Mi nombre es Khan

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda

Mi nombre es Khan (Hindi: माय नेम इज़ ख़ान, en inglés: My Name is Khan, abreviado MNIK)[4] es una película indio-estadounidense de 2010 dirigida y escrita por Karan Johar y protagonizada por Shahrukh Khan y Kajol. Narra la historia de un hombre musulmán con síndrome de Asperger y su mujer después de los atentados del 11 de septiembre de 2001.

La película fue lanzado en primicia en Abu Dhabi, UAE, el 10 de febrero de 2010,[5] y estrenado en los cines el 12 de febrero del mismo año.[6] También se proyectó como parte de la selección oficial del Festival Internacional de Cine de Berlín de 2010 el mismo mes.[7] Aunque es la tercera vez que la pareja protagonista y director realizan juntos en el cine, donde participaron anteriormente Kuch Kuch Hota Hai y Kabhi Khushi Kabhie Gham, posee una de las mayores recaudaciones en el extranjero ($36.145.870).[8]

Argumento[editar]

En la película se centra en dos etapas definitivas: el antes y el después de los atentados del 11-S. Durante el desarrollo de la trama, el protagonista Khan narra sus experiencias a Mandira, empezando sus primeros pasos en su ciudad natal hasta su encuentro con el presidente y promover la paz en Estados Unidos.[nota 1] Como prólogo, Khan es requisitoriado por el centro de seguridad antes de realizar un viaje a causa de la guerra contra el terrorismo.

Inicios[editar]

Rizwan KhanShahrukh Khan]]) es un habitante de la ciudad de Borivali en la península de Bombay, ubicado al oeste de la India colindando con el mar Arábigo. De pequeño sufre el Síndrome de Asperger, cuyo síntoma es la dificultad de relacionarse con los demás compañeros. Su infancia transcede en la década de 1970, junto a su hermano (Jimmy Shergill) y su madre (Zarina Wahab). Su talento en la mecánica y la reparación de objetos mantiene a su familia mediante obsequios.

Tras la muerte de su madre, el ya adulto Khan decide viajar a San Francisco, donde reside su hermano que trabaja desde hace unos años en el distrito financiero. Aquí es donde su cuñada, profesora de psicología, le ayudará a controlar su problema dentro de una gran ciudad. De regalo obtiene una cámara filmadora que registrará su recorrido.

Aquí conoce a Mandira (Kajol Mukherjee), ya que ella alquila una peluquería y Rizwan es un comerciante de productos cosméticos de la empresa de su hermano. Mandira es madre soltera de su único hijo, Sam (Yuvaan Makaar). Rizwan es musulmán y Mandira es hindú, por lo que tienen problemas de índole religioso para casarse, específicamente su hermano, pero aun así deciden dar el paso. Ambos establecen una residencia, Banville,[nota 2] con sus vecinos Reese (Kenton Duty y Michael Arnold) el periodista Mark (Dominic Renda) y su mejor amiga Sarah (Katie A. Keane).

Después del 11-S[editar]

Ya en el 2001, a raíz del Atentado de las Torres Gemelas se genera una islamofobia en todo el país. Esto conlleva una sucesión de hechos dramáticos, en el entorno más cercano al protagonista. Tanto así que la empresa fundada por la pareja se declara en quiebra, lo que relaciona el estereotipo de ser gente mala. Cuando se inicio la Guerra a Afganistán, el periodista Mark es elegido para el combate, pero fallece en uno de los ataques, generando desconfianza entre Sam y Reese.

La parte más dramática es la muerte del hijo de la familia. El 27 de noviembre de 2007, cuando Sam (Arjan Aujla) salía a entrenar fútbol, fue agredido por acoso escolar de forma grupal. Más adelante se sabría que era liderado por Reese. Después de la investigación del dectective García, Mandira se sintió arrepentida de casarse porque el hijo tenía el apellido Khan. Para lidarse, insistió a Khan que tomara la decisión, literalmente, de ir a buscar al presidente de los Estados Unidos de América para decirle: "Mi nombre es Khan y no soy un terrorista".[nota 3]

Autoestop y búsqueda al presidente[editar]

Khan opta, de cualquier manera, conocer al presidente de los Estados Unidos. Para ello, recurrirá al recorrido por carretera y se sustentará como vendedor ambulante. Así, en una de sus visitas conoce a Mama Jenny (Jennifer Echols) y su hijo Joel (Adrian Kali Turner), de origen afroamericano, en Wilhelmina, estado de Georgia. En la iglesia le explican acerca del racismo ocurrido en la localidad y toma como ejemplo a Sam.

