBT. El Gobierno respondió confirmando que el fallo de la Corte se implementaría y que los referéndums no podrían respaldar leyes contrarias a la Constitución.[180]

El 20 de febrero de 2019, un proyecto de ley titulado Ley para la Implementación de J.Y. Se publicó la Interpretación No. 748. El proyecto de ley otorgaría a las parejas casadas del mismo sexo casi todos los derechos disponibles para las parejas casadas heterosexuales en virtud del Código Civil, con la excepción de que solo permite la adopción de un niño relacionado genéticamente con uno de ellos.[181]​ El Yuan Ejecutivo lo aprobó al día siguiente y lo envió al Yuan Legislativo para su revisión acelerada.[182]​ El proyecto de ley fue aprobado el 17 de mayo,[183]​ firmado por la presidenta el 22 de mayo y entró en vigor el 24 de mayo de 2019 (el último día posible según el fallo de la Corte).[184]

Justicia transicional y bienes mal habidos[editar]

La Ley de Promoción de la Justicia Transicional (促進轉型正義條例) fue aprobada por el Yuan Legislativo el 5 de diciembre de 2017. La ley buscaba rectificar las injusticias cometidas por el gobierno autoritario del Kuomintang de la República de China en Taiwán, y con este fin estableció la Ley de Transición Comisión de Justicia para investigar las acciones tomadas desde el 15 de agosto de 1945, fecha de la transmisión de la rendición de Hirohito, hasta el 6 de noviembre de 1992, cuando el presidente Lee Teng-hui levantó las Disposiciones Temporales contra la Rebelión Comunista para la Provincia de Fujian, República de China, poniendo fin al período de movilización.[185][186]​ Este período de tiempo, en particular, incluye el Incidente del 28 de febrero así como el Terror Blanco. Los principales objetivos del comité incluyen: facilitar el acceso a los archivos políticos, eliminar los símbolos autoritarios, reparar la injusticia judicial y producir un informe sobre la historia del período que delinee los pasos para promover aún más la justicia transicional.[187]​ Hasta el momento, la comisión ha exonerado a criminales políticos de la era de la ley marcial, ha hecho recomendaciones sobre la eliminación de símbolos autoritarios y ha desclasificado documentos gubernamentales de la era de la ley marcial.

La Ley que rige el manejo de bienes adquiridos ilegalmente por los partidos políticos y sus organizaciones afiliadas se aprobó en julio y Wellington Koo, uno de los principales autores de la ley, fue nombrado presidente del comité en agosto.[188][189]​ El objetivo declarado de la ley es investigar los activos estatales que se transfirieron ilegalmente de partidos políticos a privados y afiliados durante la era de la ley marcial y, por lo tanto, se aplica solo a los partidos políticos formados oficialmente antes del final de la ley marcial.[190]​ Esto limita efectivamente su alcance al KMT, que ha insistido en que ha sido perseguido ilegal e inconstitucionalmente y que la investigación es una caza de brujas política.[191][192]​ Sin embargo, el gobernante Partido Progresista Democrático (PPD) sostuvo que los medios son necesarios para lograr la justicia transicional y nivelar el campo de juego para todos los partidos políticos.[192]​ Hasta el momento, el comité ha determinado que Cuerpo Juvenil de China, Corporación Central Motion Picture., Liga Nacional de Mujeres y la Corporación de Radiodifusión de China eran organizaciones afiliadas al KMT y congelaron sus activos o les ordenaron confiscarlos.[193][194][195][196][197]​ El KMT tuvo dificultades para pagar los salarios ya que sus activos fueron congelados durante la investigación.[198]

El KMT cuestionó la constitucionalidad de la Ley de Bienes Obtenidos Ilícitamente, afirmando que la ley privaba a los ciudadanos del derecho a formar partidos políticos al privar a esos partidos de los bienes necesarios para su funcionamiento. En agosto de 2020, la Corte Constitucional dictaminó que la ley era constitucional. En su interpretación, el secretario general del Yuan Judicial, Lin Hui-Huang, escribió que la ley era una forma de justicia de transición y la veía como una medida correctiva para las acciones durante el período de la ley marcial que eran de forma legal pero contrarias a los principios de la democracia constitucional.[199]

Vida personal y familia[editar]

Tsai y su gato viendo un evento deportivo.
Tsai recibiendo una pintura de ella y uno de sus gatos como regalo del presidente de Honduras, Juan Orlando Hernández.

El abuelo paterno de Tsai provenía de una prominente familia hakka en Fangshan, Pingtung. Su abuela, de Shizi, Pingtung, era descendiente de aborígenes paiwan.[200][201]​ El padre de Tsai, Tsai Chieh-sheng (蔡潔生; Cài Jiéshēng) era dueño de un negocio de reparación de automóviles.[202]​ La madre de Tsai es Chang Chin-fong (張金鳳; Zhāng Jīnfèng), la última de las cuatro amantes de su padre. Tsai es la menor de los cuatro hijos de sus padres. También tiene siete medios hermanos mayores por parte de padre y un medio hermano por parte de madre.[203]​ Es la primera presidenta taiwanesa de ascendencia aborigen,[204]​ y la segunda de ascendencia hakka después de Lee Teng-hui.[205][206][207]

Tsai no está casada y no tiene hijos, lo que la convierte en la primera presidenta soltera de Taiwán. Se sabe que Tsai es una amante de los gatos, y sus dos gatos, "Think Think" y "Ah Tsai", ocuparon un lugar destacado en su campaña electoral.[208]​ En octubre de 2016, adoptó a tres perros guía retirados, llamados Bella, Bunny y Maru.[209]

De acuerdo con las prácticas tradicionales chinas de nombres genealógicos, el nombre de Tsai debería haber sido 蔡瀛文, ya que el nombre de su generación es 瀛 (yíng), no 英 (yīng).[210]​ Sin embargo, su padre creía que el primero tenía demasiados trazos como para que la niña los aprendiera, por lo que la llamaron 英文, que puede traducirse literalmente por sus partes individuales como "heroica" y "literatura". La palabra 英文 es coincidentemente también el nombre chino del idioma inglés, ya que yīng también se usa como una aproximación fonética de la primera sílaba de "Inglaterra".[210]​ Tsai también tiene un nombre paiwan, Tjuku.[211][212]

