Usuario discusión:Jondel

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Jondel, te damos la bienvenida a Wikipedia en español: ésta es tu página de discusión, que te servirá para recibir mensajes de Wikipedistas que quieran contactarse contigo. Además, tienes tu página de usuario, donde puedes poner tus datos, intereses, los idiomas que hablas, tu país de procedencia, etcétera.

Te recomendamos especialmente que leas: Introducción a Wikipedia

Estos otros enlaces también pueden serte de utilidad:

En el Mapa de la Wikipedia tienes enlaces a muchas páginas donde es casi seguro que hay respuesta a tus dudas.

Tienes el Café de Wikipedia, donde puedes poner tus sugerencias o comentarios. También puedes consultar tus dudas en Wikipedia:Café (ayuda). Y si quieres una respuesta rápida, prueba con nuestro canal #wikipedia-es en la red freenode (irc.freenode.net). Si lo que buscas es ayuda específica de como tratar un tema, encontarás más ayuda en Wikipedia:Wikiproyecto.

Para responder a un mensaje de un wikipedista tienes que hacerlo en su página de discusión, si no, no le saldrá el mensaje de «Tienes mensajes nuevos» y es muy posible que no se entere de tu respuesta. En las pestañas de arriba de su página encontrarás una con el símbolo "+", con lo que crearás un nuevo mensaje. Por favor, no olvides firmar tu mensaje.

Saludos, Manuel González Olaechea y Franco 10:32 15 nov, 2004 (CET)

Gente de Filipinas[editar]

Porque es incorrecta. Si consultas Categoría:Filipinas, verás que ya existe Categoría:Escritores de Filipinas. De esta forma deben clasificarse las biografías (por ejemplo, para los españoles existe Categoría:Matemáticos de España, Categoría:Militares de España, Categoría:Nobles de España, etcétera).

Si no quieres crear estas subcategorías, lo correcto es simplemente usar Categoría:Filipinas. --Dodo 08:38 29 mar, 2005 (CEST)

Lo siento pero tienes que ajustarte a las normas de categorias y para que esten en forma estandard.. Ve la categoria raiz de España o Categoría:Biografías que es la forma como se ha acordado construir las categorias. No es un capricho de Dodo. --JorgeGG 05:12 30 mar, 2005 (CEST)

Chabacano[editar]

Si revisa usted Wikipedia:Lo que Wikipedia no es verá que los artículos de la Wikipedia no deben contener "Propaganda o proselitismos de ningún tipo". En virtud de ello, considero totalmente inadecuado ejemplificar el uso de un idioma con una oración. Independientemente de que yo conozca dicho idioma o sea de dicho país. --Dodo 10:11 29 mar, 2005 (CEST)

Este es un tema del cual hay ciertos matices culturales (laicismo versus catolicismo) en el mundo latinoamericano. Por lo general existe una fuerte resistencia a la religión o elementos religiosos sino no son tratados en forma neutral. Trata de entenderlo o presenta tu caso en el Café. --JorgeGG 05:15 30 mar, 2005 (CEST)

Página de usuario[editar]

De hecho el contenido de tu página de usuario se puede considerar de mal gusto e insultante en la cultura latinoamericana y española. Ten en cuenta que hay matices e idiosincracias diferentes con respecto al inglés emn algunos aspectos. --JorgeGG 05:19 30 mar, 2005 (CEST)

De acuredo. He cambiado ya.--Jondel 14:29 31 mar, 2005 (CEST)

Nuevos artículos[editar]

Hola, si lo deseas, para no tener inconvenientes, puedes crear tus nuevos artículos con el nombre Usuario:Jondel/Nombre del artículo, con un nombre de ese estilo no será borrado. Somos varios los que con gusto podemos revisar los detalles del castellano y una vez revisado lo llevamos a su ubicación definitiva. Cuando desees que se revise uno de tus artículos, escribe por favor una nota en el café o personalmente en mi página de discusión. Saludos. --Ascánder 05:24 30 mar, 2005 (CEST)

Revisado Usario:Jondel/Lupang Hinirang. -Gracias .  :)
Revisado Usuario:Jondel/Aguinaldo. -Gracias .  :)
Revisado Usario:Jondel/Lupang Hinirang2. -Gracias:)
Revisado Usuario:Jondel/La Liga Filipina, pero no entendí el último párrafo, de manera que mejor lo relees a ver si la revisión corresponde... >Muchas gracias --Jondel
Revisado Usario:Jondel/Noli Me Tangere Te hago notar que estás creando estos archivos con el nombre de Usario en lugar de Usuario... --Ascánder 16:22 31 mar, 2005 (CEST)
Revisado Usuario:Jondel/HDTV :Gracias
Revisado Usuario:Jondel/Cápsula Endoscopica :--Ascánder 04:55 5 abr, 2005 (CEST)
Revisado Usuario:Jondel/Apolinario Mabini :--Ascánder 04:55 5 abr, 2005 (CEST)
Muchas gracias --Jondel 05:02 5 abr, 2005 (CEST)
Revisado Usuario:Jondel/Andrés Bonifacio. --Ascánder 12:47 7 abr, 2005 (CEST)
Muchas gracias--Jondel 05:52 12 abr, 2005 (CEST)

Usario->Usuario, proselitismo[editar]

>Muchas gracias . Voy a corregir a Usuario. --Jondel Usuario:Jondel/Noli Me Tangere.Usuario:Jondel/Lupang Hinirang,Usuario:Jondel/Lupang Hinirang2(No necessito corregir.) (yo ya había corregido --Ascánder 04:35 1 abr, 2005 (CEST))

es un texto muy utilizado para este tipo de cosas y no tiene connotaciones no neutrales ni de proselitismo.
i Entonces no hay problema si utilise ?--Jondel 04:42 1 abr, 2005 (CEST)
Sobre el Padre Nuestro y proselitismo te respondí en el Café

de nada[editar]

