Usuario:Kikox1/Propaganda en China

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Kikox1/Propaganda en China
Nombre chino
Tradicional 中華人民共和國宣傳活動
Simplificado 中华人民共和国宣传活动
Transliteraciones
Mandarín
Hanyu Pinyin Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó xuānchuán huódòng

La propaganda en China refiere al uso de propaganda por el Partido Comunista de China (CPC) para influir en la opinión nacional e internacional a favor de sus políticas.[1][2]​ A nivel nacional, esto incluye la censura de opiniones proscritas y una promoción activa de opiniones que favorecen al gobierno. La propaganda se considera fundamental para el funcionamiento del gobierno del CPC.[3]​ El término chino común xuanchuan (宣传) puede significar "difusión", "propaganda", o "publicidad".

Los aspectos de la propaganda se remontan a los primeros períodos de la historia china, pero la propaganda ha sido más efectiva en los siglos XX y XXI debido a los medios de comunicación y un gobierno autoritario.[3]​ China durante la era de Mao es conocida por su uso constante de campañas masivas para legitimar el estado y las políticas de los líderes. Fue la primera vez que el PCCh utilizó con éxito las técnicas modernas de propaganda masiva, adaptándolas a las necesidades de un país que tenía una población en gran parte rural y analfabeta.[3]

Hoy, la propaganda en China generalmente se representa a través de cultivar la economía y el nacionalismo chino.[4]

Historia[editar]

Era de Mao[editar]

Cartel de alistamiento chino para ser voluntario en la Guerra de Corea con la tumba de un soldado estadounidense

Los orígenes del sistema de propaganda del PCCh se remontan al Movimiento de Rectificación de Yan'an y los movimientos de rectificación llevados a cabo allí.[5]​ Después de lo cual se convirtió en un mecanismo clave en las campañas del Partido.[2][6]​ Mao expuso explícitamente el papel político de la cultura en sus "Charlas en el Foro Yan'an de Arte y Literatura" de 1942. El sistema de propaganda, considerado una parte central del "sistema de control" del PCCh,[2][7]​ extrajo mucho de los métodos de propaganda de los estados totalitarios soviéticos, nazis y otros. Representaba una "correa de transmisión" leninista por excelencia para el adoctrinamiento y la movilización de masas.[2]​ David Shambaugh observa que la propaganda y el adoctrinamiento se consideran un sello distintivo de la China maoísta;[2][5][7]​ el PCCh empleó una variedad de técnicas de "control del pensamiento", incluyendo el encarcelamiento por "reforma del pensamiento", construcción de modelos a imitar, campañas de movilización masiva, la creación de monitores ideológicos y equipos de propaganda para fines de adoctrinamiento, promulgación de artículos para ser memorizados, control del sistema educativo y los medios de comunicación, un sistema nacional de altavoces, entre otros métodos.[2]​ Aunque aparentemente aspiraba a una "utopía comunista", a menudo tenía un enfoque negativo en la búsqueda constante de enemigos entre la gente. Los medios de persuasión eran a menudo extremadamente violentos, "una actuación literal fuera de la lucha de clases".[8]

Según Anne-Marie Brady, profesora asociada de la Facultad de Ciencias Políticas y Comunicación de la Universidad de Canterbury, la propaganda del PCCh y el trabajo de pensamiento (sīxiǎng gōngzuò思想 工作) tradicionalmente tenían una noción mucho más amplia de la esfera pública de lo que generalmente se define por especialistas en medios[8]​ Los propagandistas chinos utilizaron todos los medios de comunicación posibles disponibles en China después de 1949, incluidos los medios electrónicos como el cine y la televisión, el currículum educativo y la investigación, los medios impresos como los periódicos y los carteles, las artes culturales como las obras de teatro y la música, los medios orales como la memorización de Mao citas, así como la reforma del pensamiento y clases de estudio político.[8]

La Televisión Central de China ha servido tradicionalmente como un importante canal nacional para la propaganda televisada, mientras que el periódico Diario del Pueblo ha servido como medio para la propaganda impresa. Durante la era de Mao, una característica distintiva de la propaganda y el trabajo de pensamiento era "gobernar por editorial", según Brady. Se lanzarán campañas políticas a través de editoriales y artículos destacados en el Diario del Pueblo, a los que seguirán otros documentos.[8]​ Las unidades de trabajo y otros grupos de estudio político organizativo utilizaron estos artículos como fuente de estudio político, y leer periódicos en China era "una obligación política". Mao utilizó el modelo de Lenin para los medios de comunicación, que lo hicieron funcionar como un instrumento de propaganda de masas, agitación y organización.[8]

Una serie de carteles de la Revolución Cultural, uno de los cuales representa al presidente Mao durante una manifestación masiva

Durante la Revolución Cultural, la propaganda de la RPC fue crucial para la intensificación del culto a Mao, así como para movilizar la participación popular en las campañas nacionales.[9]​ La propaganda pasada también alentó al pueblo chino a emular a los trabajadores y soldados modelo aprobados por el gobierno, como Lei Feng, el héroe chino de la Guerra Civil Dong Cunrui, el héroe de la Guerra de Corea Yang Gensi y el Dr. Norman Bethune, un médico canadiense que ayudó al Comunista Ejército de la Octava Ruta durante la Segunda Guerra Sino-Japonesa. También elogió a los revolucionarios del Tercer Mundo y a los aliados extranjeros cercanos, como Albania y Corea del Norte, mientras vilipendiaba tanto a los "imperialistas" estadounidenses como a los "revisionistas" soviéticos (el último de los cuales fue visto como traicionando al marxismo-leninismo tras la división sino-soviética).

Según Barbara Mittler, la propaganda de Mao dejó recuerdos de violencia y calumnias sobre muchos chinos, y sus tensiones psicológicas llevaron a muchos a la locura y la muerte.[10]​ Hoy, la propaganda de Mao ya no es utilizada por el PCCh, y se comercializa en gran medida con fines de nostalgia.[11]

Era moderna[editar]

Cartel de propaganda en Xiamen, China frente a Kinmen, República de China . El letrero dice "Unificación pacífica. Un país dos sistemas".

Tras la muerte del presidente Mao en 1976, la propaganda se usó para ennegrecer el carácter de la Banda de los Cuatro, a la que se atribuyó el exceso de la Revolución Cultural. Durante la era de reforma económica y modernización iniciada por Deng Xiaoping, se distribuyó propaganda que promovía el "socialismo con características chinas". La primera campaña posterior a Mao fue en 1983, que vio la Campaña contra la Contaminación Espiritual.

Los acontecimientos de las protestas de la Plaza Tiananmen de 1989 fueron una indicación para muchos ancianos en el PCCh de que la liberalización en el sector de la propaganda había ido demasiado lejos y que el Partido debía restablecer su control sobre la ideología y el sistema de propaganda.[8]

Brady escribe que la propaganda y el trabajo de pensamiento se han convertido en la "sangre vital" del Partido-Estado desde el período posterior a 1989, y uno de los medios clave para garantizar la continua legitimidad y el control del PCCh.[8]

En la década de 1990, los teóricos de la propaganda describieron los desafíos a la propaganda y el trabajo de pensamiento de China como "puntos ciegos"; La comunicación de masas fue defendida como el antídoto. Desde principios de la década de 1990, los conceptos selectivos de la teoría de las comunicaciones de masas, las relaciones públicas, la publicidad, la psicología social y otras áreas de persuasión de masas modernas se introdujeron en el sistema de propaganda de China con el fin de crear un modelo de propaganda moderno.[8]

Kurlantzick y Link señalaron que al cultivar el crecimiento económico y el nacionalismo chino, el PCCh ha modernizado el autoritarismo para mantener su control político.[4]​ Afirmaron que los líderes empresariales de élite, que se han beneficiado del crecimiento económico de China, han aceptado el control autoritario del PCCh como resultado, evitando en gran medida que la nueva clase media rica y emergente desafíe su gobierno. Fenby argumenta que este último, en lugar de aceptar el sistema per se, aprendió a usarlo en su beneficio. Kurlantzick y Link también señalaron que la disidencia todavía existe en gran parte en la población china con respecto a las políticas gubernamentales sobre la economía, el medio ambiente y la sociedad, particularmente en las zonas rurales, ya que están cada vez más conscientes de sus derechos constitucionales. Una encuesta reciente en 2007 mostró que el 70% de los chinos considera que los nuevos ricos son corruptos e indignos de respeto.[12]

Desarrollos recientes[editar]

Cartel gigante que enumera los doce valores socialistas básicos del Partido Comunista de China (2017).