Condecoraciones[editar]

Fecha País Condecoración
2018 Belice Order of Belize - ribbon bar.png Orden de Belice.[213]
2017 El Salvador National Order of José Matias Delgado (El Salvador) - ribbon bar.gif Gran Cruz con Estrella de Oro de la Orden Nacional José Matías Delgado.[214]
2018 Suazilandia RCMP Long Service Medal ribbon.svg Collar de la Orden del Elefante.[215]
2017 Guatemala Order of the Quetzal - Grand Cross (Guatemala) - ribbon bar.png Gran Collar de la Orden del Quetzal.[216]
2018 Haití Orden Nacional de Honor y Mérito, Gran Cruz.svg Gran Cruz de la Orden Nacional de Honor y Mérito.[217]
2016 Honduras Order of Francisco Morazan (Honduras) - ribbon bar.gif Gran Cruz con Estrella de Oro de la Orden de Francisco Morazán.[218]
2016 Paraguay National Order of Merit (Paraguay) - ribbon bar.png Gran Collar de la Orden Nacional del Mérito.[219][220]
2019 San Cristóbal y Nieves Order of St Christopher and Nevis (Saint Kitts and Nevis).png Orden de San Cristóbal y Nieves.[221]

Referencias[editar]

  1. «Inaugural address of ROC 15th-term President Tsai Ing-wen». 20 de mayo de 2020. 
  2. a b c «President Tsai». Office of the President Republic of China. Taiwan. Consultado el 1 January 2022. 
  3. Tsai, Ing-Wen. Unfair trade practices and safeguard actions [A digital copy of Ing-wen Tsai's personal copy of the original thesis presented to the Library in 2019.] (Tesis de phd) (en inglés). The London School of Economics and Political Science (LSE). 
  4. Feng, Emily (11 January 2020). «Rebuking China, Taiwan Votes To Reelect President Tsai Ing-wen». NPR.org (en inglés). Consultado el 12 de enero de 2020. 
  5. «Tsai Ing-wen: The 100 Most Influential People of 2020». Time. Consultado el 23 de septiembre de 2020. 
  6. «Tsai ranks ninth on 'Forbes' list of powerful women». Taipei Times. 10 December 2021. p. 3. 
  7. «感謝支持 蔡現身長老教會年會 - 焦點 - 自由時報電子報». 自由電子報 (en zh-Hant-TW). 29 de abril de 2011. Consultado el 25 de enero de 2020. 
  8. «Must-know facts about Taiwan's presidential candidates». Asia Times. 17 December 2015. Archivado desde el original el 26 November 2020. Consultado el 21 January 2016. 
  9. a b «About Democratic Progressive Party presidential candidate Tsai Ing-wen». Taiwan News. 23 September 2015. Archivado desde el original el 26 January 2016. Consultado el 21 January 2016. 
  10. Yeh, Sophia; Chang, S.C. (14 March 2016). «Tsai Ing-wen's brothers vow they will avoid conflicts of interests». Central News Agency. Archivado desde el original el 15 March 2016. Consultado el 14 March 2016. 
  11. Vanderklippe, Nathan (15 January 2016). «Tsai Ing-wen: Taiwan's quiet revolutionary». The Globe and Mail. Archivado desde el original el 15 January 2016. Consultado el 21 January 2016. 
  12. Li, Xueying (16 January 2015). «Democratic Progressive Party's Tsai Ing-wen becomes Taiwan's first woman president». Straits Times. Archivado desde el original el 21 January 2016. Consultado el 21 January 2016. 
  13. «President Tsai». Office of the President of the Republic of China (Taiwan). Archivado desde el original el 31 March 2018. Consultado el 1 December 2018. 
  14. 邱紹揚、李岱娟 (12 January 2016). «蔡英文媽媽是酒家女?堂哥闢謠:非常好的賢妻良母» (en chino). 三立新聞網. Consultado el 1 January 2022. 
  15. «22个关键词带你认识蔡英文» (en chino simplificado). 騰訊新聞. Archivado desde el original el 30 August 2018. Consultado el 24 August 2018. 
  16. Chen, Hsin-yi (July 2012). «A Woman of Many Parts: Tsai Ing-wen». Taiwan Panorama. Archivado desde el original el 19 September 2015. Consultado el 21 January 2016. 
  17. «Profile: Tsai Ing-wen». BBC. 12 January 2012. Archivado desde el original el 16 December 2014. Consultado el 2 January 2015. 
  18. «Ing-Wen Tsai: Executive Profile & Biography – BusinessWeek». Bloomberg Business. Archivado desde el original el 26 January 2016. Consultado el 16 January 2015. 
  19. a b Copper, John F. (2012). The KMT Returns to Power. Lexington Books. p. 188. ISBN 9780739174784. Archivado desde el original el 16 February 2017. Consultado el 2 January 2015. 
  20. Chuang, Jimmy (13 August 2006). «Vice Premier Tsai is nobody's fool». Taipei Times. Archivado desde el original el 30 September 2017. Consultado el 6 February 2017. 
  21. «Tsai Criticizes "One Country, Two Areas" Now, But Used To Advocate "One Country, Four Areas"». United Daily News. Kuomintang News Network. 26 March 2012. Archivado desde el original el 1 July 2016. Consultado el 10 December 2014. 
  22. Tsai, Ing-wen; Wortzel, Larry (14 January 2002). «A New Era in Cross-Strait Relations? Taiwan and China in the WTO». Heritage Foundation. Archivado desde el original el 25 December 2014. Consultado el 10 December 2014. 
  23. Chuang, Jimmy (26 January 2006). «Premier Su enjoys busy first morning in his new office». Taipei Times. Consultado el 24 July 2020. 
  24. «Tsai Ing-wen confirmed as Su deputy». Taipei Times. 21 January 2006. Consultado el 24 July 2020. 
  25. «Taiwan's new premier picks tough strategist as deputy in limited Cabinet reshuffle». The China Post. 17 de mayo de 2007. Archivado desde el original el 27 September 2007. Consultado el 22 de mayo de 2008. 
  26. «Taiwan DPP presidential candidate Tsai Ing-wen strongly defends integrity in biotech investment case». Taiwan News. 16 December 2011. Archivado desde el original el 2 January 2015. Consultado el 2 January 2015. 
