Diferencia entre revisiones de «Phineas y Ferb»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Diegusjaimes (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de 90.164.179.15 a la última edición de Killerprinczz
Línea 270: Línea 270:
=== ¿No eres un poco joven para ...? ===
=== ¿No eres un poco joven para ...? ===
Una pregunta que suelen hacer a Phineas en especial
Una pregunta que suelen hacer a Phineas en especial
No realizan tanto es pregunta en la 2ªtemporada


=== Oye, ¿Y Perry? ===
=== Oye, ¿Y Perry? ===

Revisión del 16:09 26 ene 2010

Phineas y Ferb (título original Phineas and Ferb) es una serie original animada de Disney Channel que se centra en hermanastros y sus aventuras en su patio trasero durante las vacaciones de verano.

La serie se estrenó mundialmente el 1 de febrero de 2008 en los Disney Channel internacionales y en Estados Unidos la serie se estrenó el 1 de septiembre de 2008 en Toon Disney y fue re-estrenado en Disney XD el canal que remplazó a Toon Disney el 1 de febrero de 2009. Es también la primera Serie Original de Disney Channel en estrenarse mundialmente.

En Estados Unidos se llamó Phineas and Ferb-ruary al mes de estreno de los nuevos episodios, mientras que en Hispanoamérica se le conoció como Ferb-rero, esto fue una referencia al mes de febrero, en el cual se estrenaron nuevos episodios todos los días.

El 13 de febrero de 2009, Phineas y Ferb fue la primera serie en debutar en la nueva programadora de Disney XD. Este nuevo canal hizo como Disney Channel, una especie de Ferb-brero, ya que en la semana del 16 al 20 de febrero, se estrenó cada día un nuevo episodio, entre ellos algunos ya estrenados en Hispanoamérica como Feria Científica Injusta y Al fin; el resto serán de la segunda temporada.

En la segunda temporada que se difundió en octubre de 2009 se centró en la música de Phineas y Ferb , que cuenta con un la imagen más votada de las 10/10 que había en la parte superior de canción de la serie o videoclip.

Números musicales

La mayoría de los episodios tienen al menos un número musical, e incluso algunos tienen dos o tres seguidos. El episodio Si, vamos a reunir a la banda es el que más posee, con cinco. Aunque tiene un poco de casi todos los géneros musicales conocidos, el más frecuente es el pop.

Incluso hicieron un capítulo especial llamado " Phineas & Ferb Musical Cliptastic Countdown " o en español " Los 10 mejores videoclips musicales de Phineas y Ferb " dónde salieron las 10 canciones, en el cuál la canción más votada salvó a la gente del lavado de cerebro del Dr. Doofenshmirtz. El episodio se emitió en España el día 13 de diciembre en el canal "Disney Channel". En latinoamerica fue el 4 de diciembre.

Producción

Escribir estilo

El espectáculo utiliza cuatro grandes escritores que idean historias de con "directrices estrictas", como por ejemplo que los niños no hagan nada "mágico". Las historias son revisadas en sesiones que tienen lugar los lunes, mediante secuencias que simultanean el storyboard y los comandos. Se trata de un diseño muy inicial, construido antes del guión gráfico, con poco más que escenas y el diálogo. Los escritores, a continuación, se reúnen para un "play-by-play" Tutorial del guión gráfico delante de todo el equipo, cuyas reacciones a los chistes son evaluadas antes de reescribir el episodio. Povenmire ha descrito por escrito para los personajes laconic como Ferb y Perry como increíblemente difícil, ya que "básicamente desaparecen"en el proceso de creación. Los escritores también incluyan la ejecución gags en cada episodio, que generalmente son líneas hablados por los personajes.

Aspectos visuales y animación

El Rough Draft Studios en Corea del Sur la serie en traditional 2-D se anima. Povenmire se compromete la mayor parte de dirección de producción, junto con Zac Moncrief y Robert Hughes.