Cuando el presidente George W. Bush (Brent Mendenhall) iba a visitar Los Ángeles, el protagonista enterado se alberga en una mezquita a los alrededores. Allí conoce a Faisal Rahman, quien planea secretamente vengarse del presidente. Después de una charla poca agradable, en especial las malas intenciones que se interpreta en el Corán, salió desconcertado que existía gente buena y gente mala (tal como decía su madre cuando era pequeño). De pronto, llama a la casa donde residía anteriormente para pedir el número telefónico del FBI advirtiendo un posible suceso. Cuando el presidente visita la Universidad de California en la ciudad, Khan dice en medio del público "Mi nombre es Khan, y no soy terrorista". La frase generó confusión entre los espectadores llamándolo de inmediato "Terrorista". Rizwan es detenido por las fuerzas de seguridad y es llevado en una prisión secreta con ayuda de un psiquiatra (Sheetal Menon).

En paralelo unos periodistas, Raj (Arjun Mathur) y Komal (Sugandha Garg), deciden poner en marcha una investigación acerca del incidente. Cuando los medios cubrieron la noticia con la ayuda de Bobby Ahuja (Parvin Dabas),[nota 4] Khan es llevado a libertad sin recompensación monetaria. Aún sin poder reunirse con Mandira, ambos se encuentran en Wilhelmina ciudad afectada de un tornado de gran magnitud para recibir ayuda.

Inesperadamente, el célebre hombre es herido por una fanático de Faisal (Sumeet Raghavan) usando una arma blanca. En el mismo periodo que se celebraba las elecciones presidenciales en Estados Unidos de 2008, fue internado en el hospital sin haber cumplido la promesa. Días después, Madira logra acceder al mensaje presidencial del electo (Christopher B. Duncan)[nota 5] en la Casa Blanca. Al momento de retirarse, unos activistas insisten para que Khan lo conozca antes que salieran al presidente. Finalmente la pareja conoce al presidente en medio de las palmas de público asistente.

Reparto[editar]

La mayoría de actores son indios, incluyendo los protagonistas, mientras que la otra parte son estadounidenses.

Principal
  • Shahrukh Khan como Rizvan Khan, el indio sunismo con autismo. El actor Shahrukh Khan también es productor y administra a Dharma Productions, donde es la compañía que obtiene los derechos de distribucción. La versión infantil es interpretada por Tanay Chheda.
  • Kajol como Mandira Khan, la mujer hindú que vive en San Francisco.
Secundarios
  • Yuvaan Makaar como Sameer "Sam" Khan, hijo de Mandira fruto del matrimonio forzado.
  • Jimmy Shergill como Zakir Khan, hermano de Rizvan y empresario de cosméticos donde trabaja.
  • Michael Arnold y Kenton Duty interpretan a Reese Garick en su personificación infantil y juvenil respectivamente. Fue amigo de Sam, ambos formaron lazos cuando conocieron en San Francisco pero dejaron de afilarse a causa de su apellido obtenido por su padre.
Apariciones especiales
Presidentes
  • Brent Mendenhall es el anterior presidente George W. Bush. Previamente realizó imitaciones, llevando el apodo de G.W. Bush Impersonator.[9]
  • Forest Whitaker es el presidente electo, asumiendo el rol de un afroamericano. De manera similar a Brent, él ya realizaba parodias de Barack Obama, pero abandonó para centrarse en otros proyectos años después.[10]

Doblaje[editar]

Para la versión en español latinoamericano se realizó en DAT Doblaje Audio Traducción (México). Interpretan Sergio Gutiérrez Coto (Rizvan adulto), Leyla Rangel (Rizvan niño), Dulce Guerrero (Mandira), Circe Luna (Sameer Khan) y Angélica Villa (Reese).[11] Para la versión de español castellanizado se realizó en los estdios de Sonoblok, España, con los roles de Toni Mora para Khan y Esther Slans para Mandira.[12]