  27. Wang, Chris (22 December 2011). «2012 ELECTIONS: Yu Chang papers altered twice: DPP». Taipei Times. Archivado desde el original el 31 December 2014. Consultado el 2 January 2015. 
  28. Chang, Rich (15 August 2012). «Tsai cleared of Yu Chang allegations». Taipei Times. Archivado desde el original el 31 December 2014. Consultado el 2 January 2015. 
  29. China Review News. crntt.com. 1 June 2007 https://web.archive.org/web/20150104032844/http://hk.crntt.com/doc/1003/7/9/9/100379928.html?coluid=7&kindid=0&docid=100379928 |archive-url= sin título (ayuda). Archivado desde el original el 4 January 2015. Consultado el 4 January 2015.  Parámetro desconocido |script-title= ignorado (ayuda)
  30. «首位台灣女黨魁 蔡英文當選民進黨主席» (en chino). Taiwan News. 19 de mayo de 2008. Consultado el 1 January 2022. 
  31. «New DPP chief bothered by what Ma did not say». Taipei Times. 22 de mayo de 2008. Archivado desde el original el 29 de mayo de 2008. Consultado el 22 de mayo de 2008. 
  32. «Tsai rejects independence criticism». Taipei Times. 4 June 2008. Archivado desde el original el 6 June 2008. Consultado el 3 June 2008. 
  33. Bruyas, Dimitri (16 August 2008). «Disgraced Chen quits the DPP». China Post. Archivado desde el original el 2 January 2015. Consultado el 2 January 2015. 
  34. Young, David (15 October 2008). «Chen Shui-bian checkmates DPP chair». China Post. Archivado desde el original el 2 January 2015. Consultado el 2 January 2015. 
  35. «Taiwan president and opposition debate China deal». Bloomberg BusinessWeek. 25 April 2010. Archivado desde el original el 28 April 2010. Consultado el 25 April 2010. 
  36. «Taiwan: DPP sweeps both seats in legislative by-elections – Taiwan News Online». 6 March 2011. Archivado desde el original el 26 April 2016. Consultado el 29 March 2011. 
  37. 林楠森. «蔡英文连任民进党主席 宣布参选新北市» (en chino). BBC NEWS中文網. Consultado el 1 January 2022. 
  38. a b 10 October 2011, KMT blasts Tsai Ing-wen for flip-flop on R.O.C. (enlace roto disponible en este archivo)., Taiwan News
  39. 10 October 2011, DPP chair attends flag-raising ceremony in southern Taiwan (enlace roto disponible en este archivo)., Focus Taiwan News
  40. «"Tsai steps down as DPP chair after election defeat" Focus Taiwan News Channel. Retrieved 2012.01.14». Archivado desde el original el 21 January 2012. Consultado el 14 January 2012. 
  41. «Taiwan's Tsai Ing-wen announces bid for DPP chair». Xinhua News Agency. 15 March 2014. Archivado desde el original el 7 April 2014. Consultado el 15 March 2014. 
  42. Wang, Chris (26 de mayo de 2014). «Tsai Ing-wen elected as DPP chair». Taipei Times. Archivado desde el original el 2 June 2014. Consultado el 1 June 2014. 
  43. Chang, Jung-hsiang; Hsu, Elizabeth (25 de mayo de 2014). «Tsai Ing-wen wins DPP chair election (update)». Central News Agency. Archivado desde el original el 5 June 2014. Consultado el 2 June 2014. 
  44. Loa, Iok-sin (15 February 2015). «Tsai Ing-wen declares candidacy». Taipei Times. Archivado desde el original el 14 February 2015. Consultado el 15 February 2015. 
  45. a b «Taiwan gets first female President as DPP sweeps election». Channel NewsAsia. Archivado desde el original el 16 January 2016. Consultado el 16 January 2016. 
  46. «Taiwan president resigns as ruling party chairwoman after election». Reuters. 24 November 2018. Archivado desde el original el 25 November 2018. Consultado el 25 November 2018.  Parámetro desconocido |df= ignorado (ayuda)
  47. Pan, Jason (14 de mayo de 2020). «DPP chairman leaving office with 'beautiful memories'». Taipei Times. Consultado el 14 de mayo de 2020. 
  48. Yeh, Su-ping; Kao, Evelyn (20 de mayo de 2020). «Tsai resumes chairmanship of DPP». Central News Agency. Consultado el 20 de mayo de 2020. 
  49. Chao, Vincent Y. (12 March 2011). «Tsai Ing-wen officially launches presidential bid». Taipei Times. Archivado desde el original el 2 January 2015. Consultado el 2 January 2015. 
  50. Sui, Cindy (27 April 2011). «Taiwan's first female presidential candidate picked». BBC. Archivado desde el original el 3 December 2017. Consultado el 2 January 2015. 
  51. Mozur, Paul (28 April 2011). «Taiwan Opposition Makes Its Pick». The Wall Street Journal. Archivado desde el original el 2 January 2015. Consultado el 2 January 2015. 
  52. Wang, Chris (15 January 2012). «2012 ELECTIONS: Tsai's defeat surprisingly large». Taipei Times. Archivado desde el original el 2 January 2015. Consultado el 2 January 2015. 
  53. Loa, Iok-sin (16 February 2015). «Tsai Ing-wen makes bid official». Taipei Times. Archivado desde el original el 16 February 2015. Consultado el 16 February 2015. 
  54. Loa, Iok-sin (15 February 2015). «Tsai Ing-wen declares candidacy». Taipei Times. Archivado desde el original el 3 March 2016. Consultado el 26 de mayo de 2016. 
  55. Lu, Hsin-hui; Kao, Evelyn (14 April 2015). «DPP to nominate chairwoman to run for president in 2016». Central News Agency. Archivado desde el original el 14 April 2015. Consultado el 15 April 2015. 
  56. Yeh, Sophia; Wang, Flor (15 April 2015). «Tsai Ing-wen to run for president as DPP's candidate». Central News Agency. Archivado desde el original el 15 April 2015. Consultado el 15 April 2015. 