A principios de 2009, el Partido Comunista se embarcó en una expansión multimillonaria de medios globales, que incluía un canal de noticias en inglés las 24 horas al estilo de las agencias de noticias occidentales. Según Nicholas Bequelin, investigador principal de Human Rights Watch, fue parte del plan de Hu Jintao "globalizarse" y hacer que "la voz de China sea mejor escuchada en los asuntos internacionales", al fortalecer sus servicios en idiomas extranjeros, y siendo menos político en su transmisión. Bequelin señala que su función es canalizar una visión específica de China a una audiencia internacional, y su premisa fundamental sigue siendo la misma; que toda la información transmitida debe reflejar las opiniones del gobierno. El gobierno chino alentó la adaptación del marketing de medios al estilo occidental en sus agencias de noticias debido a la competencia interna con los medios comerciales nacionales.[13]

Los Juegos Olímpicos de verano de 2008 fueron retratados por el gobierno chino como un símbolo del orgullo y el lugar de China en el mundo[14]​ y parecen haber reforzado el apoyo interno al gobierno chino y el apoyo a las políticas del Partido Comunista de China, dando lugar a preocupaciones de que el estado posiblemente tenga más influencia para dispersar la disidencia.[15]

Delante-hasta la olimpiada, el gobierno presuntamente emitió directrices a los medios de comunicación locales para su informando durante los Juegos: la mayoría de asuntos políticos no directamente relacionados a los juegos eran para ser downplayed; temas como pro-Tibetan independencia y Del este Turkestan los movimientos no fueron para ser informados encima, cuando era asuntos de seguridad alimentaria como "agua mineral que causa cáncer."[16]​ Cuando la 2008 leche china el escándalo rompió en septiembre 2008, había especulación extendida que el deseo de China para unos Juegos perfectos pueden haber sido un factor contribuyendo hacia el retrasados recuerda de fórmula de niño contaminado.[17][18]

En 2011, el entonces secretario del partido de Chongqing, Bo Xilai, y el Departamento de Propaganda de la ciudad iniciaron una "campaña de canciones rojas" que exigía que cada distrito, departamentos gubernamentales y corporaciones comerciales, universidades y escuelas, estaciones de radio y televisión estatales comenzaran a cantar "canciones rojas", alabando Los logros del Partido Comunista de China y China. Bo dijo que el objetivo era "revitalizar la ciudad con los ideales marxistas del camarada de armas de su padre Mao Zedong"; aunque el académico Ding Xueliang de la Universidad de Ciencia y Tecnología de Hong Kong sospechaba que el objetivo de la campaña era mejorar su posición política dentro del liderazgo del país.[19][20][21][22]​ Durante la carrera de Bo Xilai en Chongqing, también envió mensajes de texto masivos en su mayoría de sus citas favoritas del presidente Mao. Recientemente, en 2020, el secretario general del partido, Xi Jinping, y el resto del partido comunista en China comenzaron a propagar la idea de "ganar una batalla contra Estados Unidos" al contener la pandemia de coronavirus. Las cifras son notablemente tergiversadas por las autoridades chinas, pero el partido continúa recurriendo a los medios de comunicación, señalando "los fracasos de Estados Unidos", a pesar de que los números están manipulados. Incluso el Secretario de Estado Mike Pompeo criticó al partido por difundir esta información falsa el 17 de marzo. El partido comunista se refiere a la pandemia como el "coronavirus japonés", aunque se originó en China. Promueven la transmisión de "energía positiva", promoviendo aspectos positivos del partido comunista.[23][24][25]​ Después de la queja de Mike Pompeo de que el virus se originó en un laboratorio en Wuhan, que Anthony Fauci negó el 5 de mayo, los funcionarios chinos lanzaron una campaña de difamación el mismo día contra él con múltiples medios de propaganda que lo llamaron mentiroso.[26][27]​ Durante las protestas de George Floyd, China criticó a Estados Unidos por no abordar la igualdad racial. El 30 de mayo de 2020, Morgan Ortagus instó a las personas en Twitter a "personas amantes de la libertad" para que el partido comunista imponga planes en Hong Kong para la legislación de seguridad nacional. Su contraparte, Hua Chunying, respondió con "No puedo respirar", obviamente una referencia a las últimas palabras de Floyd. Algunas personas respondieron con "No puedo twittear" y otras respondieron con críticas usando las mismas tácticas de brutalidad policial que mataron a Floyd, y China simplemente eliminó las quejas. Más tarde, los medios estatales recurrieron a las redes sociales para regodearse con la réplica de Hua.[28][29]

Terminología[editar]

Según el SOED, la propaganda inglesa originalmente significó "un comité de los cardenales responsables para misiones extranjeras" (de latinos Congregatio de Propaganda Fide "Congregación para la Propagación de la Fe") en el siglo XVIII, pero en el siglo XX, el significado negativamente cambiado a "la diseminación sistemática de doctrina, rumor, o información seleccionada para propagar o promover una doctrina particular, vista, práctica, etc.; ideas, información, etc. diseminado así (frecuentemente derogatorio)".[30]​ Mientras la palabra inglesa normalmente tiene una connotación peyorativa, la palabra china xuānchuán (宣传 "propaganda; publicidad") puede haber tampoco una connotación neutra en oficial PRC contextos o un peyorativos uno en contextos informales.[31]

Xuānchuán apareció por primera vez en el texto histórico del siglo III Registros de los Tres Reinos que significa "anunciar o transmitir información", y fue elegido para traducir el concepto marxista-leninista de propaganda rusa пропаганда a principios del siglo XX en China. Algunas colocaciones de xuanchuan generalmente se refieren a "propaganda" (por ejemplo, xuānchuánzhàn宣传 战 "guerra de propaganda"), otras a "publicidad" ( xuānchuán méijiè宣传 媒介 "medios de comunicación; medios de publicidad"), y otras son ambiguas ( xuānchuányuán宣传员"propagandista; publicista").[32]

Mecánica[editar]

Control de medios[editar]

Las operaciones y el contenido de los medios están estrechamente controlados,[33][34]​ y el Partido determina en gran medida lo que aparece en los informes de noticias. El control del contenido de los medios permite al Partido Comunista difundir propaganda en apoyo de las políticas gubernamentales, censurar historias de noticias controvertidas y publicar informes criticando a adversarios políticos, incluidos defensores de la libertad religiosa y la democracia, partidarios de la independencia taiwanesa y tibetana, y representantes del gobierno de los Estados Unidos.[33]​ En 2005, Reporteros sin Fronteras publicó un informe sobre la agencia estatal de noticias Xinhua, calificándola como "la agencia de propaganda más grande del mundo".[35]

Mientras que en el pasado el Departamento Central de Propaganda del PCCh y sus sucursales locales enviaban faxes a todos los medios en todo el país con instrucciones que indicaban temas que los medios debían enfatizar o evitar por completo, ahora se imparten directivas para clasificar a los gerentes o editores de medios durante las conversaciones telefónicas, un movimiento diseñado para reducir el rastro de papel.[33]​ Los medios en China enfrentan pocas restricciones sobre el contenido que no se considera políticamente perjudicial.[33]

Wu Xuecan, un editor anterior de las Personas Diarios en el extranjero edición,[36]​ informa que a través de control del "ámbito ideológico, medio material y viviente necessities," los editores y los reporteros están condicionados para mantener noticioso y los informes alinearon con los intereses del Partido Comunista chino.[36]​ Wu Informes más lejanos que, sesiones de estudio político asegura que editores primera práctica autocensura.[36]​ Él Qinglian escribe que los años largos de control de medios de comunicación han criado en periodistas chinos un hábito de "self-disciplina," y que periodistas más chinos se dimiten a jugar la función de "Partido mouthpieces."[34]​ El control es también dirigido en fuentes de información, personas tan normales están restringidas de proporcionar noticioso a medios de comunicación chinos, y más tan a medios de comunicación extranjeros.[34]​ En 2020, la propaganda de China ha sido controlada por autoridades chinas a través de la propaganda estación noticiosa Tiempo Global, retratando el manejando de COVID-19 como éxito, incluso aunque esto es información falsa.[37]

Reforma del pensamiento[editar]

La propaganda y el trabajo de pensamiento en la era maoísta tenían una serie de características distintivas, según Brady, como "remodelación ideológica" o "reforma del pensamiento" (思想 改造), purgas ideológicas, humillación ritual de oponentes ideológicos, un énfasis en el estudio político para aumentar los niveles de conciencia de la línea actual y dirigirse a personas de alto perfil como símbolos de tendencias negativas que deben ser erradicadas.[8]

Según Brady, las experiencias de propaganda y trabajo de pensamiento en la Revolución Cultural proporcionaron al PCCh una "lección profunda". Prácticamente todos los líderes del partido posteriores a la era de Mao habían estado bajo ataque durante ese tiempo, y extrajeron dos lecciones aparentemente contradictorias: el rechazo de los movimientos de masas y la reforma del pensamiento como medio para transformar a China, y el reconocimiento del "papel vital de la propaganda y el trabajo de pensamiento en el control político de China". La administración de propaganda y trabajo de pensamiento estuvo plagada de estos problemas hasta la década de 1980, y hasta los eventos del 4 de junio de 1989.[8]