De nada, una pregunta, ¿eres de las filipinas? --JorgeGG 06:15 30 mar, 2005 (CEST)

Si. Aprendi castellano solo aqui en Japon. Lo que hizo Dodo aun sea bibliotecario, no puede dejar en wikipedia ingles. --Jondel 06:22 30 mar, 2005 (CEST)
Te doy un vínculo utilisimo. [RAE] - Real Academia Española y su diccionario. La autoridad linguistica del castellano. Por si tienes dudas lingusticas (sobretodo con los neologismos y otras cosas) --JorgeGG 06:48 30 mar, 2005 (CEST)

Muchas gracias.--Jondel 06:51 30 mar, 2005 (CEST)

Pequeña correción[editar]

Hola Jondel! Leyendo tu página de usuario encontré un error que quizás quieras corregir: en donde dice Vease mi oja en ingles debería decir hoja, con h, aunque queda todavía mejor poner página. Saludos! --Dianai, enviarme un mensaje 19:22 4 abr, 2005 (CEST)

iMuchas Gracias! --Jondel 02:10 5 abr, 2005 (CEST)

Re: Bienvenido[editar]

De nada...Yo poní esto discusión en mí pagina de discusión de inglés. Ilγαηερ (Tαlκ) 17:00 10 abr, 2005 (CEST)

¿Como se dice "Russian" en español? Ilγαηερ (Tαlκ) 17:09 10 abr, 2005 (CEST)

Ruso. ¿Sus antepasados son de ruso?--Jondel 02:05 11 abr, 2005 (CEST)
Gracias. Sí, mí familia es de Rusia, Letonia, y Ukraine (no sé como se dice). Pero yo vivo en los estados unidos. Ilγαηερ (Tαlκ) 05:01 12 abr, 2005 (CEST)
Interesante. ¿Puede usted hablar algunas palabras de Ucrania? Mis padres hablan español. (Soy de las Filipinas.)Mi abuela , valenciano. Hay muchos hablantes de español en los estados unidos. ¿Ha ido usted a Ucrania? --Jondel 07:37 12 abr, 2005 (CEST)
No...Yo estoy más Ruso que Ucrania...pero Ruso y ucrania son cierre. Ilγαηερ (Tαlκ) 01:16 13 abr, 2005 (CEST)

Español en filipinas[editar]

Hola, lo traduje como 'salir de juerga', y lo cambié en el artículo que estaba editando antes de ver tu mensaje. Saludos. --Ascánder 08:22 11 abr, 2005 (CEST)

Muchas gracias.--Jondel 08:30 11 abr, 2005 (CEST)

You're welcome, Jondel. Any time you need some advice or help with a translation, I'd be glad to be of use. It helps keep my English alive. Best, Taragüí - mensajes aquí 15:46 6 may, 2005 (CEST)

traducción[editar]

Hola Jondel, me dirijo a ti para hacerte una observación que quizás desconozcas: las páginas con traducción automática serán destruidas de inmediato. Has editado varias con ese sistema, ¿podrías por favor trabajarlas un poco más y hacerlas con un castellano inteligible? Te lo agradeceríamos mucho. Saludos y ¡animo, a trabajar! Lourdes, mensajes aquí 10:42 9 may, 2005 (CEST)

iHola Lourdes! Muchas gracias por sus avisos. Disculpe por mi catellano pobre. Pues, se parece que debo de pedir ayudo por traducciones. Hago todo lo que puedo y luego voy pedir algo. --Jondel 11:30 9 may, 2005 (CEST)

Por tu respuesta veo que no se trata de "traducción automática" y entonces la cosa cambia. Cuando hagas un artículo avísame y yo con mucho gusto te ayudaré a corregir. Es que lo de las traducciones con máquina nos parece una falta de consideración, pero esto otro, no. El hecho de que te cueste trabajo escribir en español y que lo intentes es muy loable y admirable. Te felicito. Te ayudaré. Un saludo Lourdes, mensajes aquí 15:49 9 may, 2005 (CEST)

Belén[editar]

AFAIK, it's called a belén in Spain, and a pesebre in Argentina and neighbouring countries. Best, Taragüí @ 08:28 27 may, 2005 (CEST)

Thanks. I'll be writing in both the english and Spanish. We have that tradition in the Philippines.--Jondel 08:31 27 may, 2005 (CEST)

Alonso[editar]

Hey, don't worry. Thats what the {{copyedit}} template is for. I use it for my own translations too. I'm not a good translator and when I'm in doubt of a translation, I mark it with that template and a genius comes around and fixes it all up. I fear that I'm not the person to correct your translation, but it looks like Lourdes will do it, she offered her help above. Wishing you the best, Orgullomoore 03:38 1 jun, 2005 (CEST)

Thanks. I just want to see if it is understandable now after corrections. I ussually just correct my Spanish to correct but much simpler and shorter sentences.I'll be asking from help Lourdes and others. Un saludos,--Jondel 03:48 1 jun, 2005 (CEST)

Hola el motivo de que te escriba es para invitarte a categorizar tu pagina

de usuario dentro de la Categoría:Wikipedia:Wikipedistas de Japón y

posteriormente borrarlo de la lista equivalente. Recuerda que puedes categorizar tu pagina en mas de una ej.

pais de origen, pais de residencia.