  57. Fuchs, Chris (7 June 2015). «Tsai Ing-wen greets about 1,000 in NYC». Taipei Times. Taipei Times. Archivado desde el original el 11 June 2015. Consultado el 8 June 2015. 
  58. Loa, Iok-sin (7 June 2015). «Tsai signals more space for third-party hopefuls». Taipei Times. Taipei Times. Taipei Times. Archivado desde el original el 24 July 2015. Consultado el 8 June 2015. 
  59. Chen, Chi-fon; Chen, Chi-chung; Wu, Lilian (14 November 2015). «Academia Sinica VP confirmed as running mate of Tsai Ing-wen». Central News Agency. Archivado desde el original el 15 November 2015. Consultado el 15 November 2015. 
  60. «Taiwan swears in Tsai Ing-wen as first female president». France 24 (en inglés). 20 de mayo de 2016. Consultado el 20 March 2022. 
  61. Lai, Jimmy (21 April 2016). «Tsai Ing-wen». TIME (2 May 2016 vol 187 No 16&17). Archivado desde el original el 6 December 2016. Consultado el 4 December 2016. 
  62. Chen, Christie (19 February 2019). «President Tsai says she intends to run for re-election in 2020». Central News Agency. Consultado el 19 February 2019. 
  63. Rivers, Matt; Jiang, Steven (19 February 2019). «Taiwan President Tsai Ing-wen will run for re-election in 2020». CNN. Consultado el 19 February 2019. 
  64. «蔡英文"不顾北京反对" 登记总统初选» (en chino). rfa.org. 21 March 2019. 
  65. Yeh, Su-ping; Elizabeth, Hsu (18 June 2019). «DPP to officially nominate Tsai as candidate in 2020 election». Central News Agency. Consultado el 19 June 2019. 
  66. Ku, Chuan; Yeh, Su-ping; Lim, Emerson (19 June 2019). «DPP formally backs Tsai Ing-wen as 2020 presidential nominee». Central News Agency. Consultado el 19 June 2019. 
  67. Ku, Chuan; Yeh, Su-ping; Hsu, Elizabeth (17 November 2019). «Tsai-Lai presidential ticket formally formed». Central News Agency. Consultado el 17 November 2019. 
  68. Editorial, Reuters (6 December 2016). «Taiwan's Tsai: no major policy shifts, despite Trump call – reports». Reuters. Archivado desde el original el 19 August 2017. Consultado el 2 July 2017. 
  69. a b «Taiwan a 'model for the world', American envoy Kelly Craft says». South China Morning Post. 14 January 2021. 
  70. Blanchard, Michelle Nichols, Ben (14 January 2021). «U.S. stands by Taiwan, envoy says after cancelled trip». Reuters – via www.reuters.com. 
  71. «Outging US ambassador says world must end Taiwan's exclusion». AP NEWS. 27 April 2021. 
  72. «蔡英文接受BBC專訪談台獨 一字之變引關注» (en chino). BBC NEWS中文. 20 January 2020. Consultado el 1 January 2022. 
  73. udn.com https://web.archive.org/web/20150823071607/http://udn.com/news/story/7983/827842-%E8%94%A1%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%9A%E5%85%A9%E5%B2%B8%E5%9F%BA%E6%9C%AC%E5%8E%9F%E5%89%87-%E7%B6%AD%E6%8C%81%E7%8F%BE%E7%8B%80 |archive-url= sin título (ayuda). Archivado desde el original el 23 August 2015. Consultado el 22 January 2016.  Parámetro desconocido |script-title= ignorado (ayuda)
  74. 李欣芳 (28 April 2010). «蔡英文:力推公投 否決ECFA» (en chino). Taiwan. Liberty Times. Consultado el 1 January 2022. 
  75. «ECFA雙英辯論文字紀錄» (en chino). 公視. Consultado el 1 January 2022. 
  76. "World leaders call for release of Liu Xiaobo's widow (enlace roto disponible en este archivo).". South China Morning Post.
  77. «'Fake news' rattles Taiwan ahead of elections». Al-Jazeera. 23 November 2018. Archivado desde el original el 14 December 2018. Consultado el 14 December 2018. 
  78. «Analysis: 'Fake news' fears grip Taiwan ahead of local polls». BBC Monitoring. 21 November 2018. Archivado desde el original el 14 December 2018. Consultado el 14 December 2018. 
  79. «Fake news: How China is interfering in Taiwanese democracy and what to do about it». Taiwan News. 23 November 2018. Archivado desde el original el 14 December 2018. Consultado el 14 December 2018. 
  80. a b Horton, Chris (January 5, 2019). «Taiwan's President, Defying Xi Jinping, Calls Unification Offer 'Impossible'». The New York Times. Consultado el January 18, 2019. 
  81. «Tsai, Lai voice support for Hong Kong extradition bill protesters». Focus Taiwan. The Central News Agency. 10 June 2019. 
  82. 溫貴香 (6 August 2019). «總統:22年首次平衡預算 史上最遵守財政紀律政府» (en chino). Taiwan. 中央通訊社. Consultado el 1 January 2022. 
  83. 顧荃 (20 de mayo de 2020). «蔡總統:綿密社會安全網 接住每個需要幫助的人» (en chino). Taiwan. 中央通訊社. Consultado el 1 January 2022. 
  84. 點亮台灣 LIGHT UP TAIWAN https://web.archive.org/web/20160131193805/http://iing.tw/posts/51 |archive-url= sin título (ayuda). Archivado desde el original el 31 January 2016. Consultado el 22 January 2016.  Parámetro desconocido |script-title= ignorado (ayuda)
  85. «Archived copy». 點亮台灣 LIGHT UP TAIWAN. Archivado desde el original el 24 October 2015. Consultado el 4 November 2015.  Parámetro desconocido |script-title= ignorado (ayuda)
  86. «WATCH: Taiwanese Presidential Candidate Celebrates Love With Same-Sex Couples | Advocate.com». www.advocate.com. 1 October 2015. Archivado desde el original el 5 September 2015. Consultado el 4 November 2015. 
  87. «Taiwan crowds march in Asia's biggest gay pride parade». i24news. Archivado desde el original el 5 January 2016. Consultado el 4 November 2015. 
  88. «Nearly 80,000 march in Taiwan Pride parade». Spectrum. Archivado desde el original el 5 November 2015. Consultado el 4 November 2015. 