Producción[editar]

El 14 de agosto de 2009 Shahrukh Khan fue detenido en el Aeropuerto Internacional Libertad de Newark en alerta por su apellido. Debido a la indignación que generó la situación en la India, el gobernador Arnold Schwarzenegger le invitó a cenar.[13] Durante el estreno de Mi nombre es Khan el partido político hindú Shiv Sena se manifestó contra la película hasta el punto de bloquear el estreno del film. Estaban indignados porque Khan había criticado a los equipos del Indian Premier League por no fichar a los jugadores de Pakistán.[14]


Banda sonora[editar]

My Name Is Khan (Original Motion Picture Soundtrack)
Banda sonora de trío Shankar-Ehsaan-Loy
Género(s) Música cinematográfica
Góspel
Música de la India
Duración 51 minutos (Ed. iTunes)[15]
Discográfica Sony Music Entertainment India Pvt. Ltd.

La banda sonora de Mi nombre es Khan es compuesta por el trío musical conformado por Shankar Mahadevan, Loy Mendonsa y Ehsaan Noorani. La música recibió críticas muy buenas.[16] [17]

N.º Título Escritor(es) Duración
1. «Sajda Tera Sajda Karoon» (interpretada por Rahat Fateh Ali Khan, Shankar Mahadevan y Richa Sharma) Shankar-Ehsaan-Loy 6:05
2. «Noor E Khuda» (interpretada por Adnan Sami, Shankar Mahadevan y Shreya Ghoshal) Shankar-Ehsaan-Loy 6:37
3. «Tere Naina Re» (interpretada por Shafqat Amanat Ali) Shankar-Ehsaan-Loy 4:38
4. «Allah Hi Rahem» (interpretada por Rashid Khan) Shankar-Ehsaan-Loy 4:01
5. «Khan Them/Tema de Khan» (interpretada por Strings) Indrajit Sharma 2:43
6. «Rang De» (interpretada por Shankar Mahadevan y Suraj Jagan) Shankar-Ehsaan-Loy 3:45
7. «We shall overcome» (no acreditado en el film) Charles Tindley 3:31
30:20

Estreno[editar]

Mi nombre es Khan fue lanzado en premiere en Abu Dhabi, UAE el 10 de febrero de 2010.[5] dos días antes de su estreno global.[6] MNIK tuvo dos fases en su lanzamiento, iniciando a los habitantes oriundos de la India en Inglaterra, Estados Unidos, Australia y otros. "Después de los meses de abril y mayo, [nosotros] estaríamos ante una corriente principal en salas de cine en países como Alemania, Polonia y otras partes de América del Norte", explica Johar.[18]

My Name Is Khan fue lanzado en el Festival Internacional de Cine de Berlín, en su 60 edición, como selección oficial en febrero de 2010, sin ser nominado.[7] El sitio web eBay subastó las entradas para el acceso del festival de cine con un precio tope de 1.000 libras cada uno. Todas las entradas se agotaron a los cinco segundos.[19]

Recepción y críticas[editar]

Según cifras oficiales Mi nombre es Khan ha sido estrenado en más de 45 países. Sucedió el éxito a 3 Idiots en la producción de películas hechas en la India.[20]

India[editar]

My Name Is Khan fue recibido con buenos comentarios por parte de críticos de la India. En el portal Wogma, calificó un 3.7 sobre 5.[21]