La serie adopta características artísticas de animador Tex Avery, tales como geométricas formas integrado en caracteres, objetos y fondos. Dan Povenmire dijo de esta inclusión, "es un poco de Tex Avery", allí tuvo ese estilo muy gráfico [en sus posteriores caricaturas

Los colores brillantes también son un elemento destacado de la animación. Marsh elabora, "la idea al final de la jornada fue dulces". Una de las cosas que creo que funciona tan bien, es que son los personajes tan brillantes y color caramelo y nuestros fondos son una, mucho más realista, representación del mundo: el verde suave de la hierba, los bosques naturales para el valle. En orden para todas las cosas en que lo hacen para trabajar, su mundo tiene que basarse en la realidad". Los diseñadores intentan mantener sus personajes visualmente simples, por lo que los niños "fácilmente pudieran dibujarlos ellos mismos." Los personajes también son elaborados para ser reconocibles desde la distancia, una técnica de los creadores dicen se basa en el objetivo de Matt Groening de hacer que los personajes sean reconocibles por su silueta.

Recepción y logros

Revisando a la serie

Phineas y Ferb ha recibido, por lo general comentarios muy positivos. El New York Times comentó favorablemente, describir el espectáculo como " Family Guy con del subtrazado espionaje y un grandes dosis de realismo mágico ". Consideró que las referencias de pop-cultura ubicua "pero [colocado] con esas habilidades que parece inteligente, no baratos.


Variety señaló llamamiento del espectáculo a todas las edades con su "sentido de ingenio e irreverencia.", revisiones similares han hizo hincapié en de popularidad la serie con adultos; Rebecca Wright de Elastic Pop escribió, en una revisión para el volumen de un DVD, "como un adulto, he disfrutado viendo este Phineas y Ferb DVD y creo que es uno que toda la la familia pueda disfrutar." Wright también llamada la serie "irreverente estilo "que recuerda Las aventuras de Rocky y Bullwinkle.

Entre los exámenes negativos es uno que cobra la serie con la falta de originalidad. Maxie Zeus de zona Toon sostuvo que el espectáculo es "derivado, pero obviamente así y esquilada de incluso los mejores funciones de lo que ha sido robada". Zeus tuvo problema con la escritura, sensación de que algunos chistes y convenciones eran "arrancado-off" de otros programas.

El Hollywood Reporter se describe como " Phineas y Ferb divertida para niños de todas las edades que pueden encontrar un momento humorístico en él". Musgo llamado a las líneas de parcela pero redundante hizo elogiar los estilos de música y de invitados estrellas.

Reparto

Phineas y Ferb es la primera serie de Disney Channel que es lanzada al aire de manera simultánea alrededor del mundo. Por consiguiente, hay diferentes equipos encargados de hacer el doblaje de voz. Cada equipo es único e independiente del otro, y cuenta con miembros completamente diferentes en cada una de las diferentes versiones del programa: francés, inglés, español y alemán. En la mayoría de los países, Phineas tiene la misma voz que Cody de The Suite Life of Zack and Cody.

Personaje Actor de voz Original (EE. UU.)
Bandera de Estados Unidos
Actor de voz (Hispanoamérica)
Bandera de México
Actor de voz (España)
Bandera de España
Phineas Flynn Vincent Martella Memo Aponte Jr.
Alejandro Orozco (Canciones a partir de la 2da temp.)
Miguel Rius
Ferb Fletcher Thomas Sangster Marco Portillo
Marco Santos (Canciones)
Sergio García
Candace Flynn Ashley Tisdale
Dan Povenmire (Candace resfriada)
Christine Byrd Olga Velasco
Miguel Ángel Varela (Candace resfriada)
Perry el Ornitorrinco Dee Bradley Baker Dee Bradley Baker
Isabella García-Shapiro Alyson Stoner Pau García Casillas
Diana Santos (Canciones)
Neri Hualde
Dr. Heinz Doosfenshmirtz Dan Povenmire Germán Fabregat
Mario Filio (episodios 9 y 10)
Abraham Aguilar
Linda Flynn Caroline Rhea Romy Mendoza Gema Martín
Lawrence Fletcher Richard O'Brien Arturo Mercado Antonio Villar
Jeremy Johnson Mitchel Musso Abraham Vega Pablo Tribaldos
Vanessa Doosfenshmirtz Olivia Olson Erica Edwards Pilar Martín
Stacy Hirano Kelly Hu Karla Falcón
Simone Brook (Canciones)
Celia de Diego
Carl Tyler Mann Moises Ivan Mora Antonio Cremades
Mayor Monograma Jeff "Swampy" Marsh Mario Diaz Mercado Manuel Bellido
Buford Van Stom Bobby Gaylor Rodrigo Gutiérrez Javier Balas
Baljeet Patel Maulik Pancholy Héctor Ireta Elena Palacios
Voces originaies (Estados Unidos)
Vincent Martella Thomas Sangster Ashley Tisdale Dee Bradley Baker Dan Povenmire
Phineas Flynn Ferb Fletcher Candace Flynn Perry el Ornitorrinco, otros… Dr. Heinz Doofenshmirtz, otros…
Alyson Stoner Caroline Rhea Richard O'Brien Mitchel Musso Jeff "Swampy" Marsh
Isabella García-Shapiro Linda Flynn, Abuelas Betty-Jo y Loraine Flynn Lawrence Fletcher Jeremy Johnson Mayor Francis Monograma