  89. «Archived copy». www.facebook.com. Archivado desde el original el 3 February 2017. Consultado el 4 November 2015.  Parámetro desconocido |script-title= ignorado (ayuda)
  90. 葉素萍、溫貴香 (22 de mayo de 2019). «同婚專法公布 蔡總統:重新團結在愛的旗幟下» (en chino). Taiwan. 中央通訊社. Consultado el 1 January 2022. 
  91. a b «Full text of President Tsai's inaugural address». Central News Agency. 20 de mayo de 2016. Consultado el 20 de mayo de 2020. 
  92. a b «Full text of Taiwan President Tsai Ing-wen's second-term inaugural address». Central News Agency. 20 de mayo de 2020. Consultado el 20 de mayo de 2020. 
  93. Tsai, Chia-ling; Liu, Kuan-lin (7 October 2017). «Defense ministry sets preliminary 2018 budget at NT$327.8 billion». Central News Agency. Consultado el 17 October 2019. 
  94. «Taiwan sharply boosts defense budget amid China tension». Reuters. 15 August 2019. Consultado el 16 October 2019. 
  95. Wang, Flor; You, Kai=hsiang (15 August 2019). «2020 national defense budget to account for 2.3 percent of GDP». Central News Agency. Consultado el 16 October 2019. 
  96. Lin, Sean. «Proposed defense budget to rise 4.4%». Taipei Times. Consultado el 3 March 2021. 
  97. Shih, Hsiu-chuan (6 August 2018). «Taiwan allocates 21.3% of proposed defense budget to indigenous arms». Central News Agency. Consultado el 16 October 2019. 
  98. Chung, Lawrence (23 de mayo de 2020). «Taiwan to fire up missile programme as Tsai puts focus on asymmetric warfare against mainland China». South China Morning Post. Consultado el 24 de mayo de 2020. 
  99. Su, Mu-chuan; Yeh, Joseph (10 June 2020). «New indigenous trainer jet conducts first test flight in Taichung». Central News Agency (Taiwan). Consultado el 10 June 2020. 
  100. Yu, Matt; Lim, Emerton (29 June 2020). «President announces measures to strengthen military reserves». Central News Agency (Taiwan). Consultado el 29 June 2020. 
  101. Chen, Yun-yu; Hsu, Elizabeth. «Taiwan Navy launches first locally-built rapid mine-laying vessel». Central News Agency (Taiwan). Consultado el 5 August 2020. 
  102. Matt, Yu; Matthew, Mazzetta (24 November 2020). «Taiwan begins construction of first indigenous submarine». Central News Agency. Consultado el 25 November 2020. 
  103. Yu, Matt; Yeh, Joseph (13 April 2021). «Taiwan's 1st indigenous landing platform dock a national milestone: Tsai». Central News Agency (Taiwan). Consultado el 13 April 2021. 
  104. Bai, Hsi-keng (18 March 2022). «特戰兵寫信給總統 有怎樣三軍統帥就有怎樣國軍» [Special Force soldier wrote to President: "Like such a military commander, like such an army."] (en Chinese (Taiwan)). New Taipei City: United Daily News. Consultado el 8 April 2022. 
  105. Lin, Yi; Fan, Yang-guang (18 March 2022). «「裝備自購教召用全新」特戰兵怒嗆蔡英文 網看末段驚:整個連要起飛» ["Self-help purchasing equipment while the reserve trainees receiving new sets", Special Force soldier complained to President Tsai] (en Chinese (Taiwan)). Taipei: China Times. Consultado el 8 April 2022. 
  106. «特戰兵寫信向總統陳情 邱國正烙狠話「不會放過他」» [Special Force soldier wrote a letter appealing to the President, Chiu harshly responds "won't let him get away with it."]. 解讀國軍軍事聞 (en Chinese (Taiwan)). Taipei: BCC News Radio. 23 March 2022. Consultado el 8 April 2022 – via Yahoo! News Taiwan. 
  107. «特戰兵向小英告狀裝備爛 邱國正撂話要修理「靠北」的人» [Special Force soldier complained about the bad equipment to the President; Chiu gives the words: "Fix the crying baby."]. 政治中心綜合報導 (en Chinese (Taiwan)). Taipei: Taiwanhot. 23 March 2022. Consultado el 8 April 2022 – via Yahoo! News Taiwan. 
  108. Wang, Jiong-hua (25 March 2022). «特戰兵向蔡英文陳情!身分內容竟遭總統府曝光 官員憂:恐引發國安危機» [Special Force soldier complained to President Tsai! His identity was exposed by the presidential palace. Official concerns: "It may lead to the national security crisis"] (en Chinese (Taiwan)). Taipei: RW News. Consultado el 8 April 2022. 
  109. Zheng, Sarah (17 September 2019). «Re-elect President Tsai Ing-wen in 2020 and Taiwan will lose all its allies, Beijing warns». South China Morning Post. Consultado el 4 November 2021. 
  110. «HHS Secretary Alex Azar to Lead Delegation to Taiwan in First Visit by a U.S. HHS Secretary». American Institute in Taiwan. 5 August 2020. Consultado el 4 November 2021. 
  111. Albert, Eleanor. «US Ambassador Makes First Visit to Taiwan in More Than 40 Years». The Diplomat. Consultado el 4 November 2021. 
  112. Brunnstrom, David; Martina, Michael. «Biden sends unofficial delegation to Taiwan in 'personal signal'». Reuters. Consultado el 4 November 2021. 
  113. Hale, Erin (3 November 2021). «EU legislators make historic visit to Taiwan amid China concerns». Al Jazeera. Consultado el 4 November 2021. 
  114. Tang, Pei-chun; Chung, Yu-chen; Teng, Pei-ju; Low, Y. F. «European Parliament delegation arrives in Taiwan for 3-day visit». Central News Agency (Taiwan). Consultado el 4 November 2021. 
  115. Lau, Stuart; Kijewski, Leonie (27 October 2021). «Taiwanese minister's covert trip to Brussels adds to EU-China tensions». Politico. Consultado el 4 November 2021. 
  116. «Tsai's inauguration speech 'incomplete test paper': Beijing». Taipei Times. 21 de mayo de 2016. Consultado el 20 de mayo de 2020. 
  117. Hernández, Javier C. (June 25, 2016). «China Suspends Diplomatic Contact With Taiwan». The New York Times. Consultado el 20 de mayo de 2020. 
