Diferencia entre revisiones de «Keroro Gunsō»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
m Revertidos los cambios de 213.190.208.160 a la última edición de 201.217.23.253
Línea 1: Línea 1:
<nowiki>Introduce aquí texto sin formato</nowiki>{{infobox animanga encabezado
{{infobox animanga encabezado
|título = Sargento Keroro
|título = Sargento Keroro
|genero = [[Comedia]], [[Ciencia Ficción]], [[Shonen]], [[Drama]]
|genero = [[Comedia]], [[Ciencia Ficción]], [[Shonen]], [[Drama]]
|nombre_ja = ケロロ軍
|nombre_ja = ケロロ軍
|nombre_ja_trad =
|nombre_ja_trad = Keroro Gunsō
}}
}}
{{Infobox animanga principal
{{Infobox animanga principal
|tipo = Manga
|tipo = Manga
|título =
|título =
|mangaka = [[Mine Yoshizaki]]
|mangaka = [[Mine Yoshizaki]]
|editorial =[[Kadokawa Shoten]]
|editorial =[[Kadokawa Shoten]]
|editorial_otros = {{bandera|Reino Unido}} [[Tokyo Pop]]<br />{{bandera|Estados Unidos}} [[Tokyo Pop]]<br />
|editorial_otros = {{bandera|Reino Unido}} [[Tokyo Pop]]<br />{{bandera|Estados Unidos}} [[Tokyo Pop]]<br />
{{bandera|España}} [[Norma Editorial]]<br /> {{flagicon|the_People%27s_Republic_of_China}} [[Kadokawa Shoten]]<br />{{bandera|Alemania}} [[TOKYOPOP]]<br /> {{bandera|Italia}}[[Star Comics]] {{bandera|Portugal}} [[Canal Panda]] {{bandera|Madeira}} [[Canal Panda]]
{{bandera|España}} [[Norma Editorial]]<br /> {{flagicon|the_People%27s_Republic_of_China}} [[Kadokawa Shoten]]<br />{{bandera|Alemania}} [[TOKYOPOP]]<br /> {{bandera|Italia}}[[Star Comics]]
|revista = [[Shonen Ace]]
|revista = [[Shonen Ace]]
|fecha_inicio = [[1999]]
|fecha_inicio = [[1999]]

Revisión del 22:33 1 ago 2009

Sargento Keroro
ケロロ軍曹
(Keroro Gunsō)
GéneroComedia, Ciencia Ficción, Shonen, Drama
Manga
Creado porMine Yoshizaki
EditorialKadokawa Shoten
Publicado enShonen Ace
Primera publicación1999
Última publicación-
Volúmenes18 (En curso)
Anime
Sargento Keroro
DirectorJunichi Sato
EstudioSunrise
Cadena televisivaAnimax, TV Tokyo
Episodios+250 (Aún en creación)
Otros
Películas
  • Keroro Gunsō: Super Movie (2006)
  • Keroro Gunsō: Super Movie 2 (2007)
  • Keroro Gunsō: Super Movie 3 (2008)
  • Keroro Gunsō: Super Movie 4 (2009)
  • Página no enlazada a Wikidata y añade el enlace en español: Keroro Gunsō.

    Sargento Keroro (ケロロ軍曹 Keroro Gunsō?) es una comedia de ciencia ficción de manga y anime. Está basada en el manga Keroro Gūnso de Mine Yoshizaki. A fecha de la última edición del artículo consta de 160 episodios, pero se siguen produciendo. En Japón está teniendo mucho éxito y se produjeron ya tres películas. El manga fue publicado en Japón por Kadokawa Shoten. En España es publicado por Norma Editorial.

    El anime es producido por Sunrise y fue emitido por primera vez por Animax y TV Tokyo en abril de 2004. En agosto de 2005 fue anunciada la primera película bajo en nombre de Keroro Gunsō, dirigida por Junichi Sato y producida por Sunrise. Fue estrenada en el verano de 2006. La segunda película fue anunciada para marzo de 2007, y una tercera para 2008.