Para mas informacion ve: Wikipedia:Categorías por países

Saludos. --mnts 07:50 3 jun, 2005 (CEST)

Gracias, voy a registrarme.--Jondel 08:47 3 jun, 2005 (CEST)

I've given it a once-over. When moving it to its definitive location, don't forget that belén is spelled with an accented é. Best, Taragüí @ 11:36 6 jun, 2005 (CEST)

OK! I'll make sure the accent is there. Thank you very much! Merci beaucoup!--Jondel 12:21 6 jun, 2005 (CEST)
Maybe I could help you a little. Can I do some corrections in yur text?--FAR, (Para dejarme un mensaje) 16:02 6 jun, 2005 (CEST)
I NEED LOTS OF HELP ! Thank you very much. Muchos Gracias! --Jondel 02:20 7 jun, 2005 (CEST)
I think it´s OK. The only mistake I´ve been able to discover is that "pesebre" is not other name of a belén, it is a place where animals eat! If I can help you again, ask me for help.--FAR, (Para dejarme un mensaje) 16:36 8 jun, 2005 (CEST)

I will ask for your help in the future. Taraqui and others helped me. Pesebre is used in Argentina. Thanks.--Jondel 02:21 9 jun, 2005 (CEST)

Yes it´s true. I´ve looked up in DRAE, and its true. I didn´t know it. Now, there is corrected.
Lenguas of Filipinas is good, although I think It will be a good idea to fusion it with Lenguas de las Filipinas.--FAR, (Para dejarme un mensaje) 15:19 9 jun, 2005 (CEST)

Please make future corrections to Belén(escena del nacimiento de Jesus) and not Usuario:Jondel/Belen, anyway, I will incorporate what you 've edited. Also, I will be using the Lenguas of Filipinas at the Filipinas. Muchas gracias.--Jondel 02:13 10 jun, 2005 (CEST)

Do you speak any phlipinan language? If the answer is affirmative Would you like to do the babel templates?--FAR, (Para dejarme un mensaje) 14:18 12 jun, 2005 (CEST)

I can speak 2 Filipino languages. But I am not sure about templates. I don't know how. I will try.--Jondel 02:32 13 jun, 2005 (CEST)

Look at Wikipedia:Babel/Agregar idioma. It can help you--FAR
Thanks.--Jondel 04:08 21 jun, 2005 (CEST)

Títulos[editar]

Bachelor of arts creo que es bachiller en artes, pero suena forzado, es más natural "estudió un bachillerato artístico". Master of Arts será Master en Bellas Artes o algo así. Magna cum laudem es un cultismo del latín, se usa tal cual.--FAR, (Para dejarme un mensaje) 13:53 15 jun, 2005 (CEST)

Muchas gracias.--Jondel 02:14 16 jun, 2005 (CEST)
I think CC is now correct but I con help you with polvo inteligente, it´s very technical and i don´t know what are the specific nouns.--FAR, (Para dejarme un mensaje) 14:20 16 jun, 2005 (CEST)
I'm afraid FAR's comments may be misleading. "Bachelor in arts" is usually rendered simply as "licenciado". "Master of arts" does not have an exact equivalence in Spanish-based academic hierarchies; the best is to describe it as "un posgrado" or the like. Magna cum laude is, as FAR says, a Latinate cultism usually transcribed as-is, although in Spanish usage simply "cum laude" is used more frequently. Best, Taragüí @ 13:53 17 jun, 2005 (CEST)
I guess it is very hard to translate directly. This happens a lot in almost all languages. Probably a few very related langauges can be translated directly like Portugues and Spanish or Russian and Ukranian, Etc.Even in Japanese there are words that can't be translated well like 'domo'. I'm using this info(licenciado) now in the Recto article. --Jondel Jun28

nombres japoneses[editar]

Te invito a discutir una convención sobre los nombres japoneses en w:es: Wikipedia_Discusión:Convenciones_de_títulos#Nombres_en_japonés SpiceMan (会話) 23:43 16 ago, 2005 (CEST)

Movimiento espiritual[editar]

There are many reasons not to employ a category like that. To begin with, it doesn't exist (you can easily notice that, as the link to the category remains red after adding an article to it); second, it violates capitalization conventions (only the first word and proper names are capitalized in Spanish, not every noun); third, it violates naming conventions (category names should be abstract nouns describing disciplines, such as botany or international law, or else plural, such as Argentine lawyers or religious movements); fourth, it is unclear (what's a spiritual movement got to distinguish it from the better-known and more widely employed religion?). Best, Taragüí @ 10:50 5 sep, 2005 (CEST)


Dear Taraqui,
Thank you for taking the time to write to me. I will remove the remove the Spiritual category. Spiritual and Religous are vastly different. Spiritual is internal. Religous is external and dogmatic. I can choose to love God even if I am a murderer. But if I say that God's name is Yahweh or Jesus to a Moslem, I might be killed. If I say that God's name is Allah or Buddha to a Jew or Christian , I might suffer some violence or at least they will chase me away.

I go to Church on Sundays, but I feel, many people in Church are not focussing on God. Spiritual deals with things like meditation, promoting peace and brotherhood.

Best regards,
John

Universidad de Filipinas[editar]

Hola John! Finalmente decidí que "asuntos" lo podemos corregir como "negocios", pues en algunos casos es la traducción correcta de la palabra business o affaires (business era el original en inglés, cierto?). Estás de acuerdo? Un saludo!--Sergio (Discusión) 16:21 28 oct, 2005 (CEST)

De muchisimo acuerdo, vamos con negocios!--Jondel 04:43 29 oct, 2005 (CEST)

Thank you[editar]

There is no problem. I like much your country (once I was in Manila). The close one to see you can write to me in Spanish. George McFinnigan plé 18:46 7 nov, 2005 (CET)

I will be been charmed with of helping him. I don't know "Paco", but I suppose that he has relevancy. 挨拶 George McFinnigan plé 19:04 11 nov 2005 (CET)
Thank you very much. Muchisimo gracias! There are enough google hits concerning relevancy.--Jondel 02:01 21 nov 2005 (CET)

Thanks... and a gentle request[editar]

Jondel,

Many thanks for your articles on the Phillipines. As you know, your knowledge of Spanish is below average (for a Spanish speaker, I mean ;)), so it would be of great help if you mark your articles with the {{copyedit}} template at the very beginning. That would include them into a category of articles that should be reviewed for spelling, grammar and style, helping other editors to identify them and fix'em quickly. Regards, Cinabrium 07:26 23 may 2006 (CEST)

Ok.--Jondel 02:36 24 may 2006 (CEST)

oops[editar]

Hi!