Biderman y Meyers escribieron en 1968 que, si bien algún tipo de reforma del pensamiento es característico de todos los regímenes totalitarios, el PCCh "se propuso de manera más decidida, masiva e intensiva que otros grupos gobernantes", incluso mediante el empleo de técnicas conocidas de nuevas maneras. Señalan la presencia de tales técnicas en las campañas políticas maoístas, como las reuniones diarias para la crítica y la autocrítica; La vigilancia y las sanciones estaban relacionadas con la educación para encontrar y corregir deficiencias en las conductas personales. En el ejército, los líderes políticos atacaron todas las conexiones personales entre soldados que no se basaban en convicciones políticas, explotando así las presiones sociales y las ansiedades personales para crear un sentido de conformidad.[38]

En términos de intensidad y alcance, el control espiritual se ha reforzado bajo la regla del PCCh, y se ha convertido en una característica básica de la vida cotidiana de los ciudadanos, según Victor Shaw.[39]​ Hasta cierto punto, la "libertad de silencio" apreciada por algunos eruditos chinos mayores ni siquiera era posible para un campesino analfabeto en un área remota bajo la propaganda masiva del PCCh.[39]

Según Shaw, el PCCh utiliza propaganda para difundir sus políticas, crear consenso social y movilizar a la población para programas sociales. Las tensiones ideológicas resultan en movimientos de masas, y el control espiritual resultante legitima el establecimiento político.[39]​ "Los estudios políticos, la educación jurídica, los modelos heroicos y la reforma del pensamiento proporcionan al PCCh armas efectivas para propagar reglas y códigos legales, normalizar el comportamiento individual y rehabilitar a los desviados en los campos de trabajo".[39]

Kurlantzick Y el enlace declaró que el CCP utiliza la técnica de "thoughtwork" (sixiang gongzuo) para mantener obediencia popular, datando atrás al Mao Zedong era.[4]​ Notaron que mientras Mao-campañas de era están apuntadas en transformar la sociedad china y las naturalezas de las personas, la aproximación moderna a thoughtwork es más sutil y foco único en los asuntos importantes al CCP regla. Según Kurlantzick y Enlace, consiste en gran parte de cultivar pro-vistas de gobierno en los medios de comunicación y otras personas influyentes en sociedad china, y cuando tales quejas contra el gobierno deviene distraída con pro-propaganda de gobierno. El gobierno también intenta a distancia él de asuntos locales por culparles encima corromper oficiales locales, dice Kurlantzick y Enlace.

Comentaristas políticos[editar]

Según Anne-Marie Brady, el Ministerio de Relaciones Exteriores estableció por primera vez un sistema de funcionarios designados para dar información en tiempos de crisis en 1983, y amplió en gran medida el sistema a niveles más bajos a mediados de la década de 1990. El giro de China se había dirigido solo a los extranjeros, pero en la década de 1990 los líderes se dieron cuenta de que manejar las crisis públicas era útil para la política interna; esto incluyó la creación de "Grupos Coordinadores de Noticias" a nivel provincial e invitar a empresas extranjeras de relaciones públicas a dar seminarios.[8]

Brady escribe que los funcionarios chinos de propaganda extranjera se inspiraron en el giro del gobierno de Blair durante la crisis de la enfermedad de las vacas locas de 2000-2001, y en el uso que hizo el gobierno de Bush de los medios de comunicación estadounidenses después de los ataques terroristas del 11 de septiembre de 2001. Según ella, el modelo de Blair permite que se muestre una cierta cantidad de cobertura negativa durante una crisis, que se cree que ayuda a liberar parte de la "tensión social" que la rodea. Ella cree que los gerentes de información en China utilizaron este enfoque durante los desastres de la minería del carbón de 2005.[8]

Según Brady, ahora hay voceros oficiales capacitados disponibles en todos los ministerios del gobierno central, así como en los gobiernos locales, para hacer frente a las crisis emergentes; Estos manipuladores están coordinados y capacitados por la Oficina de Propaganda Extranjera/Oficina de Información del Consejo de Estado.[8]

Durante los disturbios de Ürümqi en julio de 2009, los funcionarios del Partido Comunista se movieron rápidamente en una campaña de relaciones públicas. Según Newsweek, los funcionarios del partido consideraron que los disturbios recientes corrían el riesgo de empañar la imagen global de China, y se sometieron a un programa de relaciones públicas que implicaba sacar rápidamente la versión oficial de los hechos del gobierno, así como transportar a periodistas extranjeros a las zonas afectadas por los disturbios. El crecimiento de las nuevas tecnologías, como el correo electrónico y los SMS, obligó a la mano del PCCh a comenzar a trabajar.

En lugar de intentar un apagón mediático como con los disturbios tibetanos de 2008, el Partido ha adoptado una serie de técnicas más avanzadas para influir en la información que sale de China. El día después de la violencia en Ürümqi, la Oficina de Información del Consejo de Estado estableció una Oficina de Información de Xinjiang en Ürümqi para ayudar a los periodistas extranjeros. Invitó a los medios extranjeros a Xinjiang a recorrer las zonas antidisturbios, visitar hospitales y observar las secuelas. Los periodistas también recibieron CD con fotos y clips de televisión. "Intentan controlar a los periodistas extranjeros tanto como sea posible utilizando este trabajo de relaciones públicas más sofisticado en lugar de prohibirlos", según el profesor Xiao Qiang, citado por Newsweek.[40]

Estructura y mecánica[editar]

Según David Shambaugh, profesor de ciencias políticas y asuntos internacionales en la Escuela de Asuntos Internacionales de Elliott[41]​ y miembro de la Brookings Institution,[42]​ el sistema de propaganda del PCCh se extiende como un establecimiento burocrático en expansión, en prácticamente todos los medios interesados. con la difusión de información.[2]​ Shambaugh señala que según la publicación del PCCh Zhongguo Gongchandang jianshe dazidian.[2][43]​ numerosos lugares públicos, como medios de comunicación y organizaciones de noticias, instituciones educativas, centros de literatura y arte, y exposiciones culturales están bajo la supervisión de la propaganda del PCCh. Shambaugh cree que esta definición expansiva implica que todo medio concebible que transmite y transmite información al pueblo de China queda bajo la competencia burocrática del Departamento de Propaganda del PCCh (CCPPD).[2]​ Shambaugh afirma que el mandato del CCPPD se ha mantenido sin cambios desde la era maoísta, aunque la mecánica de supervisión y la censura activa han experimentado una evolución considerable.[2]

Según informes oficiales del gobierno en 2003, los canales de difusión de propaganda del CCPPD incluyeron 2.262 estaciones de televisión (de las cuales 2.248 eran "locales"), 2.119 periódicos, 9.074 publicaciones periódicas y 1.123 editoriales,[2][44]​ además de la circulación interna periódicos y diccionarios geográficos locales, aproximadamente 68 millones de cuentas de Internet con más de 100 millones de usuarios y más de 300 millones de usuarios de teléfonos móviles que caen dentro del ámbito del sistema.[45]

Según Brady, trabajo de propaganda por el CCP ha sido históricamente dividido a dos categorías: dirigido hacia personas chinas (internos o duinei) y dirigidos hacia extranjeros y el mundo exterior (externo o duiwai) así como cuatro tipos: político, económico, cultural y social.[1]​ El Departamento de Propaganda Central oversees propaganda interna, y, la burocracia estrechamente enlazada, La Oficina de Propaganda Extranjera importa relacionar a propaganda externa.[1]

Shambaugh Estados que el sistema de propaganda, incluyendo el Departamento de Propaganda Central, es altamente secreto y no aparece en oficialmente publicó esquemas del Sistema Burocrático chino, si en chino o en otras lenguas.[1][2]​ La Oficina de Propaganda Extranjera él es más generalmente sabido cuando 'Oficina de Información del Consejo Estatal de la república de las Personas de China', bajo el dual nameplate sistema, según Brady.[1]​ El jefe de propaganda china, Li Changchun, estuvo nombrado cuando decimonovena persona más potente en el mundo por Forbes revista en 2009.[46]

Propaganda en internet[editar]

Tradicionalmente, el aparato de propaganda del PCCh se había basado en la supresión de noticias e información, pero esto a menudo significaba que el Partido se encontraba en una postura reactiva, según el experto en medios de comunicación chino David Bandurski.[47]​ En años posteriores, Internet jugó un papel clave en la propagación de propaganda a la diáspora china. Los sitios de Internet basados en la RPC siguen siendo una fuente líder de noticias en idioma chino y relacionadas con China para los chinos en el extranjero. Internet es una herramienta extremadamente efectiva para guiar y organizar la opinión pública china en el extranjero, según Anne-Marie Brady.[48]