    Argumento

    Trata acerca de una invasión de unos extraterrestres del planeta Keron. Estos son abandonados por la nave y se alojan en casa de unos humanos, a los que ellos llaman pokopenses. Siempre hablan de planes y de cuando los conquistarán, pero al final quedan en nada, pues piensan más en divertirse que en la propia invasión. Hay veces que consiguen llevar una gran parte del plan a cabo, pero al final por una cosa u otra, lo dejan o lo echan a perder.

    Personajes principales

    Tropa Keroro

    Nombrados por rango. Nótese que Kururu tiene mayor rango que Keroro, pero fue nombrado él jefe de tropa.

    Otros

    • Natsumi Hinata|Hinata Natsumi}}: Es una chica de 13 años (aunque luego cumple 14) a la que se le da muy bien el deporte y es muy buena estudiante. Va a 3º. Su cumpleaños es el 2 de diciembre. Tiene mucha fuerza. Pero es una negada para actuar en publico. Siempre llama a Keroro ranucha y es muy desconfiada con todos. Tiene el pelo pelirojo. Está enamorada de Saburo/Mutsumi, su ligue adolescente al que conoce más gracias a las ranas. Es tan popular que todas las chicas la admiran, hasta el extremo de regalarle chocolate por San Valentín.Sus medidas son 80-56-80. Su número es el 723 y su palabra Summer, que la tiene escrita en las zapatillas, el delantal y en un cartel en la puerta de su cuarto. Su nombre, Natsumi significa Belleza de verano en japonés. Su punto débil son las babosas es lo que tiene más asco.

    La protege de todo Giroro, quien siempre está atento a todo lo que le ocurra. Los dos tienen una relación muy adulta, y aunque no lo parezca, ella le tiene mucho aprecio. Lo salvó una vez de morir deshidratado en el desierto dándole un sentido abrazo y cuando éste estuvo a punto de abandonar Pokopén, lloró por él e incluso estuvo a punto de decirle algo muy importante, que tras volver Giroro y esperar más de la cuenta, le dijo que lo veía como un extranjero. Su afecto es mutuo, sólo que ella no da indicios claros de quererlo.

    • Aki Hinata (Hinata Aki?): Es la madre de Fuyuki y Natsumi y su edad es desconocida. Sus medidas son 92-60-86. Es la jefa de una empresa de mangas y le apasiona Keroro. Siempre quiere saber su vida. Tiene el pelo negro. Todo lo que hace Keroro y sus amigos, lo relaciona con el manga y como lo haría ella. Su nombre, Aki, significa Otoño en japonés. Su palabra es Autumn.Es una mujer de gran carácter y fuerza, todos sus subordinados la miran con hambre (sólo en el manga) y su físico es de infarto. Conduce una moto y es viuda.
    • Saburo Mutsumi (Mutsumi Saburō?) / Mutsumi Hojo: Es un chico con un coeficiente intelectual muy alto. Va a la clase de Natsumi, pero casi nunca asiste. Él es poeta, artista y filósofo. Cuida del alférez Kururu, quien le da inventos. Tiene el pelo gris y los ojos lila. Fue él el que habló con Natsumi, para quedar un día y hablar de las ranas. En el manga, se le conoce por Mutsumi y es quien tiene el programa de radio, siendo conocido por todos, es mucho más chulo y va en moto. En el manga, Saburo es otro chico que juega al baloncesto amigo suyo. No entendemos a qué se debe este desdoblamiento de personaje en el anime. En una misión que hizo con la tropa Keroro, escribió el número 326 dos veces. También usa el número 623, como por ejemplo, cuando le da a Natsumi el regalo de cumpleaños. Saburo no parece sentir amor hacia natsumi ni hacia ninguna de las chicas que andan detrás de él.
    • Koyuki Azumaya (Azumaya Koyuki?): Es una chica que vive en el campo. Empezó nueva en la clase de Natsumi y se sienta al lado. Se encarga de Dororo. Ambos son ninjas y capturan a los alienígenas que invaden la tierra. Siempre intenta convencer a Dororo de que vuelva con sus amigos, ya que ella de pequeña nunca tuvo amigas y nunca pudo jugar con ellas. Quiere ser amiga de Natsumi e ir con ella de compras. Es capaz de usar técnicas ninja. Al provenir de una familia de ninjas, nunca celebró ninguna fiesta y siempre está encantada de pasarlo bien con Natsumi. Tiene un perro llamado Zeroyazha que es también ninja. Zeroyazha vaga por los bosques y una vez visito a Koyuki y a Dororo. Koyuki vivía antes en un poblado. Su nombre, "Koyuki", Proviene de la palabra "Nieve" en Japonés.