Well i saw you wrote about the Filipino Castillian, but you didn't input the main features of that dialect, such as seseo or the use of ustedes as the only second person of plural, if those characteristics exist, because i'm not sure. If you know a little or a lot about that, you can write it, if you need help with your Spanish or whatever, don't hesitate to ask me :)

Gaudio 12:28 7 jun 2006 (CEST)

I can't speak authoritively on this. Should I write on personal experience or from academic sources? The younger Filipino Spanish speakers I knew mixed their Tagalog and English with the Spanish. My cousins would use the 'tu ' form with my grandmother (abolita), and aunts, 'ado' would 'aw' (cuidado->cuidaw). But this represents a very tiny portion of the speakers in the Philippines. Maybe I should research academic literature on Philippines Spanish . Also, be aware of falsos amigos. --Jondel 09:15 8 jun 2006 (CEST)
Yeah, that's quite important about vocabulary, that's very well done :)
So you guys use , hmmm, and what about vosotros, vosotras? Second person is very important in Castillian dialectology.
I guess that 'aw' you meant is very important too, you omit the d and you close the o. That's not exclusive from there.
You said important things, but if you could find some more, you know they're welcome.
CiaoGaudio 11:31 8 jun 2006 (CEST)

Hola! Quisiera saber como fué que aprendiste español y a que edad emigraste a Japón?. ¿Para tí, cómo ves la situación del idioma español en Filipinas? ¿Crées que el español está en expansión en Filipinas? ¿Porqué decidíste aprender español? Soy de México, me interesaría tener una charla más prolongada con respecto a nuestro idioma y su situación en el mundo. Usuario:Reynaldo Villegas Peña mensajes aquí 14:14 29 Jun 2006 (CET).

iHola Reynaldo! Mucho gusto. ¿Edad? Soy 40 años. Emigré a Tokio en la edad de 21 años. Mi español falta mucho como puede ser visto en mis artículos. Aprendí aquí en Japón. El español es una lengua prestigioso y se dice es para las élitas y los ricos en las Filipinas.( iNo soy rico o elite!) Puede ser que vuelva de nuevo a las Filipinas. El español puede morir por nativos hablantes pero es una lengua muy popular especialmente para los callcenters. Muchos de los documentos legales e históricos también son en español, así muchos abogados e historiadores tienen que estudiar la lengua. ¿Conoces que hay muchos palabras Nahuatle en Tagalog y otros idiomas de Filipinas? (Tagalog-Nahuatle-Español, Tatay-Tatle-Papa,Guava-Guayava, Palenque,Zapote,chongo-chongo-mono) ¡Había muchos mexicanos en las Filipinas durante el período español pero mas que los filipinos no lo saben! Me gusto muchos las lenguas, tambien como frances, latin, japones, etc. --Jondel 02:59 30 jun 2006 (CEST)

Idioma[editar]

Hola Jondel, necesito saber como se dice tortuga en japonés.--Erodrigufer 19:00 2 oct 2006 (CEST)

Es 'Kame'(亀) o en Hiragana (かめ).--Jondel 08:41 3 oct 2006 (CEST)

Rebeliones filipinas contra España[editar]

Hola Jondel. Recientemente me he interesado un poco en las Filipinas porque me parece interesante (valga la redundancia) que ustedes también hayan sido colonizados por España y se hayan independizado de ellos, como nosotros los Sudamericanos ¡pero en Extremo Oriente!. En fin... hace un buen tiempo traduje del inglés de un artículo llamado rebeliones filipinas contra España, y hoy, por casualidad, descubrí tu página de usuario. Sólo quería invitarte a revisar el artículo (si tienes tiempo, claro está), pues sinceramente no conozco las Filipinas y pude cometer varios errores al traducirlo. Bueno, eso nomás era. Un saludo, Dalobuca 03:18 28 oct 2006 (CEST)


Gracias por traduzcar. Comprobo revisar los hechos historica.--Jondel 11:16 29 oct 2006 (CET)

Haces mal[editar]

Hola Jondel. Me parece que los filipinos nacidos antes de 1987 tendrían que saber el español ya que antes de 1987 el español era oficial. Además es parte de su cultura y es más, si mi apellido fuera "Brown" no podría fallarle al inglés. Si tu eres Martínez estonces no le debes fallar al español. Si todos los de apellido hispano en el mundo hablaran español seríamos lo que deberíamos ser.-- Bandera de México Toro Atorado 23:26 26 ago 2007 (CEST)

iHola Toro! Es extraño que muchos de los Filipinos tienen apellidos hispanos pero no hablan. No soy nativo y aprendí en escuelas y por solo. Mayorias de nuestra historia, y leyes son escrito en español pero usamos ingles en negocio, gobermiento y escuela. A volver a casa, hablamos in Tagalo el vernacular de region. Es extraño. Yo solo me gustan las idiomas. Tenemos un pequenito grupo para desallolar nuestra español. Tratamos practicarlo. Es en el meetup de Manila. He ido a Mexico por 5 dias y a mi me parecia como Filipinas.--Jondel 06:40 27 ago 2007 (CEST)

Pues ahora si[editar]

Que tal, soy Johnny Laboriel, cantante conocido aquí en Mexico. Me he enterado que su presidenta puede agregar de vuelta la lengua el año entrante, pues sería chido (lindo) para todos los filipinos e hispanos mismo. Por allí se comenta lo mismo? Saludos del DF.--La gota negra del rock 05:29 30 sep 2007 (CEST)

iHola Johny! iMucho gusto! iEncantado a concer un cantante! Me gusto mucho cancionese latino como Besa me mucho, Guantanamere (Compay, compay), Suavemente de Elvis Crespo , Lambada(portuguesse). Ojala que sea oficial, español. Pero creo que no puede dejar ingles tan simple. Creo que sea mejor los Filipinos sepan bien español. Hay otros grupos de internet que estan lo apoyando en Filipinas como CIFRAN. etc. iSaludos! (¿Mande? :D ) --Jondel 14:52 30 sep 2007 (CEST)