Brady cita un ejemplo del papel de Internet en la organización de las protestas populares de los chinos en el extranjero, su uso por parte del estado contra un sesgo percibido de los medios occidentales en su cobertura de los disturbios en las áreas tibetanas en marzo de 2008 y, un mes después, en la organización Una serie de manifestaciones mundiales en apoyo de China durante el relevo de la antorcha olímpica.[48]

Brady señaló que estas protestas fueron genuinas y populares, lo que demuestra la efectividad de los esfuerzos de China para reconstruir una opinión pública positiva dentro de la diáspora china en el extranjero, pero las manifestaciones, sin embargo, recibieron apoyo oficial tanto simbólicamente como en la práctica[48]​ Si bien no hubo compulsión para los chinos en el extranjero para asistir a los mítines, a los que lo hicieron se les dieron camisetas, recuerdos, transporte y alojamiento gratis, donados por funcionarios de la embajada local y donantes con sede en China.[48]

Encima abril 29, 2020, un vídeo animado era posted encima Twitter y YouTube/Youtube, llamó Una vez A un Virus, utilizado Lego figuras para representar Porcelana a través de trabajadores de hospital y Libertad de Señora que representa América, era posted por televisión de Porcelana Nueva. El Lego Grupo, para su parte, dijo tuvieron nada para hacer con el vídeo en cuestión. En el vídeo, el trabajador de hospital repetidamente advierte los EE.UU. sobre el estallido, pero les rechazan, hablando sobre lockdowns siendo una vulneración de derechos humanos, o paywalls. Por aquel punto, Libertad de Señora es hooked hasta un IV y las miradas severamente enfermas, y al final, los EE.UU. dice que "somos siempre correctos, incluso cuándo #prpers contradecimos", y China responde con "Aquello es qué I amor más aproximadamente tú americanos, vuestra consistencia". Como cualquier pieza de propaganda, ignora los hechos; el chino retrasando advirtiendo el público sobre el estallido, pero los doctores intentaron advertir personas vía medios de comunicación sociales. La Associated Press informa "los controles rígidos de China encima información, burocrático hurdles y un reluctance para enviar malo noticioso arriba de la cadena de mandar muffled avisos tempranos".[49]

Ejercito de 50 centavos[editar]

El gobierno chino usa regularmente cuentas y publicaciones falsas en las redes sociales para intentar moldear el diálogo en línea y alejar las discusiones de temas delicados.[50]​ Esto lo hacen usuarios de Internet especialmente capacitados que comentan en blogs, foros públicos o wikis, para cambiar el debate a favor del Partido Comunista e influir en la opinión pública.[47]​ A veces se les llama el "ejercito de los 50 centavos", llamado así porque supuestamente se les paga 50 centavos chinos por cada comentario que respalda al PCCh que hacen,[51]​ aunque algunos especulan que probablemente no se les paga nada por las publicaciones, sino que deben hacerlo como parte de sus deberes oficiales del Partido.[50]

Un documento interno del gobierno publicado por la BBC describe los requisitos para aquellos empleados como carteles en línea, que incluyen tener "cualidades políticas y profesionales relativamente buenas, y tener un espíritu pionero y emprendedor", poder reaccionar rápidamente, etc.[51]

Se cree que estos comentaristas de Internet patrocinados por el gobierno ahora se han generalizado y su número podría ser de decenas de miles;[51]​ Bandurski sugiere que el número puede ser de hasta 280.000[47]​ mientras que The Guardian calcula que la cifra es de 300.000.[52]​ Según The Guardian, el crecimiento de la popularidad de este tipo de astroturf se debe a la facilidad con que las tecnologías web 2.0 como Twitter, Wikipedia y YouTube pueden emplearse para influir en la opinión pública. La BBC informa que se han establecido centros especiales para entrenar al 'ejército de manipuladores de Internet' de China.[51]​ El análisis de datos de la actividad en las redes sociales y los correos electrónicos filtrados del gobierno por un equipo dirigido por Gary King en el Instituto de Ciencia Cuantitativa de Harvard mostraron que el gobierno chino genera más de 440 millones de publicaciones cada año a través de tales cuentas.[53][50]

Propaganda nacional[editar]

Dentro de la doctrina del ascenso pacífico de China, recurrir al periodismo de paz se ha analizado como una tendencia creciente en la estrategia de China para la propaganda nacional, en particular para cubrir las noticias de Xinjiang.[54]​ Después de que Zbigniew Brzezinski calificara a Asia Central de los "Balcanes Globales"[55]​ Idriss Aberkane ha argumentado que recurrir al periodismo de paz unilateral y respaldado por el estado podría ser una forma para que China "descanalice" Xinjiang. Esto lo ha llamado "periodismo de paz coercitivo".

El periodismo de paz no se vende bien porque generalmente proscribe la cobertura de un conflicto mediante noticias que provocan fuertes reacciones emocionales. El hombre se vuelve fácilmente adicto a las emociones fuertes y esto ha desempeñado un papel central en el fracaso del periodismo de paz al ser adoptado por los principales medios de comunicación. Por otro lado, los principales medios de comunicación necesitan (y compiten entre sí) proporcionar el mayor valor emocional a su audiencia y esto se ha convertido en una parte vital de su Modelo de negocio. Sin embargo, en China, la industria de los medios no está impulsada por los rendimientos de las inversiones financieras, sino por los rendimientos de los intereses políticos. Por lo tanto, paradójicamente, promover el periodismo de paz es mucho más fácil para la RPC que para los países de la Unión Europea, ya que al promover una agenda política, la primera puede permitirse transmitir noticias con bajo peso emocional, especialmente en un entorno no competitivo para su industria de medios.[54]​ Aberkane 2011

El gobierno chino ha utilizado sus evaluaciones públicas de figuras históricas , públicas como medios de comunicantes al público chino el traits y objetivos políticos que considera deseable e indeseable. El gobierno chino históricamente ha tendido hacia evaluar figuras públicas tampoco tan villanos o héroes, dejando poca habitación para interpretación y haciéndolo claro si el traits y los objetivos de figuras individuales tendrían que ser emulados o despreció. La imagen pública de algunas figuras, incluyendo Peng Dehuai, ha experimentado reveses radicales durante la historia del PRC, cuando requerido por propagandistas de Partido: Peng estuvo retratado como subhuman villano durante la Revolución Cultural; pero, desde entonces 1978, ha sido evaluado como casi marxista perfecto, general, y oficial público.[56]

Al examinar las cualidades asociadas con figuras públicas cuyas imágenes han sido manipuladas para hacer que esas figuras sean símbolos exageradamente positivos o exageradamente negativos, los académicos han desarrollado una serie de suposiciones sobre los rasgos y objetivos políticos generalmente deseados por varios gobiernos de la RPC. Las figuras cuyas imágenes han sido manipuladas para convertirlas en símbolos positivos se retratarán como: provenientes de fondos proletarios o semiproletarios; ser valiente, justo, directo y honesto en su trato a los subordinados y superiores; llevando una vida sencilla y frugal; demostrando gran preocupación por las "masas"; lograr un éxito profesional sobresaliente; y, siendo impecablemente leal al Partido y a la causa comunista. Las figuras cuyas imágenes han sido manipuladas para convertirlas en símbolos negativos serán retratadas como: provenientes de fondos que las han expuesto a pensamientos y actitudes "burguesas"; adhiriéndose a todos o la mayoría de los intentos históricos de oponerse a figuras políticas en la República Popular China que luego se hicieron poderosas, que también son vilipendiadas; ser profesionalmente inepto, solo tener éxito temporalmente o parecer tener éxito a través de engaños o engaños; participar en "conspiraciones" contra el liderazgo correcto del Partido; cooperar con "países extranjeros" (históricamente, ya sea la Unión Soviética o los Estados Unidos, dependiendo de cuál sea más amenazante en ese momento); y, teniendo numerosos rasgos negativos, como el oportunismo o la corrupción. Por lo general, las figuras públicas proporcionarán ejemplos considerables de cualidades positivas o negativas, pero se adaptarán a un estereotipo positivo o negativo a través de cualidades exageradas que respaldan la interpretación deseada por el Partido, y al omitir de las cualidades narrativas históricas que contradicen el Interpretación prevista del partido.[56]

Propaganda externa[editar]

El estado chino se refiere a todo el trabajo de los medios en el extranjero como wai xuan, o "propaganda externa".[13]​ A través de sus operaciones de propaganda externa, frecuentemente dirigidas por el Departamento de Trabajo del Frente Unido, China busca moldear la percepción internacional del gobierno chino y sus políticas para "disipar las preocupaciones sobre el crecimiento económico de China, la acumulación militar y la creciente influencia política y diplomática".[57]​ Específicamente por:

  1. Reduciendo los temores de que China sea una amenaza para los países vecinos. China busca cambiar su imagen dentro de la región de una creciente amenaza y agresor a la de un benefactor y un socio potencial.[58]: 5  Beijing está trabajando para "disminuir los temores del futuro poder militar de China, o las preocupaciones de que el crecimiento económico masivo de China desvíe el comercio y la inversión extranjera de otras naciones".[58]: 40 
  2. Asegurar el acceso a los recursos y la energía. A medida que la economía de China continúa creciendo a un ritmo rápido, la necesidad de recursos y energía se ha vuelto más apremiante. Para proteger su acceso a estos recursos, China está trabajando para ganarse la confianza de los estados extranjeros que poseen petróleo, gas y otros materiales.[58]: 41 
  3. Construir alianzas y debilitar la relación de Taiwán con la comunidad internacional. En 1994, China anunció que "usaría todos los recursos económicos y diplomáticos para recompensar a los países que están dispuestos a aislar a Taiwán".[59]​ A través de la propaganda y los incentivos económicos, China busca convencer a cualquier nación que aún reconoce a Taiwán para que cambie su lealtad a Beijing y declare formalmente que Taiwán es parte de China.[60]
  4. Promover un mundo multipolar y restringir el poder global de Estados Unidos.[61]​ China busca disminuir lentamente la influencia de los Estados Unidos en Asia y crear su propia esfera de influencia en el sudeste asiático.[62]

En un informe de 2008, la Junta Asesora de Seguridad Internacional del Departamento de Estado de EE.UU. Declaró que China estaba en medio de una "campaña integral de engaño estratégico", que se decía que incluía "Guerra psicológica (propaganda, engaño y coerción), Guerra de medios (manipulación) de opinión pública a nivel nacional e internacional), y Legal Warfare (uso de 'regímenes legales' para perjudicar al oponente en campos favorables para él".[63]​ En su sitio web oficial chino, CCTV se describe a sí mismo como "el portavoz del Partido y el gobierno", y enumera sus operaciones principales bajo el título "situación de propaganda", refiriéndose a los nuevos canales en idiomas extranjeros como "llegando a una nueva etapa en el exterior". propaganda."[13]

En 2013, se estrenó una película acusando a los Estados Unidos de tratar de derrocar al gobierno de China.[64]

Temas comunes de propaganda del PCCh[editar]

El ex líder del PCCh Deng Xiaoping aconsejó a los líderes chinos que "oculten sus capacidades y esperen su tiempo".[65]​ La mayoría de la propaganda extranjera china moderna busca perseguir los objetivos estratégicos de China mientras se adhiere a este consejo. Los siguientes fueron temas comunes encontrados en la propaganda extranjera de China antes de Xi Jinping:

  • China busca un aumento pacífico. En otras palabras,, "China no es una amenaza." Cuando industrializa, China no busca a rival otras naciones para recursos. También busca para industrializar sin cantidades altas de contaminación, consumo de energía, e inversión.[66]
  • China no busca hegemonía. "En cambio, China transcend diferencias ideológicas a strive para paz, desarrollo, y cooperación con todos los países del mundo."[66]​ China "defiende un nuevo orden político y económico internacional, uno aquello puede ser conseguido a través de reformas incrementales y la democratización de relaciones internacionales."[66]​ China cree en no-intervencionismo.
  • El CCP está evolucionando y es ya no un régimen autoritario. El gobierno de China ha evolucionado de los días de Mao Zedong. Es ya no un estilo estricto, autoritario Comunista/Maoist sistema, pero está democratizando. El CCP busca a "transcend outdated modos de control social y para construir una sociedad socialista armoniosa."[66]
  • China no ve los Estados Unidos como estratégicos adversary. En cambio, "Beijing quiere Washington para jugar una función positiva en la seguridad de la región así como asuntos económicos."

Instrumentos[editar]

El PRC usos mucha táctica y técnicas para diseminar sus temas de propaganda en el extranjero. China utiliza su noticioso y medios de comunicación outlets, los cuales son directamente influidos por varias organizaciones estatales (y finalmente el Departamento de Propaganda Central del CCP),[67]​ a relé las historias noticiosas compatibles con estos temas a audiencias extranjeras. En 2009, los informes emergieron que China pretende invertir EE.UU.$6.6 mil millones para expandir su lengua extranjera servicio noticioso. Esto incluye planes para un 24-la hora inglesa-lengua red noticiosa para hablar asuntos mundiales del punto de vista de Beijing.[68]

Varios medios de comunicación controlados por el estado chino incluyen:

Iniciativa de poder blando[editar]

Desde entonces 2005, Premier chino Hu Jintao ha promovido una "iniciativa de poder blanda"[69]​ apuntada en la influencia de China creciente en el extranjero a través de cultural y programas de lengua. Estas tendencias han sido identificadas por el Consejo americano de Relaciones Extranjeras, el cual describe que "Beijing está intentando convencer el mundo de sus intenciones pacíficas, asegura los recursos necesita continuar su soaring crecimiento económico, y aislar Taiwán."[69]​ Los puntos de artículo fuera de aquellos efectos adversos de poder blando, que "China tiene el potencial de devenir el gorila de 600 libras en la habitación," y que "la influencia china puede empezar para criar resentimiento."[69]

Los miembros del politburó Li Changchun y Liu Yunshan han subrayado en repetidas ocasiones que la propaganda china debe difundirse por igual tanto a nivel nacional como internacional, y Li Changchun declaró que los Institutos Confucio son "un canal importante para glorificar la cultura china, para ayudar a que la cultura china se extienda al mundo"., que es "parte de la estrategia de propaganda extranjera de China".[70]

The Economist señaló que los Institutos Confucio se utilizan para proyectar el poder blando de China y ganar el apoyo de una audiencia externa, y Confucio fue elegido específicamente para proyectar una imagen de paz y armonía. Dichos centros están parcialmente patrocinados por el gobierno chino, con un enfoque de gestión independiente, y sus directores son nombrados directamente por sus universidades adscritas.[71]

En 2009, los medios estatales chinos lanzaron la versión en inglés del Global Times, un tabloide nacionalista bajo los auspicios del People's Daily . Fue descrito como parte de un mayor impulso del gobierno chino para tener una mayor participación en los medios internacionales, así como suplantar lo que considera fuentes de medios occidentales sesgadas.[72]

En 2009, el primer ministro chino, Hu Jintao, inició la "Gran Estrategia de Propaganda Externa", (en chino: 宏大的對外宣傳格局, breve: 大 外宣Dà Wàixuān), un proyecto de propaganda gubernamental presupuestado en 45 billones de yuanes RMB. El objetivo del proyecto es "Aprovechar la iniciativa, obtener el derecho a hablar, mantener un papel activo y aprovechar el poder para aumentar el atractivo de nuestras posiciones en la opinión pública y en la radiodifusión internacional".[73]

A principios de 2011, el gobierno chino lanzó una campaña publicitaria de un millón de dólares, cuyo objetivo era mejorar los "entendimientos incompletos" que el público estadounidense tiene sobre China. Se mostró un anuncio de 60 segundos en el Times Square de Nueva York, que contó con personalidades chinas como el científico Sun Jiadong, el cantante Liu Huan y el presentador de noticias Jing Yidan, que terminó con el mensaje de "Amistad China". Newsweek señaló que los grandes valores de producción del anuncio, pero lo criticaron como confuso y explicando poco sobre las identidades chinas destacadas.[74]

Propaganda en las artes.[editar]

Una vieja pintura de propaganda en Guangzhou que promueve la planificación familiar

Cuando en la Unión soviética, el CCP debajo Mao Zedong tomó realismo socialista como su base para arte, haciendo aclara su objetivo era el 'educación' de las personas en ideología comunista. Esto incluyó, cuando durante la Revolución Cultural, transformando literatura y arte para servir estos fines. Pre-Óperas y canciones revolucionarias estuvieron prohibidas como legado venenoso del pasado.[75][76]​ Medio y los institutos estuvieron apuntados por uno hace campaña porque el alumnado circuló románico e historias de amor entre ellos.[77]

El arte de propaganda maoísta se ha rehecho y modernizado durante casi dos décadas, y han aparecido producciones de propaganda de la era de la Revolución Cultural en nuevos formatos, como DVD y versiones de karaoke. Aparecen en versiones de rock y pop de canciones revolucionarias en alabanza a Mao, así como camisetas, relojes, porcelana y otros recuerdos.[10]​ Las obras de propaganda de la Revolución Cultural se han vendido extremadamente bien en los últimos años,[10]​ principalmente con fines de nostalgia, sociales, patrióticos o de entretenimiento[11]

Las canciones y la música propagandística, como la guoyue y la ópera revolucionaria, tienen una larga historia en la República Popular China, que ocupa un lugar destacado en la cultura popular de la década de 1950 a la de 1970. Muchas de estas canciones fueron recopiladas y realizadas como adaptaciones de rock moderno para varios álbumes que fueron lanzados durante la década de 1990, incluyendo "Red Rock" y "Red Sun: Mao Zedong Praise Songs New Revolutionary Medley". Este último vendió 6-10 millones de copias en China.[78]​ La mayoría de las canciones antiguas alaban a Mao, el PCCh, la revolución de 1949, el Ejército Rojo Chino y el Ejército Popular de Liberación, la unidad de los grupos étnicos de China y la devoción de los diversos grupos étnicos hacia Mao y el PCCh.