Créditos Técnicos Latinoamericanos

Créditos Técnicos Españoles

Emisión

Según su zona Phineas y Ferb tiene diferentes horarios, los países se referencian a las zonas en que tiene Disney Channel y Disney XD:

  • Disney Channel Latinoamérica Sur (Argentina)- Lunes a viernes 18:45, 12:00, 16:30 y en Zapping Zone (segunda temporada emitida en Zapping Zone).
  • Disney Channel Latinoamérica Norte (México)- Lunes a viernes en Zapping Zone / Lunes a miércoles 15:00 / jueves 15:00 (una hora y media/Viernes 6:00 (una hora) y 14:00 (una hora y media).
  • Disney Channel Latinoamérica Centro (Venezuela y Colombia)- Lunes a viernes en Zapping Zone / sábados y domingos 12:00 (una hora).
  • Disney Channel España - Sábados y domingos 7:00, 11:30 y 18:30. Lunes a viernes 10:00, 19:30 y 22:30. Viernes también a las 16:00 (una hora)
  • Disney Channel Latinoamérica Sur (Brasil) - Lunes a viernes 11:30, 15:00 y en Zapping Zone 19:45. Miércoles también a las 13:30 (una hora).
  • Disney XD Latinoamérica Sur (Argentina) - Fines de semana de 11:00 a 12:00 (una hora) y 21:30
  • Disney XD Latinoamérica Norte (México) - Fines de semana 10:30 (una hora) y 8:00 (una hora)
  • Disney XD Latinoamérica Sur (Brasil) - Fines de semana 11:00 (una hora) y 21:00 (una hora)
  • Disney XD Latinoamerica Centro (Colombia y Venezuela) Fines de semana 10:30 (una hora) y 20:30

Videojuegos

Un videojuego de Phineas y Ferb fue lanzado en Estados Unidos para Nintendo DS el 3 de febrero de 2009.

Frases tradicionales de los personajes

Oye Ferb, ya sé lo qué vamos a hacer hoy

La frase de Phineas Flynn que usa antes de construir algo

¿Qué están haciendo?

Una pregunta que se lo utiliza en los episodios y en especial a Isabella, pero hay otros que utilizan la misma pregunta como Candace, Phineas, Baljeet, NORM(El robot de Doofenshmirtz), Linda, Vanessa y otros más en la serie. Incluso en un episodio Buford estaba preguntando pero Isabella lo paró para decirlo ella ("Héroes de caricatura").

¿No eres un poco joven para ...?

Una pregunta que suelen hacer a Phineas en especial

Oye, ¿Y Perry?

También lo hace Phineas en varios episodios.

¡Oh, Ahí Estás , Perry!

Es un comentario que hace phineas en casi todos los episodios.

¡Oh, Perry el ornitorrinco!

La frase que utiliza el Dr.Doofenshmirtz cuando entra al edificio de Doofenshmirtz Evil Incorporated o Pérfido Doofensmirtz SL (traducido como Doofenshmirtz Malvados y Asociados en América Latina)

Están en problemas

La frase más usada de Candace Flynn antes de acusar a sus hermanos sobre un invento diario que los chicos hacen, y después grita ¡Mamá, los atrape esta vez! o ¡Mamá!.

LLamaré a mamá

Usada por Candace Flynn antes de acusar a sus hermanos sobre un invento diario que los chicos hacen.