Artículo demasiado reducido Vicky Belo[editar]

Hola, Jondel. Estamos encantados de que Wikipedia haya atraído tu atención, y de que te hayas interesado en contribuir en ella. No obstante, el artículo Vicky Belo no cuenta con los datos mínimos necesarios como para poder permanecer en Wikipedia. Es recomendable que desarrolles aún más el tema, agregando información útil que le permita al artículo ser considerado al menos un esbozo. Para mayor información sobre este tema visita la página: Wikipedia:El esbozo perfecto. Michael Scott >>> Talking head 05:57 19 may 2008 (UTC)[responder]

No se que pueda augmentara mas.  :< Pues Borramos si necessita.--Jondel (discusión) 06:05 19 may 2008 (UTC)[responder]

Igorrotes[editar]

Sí, "igorrote" es correcto: [1], [2], [3]. Lo que no significa que "igorote" esté mal ([4]), pero es más común la primera forma. De todas formas la reversión no la hice específicamente por eso, sino por la eliminación de una frase totalmente correcta y por la mala redacción de otra:

La Guerra comenzó como respuesta al incumplimiento del compromiso de las fuerzas norteamericanas de devolver a los filipinos su soberanía tras la derrota de España. Ellos obligarón a los filipinos a luchar una segunda vez por su independencia.
La Guerra comenzó como respuesta al incumplimiento del compromiso de las fuerzas norteamericanas de devolver a los filipinos su soberanía tras la derrota de España. Ello obligó a los filipinos a luchar una segunda vez por su independencia.

Según está redactado, lo que obligó a los filipinos a luchar no fueron los estadounidenses en sí, como personas: "ellos", sino el hecho de no concederles la independencia: "ello". Durero (discusión) 10:21 16 jun 2008 (UTC)[responder]

Uso siempre raes que tiene palabra igorote. De palabra ello, creo que el escritor refiere a los EE.UU. No el hecho de no concederles. Bueno. Es que no somos nativos hablantes de castellano y muchos veces se equivaca en los articulos de filipinas. En buena fe. --Jondel (discusión) 23:29 16 jun 2008 (UTC)[responder]

Artículo Lexipedia sin categorizar[editar]

Hola, Jondel.

Te agradecemos tu interés en Wikipedia y tu afán y esfuerzo por crear artículos. Sin embargo, para que los artículos de una misma temática -o que guardan una cierta relación entre sí- sean fácilmente localizables, existe un sistema de categorías, de otro modo, el artículo queda huérfano y dificulta ser encontrado y leído por los interesados. Después de leer esta guía verás que no es difícil añadir una categoría a un artículo. Por ejemplo, para incluir el planeta Saturno en su categoría correspondiente, basta con incluir [[Categoría:Planetas del Sistema Solar]] al final del artículo. Si haces una previsualización podrás observar la categoría que aparecerá al fondo de la página (si aparece en color rojo es porque la categoría con ese nombre aun no existe y deberías afinarla). De esta forma, tu artículo no quedará huérfano y podrá ser leído por mucha más gente.

Esperamos que sigas creando artículos teniendo en cuenta este consejo que ayudaría enormemente a los demás colaboradores a mantener organizada esta enciclopedia.

Muchas gracias y un cordial saludo. No dudes en consultarme para cualquier duda que puedas tener sobre este u otros temas de Wikipedia, Farisori [mensajes] 02:32 11 jul 2008 (UTC)[responder]

Posible no relevancia en Vicky Belo[editar]

Hola, Jondel.

Se ha añadido la plantilla de mantenimiento «sin relevancia aparente» al artículo Vicky Belo en el que has colaborado. Te agradeceré que revises la política sobre los artículos sin relevancia aparente y si crees que el artículo no se ajusta a lo descrito ahí, expón tus argumentos en la página de discusión del artículo para tratar de llegar a un acuerdo sobre el retiro de esta plantilla. En caso de que la plantilla «sinrelevancia» permanezca en el artículo por un plazo de treinta días, es posible que se genere una consulta en la cual la comunidad decidirá si el artículo es borrado o no. Si durante ese plazo no se presentan argumentos que justifiquen la relevancia del artículo o los argumentos presentados no son válidos, lo más probable es que el artículo sea borrado.

No se considera una buena práctica retirar la plantilla sin antes haber llegado a un acuerdo con el usuario que la colocó o con un usuario que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario).

No te desanimes por este pequeño incidente, tus colaboraciones son muy importantes para Wikipedia. Gracias por tu comprensión, Irus (discusión) 07:34 22 jul 2008 (UTC)[responder]

Hola, Jondel. El artículo Sorsogon (provincia) en el que colaboraste no posee fuentes o referencias necesarias para cumplir con las política de verificabilidad de Wikipedia, debido a lo cual {{sust:#if: Sorsogon (provincia) | ha sido marcado con la plantilla {{referencias}} | han sido modificadas o retiradas de los artículos en los que se incluyeron o marcadas con la plantilla {{referencias}}.

Por favor, añade las fuentes que consultaste para redactar dicho contenido como referencias (recuerda que Wikipedia no es fuente primaria, por lo que la información ha de ser contrastada). Puedes hacerlo añadiendo al final de cada afirmación <ref>referencia</ref> sustituyendo "referencia" por la bibliografía o vínculo que utilizaste como fuente para la misma. De ese modo, el lector podrá comprobar la exactitud, precisión y neutralidad del artículo, y buscar más información sobre el tema.

No se considera una buena práctica retirar la plantilla sin antes haber llegado a un acuerdo con el usuario que la colocó o con un usuario que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario). Gracias por tu comprensión, --Dferg, ¿dígame? 14:25 5 ago 2008 (UTC)[responder]

Ya he añadido referncias.--Jondel (discusión) 09:49 6 ago 2008 (UTC)[responder]

Calidad de la traducción en Jaime Sin[editar]

Hola, Jondel. El artículo Jaime Sin en el que colaboraste necesita un repaso lingüístico para cumplir con la política correspondiente de Wikipedia. Posiblemente se trate de una traducción automática, o bien aun por terminar, debido a lo cual ha sido modificado o marcado con la plantilla {{autotrad}}.