    Koyuki siente una especial pasión por Natsumi que en el manga está identificado como una inclinación de corte amorosa. Yoshizaki juega al equívocos tal y como hiciese Rumiko Takahashi con el personaje de Tsubasa respecto a Ranma o la propia Ukio. Por esto, Giroro, la ve como un rival amoroso por Natsumi y siente una envidia atroz cuando las dos se bañan juntas y él se queda arañando las paredes quemando como una brasa. A veces es Natsumi la que se ve abrumada por tanta amistad vertida.

    Inventos de Kururu

    Notas culturales

    Al final de cada tomo, vienen unas páginas dedicadas a explicar las referencias que se hace en Sargento Keroro a la cultura japonesa. Ya bien a manga o anime, como canciones, artistas, mangakas,...

    Anime y manga

    Otras series

    Mangakas

    Canciones

    • Dango san kyodai, que traducida significa: Los tres hermanos dango

    Lista de tomos

    Estos son todos los tomos que se han publicado del manga de Sargento Keroro hasta la fecha en España. Los publica la editorial Norma.

    Banda sonora

    Opening

    1. "Kero! and March" (ケロッ!とマーチ Kero! to Māchi?, 1-51) by Nobuaki Kakuda & Juri Ihata
    2. "National Irresponsible Era" (全国無責任時代 Zenkoku Musekinin Jidai?, 52-78) by GaGaGa SP
    3. "I Want to Buy You Some Juice" (君にジュースを買ってあげる♥ Kimi ni Jūsu o Katte Ageru♥?, 79-103) by Group Tamashi
    4. "Sunny Path ~I Don't See Any Aliens!~" (晴れる道 ~宇宙人(オメェら)に合わせる顔がねぇ!~ Hareru Michi ~Omera ni Awaseru Kao ga Nee!~?, 104-129) by Jicho Kacho
    5. "You-You-You" (130-154) by Polysics
    6. "Return of the Kero! and March" (帰ってきたケロッ!とマーチ Kaettekita Kero! to Māchi?, 155-183) by Ichirō Zaitsu & Yuko Ogura
    7. "Fundari Kettari" (フンダリーケッタリー Fundarī Kettarī?, 184-205) by Dylan & Catherine
    8. "What a Wonderful Saturday" (なんて素敵な土曜日 Nante Suteki na Doyōbi?, 206-231) by Keroro Platoon (Kumiko Watanabe, Etsuko Kozakura, George Nakata, Takehito Koyasu, and Takeshi Kusao)
    9. "Hello Darwin! ~Curiosity On Demand~" (ハローダーウィン! ~好奇心オンデマンド~ Harō Dāwin! ~Koukishin On Demando~?, 232-256) by JAM Project
    10. Kero! and March (Keroro Platoon Ver.)