  118. Goh, Sui Noi (February 4, 2020). «Cross-strait chill freezes out Taiwan in its efforts to deal with coronavirus outbreak». The Straits Times. Consultado el 20 de mayo de 2020. 
  119. «國慶日演說總統談四個堅持、兩岸平等對話 全文一次看» (en chino). Taiwan. 中央通訊社. 10 October 2021. Consultado el 1 January 2022. 
  120. Shih, Hsiu-chuan (2 August 2018). «Returning to nuclear energy 'specious,' 'outworn': president». Central News Agency. Consultado el 19 November 2019. 
  121. Shan, Shelley (13 April 2017). «Taichung wind plan unveiled». Taipei Times. Consultado el 17 October 2019. 
  122. Jacobsen, Stine (30 April 2018). «Offshore wind power firms see Taiwan as a battleground to expand in Asia». Reuters. Consultado el 17 October 2019. 
  123. «Swancor says that Formosa 1 wind farm plan on track». Taipei Times. 13 October 2019. Consultado el 17 October 2019. 
  124. Lin, Sean (27 September 2019). «Photovoltaics play increasingly vital role in renewable energy plan: premier». Taipei Times. Consultado el 17 October 2019. 
  125. Chen, Wei-han (21 October 2016). «Cabinet approves Taipower break-up». Taipei Times. Consultado el 29 October 2019. 
  126. Johnson, Blaine (17 October 2018). «Denuclearization and Diversification: Energy Security and Taiwan's Electric Grid under Transition». Global Taiwan Brief 3 (20). Consultado el 29 October 2019. 
  127. a b «Major Amendments to the Taiwan Electricity Act (2017)». TAK ASSOCIES - ECOVIS. 15 January 2017. Consultado el 29 October 2019. 
  128. Chen, Wei-han (20 September 2016). «Taipower workers protest energy liberalization plan». Taipei Times. Consultado el 29 October 2019. 
  129. Chung, Lawrence (20 August 2017). «Taiwan blackouts cast long shadow over leader's plans for nuclear-free future». South China Morning Post. Consultado el 19 November 2019. 
  130. Lin, Sean (8 de mayo de 2019). «Provision on halting nuclear power plants removed». Taipei Times. Consultado el 19 November 2019. 
  131. Lu, Hsin-hui; Kao, Evelyn. «Taiwan's goal to become nuclear free remains unchanged: President Tsai». Central News Agency. Consultado el 19 November 2019. 
  132. Ferry, Timothy (12 September 2019). «Despite Referendum, Nuclear Power Faces 2025 Deadline». Taiwan Business TOPICS. Consultado el 19 November 2019. 
  133. «Taiwan: Nuclear Waste on Orchid Island». globalvoices.org. 31 March 2011. Consultado el 7 October 2021. 
  134. «Taiwan government maintains nuclear phase-out : Nuclear Policies - World Nuclear News». www.world-nuclear-news.org. Consultado el 7 October 2021. 
  135. Liu, Kuan-ting; Wang, Cheng-chung; Huang, Frances (5 July 2017). «Forward-looking infrastructure bill passed». Central News Agency. Consultado el 17 October 2018. 
  136. Chow, Jermyn (1 September 2017). «Taiwan Parliament approves funds for infrastructure plan». The Straits Times. Consultado el 17 October 2019. 
  137. Kuo, Chia-erh (16 de mayo de 2017). «Committee passes infrastructure bill». Taipei Times. Consultado el 17 October 2019. 
  138. Lee, Hsin-fang; Hsiao, Sherry (30 July 2018). «NT$72.7bn infrastructure plan revealed». Taipei Times. Consultado el 17 October 2019. 
  139. «Forward-looking infrastructure». Executive Yuan, Taiwan R.O.C. December 2011. Consultado el 17 October 2019. 
  140. Shan, Shelley (April 28, 2020). «Reformists criticize Judicial Yuan's draft». Taipei Times. Consultado el 20 de mayo de 2020. 
  141. Wang, Yang-yu; Huang, Frances. «Legislature passes citizen judge bill». Central News Agency (Taiwan). Consultado el 22 July 2020. 
  142. Plantilla:Cite act
  143. «Cabinet passes labor act amendments». Taipei Times. 1 July 2016. Consultado el 15 October 2019. 
  144. Chen, Christie (30 December 2016). «Several new regulations to take effect in Taiwan on Jan. 1». Central News Agency. Consultado el 15 October 2019. 
  145. Maxon, Ann (5 December 2018). «'No need' to reinstate holidays: Cabinet». Taipei Times. Consultado el 15 October 2019. 
  146. Yu, Hsiao-han; Hou, Elaine (13 September 2016). «Labor Ministry passes regulation to enforce one rest day per week». Central News Agency. Consultado el 15 October 2019. 
  147. Tai, Ya-chen; Hsu, Elizabeth (30 June 2016). «Cabinet approves draft bill on new work week; labour unions protest». Central News Agency. Consultado el 15 October 2019. 
  148. Lin, Sean (25 January 2017). «People struggling with new labor laws: survey». Taipei Times. Consultado el 15 October 2019. 
  149. Yu, Hsiao-han; Huang, Romulo (28 February 2017). «New labor rules to go into effect March 1». Central News Agency. Consultado el 15 October 2019. 
  150. Chen, Jun-hua; Liu, Kuan-ting; Liu, Kuan-lin (11 August 2017). «Cabinet expected to approve draft revisions to labor law amid protests». Central News Agency. Consultado el 15 October 2019. 
  151. Lin, Sean; Chung, Jake (11 January 2018). «Amended Labor Standards Act passed». Taipei Times. Consultado el 15 October 2019. 
  152. Yu, Hsiao-han; Liu, Kuan-lin (20 November 2017). «Labor groups protest proposed labor law revisions with hunger strike». Central News Agency. Consultado el 15 October 2019. 
  153. «Indigenous languages development act takes effect». Taiwan Today. 15 June 2017. Consultado el 10 October 2019. 