Subhash K. Jha (crítico de películas y autor de The Essential Guide to Bollywood) dio a My Name Is Khan un visto favorable argumentando a Rizwan Khan "un reparador de todas las cosas, incluido las inreperables relaciones peligrosas. Aún así, esta película muestra que las vidas dañadas no necesitan reparación. My Name Is Khan es una obra perfecta, tan perfecta en su contenido, el tono y el trato que cualquier película puede llegar [...] My Name Is Khan no es una película cualquiera. Tiempo después del inquietante toque físico de Rizwan, terminó con una sacudida de manos al presidente Obama, mucho después de que las cenizas del odio racial y comunal se asentaron en los inicios del núcleo humano, la película establece un contacto íntimo con usted. Claro, por fin sabemos lo que quieren decir con una película sentimental."[22] Nikhat Kazmi de The Times of India calificó con cinco estrella, describiendo a My Name Is Khan como, "sin duda una de las películas más significativas y movidas de los últimos tiempos que se extiende desde el molino de Bollywood."[23] Taran Adarsh de Bollywood Hungama puso My Name Is Khan una calificación de cuatro estrellas y media de una escala de 0 a 5, cuyo motivo describe así, "Cuando una película está protagonizada por dos de los mejores talentos del país, se esperan sólo lo mejor. SRK, bueno, ¿cómo puede calificarse su actuación? Afirmar que este es su mejor trabajo hasta ahora estaría cortando corto los elogios que de verdad merece [...] Kajol es pura dinamita y emitan su para este personaje fue la decisión más adecuada. Ninguna otra actriz pudiera hacerlo en su lugar en la historia de SRK que la propia Kajol. De hecho, SRK y Kajol se complementan maravillosamente bien y esto película sólo demuestra una vez más. Es una interpretación poderosa de esta talentosa y sorprendente actriz. " [24] Sarita Tanwar de Mid-Day llegó a calificar a la película cuatro y medio de cinco con un "casi-perfecto", concluyendo que "El combo Karan-Shah Rukh-Kajol dio un strike una vez más."[25]

Mientras tanto una nota de 3.5 de 5 fue de Rajeev Masand de CNN-IBN por "tirar descaradamente de tus fibras y en más de una ocasión llegas a llorar. Ayudado por un sólido equipo de cámara, una edición empujada y una historia amplia, Johar construye una energisante, atractiva saga, agitada por la seriedad y nobleza. Con este mensaje de la película en el formato principal, el director toma un paso en la dirección correcta."[26] Sudhish Kamath de The Hindu escribió, "Mi nombre es Khan es populista, aún en capas y un rico contexto político. Cada uno describe sus tipos, sin embargo, cada personaje se siente real. Se trata de generalizaciones y aún se deciden detenerse en los detalles. Es de todo corazón y espíritu que no se puede evitar, pero pasan por alto los defectos y admirarlo".[27] De acuerdo al crítico de BBC Manish Gajjar, quien se conformó con un 4 sobre 5, mencionó que la "una película de ficción es refrescante y contada con realismo de perfil racial en suelo americano. Es un raro gusto para el cine comercial Hindi y una audiencia de cruce."[28] Pratim D. Gupta del The Telegraph en una evaluación a favor, concluyó que "My Name Is Khan tiene conciencia y coraje y dos sentimentales actuaciones. Se puede tentar por pequeña espera, pero no te dejará intacta."[29] Namrata Joshi del Outlook, puntuó al film 3.5 de 4 estrellas, describiendo como "una película suave, afectiva y reconfortante que te hace sonreír a través de sus lágrimas. Trata temas polémicos, pero ofrece abrumadora esperanza y reconciliación."[30]

Estados Unidos[editar]

La película ha tenido una positiva recepción entre los medios críticos y convencionales en Estados Unidos. Al 21 de febrero de 2010 siete críticos del portal Metacritic calificarón 50 sobre un máximo de 100.[31] Rotten Tomatoes lists an approval rating of 80%, with 4 positive and 1 negative review.[32]