Obras de propaganda famosas[editar]

Novela[editar]

Red Crag, una famosa novela china de 1961 con agentes comunistas clandestinos que luchan en una batalla de espionaje contra el Kuomintang.

Escultura[editar]

Rent Collection Courtyard, una escultura de 1965 que representa al antiguo propietario Liu Wencai como un propietario malvado que cobra el alquiler de los pobres, aunque esta representación ha sido disputada por las cuentas modernas.

Películas y obras de teatro[editar]

El destacamento rojo de las mujeres
  • Battle on Shangganling Mountain, una película de guerra china de 1956 también conocida como Shangganling Battle (en chino, 上甘岭战役), que representa la Batalla de Triangle Hill durante la Guerra de Corea.
  • The East Is Red, una película de canciones y bailes de 1965 realizada en el Gran Salón del Pueblo que representa la historia de China desde la Rebelión de los Bóxers hasta la Revolución Comunista China.
  • Las ocho obras de teatro (八个 样板戏), óperas y ballets revolucionarios temáticos, fueron los únicos que se pudieron realizar durante la Revolución Cultural.[76]
    • Taking Tiger Mountain by Strategy (智取威虎山), una obra sobre soldados comunistas que se infiltran en un campamento de bandidos durante la Guerra Civil China.
    • The Legend of the Red Lantern (红灯记), una obra basada en las actividades de la resistencia comunista contra Japón en Hulin durante la Segunda Guerra Sino-Japonesa.
    • Red Detachment of Women (红色 娘子军), una obra teatral de la era de la Revolución Cultural, más tarde ensalzada durante la Revolución Cultural, sobre las mujeres de la isla de Hainan que se levantaron en resistencia en nombre del PCCh
    • The White Haired Girl (白毛女), una obra que explora las miserias de los campesinos chinos en la China de 1930.

Canciones[editar]

Los títulos de algunos del más propaganda bien sabida las canciones son como sigue: [la cita necesitada]

  • "Nanniwan" (《南泥湾》 / 《南泥灣》), una canción revolucionaria de 1943
  • "Oriente es rojo" (《东方 红》 / 《東方 紅》), el himno nacional de facto de la República Popular China durante la Revolución Cultural
  • "Socialism is Good" (《社会主义 好》), una adaptación moderna del rock interpretada por Zhang Qu y presentada en el álbum de 1990 Red Rock.
  • "Himno de batalla de los voluntarios del pueblo chino" (《中国 人民 志愿军 战 歌》 / 《中國 人民 志願軍 戰 歌》) - una canción conocida del período de la Guerra de Corea
  • "Sol rojo que brilla sobre la frontera" (《红 太阳 照 边疆》 / 《紅 太陽 照 邊疆》) – una canción de la prefectura autónoma coreana de Yanbian en la provincia de Jilin
  • "A Wa People canta nuevas canciones" (阿 佤 唱 新 歌曲) – una canción atribuida a la minoría étnica wa de Yunnan
  • "Canción de lavandería" (《洗衣 歌》) – una canción que celebra la liberación del Tíbet
  • "Río Liuyang" (《浏阳 河》) – una canción sobre un río cerca de la ciudad natal de Mao Zedong, Shaoshan en Hunan
  • "Saliha sigue las palabras del presidente Mao" (《萨利哈 听 毛主席 的 话》 / 《薩利哈 最 聽 毛主席 的 話》) – una canción atribuida a la minoría kazaja de Xinjiang
  • "El sol nunca se pone sobre la pradera" (《草原 上升 起 不 落 的 太阳》 / 草原 上升 起 不 落 的 太陽 – ) de Mongolia Interior
  • "Xinjiang es bueno" (新疆 好) – atribuido a los uigures étnicos de Xinjiang
  • "Amo Beijing Tiananmen" (《我 爱 北京 天安门》 / 《我 愛 北京 天安門》) – Se dice que ha sido traducida a más de 50 idiomas, esta canción se enseña con frecuencia a los escolares en la RPC
  • "Zhuang Brocade dedicado al presidente Mao" (莊 錦 獻給 毛主席)  – una canción atribuida a la minoría étnica Zhuang de la Región Autónoma Zhuang de Guangxi
  • "El osmanto perfumado florece con la llegada de la felicidad" (《桂花 开放 幸福 来》) (atribuido al grupo minoritario étnico Miao o chino hmong )
  • "Las generaciones recuerdan la bondad del presidente Mao" (《世世代代 铭记 毛主席 的 恩情》) (una canción que celebra la "liberación del pueblo étnico Xibe")
  • "Presidente de Salaam Mao" (《萨拉姆 毛主席》 / 《薩拉姆 毛主席》)  – una canción de Xinjiang alabando a Mao, compuesta por Wang Luobin. Una versión moderna fue realizada por el cantante de rock chino Dao Lang.
  • "Canción del monte Erlangshan " (《歌唱 二郎山》)  – una canción de los años 50 que celebra el desarrollo del Tíbet, que hizo famoso al Monte Erlangshan en el oeste de Sichuan
  • "Historia de la primavera" (春天 的 故事)  – una canción interpretada por Dong Wenhua, inicialmente en la Gala de Año Nuevo de CCTV de 1997, días antes de su muerte, dedicada al difunto líder chino Deng Xiaoping
  • "La revolución cultural es simplemente genial" (《无产阶级文化大革命 就是 好》 / 《無產階級文化大革命 就是 好》)  – una canción alabando la revolución cultural
  • "En las montañas doradas de Beijing" (北京 的 金山 上)  – una canción atribuida al pueblo tibetano que alaba a Mao como el sol brillante
  • "Oda a la Patria Socialista" (《歌唱 社会主义 祖国》 / 《歌唱 社會主義 祖國》)  – La modificación de la era de la Revolución Cultural de la conocida canción patriótica" Oda a la Patria" (《歌唱 祖国》 / 《歌唱 祖國》)。
  • "¿A dónde vas, tío Kurban?" (库尔班 大叔 您 上 哪儿) – una canción atribuida a un anciano uigur llamado Kurban Tulum (también conocido como tío Kurban) alabando al Ejército de Liberación Popular.

La mayoría de las canciones enumeradas anteriormente ya no se usan como propaganda por el PCCh, sino que se exhiben en China continental como un medio para revivir la nostalgia popular por los "viejos tiempos". [cita requerida]

Operaciones de influencia en los Estados Unidos[editar]

Mediante una combinación de actividades abiertas y encubiertas, China ha tratado de obtener influencia política estratégica dentro del gobierno estadounidense para afectar las políticas y el proceso político. En los Estados Unidos, China realiza esfuerzos para "influir en los académicos, periodistas, personal del grupo de expertos y otros formadores de la opinión pública de los Estados Unidos ..."[79]​ China también tiene como objetivo influir en los empresarios y políticos.

Agentes de influencia[editar]

Utilizando una variedad de métodos, la RPC ha reclutado agentes de influencia estadounidenses para defender los intereses chinos en los Estados Unidos. Si bien muchos de estos agentes de influencia sirven a China sin darse cuenta, pueden ser muy efectivos. Un informe del Congreso de 1999 descubrió que "el Gobierno chino continúa buscando influencia en el Congreso a través de diversos medios, incluida la invitación a los miembros del Congreso a visitar la República Popular China, presionando a los votantes chinos étnicos y ciudadanos estadounidenses prominentes, y comprometiendo los intereses comerciales de los EE. UU. preocupación."[80]​ La Unión Soviética también utilizó efectivamente los viajes oficiales como parte de medidas activas para convencer a políticos, periodistas y académicos occidentales.