¡Te odio, Perry el Ornitorrinco! (Latinoamérica)

Frase usada por el Dr.Doofenshmirtz después de que Perry arruina sus planes.

Es solo un ornitorrinco, no hace gran cosa

Comentario irónico que hacen sobre Perry.

Frases tradicionales de los personajes (2ª Temporada)

¿Qué traman tus hermanos?

Esta frase lo usa Linda Flynn (mamá de Phineas y Candace), el origen de la frase se sitúa en el capítulo "What Do It Do?"

Stacy, eres genial

El primer episodio de esta frase se nota en el episodio "Ni Parpades", cuando decía que los absurdos inventos de Phineas y Ferb antes que lo lleve a mamá para atraparlos desaparece.

Y en el capítulo "Un reto más", Candace estaba dudada de Jeremy por que es aparentemente famoso, y le pregunta a Stacy para solucional el problema, y ve a los chicos y después lo agradece.

Ya cuando Candace agradece a Stacy, ella dice: Llamale a mi mamá y le dices lo mismo.

Valoraciones

El primer episodio, "La montaña rusa", obtuvo un total de 10,8 millones de espectadores cuando salió al aire como una vista previa el 17 de agosto de 2007. Es una calificación de cable cuando Phineas y Ferb se emitió oficialmente en febrero del próximo año, resultó como el número uno del cable. Mirando la serie animada estrenada como "Preadolescence". En todo el primer trimestre que siguió, llegó como el clasificado animado de series para 6 a 10 años de edad y 9 a 14, también cada número de serie animado tres para todos de televisión por cable para los televidentes de edades de 6 a 10. En el momento en que la puesta en marcha la segunda temporada fue anunciada en mayo de 2008, la serie se ha convertido en un programa clasificado en par los de 6 a 11 y 9 a 14 de edad.


El canal de Disney, Disney Channel, fue el espectáculo segundo el seguirlo más seguidos el aire, dando un gran entretenimiento a 3,7 millones de televidentes. Los episodios "Perry pone un Huevo/el gran videojuego" en el canal de Disney Channel alcanzo la mayoría de las vistas por 6 a 11 años de edad y de cualquier canal en horario del esa misma noche de 9 a 14 años de edad.

Marketing y mercancías

Disney ha licencia de un número de productos procedentes del espectáculo, incluidos los juguetes de peluche de caracteres Perry, Phineas y Ferb. Algunos revisores fueron disgustados de que los discos de cubierta episodios seleccionados en lugar de ofrecer conjuntos de cuadro de serie, pero señaló por lo general no libera que Disney conjuntos de DVD de temporada completa.

En 2009 Disney licencia de un juego de Nintendo DS, titulado simplemente Phineas y Ferb . Historia del juego sigue los caracteres de título como intentan construir una montaña rusa para aliviar el aburrimiento durante el verano. La jugador controla Phineas, Ferb, y ocasionalmente agente P. Phineas pone las piezas de repuesto para la montaña rusa mientras Ferb corrige diversos objetos alrededor de la ciudad, para acceder a nuevas áreas como resultado. Ferb también puede construir nuevas partes de la montaña rusa y sus vehículos-temáticos como carros. Cada actividad cuenta con un corto mini-game.

Povenmire y Marsh han anunciado que existe un Phineas y Ferb Wii juego en el desarrollo.

Homenajes

El Inglaterra Disney Channel ha emitido una serie titulada OSCAR y Michael Phineas y Ferb Fan Club en homenaje a la serie animada. El espectáculo cuenta con dos niños que intentan ser como Phineas y Ferb al participar en aventuras para aliviar el aburrimiento. la serie pretende educar a los niños y promueve a la actividad y la creatividad.

Phineas y Ferb hace referencia también ha sido brevemente a en unas obras literarias en recientes años. Amor a través de los ojos de un Idiot: true, la historia de la clave de búsqueda del amor y romance utiliza un análisis que indica que una mujer el autor cumple fue el "Phineas y Ferb". Perdidos: cómo ¿Cómo conectarse a adultos jóvenes de iglesias utiliza los caracteres titulares de la Mostrar como un ejemplo de personajes de televisión que tienen un impacto en la vida de los niños y la familia que viven con.