No se considera una buena práctica retirar la plantilla sin antes haber llegado a un acuerdo con el usuario que la colocó o con un usuario que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario). Gracias por tu comprensión, y si necesitas ayuda, puedes pedírmela en mi página de discusión. Der Kreole Wie geht es dir? 19 sep 2008 2:54 (UTC)

¿Me ayudas?[editar]

Hola. La verdad es que no nos conocemos pero dado que eres el único wikipedista en la categoría de wikipedistas de Filipinas (desconozco si hay más) me preguntaba si podías ayudarme con la traducción de un término. Estoy traduciendo del inglés Basílica de San Sebastián (Manila) y me he encontrado con el término en:Earthquake Baroque, y no tengo ni idea de como traducirlo al español, ¿tienes alguna idea? (se supone que es un estilo que se dio en tu país). Gracias de antemano. Un saludo. Millars (discusión) 11:18 21 oct 2008 (UTC)[responder]

Como no. Favor me de poquito tiempo para investigarlo.--Jondel (discusión) 01:32 22 oct 2008 (UTC)[responder]
Le doy mi interpretacion. Se refiere al stilo (Baroque). Por el epocha de constuyendo, casi todos edificios de este stilo sufrieron terremotos. Por lo tanto, casi todos de stilo Baroque muestran rasgos/daños de terremotos. --Jondel (discusión) 01:37 22 oct 2008 (UTC)[responder]

Propuesta de borrado[editar]

El artículo Cristianismo en India que creaste ha sido propuesto para borrado de acuerdo con el proceso de propuesta de borrado. Todas las contribuciones son bienvenidas, pero puede que este artículo no satisfaga las políticas de Wikipedia, y la etiqueta de la propuesta explica porqué (véase también Lo que Wikipedia no es y la política de borrado). Si no estás de acuerdo, puedes retirar la plantilla {{propb}} del artículo, pero explica por qué crees que debe conservarse el artículo en tu resumen de edición o en su página de discusión. Valora la posibilidad de mejorar el artículo para solucionar los problemas que se apuntan. Aunque el retirar el aviso de borrado evitará que se vuelva a proponer su borrado por este procedimiento, el artículo puede borrarse según los criterios de borrado rápido o puede abrirse una consulta de borrado, donde se borraría si se alcanza consenso en ese sentido. Si estás de acuerdo con el borrado del artículo y eres la única persona que ha hecho ediciones puedes acelerar su borrado poniendo {{destruir|yo, autor del artículo, estoy de acuerdo con la propuesta de borrado}} al principio del artículo.. Si tienes dudas, escribe en página de discusión. Si escribes en la tuya no recibiré el mensaje. Muchas gracias por tu atención. Dany "Escribe". 23:19 13 nov 2008 (UTC)[responder]

Wikiproyecto:Filipinas[editar]

Mira estas plantillas que creó de las Filipinas --Venerock

Este Wikipedista ama las Filipinas.
Este usuario quiere que Filipinas oficialice el idioma español.
ñ

Si te gustan, la puedes usar dándole click a "editar" en tu "página de discusión" y copias el enlace. --Jtspotau (discusión) 21:50 24 feb 2009 (UTC)[responder]

Traducción automática en Asamblea Nacional de las Filipinas[editar]

Hola, Jondel. El artículo Asamblea Nacional de las Filipinas en el que colaboraste necesita un repaso lingüístico profundo para cumplir con la política correspondiente de Wikipedia. Posiblemente se trate de una traducción automática, debido a lo cual ha sido modificado o marcado con la plantilla {{autotrad}}. Si no se introducen mejoras en el artículo, puede ser borrado en un plazo de un mes.

No se considera una buena práctica retirar la plantilla sin antes haber llegado a un acuerdo con el usuario que la colocó o con un usuario que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario). Si, a pesar de toda esta información, sigues teniendo alguna pregunta, no dudes en dejar un mensaje en mi discusión, o bien, buscar a un tutor del programa de tutoría que te ayude con todo lo que necesites, un cordial saludo, Lucien ~ Dialoguemos... 08:56 13 jun 2009 (UTC)[responder]

Muchas Gracias Amigo!--Jondel (discusión) 00:04 15 jul 2009 (UTC)[responder]

Seguro amigo, cuente con ello! :) .... ahorita ya es tarde, pero mañana seguro lo verifico y traduzco lo que falta. Un saludo--Venerock (discusión) 06:10 20 jun 2009 (UTC)[responder]

mientras tanto le invito a que escuche un poco de buena música en español, en esta página http://www.youtube.com/user/venerock --Venerock (discusión) 06:15 20 jun 2009 (UTC)[responder]

hola amigo, ya lo modifiqué. Espero haberte ayudado a mejorar el artículo y no a empeorarlo, ya que yo no dispongo de los conocimientos que tienes tú sobre tu país.. Queda de tu parte revisarlo, y decirme que falta arreglar. Un saludo desde el otro lado del charco --Venerock (discusión) 01:55 21 jun 2009 (UTC)[responder]

Muchas Gracias Amigo! Mira, estoy usando el computer en trabajo y no pudia abrir el youtube. Tratare de nuevo en el cafe. Ademas estaba super ocupado. --Jondel (discusión) 00:04 15 jul 2009 (UTC)[responder]

"República de Filipinas" vs "República de las Filipinas"[editar]

EDIT - Never mind, the problem was already solved. Thank you. Mk32 (discusión) 04:23 10 jul 2009 (UTC)[responder]

Great!, I 've been soooo busy, I couldnt reply right away. Just for your info, the las seems to stem from its use as Islad de las Filippines. (Philippine Islands)--Jondel (discusión) 00:01 15 jul 2009 (UTC)[responder]

Referencias en Imelda Marcos[editar]

Hola Jondel, el artículo Imelda Marcos en el que colaboraste no posee fuentes o referencias necesarias para cumplir con la política de verificabilidad de Wikipedia, debido a lo cual ha sido marcado con la plantilla {{referencias}}.