China también utiliza su vasto mercado como palanca para persuadir a las empresas estadounidenses de presionar por los intereses chinos. Esto es especialmente cierto en el caso de las empresas que se dedican a la alta tecnología o la tecnología de doble uso, ya que existen importantes controles de exportación para dicha tecnología. Según el Informe Cox de 1999, "los ejecutivos que desean hacer negocios en la RPC comparten un interés comercial mutuo con la RPC para minimizar los controles de exportación de tecnologías de doble uso y relacionadas con el ejército. La RPC ha mostrado su disposición a explotar esta mutualidad de interés en varios casos notoriamente públicos al inducir a los VIP de las grandes empresas estadounidenses a cabildear en nombre de iniciativas, como la liberalización de las exportaciones, en las que están alineadas con la RPC ".[81]

Elecciones estadounidenses[editar]

A través de sus agentes en Estados Unidos, la RPC ha financiado una serie de candidatos políticos. Katrina Leung, una espía china, contribuyó con 10.000 $ a la campaña de Richard Riordan, el ex alcalde de Los Ángeles. Cuando perdió su primaria ante Bill Simon Jr., Leung contribuyó con 4.200 $ a la campaña de Simon. Bajo la dirección de sus manejadores chinos, Leung también contribuyó a la campaña de 1992 de George HW Bush. Se estima que Leung donó alrededor de 27.000 $ a políticos en la década de 1990 en nombre de la RPC.[82]

Un informe de 2012 del Instituto de Rendición de Cuentas del Gobierno[83]​ cita otros ejemplos: se descubrió que los oficiales de la Embajada de China en Washington, DC "buscaban dirigir contribuciones de fuentes extranjeras al Comité Nacional Demócrata antes de la campaña presidencial de 1996".[84]​ Si bien estas alegaciones han sido rechazadas por la RPC, "las comunicaciones secretas entre Beijing y la embajada china en Washington establecen que el plan de compra de influencia fue 'sancionado por el gobierno...'"[85]

En 1996, el oficial de inteligencia del Ejército Popular de Liberación, Gen. Ji Shengde proporcionó a Johnny Chung, un recaudador de fondos para el Comité Nacional Demócrata, 300.000 $ para donar a la reelección del presidente Bill Clinton. Chung visitó la Casa Blanca más de cincuenta veces durante la campaña presidencial de 1996, y fue responsable de más de 400.000 $ de contribuciones al DNC. [86]​ Este dinero fue devuelto después de las elecciones.

Voz de china[editar]

Según un informe publicado por Bloomberg, China aprobó la creación de un nuevo canal de transmisión llamado "Voz de China", que refleja la "Voz de América" operada por los Estados Unidos.[87]​ La Televisión Central de China, la Radio Internacional de China y la Radio Nacional de China se unirán en una sola operación, con el objetivo de mejorar y proyectar la imagen de China en el extranjero.[87]

Ver también[editar]

Referencias[editar]