Curiosidades

  • En el nuevo capitulo, "El monstruo del Lago Narices", en latino "El Monstruo de Lago Nariz", hay una referencia, obviamente a la del Lago Ness. Además, se menciona a "Nosey(Nariz)", el monstruo del lago, referencia a Nessie, el famoso monstruo del Lago Ness. Además, en este episodio, en una parte Phineas tiene una revista, donde se puede leer "Lake Ness" (Lago Ness o Lago Naríz en inglés).
  • En el capítulo "El pescador volador" se puede notar que Phineas tiene el mismo traje que utilizó en el capítulo "El rápido y Phineas".
  • El centro comercial de la ciudad de Danville, tal vez el único en estas 2 temporadas, recibe con el nombre de "Googolplex", el cual es el nombre de la cifra matemática equivalente a 10 elevado a Googol (10^100), una cifra numérica relativamente enorme. Este nombre (como suena) también es el nombre de las oficinas de Google en Mountain View: Googleplex.
  • En un capítulo se le puede ver al Mayor Francis Monogram y a Carl jugar Guitar Hero, no es el mismo juego pero tiene similitud, ya que la guitarra no es de plástico es de cuerdas.
  • En el episodio "Sí, tenemos que volver a hacer la banda" Lawrence Fletcher menciona que es jueves mientras que en el calendario de Candace dice que es martes 10 de junio.
  • En la canción wichi wichi ki en su versión extendida y original, en el capítulo del Cliptastico: El Top 10 Músical de Phineas y Ferb, algunas escenas de la canción nos muestran que Isabella García-Shapiro aparece con su traje de ardilla exploradora o Fireside Glrl, con su gorro y en otras escena de la misma canción aparece con su vestido normal de color rosado oscuro. y eso que fueron las mismas imágenes del capitulo "Superestrellas".
  • En el capítulo "Viva, Doofania" los roles de los personajes principales son intercambiados, como por ejemplo: Candace Flynn y Vanessa Doofenshmirtz se cambian la ropa accidentalmente en la tintorería. Parece que ello hizo de Phineas se comportase como Doofenshmirtz y Doofenshmirtz como Phineas:

•Empieza el capítulo y Doofenshmirtz dice "Norm, ya sé lo que voy a hacer hoy!".

•Cuando Vanessa le dice a su padre que lo acusará, él le dice "Bien... ¿qué le dirás?" tal como hizo Phineas a Candace cuando quería acusarlos de crear una banda en "Superestrellas".

•Norm de pregunta a Doofenshmirtz "¿Qué estas haciendo?", al igual que Isabella

•Poco después Norm pregunta a Doofensmirtz "¿No eres un poco mayor ya para construir una civilización?"

•Phineas hace a Isabella una máquina de hacer arco iris. La llama "arcoirisinator" (En latinoamérica se llama el Acoirisador) y dice que "hará un arco iris que abarcará todo el área de los tres estados".

•Vanessa habla por teléfono cuando ve el plan de Doofenshmirtz y cuelga al estilo Candace. Luego quiere que la madre pille a Heinz, pero...

•Phineas destroza el plan de Doofenshmirtz antes de que lo vea la madre de Vanessa.

•Perry termina desbaratando el plan de Phineas pulsando la autodestrucción.

•Perry estornuda y Phineas dice "Salud, Perry el Ornitorrinco".

•Al final aparece Perry y Doofenshmirtz le dice o "ahí estas perry el orrnitorrinco"

•Norm ayuda a Doofenshmirtz tanto o más como Ferb a Phineas.

