Ir al contenido

Károly Sándor Pallai

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 07:40 1 oct 2016 por Pallaikaroly (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.
Károly Sándor Pallai
Pallai Károly Sándor II
Información personal
Nacimiento 5 de junio de 1986
Bandera de Hungría Miskolc, Hungría
Nacionalidad húngaro
Lengua materna húngaro
Educación
Educado en
Información profesional
Ocupación historiador literario, traductor, poeta, dramaturgo
Años activo Siglo XXI
Lengua literaria francés, inglés, húngaro, creole, español, portugués, turco, rumano, suajili, tahitiano
Obras notables Liberty Limited (2013), Mangeurs d'anémons (2013), Soleils invincibles (2012)
Sitio web

Károly Sándor Pallai (1986, Miskolc) es un oceanista[1]​, creolista, historiador de la literatura, poeta, traductor y redactor húngaro.

Biografía y obra

En 2005 empezó la carrera de Letras (literatura francesa y francofóna) en la Universidad Eötvös Loránd de Budapest, terminada en 2011. En 2015 defendió su tesis doctoral sobre la literatura francofóna contemporánea del Caribe, del Océano Indico (en particular las Seychelles) y del Pacífico (Polinesia Francesa, Vanuatu, Wallis y Futuna). Károly Sándor Pallai es miembro de varias sociedades científicas internacionales (Francia, Estados Unidos, Australia, Mauricio, Nederlands). En 2014 fue elegido miembro de la Sociedad Europea de Oceanistas como único científico húngaro[2]​.

Pallai es el fundador y el jefe de redacción de la revista electrónica internacional de literatura, arte y teoría literaria Vents Alizés, redactor de la rivista seychellense Sipay. Él es también el fundador y director de la casa editorial Edisyon Losean Endyen. En 2013 recibió una distinción ministerial en Seychelles en reconocimiento y apreciación por su valiosa y significativa contribución a la popularización de la cultura y literatura seychellenses[3]​.

Escribe y publica de la poesía en francés, inglés, creole seychellense, español, portugués, rumano, turco, tahitiano, suajili, húngaro en rivistas electrónicas e impresas en los Estados Unidos, Francia, Haití, Irlanda, Chile, Inglaterra, Noruega, Dania, Suiza, Tailandia, China, Canadá, Nigeria, Tahití, Hungría, Seychelles y en las Filipinas[4]​.

Es el primero traductor húngaro de múltiples idiomas (Papiamento, Sranan Tongo, Saramacca, Aukan, Sarnami, Creole seychellense, Creole haitiano, Creole de Mauricio, Tahitiano)[5]​.

Premios, distinciones

  • 2016: Programa Nacional de Talento
  • 2016: Premio literario Naji Naaman: Premio Genio (Líbano)
  • 2016: Premio literario Szabó Lőrinc
  • 2016: Programa Templeton Húngaro
  • 2015: Programa Nacional de Talento
  • 2013: Distinción ministerial - Ministerio de Cultura (Seychelles)
  • 2013: 50 Jóvenes Talentos Húngaros

Obras

Año Título Lugar Editor Volumen Género ISBN
2013 Liberty Limited Victoria (Seychelles) Éditions Arthée 133 p. Poesía 978-99931-846-3-8
2013 Mangeurs d'anémones Victoria Éditions Arthée 104 p. Teatro 978-99931-846-2-1
2012 Soleils invincibles Victoria (Seychelles) Éditions Arthée 80 p. Poesía 978-99931-846-1-4

Obras traducidas

Año Título Autor Lugar Editor Volumen Lengua ISBN Nota
2016 Chair impassible Attila F. Balázs Paris Éditions du Cygne 86 p. húngaro -> francés 978-2-84924-460-9 selección, traducción y prefacio
2016 Naissance du visage étranger András Petőcz Paris Éditions du Cygne 82 p. húngaro -> francés 978-2-84924-447-0 selección, traducción (con Georges Kassai), revisión
2015 Bétonnière ivre Károly Fellinger Paris Éditions du Cygne 104 p. húngaro -> francés 978-2-84924-428-9 selección, traducción y prefacio

Referencias

  1. Károly Sándor Pallai (2015). Károly Sándor Pallai, poet, oceanist (spot de televisión). Hungría: Universidad Eötvös Loránd. Escena en 2:32. Consultado el 30 de marzo de 2016. 
  2. «Károly Sándor Pallai». Pacific Studies (en inglés). European Consortium for Pacific Studies. 28 de junio de 2013. Consultado el 30 de marzo de 2016. 
  3. Govinden, Gerard (28 de junio de 2013). «Ministerial appreciation for Hungarian poet and researcher». Seychelles Nation (en inglés). Seychelles Nation. Consultado el 30 de marzo de 2016. 
  4. Podmaniczky, Szilárd (28 de junio de 2013). «Költő, műfordító óceánista is van a kivételes tehetségek között». Librarius (en húngaro). Consultado el 30 de marzo de 2016. 
  5. Fellinger, Károly (2015). Cygne, ed. Bétonnière ivre. Paris: Éditions du Cygne. p. 103. ISBN 9782849244289.