  154. «Hakka made an official language». Taipei Times. 30 December 2017. Consultado el 10 October 2019. 
  155. «National languages development act passed by Legislature». Taiwan Today. 26 December 2018. Consultado el 10 October 2019. 
  156. «國家語言發展法-全國法規資料庫». 
  157. «National Languages Development Act clears Legislative Yuan». Ministry of Culture. 25 December 2018. Consultado el 10 October 2019. 
  158. Hou, Elaine; Lin, Ko (15 August 2018). «Taiwan passport to allow Hoklo, Hakka, indigenous language names». Central News Agency. Consultado el 10 October 2019. 
  159. Ministry of Culture (11 January 2019). «Development of National Languages Act». Taipei. Consultado el 8 April 2022. 
  160. Li, Bing-fang (28 September 2021). «陳柏惟台語質詢和邱國正起衝突,道歉嘆「喜事變悲劇」,立院將暫緩執行通譯服務加強溝通» [Bo-wei Chen questioned Kuo-Cheng Chiu in Taiwanese, and sighed after the conflict: "A happy event turned to a tragedy" - the Legislative Yuan will postpone the interpretation service and strengthen the communication] (en Chinese (Taiwan)). Taipei: The News Lens. Consultado el 8 April 2022. 
  161. «EDITORIAL: Language is not just a tool». Taipei Times. 6 October 2021. Consultado el 10 April 2022. 
  162. Lu, Yi-hsuan; Chung, Jake (1 November 2016). «Task force to help promote the 'new southbound policy'». Taipei Times. Consultado el 1 November 2016. 
  163. «New Southbound Policy Portal». Consultado el 20 June 2018. 
  164. Liao, Yu-yang; Kao, Evelyn (30 de mayo de 2019). «President touts New Southbound Policy achievements». Central News Agency. Consultado el 10 October 2019. 
  165. Chen, Yun-yu; Ko, Lin (April 7, 2020). «Taiwan to donate over 1 million masks to New Southbound countries». Central News Agency. Consultado el April 7, 2020. 
  166. a b c «Taiwan cuts 18 pct interest in civil service pension reform». Reuters. 27 June 2017. Consultado el 9 October 2019. 
  167. «Taking on Taiwan's ruinous and partisan pension system». The Economist. 18 de mayo de 2017. Consultado el 9 October 2019. 
  168. Hung, Faith; Desai, Umesh (4 January 2017). «Taiwan's military may be first casualty in pension crisis». Reuters. Consultado el 9 October 2019. 
  169. Hsieh, Chia-chen; Yu, Matt; Lin, Ko (30 June 2018). «New pension systems come into force Sunday». Central News Agency. Consultado el 9 October 2019. 
  170. Schubert, Gunter (28 July 2017). «Pension Reform Made in Taiwan». Asia Dialogue. University of Nottingham, Asia Research Institute. 
  171. Hung, Faith (22 January 2017). «Thousands protest outside Taiwan Presidential Office over pension reform plan». Reuters. Consultado el 9 October 2019. 
  172. Lu, Hsin-hui; Kao, Evelyn (2 July 2018). «Most Taiwanese satisfied with pension reform outcome: poll». Central News Agency. Consultado el 9 October 2019. 
  173. Chen, Wei-han (24 January 2017). «Wide support for pension reform: poll». Taipei Times. Consultado el 9 October 2019. 
  174. Chen, Wei-han (20 July 2017). «Poll finds pension reform pushed up president's ratings». Taipei Times. Consultado el 9 October 2019. 
  175. Lin, Chang-chun; Hsu, Elizabeth; Chen, Christie (23 August 2018). «Parts of pension reform laws violate Constitution: court». Central News Agency. Consultado el 9 October 2019. 
  176. Pan, Jason; Lin, Sean (24 August 2019). «Most pension reforms constitutional». Taipei Times. Consultado el 9 October 2019. 
  177. Wu, J. R. (24 de mayo de 2017). «Taiwan court rules in favor of same-sex marriage, first in Asia». Reuters. Archivado desde el original el 18 de mayo de 2019. Consultado el 18 de mayo de 2019. 
  178. «Judicial Yuan Interpretation No. 748». Judicial Yuan. 24 de mayo de 2017. Consultado el 18 de mayo de 2019. 
  179. Summers, Hannah (24 November 2018). «Uncertainty Grips Gay People in Taiwan as Same-Sex Marriage goes to the Vote». The Guardian. Archivado desde el original el 11 April 2019. Consultado el 18 de mayo de 2019. 
  180. «Marriage law 'cannot contradict' ruling». Taipei Times. 30 November 2018. Archivado desde el original el 18 de mayo de 2019. Consultado el 18 de mayo de 2019. 
  181. «Marriage equality bill handled well». Taipei Times (Editorial). 22 February 2019. Archivado desde el original el 21 February 2019. Consultado el 22 February 2019. 
  182. «Taiwan's Cabinet passes same-sex marriage bill». Taiwan Today. 22 February 2019. Archivado desde el original el 24 February 2019. Consultado el 25 February 2019. 
  183. «Taiwan legalises same-sex marriage in first for Asia». Pink News. 17 de mayo de 2019. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2019. Consultado el 17 de mayo de 2019. 
  184. Hollingsworth, Julia (17 de mayo de 2019). «Taiwan passes same-sex marriage bill, becoming first in Asia to do so». CNN. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2019. Consultado el 17 de mayo de 2019. 
  185. Lin, Sean (6 December 2017). «Lawmakers pass transitional justice act». Taipei Times. Consultado el 1 June 2018. 
  186. «Legislature passes bill promoting transitional justice». Taiwan Today. 7 December 2017. Consultado el 1 June 2018. 
  187. Shih, Hsiu-chuan (27 March 2018). «Veteran democracy advocate to lead transitional justice work». Central News Agency. Consultado el 1 June 2018. 
  188. «Koo named head of ill-gotten assets committee». China Post. 10 August 2016. Consultado el 12 August 2016. 