  • En el capítulo de "El cometa Kermilian" cuando Candace choca en el árbol con el carrito de helados se ve con su ropa común y tradicional, ya después Candace llega cansada y manchada con su ropa blance e jeans de diseñador (Como del capitulo "La casa del Terror").
  • En el capítulo "La Máquina del Tiempo" el doctor Dr. Doofenshmirtz tiene un nuevo enemigo "Peter el Panda". Peter el Panda es también el título de una canción en la película de Walt Disney Pictures "Niñera a Prueba de Balas".
  • En el capítulo "El cumpleaños de mamá" cuando Candace le canta la canción a su madre, Phineas y Ferb aparecen con unas panderetas, pero anteriormente Doofenshmirtz había borrado todos los instrumentos musicales con su nuevo inventos que hacen que las cosas que odiaba las encogiera.
  • En el capítulo "Viva Doofania" Perry al chocar con el arcoirisinator cae y se le ve con su sombrero pero después de esfumarse el invento ya no lo tiene es como destruir las mismas obras de Doofeshmirtz.
  • En este mismo espisodio carl y el mayor monograma cantan una canción que es como la canción gitchee gitchee ki
  • En el episodio "El crucero romántico" el mayor monograma y Carl están jugando a una versión del Guitar Hero o del Rockband
  • En el capítulo "Los baljetleas" Doofermirtz sale volando con un globo de corazón y las palabras que dice son iguales a las que dijo en el capítulo "Si, vamos a reunir a la banda"
  • Phineas y ferb al parecer poseen mucho dinero para la construcción de sus planes, seguro debe ser porqué tienen un lugar en el consejo de la ciudad.
  • En todos los capítulos el patio de la casa de Phineas y Ferb cambia desde un pequeño patio hasta un de proporciones de un campo de fútbol.
  • En el episodio "Un día en el spa", el nombre real del gato que adopto Doofenshmirtz es "Señor Gato", el mismo nombre del gato de la serie animada "Kid vs. Kat".
  • En el episodio de la casa embrujada cuando la casa empieza a volar por culpa de Doonfeshmirtz, Se nota que isabella no tiene su banda por su ropa... pero cuando Phineas empieza a caer Isabella le dice a las demás exploradoras bandas... y ahy ya tenía puesta la banda
  • En el capítulo en que crean el nuevo juguete de Perry, el ornitorrinco, reforman la fábrica de juguetes. La nueva fábrica se parece enormenete a la fábrica de chocolate de Willy Wonka (con cascada de chocolate incluida). Incluso aparecen unas imitaciones de los Oompa loompas.
  • En el episodio Luces, Candace, Acción, cuando arreglan las tomas de Candace en la computadora, en lugar de la cara de Candace, aparece la cara de Ashley Tisdale, quien hace la voz de Candace en inglés.
  • En el episodio ¿Que es lo que hace? sale la palabra Zanzibar que resulta ser un titulo para un episodio de la vida moderna de Rocko en El que los directores de phineas y ferb trabajaron en ese episodio
  • En varios capítulos aparece una cabeza gigante de bebé flotando.

Premios y nominaciones

La serie Phineas y Ferb fue nominada a un Premio Emmy el año 2008, por la canción Yo no tengo ritmo(en inglés: I Ain't Got No Rhythm) por letra y música más originales. La canción se da en el capítulo "Tenemos que volver a hacer la banda", donde Phineas, Ferb y su hermana buscan a un ex-baterista de la banda favorita de sus padres. Trabajaba como bibliotecario, había tenido un accidente que le hizo perder el ritmo y le impidió volver a tocar la batería. Phineas y Ferb lo incentivaron a volver, pero en ese instante sin que él se diera cuenta, recuperaba su ritmo poco a poco, hasta que el musical termina cuando toca la batería, sale de la biblioteca donde trabajaba y va a reunirse con los otros dos integrantes de la banda. Al finalizar el capítulo, logró tocar con la banda y dar una sorpresa a la mamá de Phineas y Ferb, por el aniversario de sus padres.

Mejor programa de animación de los premios OTI (2009). En la 9na edición de los Premios OTI gana por primera vez como mejor programa de televisión para Latinoamérica y norte de América. Quedó como ganador en la categoría como mejor programa de animación.

Premios Resultado
2009 Primetime Emmy Awards:[1]
Clase excepconal especial - Programa de animación por formato corto (Por el episodio "El monstruo de Phineas y Ferb-einstein") Ganador
Premios Pulcinella 2009:[2]
Mencion especial - Mejor animacion de destello Ganador
Preimos OTI latino y español - mejor serie de television del mundo. Ganador
Premios Pulcinella 2009:[2]


[[1]]

  1. «2009 Primetime Emmy Awards nominations». Consultado el July 16, 2009. 
  2. a b Zahed, Ramin (April 06, 2009). «Cosmic Quantum Ray, Phineas & Ferb Big Winners at Cartoons on the Bay». Animation Magazine. 
.