Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Español»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Línea 199: Línea 199:
*'''[[Moda española]]''' o '''[[Moda de España]]''' son términos habitualmente empleados por la [[industria texti]]l y el [[diseño de moda]] en España, con fines identificativos y promocionales.<ref>[http://www.creadores.org/ Asociación Creadores de Moda de España].</ref>
*'''[[Moda española]]''' o '''[[Moda de España]]''' son términos habitualmente empleados por la [[industria texti]]l y el [[diseño de moda]] en España, con fines identificativos y promocionales.<ref>[http://www.creadores.org/ Asociación Creadores de Moda de España].</ref>



=== Nombre ===
== El español ==
*El '''[[nombre español]]''' o la '''[[forma española del nombre]]''' es la manera característica de construir el [[nombre propio]] de persona en España y los países de cultura hispánica.
no es solo lo español se significa la materia de español sino en españa
es otro lenguaje pero el pais es conocido como
espana aparte deel español de los lbros en las prim. sec. prep. car.univ.
etc:::
el español es la lengua indijina k nosotros los mexicanos
usamos el español y
haci como ellos no entienden nuestro lenguaje ellos tanpoco entienden el de nosotros.


== Colores ==
== Colores ==

Revisión del 00:44 21 mar 2011

Español, o española, pueden designar:

  • Lo español entendido como el carácter nacional español, tal como se ha buscado definir o negar en las polémicas intelectuales sobre la esencia o ser de España.
  • Distintos conceptos a los que se aplican los términos español o española:

Ciencias sociales

  • Un conjunto de conceptos confluyentes del campo de la teoría política y otras ciencias sociales:

Teoría política

Geografía histórica

  • El Imperio español, conjunto de territorios que en el pasado estuvieron bajo soberanía española:
  • en Europa (no es habitual el uso historiográfico de la expresión Europa española).
  • el Camino español, la ruta histórica de los Tercios Viejos hacia Flandes en los siglos XVI y XVII

Cronología histórica

  • Era española o hispánica, que cuenta los años desde el 38 antes de Cristo.

Guerra española

  • Varios conflictos bélicos se han llamado Guerra de España, Guerra española o denominaciones similares.

Revolución española

Varias revoluciones se han llamado Revolución española.

Raza española

  • En la estratificación social racial por castas propia de la América española virreinal, español era una denominación aplicada a los criollos y a los peninsulares.
  • Para animales, especialmente caballos:

Producciones españolas

  • Los productos españoles (Made in Spain);[2]
  • Las producciones económicas o intelectuales, en España, o de los españoles en todo el mundo:

Instituciones

Educativas o artísticas

  • Escuela española (desambiguación), denominación que se da tanto a agrupaciones de artistas para su estudio como a instituciones formalmente constituidas.

Iglesia española

  • Iglesia española; ante la inexistencia de una iglesia nacional en España, puede hacer referencia a:

Partidos políticos

Clubes deportivos

Medios de Comunicación

Otras instituciones y entidades

  • Casino español, nombre de varias instituciones sociales de los emigrantes españoles en varios países

Personas

Reales

Ficticias

Hidalgo español y estereotipo nacional

  • por ejemplo la expresión prácticas españolas, que ha pasado incluso a designar un tipo de prácticas irregulares en la legislación laboral inglesa;

Periódicos

  • El Español fue el nombre de al menos dos cabeceras periodísticas en el siglo XIX.

Obras literarias, musicales y cinematográficas

Costumbres

Las costumbres o tradiciones consideradas como características de España y de la cultura española, con muy diversas manifestaciones:

Gastronomía

Vestido


El español

no es solo lo español se significa la materia de español sino en españa es otro lenguaje pero el pais es conocido como espana aparte deel español de los lbros en las prim. sec. prep. car.univ. etc::: el español es la lengua indijina k nosotros los mexicanos usamos el español y haci como ellos no entienden nuestro lenguaje ellos tanpoco entienden el de nosotros.

Colores

Tipografía e imprenta

Ajedrez

Ciencias naturales

Botánica

Zoología

Medicina

  • Mal español es uno de los nombres con que en algunos países (especialmente Portugal y los Países Bajos) se conocía a la sífilis durante los primeros siglos de la Edad Moderna; alternativamente, era también llamada mal (o enfermedad o morbo) gálico o francés, italiano, etc.)

Topónimos

  • En Jamaica hay una ciudad llamada Ciudad española:
  • En Canadá hay un río y una ciudad con el nombre Español:

Véase también

Referencias

  1. La palabra español es lingüísticamente un extranjerismo:
    los primeros en usar la palabra español, tomada del provenzal, fueron los inmigrantes francos que vivían en Aragón y Castilla a finales del siglo XII. El término había nacido un siglo antes para designar a los hispano godos que habían cruzado los Pirineos buscando refugio tras la invasión árabe. Durante un tiempo llegó incluso a rivalizar con la forma españón, un gentilicio en la estela de bretón y gascón.
    Reportaje en El País, 2/01/2010.
  2. Con el nombre Producto de España hubo una revista de la Cámara de Comercio de la República Argentina [1] y con el nombre Productos de España, una campaña exportadora de Romaniahispania [2]. Con el nombre Alimentos de España existe desde 1987 un premio y un logotipo identificativo gestionados por el Ministerio de Agricultura, hoy del Medio Ambiente Rural y Marino ([3], [4]). Para un estudio sobre La imagen de España en el Exterior. Estado de la Cuestión, véase el publicado por el Real Instituto Elcano de Estudios Internacionales y Estratégicos. Octubre 2002 (Javier Noya).
  3. Amable Fernández Sanz (1997)El problema de España entre dos siglos (XIX-XX), pg. 220. Cita la recopilación Ensayos Madrid: Aguilar (reedición de 1970)
  4. La invocación de lo español en las letras de las canciones folclóricas ha dado origen a un verdadero subgénero, en el que pueden incluirse Suspiros de España, sobre la música de un pasodoble que en origen no lo tenía; España cañí; Cántame un pasodoble español, de Tony Leblanc para la revista musical Un Pasodoble Español, de Lolita Sevilla (también es autor de Un abanico español); y El Beso (La española cuando besa, es que besa de verdad...).
  5. edición de 2004 Madrid: Alianza ISBN 978-84-206-5648-9
  6. Barcelona: Planeta ISBN 978-84-08-07697-1. Véanse tópicos similares en Nacionalismo español#Lemas acerca de la identidad nacional durante el siglo XIX.
  7. «Real Academia Española. Diccionario Usual». Consultado el 2009. 
  8. Asociación Creadores de Moda de España.
  9. Breve definición
  10. Phillip Ball La invención del color, Turner, pg. 140, 186.
  11. Artículo de Antonio Burgos.
  12. Phillip Ball, op. cit., pg. 109.
  13. Real Academia Española. Diccionario Usual
  14. «Real Academia Española. Diccionario Usual». Consultado el 2009. 
  15. «Puerto Español, Ushuaia, Tierra del Fuego, Argentina - Google Maps». Consultado el 2009. 
  16. Ejemplos de uso: [5] [6] [7]

Enlaces externos