Por favor, añade las fuentes que consultaste para redactar dicho contenido como referencias (recuerda que Wikipedia no es fuente primaria, por lo que la información ha de ser contrastada). Puedes hacerlo añadiendo al final de cada afirmación <ref>referencia</ref> sustituyendo "referencia" por la bibliografía o vínculo que utilizaste como fuente para la misma. En este documento encontrarás más información al respecto. De ese modo, el lector podrá comprobar la exactitud, precisión y neutralidad del artículo, y buscar más información sobre el tema. Si se trata de una traducción desde otra Wikipedia, este documento puede serte útil.

Antes de retirar la plantilla, por favor, consúltalo primero con el usuario que la colocó, o con un usuario que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario).

Por favor, lee estas políticas y trata de observar lo que señalan, así tu esfuerzo aquí tendrá mejores resultados. Si aún leyendo la política te surge alguna pregunta, no dudes en dejarme un mensaje en mi página de discusión y en cuanto pueda te responderé, o bien, puedes también acudir a alguno de los usuarios del programa de tutoría de Wikipedia. Si esta vez no lo has hecho, también puedes utilizar nuestro asistente, que te guiará paso a paso en la creación de un artículo enciclopédico. Saludos y buena suerte en tus ediciones. Marinna (discusión) 03:43 9 ene 2011 (UTC)[responder]

Suicidio colectivo ritual[editar]

Hola Jondel: Agradezco tu interés por el artículo Suicidio colectivo ritual, pero creo que la redirección a Suicidio culto es impropia. La palabra «cult» en el inglés así se pueda traducir al español como «culto», en este caso no es lo mismo. La traducción precisa sería «Suicidios de culto», «culto» se refiere a un culto religioso, al sustantivo. En su traducción «Suicidio culto», «culto» opera como un adjetivo.

Volveré a trasladar el artículo a su nombre original. -- ::Swazmo  17:05 12 nov 2012 (UTC)[responder]

Gracias por enseñarme y explicarme . Podría entonces, trasladar a «Suicidios de culto»? --Jondel (discusión) 23:24 12 nov 2012 (UTC)[responder]
Lo que no entiendo es ¿por qué no lo dejas en Suicidio colectivo ritual? tengo la discusión en el café, miremos qué pasa -- ::Swazmo  20:36 15 nov 2012 (UTC)[responder]
Mira, ¿por qué tan necessita el palabra 'ritual'? No todos mueren por ritual sino que siqología como en caso de Rodriguez en Children of God/The Family'. El otro Filippians (en el wiki Ingles)animaron los miembros hacer suicido sin ritual. Gracias por entender y lo siento por molesteria adelante.Jondel (discusión) 23:30 15 nov 2012 (UTC)[responder]
Ademas, el wiki español sería el unico wiki dentro de los otros wiki que use el sentido de 'ritual' en el titulo. Directamente puedo leerlos excepto por el Aleman.Jondel (discusión) 23:33 15 nov 2012 (UTC)[responder]
El eslabon de café parece no funciona.Jondel (discusión) 00:09 16 nov 2012 (UTC)[responder]

Referencias en «Islam en Filipinas»[editar]

Hola, Jondel. El artículo Islam en Filipinas en el que colaboraste no posee fuentes o referencias necesarias para cumplir con la política de verificabilidad de Wikipedia, debido a lo cual ha sido marcado con la plantilla {{referencias}}.

Para referenciar, es necesario colocar <ref>referencia</ref> después de tu edición, sustituyendo referencia por la bibliografía o vínculo de donde obtuviste la información, con los parámetros de las plantillas como {{Cita libro}} o {{Cita web}}; para saber más lee esta guía. Si el contenido es traducción de otra Wikipedia, por favor lee esta otra guía.

Antes de retirar la plantilla, por favor, consulta primero con el usuario que la colocó, o con alguien que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario).

Por favor, lee los enlaces observando lo que señalan, así tu esfuerzo aquí tendrá un buen resultado. Si al leer la política te surge alguna duda, no dudes en dejarme un mensaje en mi página de discusión y en cuanto pueda te responderé, o bien, puedes acudir a alguno de los miembros del programa de tutoría de Wikipedia. Si esta vez no lo has hecho, puedes utilizar el asistente para la creación de artículos, que te guiará paso a paso en el proceso de creación. Saludos y buena suerte en tus ediciones. Hans Topo1993 (Discusión) 10:15 5 jun 2014 (UTC)[responder]

Las consultas de borrado cerradas no deben modificarse. Si deseas hacer comentarios sobre ellas puedes hacerlas en sus respectivas páginas de discusión. Lo digo por esta edición tuya que yo acabo de dehacer. Saludos. -Jorge Barrios (discusión) 16:05 7 dic 2014 (UTC)[responder]

Traducción automática en Miriam Defensor Santiago[editar]

Hola, Jondel. El artículo Miriam Defensor Santiago en el que colaboraste necesita un repaso lingüístico profundo para cumplir con la política correspondiente de Wikipedia. Posiblemente se trate de una traducción automática, debido a lo cual ha sido modificado o marcado con la plantilla {{autotrad}}. Si no se introducen mejoras en el artículo, puede ser borrado en un plazo de un mes.

No se considera una buena práctica retirar la plantilla sin antes haber llegado a un acuerdo con el usuario que la colocó o con un usuario que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario). Si, a pesar de toda esta información, sigues teniendo alguna pregunta, no dudes en dejar un mensaje en mi discusión, o bien, buscar a un tutor del programa de tutoría que te ayude con todo lo que necesites. Un cordial saludo. Frank sin Otra (discusión) 02:43 30 may 2015 (UTC)[responder]

Referencias en «Liga Filipina»[editar]

Hola, Jondel. El artículo Liga Filipina en el que colaboraste no posee fuentes o referencias necesarias para cumplir con la política de verificabilidad de Wikipedia, debido a lo cual ha sido marcado con la plantilla {{referencias}}.