    Ending

    1. "Afro Sergeant" (アフロ軍曹 Afuro Gunsō?, 1-18, 27-39) by Dance Man
    2. "Pekopon Invasion Ondo" (地球(ペコポン)侵略音頭 Pekopon Shinryaku Ondo?, 19-26) by Ondo Gal meets Keroro Platoon
    3. "Keroro Platoon Authorized! Passionate Learn to Draw Song!!" (ケロロ小隊公認!熱烈歓迎的えかきうた!! Keroro-shōtai Kōnin! Netsuretsu Kangeiteki Ekaki Uta!!?, 40-51) by Keroro All Stars
    4. "An Invader in My Own Way" (勝手に侵略者(シンリャクシャ) Katte ni Shinryakusha?, 52-78) by Naoya Ogawa & Mayuko Iwasa
    5. "A Problem of the Heart" (ココロの問題 Kokoro no Mondai?, 79-103) by toutou
    6. "Flower Petals of Victory" (勝利の花びら Shōri no Hanabira?, 104-116) by Chinatouchable (Chinatsu Wakatsuki & Untouchable)
    7. "Cycling Recycle" (サイクリング リサイクル Saikuringu Risaikuru?, 117-141) by Kirin
    8. "Forever" (永遠に Eien ni?, 142-154) by Afromania
    9. "Spinning, Turning, Once Around" (くるっと・まわって・いっかいてん Kurutto, Mawatte, Ikkaiten?, 155-168) by Kigurumi
    10. "Smiling Champ" (ニコニコチャンプ Niko Niko Chanpu?, 169-192) by Non Style
    11. "Kero Cat's Tango" (ケロ猫のタンゴ Kero Neko no Tango?, 193-205) by Osamu Minagawa & Hibari Children Chorus
    12. "Here's the Earth for You!" (おまたせ地球(ペコポン)一丁! Omatase Pekopon Icchō?, 206-218) by Keroro Platoon
    13. "Our Password" (僕らの合言葉 Bokura no Aikotoba?, 219-244) by Natsumi Kiyoura
    14. "Ke-Ke-Keroro's Big Plan" (ケッケッケロロの大作戦♪ Kekkekkeroro no Dai Sakusen?, 245-256) by Keroro Platoon
    15. Taijoubu Supponpon | Friend

    Otras

    1. Keroro Gunsou
    2. Koi Suru Shooting Star
    3. Tracking Signal
    4. Lost In The Sky
    5. Alpen10000
    6. Tekno Gunsou
    7. Keroro Fresh
    8. Summer Time
    9. Telescope
    10. Dalidara Yadana
    11. Spacewalk...
    12. Big Hustle!
    13. MC Keroro
    14. Diaspora
    15. Sleepwalk...
    16. Dreamdecorder
    17. Vertigo
    18. Eleki Gunsou
    19. Escape Velocity 127
    20. Kelop
    21. Let's 5
    22. Ironoiroiro
    23. Keroru
    24. Dear Friend
    25. Code 966
    26. Dokodemo Hatch
    27. Ripplet
    28. Wax&Wane
    29. Pekopon Journal 2004
    30. 2004 mn4
    31. Birthday song
    32. Jungle Gunso
    33. Michikusa
    34. Subaltern
    35. Nil Gravity
    36. Zzz

    Diferencias entre el anime y el manga

    Estas son las mayores diferencias entre el manga y el anime de Sargento Keroro:

    • Una de las mayores diferencias es que en el anime los integrantes de la tropa Keroro se reúnen muy rápido, en los primeros 8 episodios, mientras que en el manga van apareciendo todos poco a poco. Esto hace que haya capítulos que difieran enormemente por faltar personajes.
    • En el anime se reducen los contornos de las féminas, especialmente de Aki Hinata, y la ropa interior visible.
    • La primera vez que Keroro se emborracha de humedad en el manga es por la lluvia, mientras que en el anime es por unas máquinas humectadoras que llevaron Tamama y Giroro. Igualmente en el manga es Fuyuki quien consigue parar al sargento.
    • En el manga sale la página web del sargento, llamada Poesía y Violencia: la Habitación del Sargento.
    • En el manga Tamama puede crear un agujero espacio-tiempo trazando un círculo con el dedo en el aire; esto en el anime está suprimido.
    • En el manga Fuyuki prueba la Kerobola en un parque, mientras que en el anime da para todo un capítulo y la prueba en el tejado de su casa.
    • Cuando los Hinata encuentran a Keroro éste ata cabeza abajo a Natsumi y intenta cortarle las bragas con un cuchillo diciendo si está ahí la Kerobola.
    • En el manga Keroro amenaza a Natsumi con un cuchillo y a Aki con una sierra japonesa, mientras que en el anime es con la Kerobola. En el manga nunca deja de tener en su poder la Kerobola.
    • Cuando están de vacaciones en la playa tropical y es por la noche, en el anime como está Giroro son él y Paul los que asusutan a todo el mundo con su lucha, mientras que en el manga se encuentran con el fantasma un viejo soldado que se hace amigo de Keroro y Tamama.
    • Cuando Momoka se hace la ahogada para que Fuyuki la salve en el anime la salva Paul, mientras que en el manga la salva Natsumi.
    • En el día de Año Nuevo en el manga se emborrachan y Mois le enseña el sujetador a Keroro y le dice "que le haga un favor". La siguiente escena está tapada por un cartel de "sólo para más de 18 años", firmado por Yoshizaki. También hay situaciones muy divertidas, como Kururu bebiendo absenta o cuando Mois, ebria, descubre que Giroro es abstemio. En el anime todo eso está suprimido. Lo que pasa es que todos toman una sopa alucinógena y Mois sueña estar casada con Keroro. Aun así dice "una promesa para el 2007: casarse con tío Keroro".
    • Cuando aparece Mois en el anime cae del cielo sobre el tejado de la casa y luego sobre la tienda de Giroro, pero en el manga Fuyuki se la encuentra inconsciente en un parque y se la lleva a casa.
    • En el manga cuando Natsumi se enfada con Keroro y le golpea o le insulta Tamama se mete al medio y la increpa de que no se meta con el sargento. En el anime no le importa, sólo se enfada, o ni eso.
    • En el anime Aki explica por qué le cede una habitación al Sargento cuando Natsumi le pregunta, mientras que en el manga es al revés: Aki pregunta por qué debería dársela.
    • Cuando Fuyuki y Momoka celebran la reunión del club de lo paranormal en casa de los Hinata en el anime Momoka intenta que la llame por su nombre de pila (como siempre) mientras que Keroro y Tamama les ponen la zancadilla. En el manga no intenta llamarlo por su nombre y Keroro y Tamama no les hacen nada.

    Parodias

    Durante toda la serie se han hecho parodias de otras series o de la vida real por ejemplo