  1. a b c d e Brady, Anne-Marie (2006). «Guiding Hand: The Role of the CCP Central Propaganda Department in the Current Era». Westminster Papers in Communication and Culture 1 (3): 58-77. doi:10.16997/wpcc.15. 
  2. a b c d e f g h i j k l Shambaugh, David (Jan 2007). «China's Propaganda System: Institutions, Processes and Efficacy». China Journal 57 (57): 25-58. doi:10.1086/tcj.57.20066240. 
  3. a b c Mitter, Rana (2003). Nicholas J. Cull; David Colbert; David Welch, eds. Entry on "China" in Propaganda and Mass Persuasion: A Historical Encyclopedia, 1500 to the Present. ABC-ClIO. pp. 73-77. 
  4. a b c Kurlantzick, Joshua; Perry Link (2009). «China's Modern Authoritarianism». Wall Street Journal. 
  5. a b Teiwes, Frederick C. (1993). «1,2». Politics and Purges in China (2nd edición). Armonk: M. E. Sharpe. 
  6. Solomon, Richard (1971). Mao's Revolution and the Chinese Political Culture. Berkeley: University of California Press. 
  7. a b Schurmann, Franz (1966). Ideology and Organization in Communist China. Berkeley: University of California Press. 
  8. a b c d e f g h i j k l m Brady, Anne-Marie (2008). Marketing dictatorship: propaganda and thought work in contemporary China. Rowman & Littlefield. p. 1. 
  9. Landsberger, Stefan R. (2010), Stefan Landsberger's Chinese Propaganda Poster Pages. .
  10. a b c Mittler, Barbara. "Popular Propaganda? Art and Culture in Revolutionary China", Proceedings of the American Philosophical Society. Philadelphia: Diciembre de 2008. Vol. 152, Iss. 4; pag. 466
  11. a b Gunde, Richard. [2002] (2002) Culture and Customs of China. Greenwood Press. ISBN 0-313-30876-4
  12. Fenby, Jonathan (2009). History of Modern China. pp. 677-678. 
  13. a b c Bequelin, Nicholas. "China's New Propaganda Machine", The Wall Street Journal
  14. April Rabkin (1 de agosto de 2008). «→Beijing Olympic Games all about China, Chinese Leaders keen to impress, inspire their own people». Consultado el 17 de marzo de 2010. 
  15. Gardner, Dinah (25 de agosto de 2008). «China's Olympic legacy». Consultado el 29 de agosto de 2008. 
  16. Stephen Hutcheon, Was China's milk scandal hushed up?, "The full list of edicts", New Zealand Herald (15 de Septiembre de 2008)
  17. China accused over contaminated baby milk, The Daily Telegraph (15 de Septiembre de 2008)
  18. China Says Complaints About Milk Began in 2007, The New York Times (23 de Septiembre de 2008) "
  19. https://www.smh.com.au/world/chinese-city-of-30m-ordered-to-sing-red-songs-20110420-1dohw.html Chinese city of 30m ordered to sing 'red songs'|20 de Abril de 2011
  20. http://politics.gmw.cn/2011-04/20/content_1864216.htm 重庆要求组织干部群众集中传唱《走向复兴》等36首红歌 |http://www.gmw.cn 2011-04-20 20:32:38
  21. http://www.foxnews.com/world/2011/03/03/red-songs-fuels-chinese-politicians-ambitions/ 'Red Songs' fuels Chinese politician's ambitions|Publicado el 3 de Marzo de 2011| Associated Press
  22. http://www.scmp.com/portal/site/SCMP/menuitem.2af62ecb329d3d7733492d9253a0a0a0/?vgnextoid=ba22138f4817f210VgnVCM100000360a0a0aRCRD&ss=China&s=News |Chongqing orders citizens to sing 'red songs'|Agence France-Presse en Beijing|20 de Abril de 2011
  23. Maçães, Bruno (3 de abril de 2020). «China Wants to Use the Coronavirus to Take Over the World». Consultado el 6 de abril de 2020. 
  24. Rogin, Josh (18 de marzo de 2020). «China's coronavirus propaganda campaign is putting lives at risk». Consultado el 6 de abril de 2020. 
  25. Kim, Jo (5 de mayo de 2020). «The Chinese People Step up to Enforce China's Nationalist Propaganda». Consultado el 6 de mayo de 2020. 
  26. Jacobs, Emily (5 de mayo de 2020). «China launches smear campaign against Pompeo after coronavirus criticism». Consultado el 5 de mayo de 2020. 
  27. Steinbuch, Yaron (5 de mayo de 2020). «Dr. Fauci dismisses theory that coronavirus was made in Chinese lab». Consultado el 5 de mayo de 2020. 
  28. Ruwitch, John (3 de junio de 2020). «In George Floyd Protests, China Sees A Powerful Propaganda Opportunity». Consultado el 7 de junio de 2020. 
  29. «Hua Chunying on Twitter». 30 de mayo de 2020. Consultado el 7 de junio de 2020. 
  30. Oxford University Press, The New Shorter Oxford English Dictionary, 4th ed., 1993, p. 2378.
  31. Kingsley Edney (2014), The Globalization of Chinese Propaganda: International Power and Domestic Political Cohesion, Palgrave Macmillan, pp. 22, 195.
  32. Translations from John DeFrancis, ed. (2003), ABC Chinese-English Comprehensive Dictionary, University of Hawaii Press, p. 1087.
  33. a b c d Esarey, Ashley (31 de Julio de 2007). "Access to Information in the People's Republic of China" presented before the U.S.-China Economic and Security Review Commission".
  34. a b c Qinglian, He (2004). Media Control in China. Human Rights in China. 
  35. «Copia Archivada». Archivado desde el original el 20 de febrero de 2010. Consultado el 2 de marzo de 2010. 
  36. a b c Xuecan, Wu. Turning Everyone into a Censor: The Chinese Communist Party's All- Directional Control over the Media. 
  37. Roberts, Jeff (30 de marzo de 2020). «China's coronavirus propaganda has shifted dramatically, report finds». Consultado el 6 de abril de 2020. 
  38. Meyers, Samuel M. and Albert D Biderman. Mass behaviour in battle and captivity: The communist soldier in the Korean war. (1968), Chicago University Press. p.99
  39. a b c d Shaw, Victor N. "Social control in China: a study of Chinese work units", Westport, Conn.: Praeger, 1996.
  40. Hennock, Mary. "Bad Press: The Uighur riots in western China are teaching the government how to spin", 7 de Julio de 2009
  41. David Shambaugh Elliott School of International Affairs
  42. David Shambaugh Archivado el 9 de Noviembre de 2011 de Wayback Machine Brookings Institution
  43. Zhongguo Gongchandang jianshe dazidian 1921–1991 (An Encyclopedia on the Building of the CCP). Chengdu: Sichuan Renmin Chubanshe, 1992. p. 676. 
  44. National Bureau of Statistics of China, China Statistical Yearbook 2004. Beijing: China Statistics Press, 2004. pp. 844-46, 853. 
  45. Qiang, Xiao (14 de abril de 2005). "Prepared Statement" for hearings on "China's State Control Mechanisms and Methods", convened by the US–China Economic and Security Review Commission. p. 83. 
  46. "#19 Li Changchun". Forbes.com. Recuperado el 27 de Diciembre de 2019.
  47. a b c Bandurski, David. "China's Guerrilla War for the Web," Far Eastern Economic Review, Julio de 2008
  48. a b c d Brady, Anne-Marie China's Propaganda and Perception Management Efforts, Its Intelligence Activities that Target the United States, and the Resulting Impacts on U.S. National Security, U.S.-China Economic & Security Review Commission, 30 de Abril de 2009
  49. Timsit, Annabelle (2 de mayo de 2020). «A Chinese propaganda video mocks America's response to the coronavirus crisis». Consultado el 3 de mayo de 2020. 
  50. a b c Gallagher, Sean (13 de junio de 2016). «Red astroturf: Chinese government makes millions of fake social media posts». Ars Technica. Consultado el 14 de junio de 2016. 
  51. a b c d Bristow, Michael (16 de diciembre de 2008). «China's internet 'spin doctors'». BBC NEWS. Consultado el 11 de febrero de 2010. 
  52. Fareed, Malik (22 de septiembre de 2008). «China joins a turf war». London. Consultado el 24 de febrero de 2010. 
  53. King, Gary; Pan, Jennifer; Roberts, Margaret E. (2016). How the Chinese Government Fabricates Social Media Posts for Strategic Distraction, not Engaged Argument. Harvard University. 
  54. a b Aberkane, I. J. "Yin of Yang? China and the Muslim World" E-International Relations, 29 de Abril de 2011 | http://www.e-ir.info/?p=8455
  55. Brzezinski, Z. The Choice: Global Domination or Global Leadership NUC: Basic Books 2004
  56. a b Domes, Jurgen. Peng Te-huai: The Man and the Image, London: C. Hurst & Company. 1985. ISBN 0-905838-99-8. pp.147–148
  57. Newmyer, Jacqueline. China's Propaganda and Influence Operations, Its Intelligence Activities That Target the United States, and the Resulting Imacts on U.S. National Security. Hearing Before the U.S-China Economic and Security Review Commissiondate=30 de Abril de 2009. p. 83. 
  58. a b c Kurlantzick, Joshua (2007). Charm Offensive. New Haven: Yale University Press. ISBN 978-0-300-13628-9. 
  59. Mitchell, Derek J (2007). «China and the Developing World». The China Balance Sheet in 2007 and Beyond: 114. 
  60. Kurlantzick, Joshua (2007). Charm Offensive. New Haven: Yale University Press. pp. 42. ISBN 978-0-300-13628-9. 
  61. Mitchell, Derek J (2007). «China and the Developing World». The China Balance Sheet in 2007 and Beyond: 111. 
  62. Kurlantzick, Joshua (2007). Charm Offensive. New Haven: Yale University Press. pp. 43. ISBN 978-0-300-13628-9. 
  63. Anderson, Dr. Eric C. and Jeffrey G. Engstrom. "China's Use of Perception Management and Strategic Deception", Science Applications International Corporation, prepared for the U.S.-China Economic and Security Review Commission Noviembre de 2009
  64. Chinese propaganda film accuses US of trying to overthrow ruling communists 1 de Noviembre de 2013
  65. Brookes, Peter (13 de abril de 2011). Hearing on "China's Foreign Policy: Challenges and Actors". U.S.-China Economic and Security Review Commission. 
  66. a b c d Bijian, Zheng (Septiembre–Octubre de 2005). «China's "Peaceful Rise" to Great-Power Status». Foreign Affairs 84 (5): 18-24. doi:10.2307/20031702. 
  67. Polumbaum, Judy (30 de abril de 2009). China's Propaganda and Influence Operations, Its Intelligence Activities That Target the United States, and the Resulting Imacts on U.S. National Security. Hearing Before the U.S-China Economic and Security Review Commission. p. 20. 
  68. Brookes, Peter (30 de abril de 2009). China's Propaganda and Influence Operations, Its Intelligence Activities That Target the United States, and the Resulting Imacts on U.S. National Security. Hearing Before the U.S-China Economic and Security Review Commission. p. 2. 
  69. a b c Pan, Esther. «China's Soft Power Initiative». Consultado el 21 de julio de 2011. 
  70. http://www.atimes.com/atimes/China/IE24Ad02.html The language of Chinese soft power in the US|24 de Mayo de 2007
  71. http://www.economist.com/node/14678507 A message from Confucius:New ways of projecting soft power:A special report on China and America|22 de Octubre de 2009
  72. https://blogs.wsj.com/chinarealtime/2009/04/20/a-new-english-language-paper-extends-chinas-media-reach/ A New English-Language Paper Extends China's Media Reach|20 de Abril de 2009
  73. Chinese: "抢占先机,赢得话语权,掌握主动权,抓住提高舆论引导能力和国际传播能力"
  74. http://www.thedailybeast.com/newsweek/2011/01/19/china-s-failed-charm-offensive.html Isaac Stone Fish, "China's Failed Charm Offensive" in: Newsweek|19 de Enero de 2011
  75. Shu Jiang Lu, When Huai Flowers Bloom, p 72 ISBN 978-0-7914-7231-6
  76. a b Shu Jiang Lu, When Huai Flowers Bloom, p 12 ISBN 978-0-7914-7231-6
  77. Shu Jiang Lu, When Huai Flowers Bloom, p 16 ISBN 978-0-7914-7231-6
  78. Rethinking Cultural Revolution Culture, Audio-Visual Accompaniment to the Exhibit: "Picturing Power: Art and Propaganda in the Great Proletarian Cultural Revolution (1966–1976) A Multi-Media Exhibition Held at Universitätsmuseum Heidelberg, 31.1.-28.2.2001
  79. Terrill, Ross (30 de abril de 2009). China's Propaganda and Influence Operations, Its Intelligence Activities That Target the United States, and the Resulting Imacts on U.S. National Security. Hearing Before the U.S-China Economic and Security Review Commission. p. 65. 
  80. «Report to Congress on Chinese Espionage Activities Against the United States». FBI/CIA. 12 de diciembre de 1999. 
  81. Cox, Christopher (1999). U.S. National Security and Military/Commercial Concerns with the People's Republic of China. Select Committee on U.S. National Security and Military/Commercial Concerns with the People's Republic of China, 105th Cong., 2nd sess. p. 49. 
  82. Wise, David (2011). Tiger Trap: America's Secret Spy War With China. Boston/New York: Houghton Mifflin Harcourt. pp. 38, 110. ISBN 978-0-547-55310-8. 
  83. America the Vulnerable: Are Foreign and Fraudulent Online Campaign Contributions Influencing U.S. Elections?. Government Accountability Institute. 26 de septiembre de 2012. 
  84. Woodward, Bob (13 de febrero de 1997). «Chinese Embassy Role In Contributions Probed». The Washington Post. 
  85. Woodward, Bob (25 de abril de 1997). «FBI Links Top China Officials, U.S. Donations». The Washington Post. 
  86. Johnston, David (12 de mayo de 1999). «Committee Told Of Beijing Cash For Democrats». The New York Times. 
  87. a b «China Approves Giant Propaganda Machine to Improve Global Image» (en inglés). 20 de marzo de 2018. Consultado el 22 de marzo de 2018. 

Fuentes[editar]

  • Min, Anchee, Duo, Duo, Landsberger, Stefan R., Carteles de propaganda china, Taschen (serie Bibliotheca Universalis), 608 páginas ISBN 9783836557474 .
  • Wolf, Michael Carteles de propaganda china: de la colección de Michael Wolf, 2003, ISBN 3-8228-2619-7 .
  • Harriet Evans, Stephanie Donald (eds.), Representando el poder en la República Popular de China, ISBN 0-8476-9511-5 .
  • Stefan Landsberger, Carteles de propaganda chinos: de la revolución a la reforma, ISBN 90-5496-009-4 .
  • Hunter, Edward. Lavado de cerebro en la China Roja: la destrucción calculada de las mentes de los hombres. Nueva York, NY, EE. UU.: Vanguard Press, 1951, 1953.
  • Lincoln Cushing y Ann Tompkins, Carteles chinos: Arte de la Gran Revolución Cultural Proletaria, San Francisco, CA: Chronicle Books, 2007, ISBN 978-0-8118-5946-2.
  • Ellul, Jacques . Propaganda: la formación de las actitudes de los hombres . Trans. Konrad Kellen y Jean Lerner. Nueva York: Knopf, 1965. Nueva York: Random House / Vintage 1973.

Enlaces externos[editar]

[[Categoría:Antiamericanismo]] [[Categoría:Wikipedia:Páginas con traducciones sin revisar]]