Para referenciar, es necesario colocar <ref>referencia</ref> después de tu edición, sustituyendo referencia por la bibliografía o vínculo de donde obtuviste la información, con los parámetros de las plantillas como {{Cita libro}} o {{Cita web}}; para saber más lee esta guía. Si el contenido es traducción de otra Wikipedia, por favor lee esta otra guía.

Antes de retirar la plantilla, por favor, consulta primero con el usuario que la colocó, o con alguien que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario).

Por favor, lee los enlaces observando lo que señalan, así tu esfuerzo aquí tendrá un buen resultado. Si al leer la política te surge alguna duda, no dudes en dejarme un mensaje en mi página de discusión y en cuanto pueda te responderé, o bien, puedes acudir a alguno de los miembros del programa de tutoría de Wikipedia. También puede resultar de tu interés visitar el wikiproyecto orientado a completar los artículos sin referencias.

Si esta vez no lo has hecho, puedes utilizar el asistente para la creación de artículos, que te guiará paso a paso en el proceso de creación. Saludos y buena suerte en tus ediciones. jrodriguez (discusión) 17:22 23 dic 2015 (UTC)[responder]

Necesito su ayuda[editar]

Amigo Jondel necesito su ayuda, e estado creando cantantes, actores y grupos musicales de su país Filipinas pero lo malo es que las han ido borrando, las volví a crear otros se salvaron y otras no. Usted con los demás usuarios de su país pueden ayudar a salvarlos, es decir mejorando la redacción y ampliando y cumpliendo los reglamentos de wikipedia: Aquí le doy las siguientes categorías para que usted observe los cantantes, actores y grupos musicales para ver como lo pueden solucionar para evitar no son borrados:

  • Categoría:Cantantes de Filipinas
  • Categoría:Grupos de música de Filipinas
  • Categoría:Actores de Filipinas

Como por ejemplo usted vera José Mari Chan o Tessy Alfonso.

Asunto Basil Valdez, Gary Valenciano, Andrew Espiritu, Florante de León, Rainier Castillo y Chris Cayzer[editar]

¡Hola Jondel!, estuve editando cantantes de tu país Filipinas, pero cada vez que trató de terminar en editar en wikipedia en español siempre sale con carteles rojos de 30 días para ser borrado. Como tu eres filipino, te consulto si tu puedes editarlo y mejorarlo para evitar que sean borrados estos artículos que son entre cantantes, músicos y actores de tu país Filipinas. Esta son la lista que te doy: Basil Valdez, Gary Valenciano, Andrew Espiritu, Florante de León, Rainier Castillo y Chris Cayzer. Atte--Alejasias (discusión) 23:46 10 abr 2019 (UTC)[responder]

Jan Nieto[editar]

¡Hola amigo Jondel!, puedes editar y salvar también el artículo de Jan Nieto, tiene un cartel rojo, como tu eres filipino tu conoces muy bien a estos artistas de tu país que a nos interesa conocerlos aun más. Por favor trata de editarlo y haber como salvar a los demás.--Alejasias (discusión) 00:02 26 abr 2019 (UTC)[responder]

iGracias Alejasias ! Aver, hago lo que puedo.--Jondel (discusión) 13:50 26 abr 2019 (UTC)[responder]

Hola, Jondel. Gracias por colaborar con Wikipedia. El artículo Dolor del hueso no cumple con los estándares definidos en el manual de estilo, debido a lo cual ha sido modificado o ha sido marcado con la plantilla {{wikificar}}.

Para que tus contribuciones puedan ser apreciadas con mayor claridad, es conveniente que revises el manual de estilo y que aprendas cómo se edita una página y cómo se estructura un artículo. De ese modo, tu esfuerzo será mejor apreciado y podrás colaborar de manera eficiente y efectiva para con el proyecto. Si necesitas ayuda o tienes alguna pregunta, no dudes en dejarme un mensaje en mi página de discusión, o bien, acudir a alguno de los miembros del programa de tutoría de Wikipedia. Te dejo un cordial saludo.

Posiblemente el nombre correcto es Dolor de huesos. Polinizador (discusión) 13:42 3 mar 2020 (UTC)[responder]

iGracias por su aviso Polinizador! --Jondel (discusión) 23:46 3 mar 2020 (UTC)[responder]

Buenas tardes señor usuario, podría usted editar y salvar este artículo de Jose Mari Chan para evitar que sea borrado, ya que es uno de los interpretes más importantes de Filipinas. --200.12.249.196 (discusión) 20:42 27 oct 2020 (UTC)[responder]

Calidad de la traducción en Provincia de Quezon[editar]

Hola, Jondel. El artículo Provincia de Quezon en el que colaboraste necesita un repaso lingüístico para cumplir con la política correspondiente de Wikipedia. Posiblemente se trate de un artículo redactado por alguien cuyo idioma materno no es el español, o bien la traducción está por terminar, debido a lo cual ha sido modificado o marcado con la plantilla {{mal traducido}}.

No se considera una buena práctica retirar esa plantilla sin antes haber llegado a un acuerdo con el usuario que la colocó o con un usuario que goce de la confianza de la comunidad (por ejemplo, un bibliotecario). Gracias por tu comprensión. Marinero en tierra (discusión) 01:12 3 abr 2022 (UTC)[responder]

Joey Ayala[editar]

Buenas tardes señor wikioedista de Filipinas, puede ayudar a salvar este artículo de Joey Ayala para que no sea borrado y pueda permanecer en wikioedia. Eso todo.--200.12.253.190 (discusión) 17:26 2 jun 2022 (UTC)[responder]