  189. Chung, Jake (26 July 2016). «Legislature approves law on ill-gotten party assets». Taipei Times. Consultado el 10 August 2016. 
  190. Plantilla:Cite act
  191. Yang, Chun-hui; Lin, Liang-sheng; Chung, Jake (30 October 2016). «Party assets committee to probe China Youth Corps». Taipei Times. Consultado el 9 September 2017. 
  192. a b «Kuomintang remains Taiwan's richest party with reported assets of S$815 million». Straits Times. 17 July 2017. Consultado el 9 September 2017. 
  193. Lee, Shu-hua; Hsu, Elizabeth (7 August 2018). «China Youth Corps determined to be KMT-affiliated, all assets frozen». Central News Agency. Consultado el 10 October 2019. 
  194. Yu, Matt; Kao, Evelyn (9 October 2018). «Motion picture company CMPC designated as KMT affiliate». Central News Agency. Consultado el 10 October 2019. 
  195. Yu, Matt; Hsu, Elizabeth (19 March 2019). «National Women's League assets belong to state: ruling». Central News Agency. Consultado el 10 October 2019. 
  196. Yang, Chun-hui; Chung, Jake (25 September 2019). «BCC named affiliate, told to relinquish assets». Taipei Times. Consultado el 10 October 2019. 
  197. Wu, Po-wei; Yeh, Su-ping; Huang, Frances (24 September 2019). «Broadcasting company ruled to be KMT affiliate; set to lose assets». Central News Agency. Consultado el 10 October 2019. 
  198. «Taiwan's main opposition party says struggling to pay salaries». Reuters. Consultado el 3 March 2021. 
  199. Pan, Jason. «Ruling upholds ill-gotten assets act, committee». Taipei Times. Consultado el 3 March 2021. 
  200. 林修卉 (7 August 2011). (en Chinese (Taiwan)). 今日新聞網 https://web.archive.org/web/20110926092249/http://www.nownews.com/2011/08/07/91-2733509.htm. Archivado desde el original el 26 September 2011. Consultado el 27 September 2011.  Parámetro desconocido |script-title= ignorado (ayuda); Falta el |título= (ayuda)
  201. Chen, Jay (16 January 2016). «Resolute Tsai scores historic victory». Central News Agency. Archivado desde el original el 19 January 2016. Consultado el 21 January 2016. 
  202. Sui, Cindy (16 January 2016). «Taiwan's first female leader, shy but steely Tsai Ing-wen». BBC. Archivado desde el original el 19 January 2016. Consultado el 21 January 2016. 
  203. . Business Weekly Taiwan. 25 November 2015 https://web.archive.org/web/20160114151950/http://www.businessweekly.com.tw/KIndepArticle.aspx?id=27374. Archivado desde el original el 14 January 2016. Consultado el 16 January 2016.  Parámetro desconocido |script-title= ignorado (ayuda); Falta el |título= (ayuda)
  204. Ministry of Foreign Affairs brochures MOFA-EN-FO-105-011-I-1 (also appearing in Taiwan Review, May/June 2016) and −004-I-1.
  205. «【李登輝逝世】2次落榜終考上高中 太平洋戰爭卻中斷李登輝的求學路». Mirror Media. Archivado desde el original el 2 February 2021. Consultado el 24 August 2020. 
  206. Ang Ui-jin (March 1988). «末代客家人 – 三芝客家方言廢島尋寶». 客家風雲 (5). 
  207. «《時報周刊》透視李登輝權謀術 用盡郝宋再丟棄 就像夾死蒼蠅». Archivado desde el original el 2 February 2021. Consultado el 17 August 2020. 
  208. «Cat Woman: Taiwan's first female president huge fan of felines». 18 January 2016. Archivado desde el original el 18 September 2016. Consultado el 3 December 2016. 
  209. [President Tsai adopts three retired guide dogs] |título-trad= requiere |título= (ayuda). Taipei Times. Archivado desde el original el 2 February 2017.  Parámetro desconocido |script-title= ignorado (ayuda)
  210. a b Tsai, Ing-wen; Liu, Yongyi (劉永毅) (2011). Taipei: 圓神出版社. ISBN 9789861333861.  Parámetro desconocido |script-title= ignorado (ayuda); Falta el |título= (ayuda)
  211. «Tsai's campaign stop to woo indigenous support attracts former KMT members». Formosa News. 29 December 2011. Consultado el 4 February 2022. 
  212. 林益仁. «林益仁/Tjuku蔡英文總統如何向原住民族道歉». The Reporter. Consultado el 4 February 2022. 
  213. hermesauto (17 de agosto de 2018). «Taiwan President Tsai Ing-wen visits Belize looking to shore up support». The Straits Times (en inglés). Consultado el 20 de mayo de 2020. 
  214. «President Tsai welcomed with military honors in El Salvador, receives decoration». english.president.gov.tw (en inglés). Consultado el 20 de mayo de 2020. 
  215. Team, Internet. «President Tsai meets King Mswati III of Swaziland, attends state banquet». Embassy of the Republic of China (Taiwan) in the Kingdom of Eswatini 駐史瓦帝尼王國大使館. Consultado el 20 de mayo de 2020. 
  216. «Morales decorates Taiwan's president, names her peace ambassador». noticias.alianzanews.com (en español). Archivado desde el original el 9 August 2020. Consultado el 20 de mayo de 2020. 
  217. Hou, Elaine; Kao, Evelyn (27 de mayo de 2018). «Haitian President Moise visits Taiwan». Central News Agency. Consultado el 23 April 2020. 
  218. «Honduras president arrives in Taiwan on state visit - Focus Taiwan». focustaiwan.tw (en zh-Hant-TW). Consultado el 20 de mayo de 2020. 
  219. «Medal-Medaille, Orders, decorations and medals of the world for sale online». www.medal-medaille.com. 
  220. «President conferred medal in Paraguay - Focus Taiwan». focustaiwan.tw (en zh-Hant-TW). Consultado el 20 de mayo de 2020. 
  221. «Decorations bestowed by ROC allies». Office of the President of the Republic of China (Taiwan). Consultado el 13 April 2020. 

Enlaces externos[editar]