    • Keroro cuando en la serie está furioso, en algunas ocasiones aparece con los músculos marcados y con el pelo como un Super Saiyan de la serie Dragon Ball Z, esto ha ocurrido cuando se comió el hígado de cerbero galáctico para Natsumi Hinata, cuando Tamama era nuevo líder y destruyó las maquetas o cuando Fuyuki y el estaban haciendo el concurso de pesca sobre hielo. También se han hecho referencias de Dragon Ball como en un episodio cuando Natsumi está enferma Kururu aparece con el dispositivo para medir la fuerza de combate de los saiyans.
    • Las maquetas que monta Keroro son de la marca Gundam, da la casualidad que hay un famoso anime que lleva ese nombre.
    • Cuando Giroro ayuda a Fuyuki a entrenarse, las escenas son calcadas a Rocky Balboa.
    • Se han hecho parodias a Evangelion. Los mechas, sobre todo, escudos similares al Campo AT y sobre todo la más flagrante: las compuertas de la base secreta tienen estampado un símbolo similar al de NERV, en el que pone KERORO.
    • La policía galáctica Hoyón es muy parecida a Arale Norimaki, del Dr. Slump. Las cacas son clavadas a las típicas de color rosa.
    • Las alusiones directas a Mazinger Z son más que evidentes tanto en la creación de los robots y en el robot "Maminger-Z" como copia de Aki Hinata.
    • En un concurso de chistes en la playa, cuando gana Kogoro y recoge el premio, lleva un sombrero de paja, que con los ojos cubiertos y sólo la sonrisa y sus mechones morenos, recuerda a Portgas D. Ace, de One Piece.
    • Cuando Keroro monta en el submarion de la tropa, se tapa un ojo con la gorra como el capitán Nemo de Fushigi no Umi no Nadia.
    • Un capítulo en que iban a la penetelevisión galáctica, habían programas que eran calcados a los que existen en realidad:
    • Se hacen muchas referencias al restaurante Mc. Donalds renombrándolo Wc. Donalds (tambien como en el manga de Inuyasha)
    • También están presentes las frases hechas cambiadas por algunas palabras como "Está de rana madre" o "Ir a por rana y salir trasquilado"
    • Se hace referencia a Doraemon cuando Fuyuki le pide a Keroro que llueva para no ir a la competición deportiva y que su madre no le vea hacer el ridículo y este contesta, "no soy un gato cósmico del futuro con un bolsillo mágico, no puedo hacer nada"
    • En ocasiones se hacen guiños de Dragon Quest. Natsumi juega a un videojuego, que tiene un gran parecido con Dragon Quest, esto se tiene en confusión con Final Fantasy ya que las batallas que aparecen en la serie no son frontales como las de Dragon Quest, pero en el episodio 90 "Qué duro es dejar la charca, digo la casa" Keroro rompe un muñeco de coleccionista de Natsumi, el aspecto medieval del muñeco del juego lo confirma. Éstos guiños pueden ser, también, porque Mine Yoshizaki dibujó un comic de Dragon Quest y diseñó el juego Dragon Quest Rocket Slime
    • En el episodio 14 Keroro le propone a Dororo varios planes para la invasión y en uno de los planes se disfraza de barrendero y su cara es clavada a la del barrendero de la serie Cosas de Locos.
    • En el episodio 125 Keroro se cambia la cara con un mosquito mediante una máquina de teletransporte en la que se meten tanto el como el mosquito, exactamente igual que en la película La Mosca.
    • En el episodio 126 Kururu crea un videojuego y en el estaban Saburo y el y el fondo era idéntico al de la plataforma Super Mario Bros.
    • En el episodio 122 El DVD maldito keroro va a ver un DVD de los que tiene y todos son pelis que existen en la realidad como Lo que el kapo se llevó el señor de los Ranillos Croack Story etc
    • En el capitulo 47 del festival de las muñecas kururu tenia un baston magico casi idéntico a la de Cardcaptor Sakura

    Curiosidades

    • El autor de Sargento Keroro, Mine Yoshizaki es un gran fan de las maquetas, los videojueos e Internet, cosa que deja ver en las aficiones de Keroro.
    • En la oficina donde trabaja Aki Hinata, Tiene un amigo suyo que se llama Yoshi Minezaki, inversión del nombre del autor, aunque en el doblaje español le llaman de forma normal: Yoshizaki.
    • Este anime esta relacionado en el mismo universo ficticio que los anime Seven of Seven y Arcade Gamer Fubiki.
    • Keroro y su tropa aparecen como cameo en la pelicula de Kaiketsu Zorori.
    • Keroro y Tamama aparecen como cameo en el ova de Lucky Star.

    Seiyū

    Tropa Keroro

    Tropa Garuru

    Kiruru

    Otros keronenses

    Película

    Familia Hinata

    Amigos de la familia Hinata

    Otros personajes importantes

    Enlaces externos