Rachel Saltz, columnista del The New York Times. considera que «Khan es un puñado de películas en hindi (New York, Kurbaan) describiendo la paranoia india, despúes del atentado 11/9, facina observar a este país a través de un visión de Bollywood, incluso cuando la historia es una especie de cuento de hadas. (Lo más interesante aquí es el vínculo constructivo entre los afroamericanos e indios, específicamente musulmanes.) Con la hábil dirección de Karan Johar y con el clavo dado por Shankar, Ehsaan y Loy, Khan llega fácilmente a las lágrimas, mientras nos enseña de lecciones del Islam y la tolerancia.»[33] Junto a Kirk Honeycutt, de Hollywood Reporter, reseña a My Name Is Khan «una película que devuelve la miseria de los norteamericanos antimusulmanes» que difiere a «varias películas estadounidenses que en su mayoría han evitado hablar el tema - la discriminación racial y la difícil situación de los musulmanes nacidos en los Estados Unidos. También permite a Shah Rukh Khan mostrar su talento a un público aún más amplio. Vale la pena tomar 162 minutos de travesía...»[34] Kevin Thomas de Los Angeles Times argumento como «una ponencial, enérgetica y palpante; Khan and Kajol, máximos artistas de Bollywood, son muy atractivos e iguales a la demanda de sus roles cargado de emociones.»[35] Jay Wesissberg de Variety describe más allá argumentando que "una drama que sobreprotestada y hermosamente invaluable" con «un confidente trabajo de las cámaras marca un diseño de producción excepcional». También afirma que Shah Rukh Khan y Kajol son una «juntos un delicia y su entorno natural hace que la relación sea aún más creíble.»[36]

Por desgracia, My Name Is Khan no fue nominada al Óscar a la película extranjera, aunque sí fue acreditada en la octagésivo tercer Premio de la Academia.[37] Esto significó que la película pudo nominada en cualquier categoría.[38]

España y Latinoamérica[editar]

Según la crítica María José Cabeza agrega que "...el personaje principal nos recuerda, en muchas situaciones, al famoso Forrest Gump que tantas alegrías dio en 1994 al oscarizado Tom Hanks."[39]

Premios y reconocimientos[editar]

Año Premio Categoría Receptor(es) Resultado
2011 Premios Filmfare[40] Mejor director Karan Johar Ganador
Mejor actor Shahrukh Khan Ganador
Mejor actriz Kajol Ganadora
Mejor película My Name Is Khan Nominado
Mejor director musical Shankar-Ehsaan-Loy Nominados
Mejor canción Sajda de Niranjan Iyengar Nominada
Mejor canción Noor-e-Khuda de Niranjan Iyengar Nominada
Mejor intérprete masculino Adnan Sami y Shankar Mahadevan para Noor-e-Khuda Nominados
Mejor intérprete masculino Rahat Fateh Ali Khan para Sajda Nominado
Mejor intérprete femenino Shreya Ghoshal para Noor-e-Khuda Nominada
2011 Premios Zee Cine[41] Mejor director Karan Johar Ganador
Mejor intérprete masculino Richa Sharma – "Sajda" Ganador
Mejor estilo de sonido Dileep Subramaniam Ganador
Mejor película comercial Ganador
Mejor guión Karan Johar y Shibani Bhatija Ganadores
Mejor actor en un rol real Shah Rukh Khan Ganador
Mejor película Nominada
Canción del año Sajda Nominada

Notas y referencias[editar]

Notas
  1. La película está inspirada en hechos reales, ya que tanto el actor y la actriz que protagonizan pertenecen a sus respectivas religiones. Sin embargo, la línea cronológica es ficticia incluyendo la visita al presidente electo en el 2010.
  2. La ciudad de Banville no existe, pero se aproxima a la ciudad de San Francisco.
  3. En una de las escenas, una Mandira colérica le dice a Khan acerca del estereotipo musulmán:

    Tell everyone in America, “I’m not a terrorist”... Can you do that? Can you? No, you can’t. Why don’t you tell the president of the United States? Mr. President, my name is Khan, and I’m not a terrorist. Then he can tell all those people that my Sam was not the terrorist son of a terrorist father. He was just a baby. My baby. When you do that, come back.

    Diálogo en inglés.
  4. Para convencerlo, Raj habla con Bobby acerca de sus inicio como musulmán siguiente manera:

    Raj: If you don’t mind me asking, sir, was this photograph taken before 9/11?

    Bobby Ahuja: Yes, why?
    Raj: [Laughs while shaking his head]
    Bobby Ahuja: What’s so funny?

    Raj: No, it’s not funny at all, actually. They confused a Sikh for a Muslim, and you changed your entire life. And here they are not even treating a Muslim like a human being, and you can’t even change your schedule.
    Diálogo en inglés.
  5. En los créditos solo se menciona al "presidente", haciendo alusión a Barack Obama.
Referencias
  1. «Mi nombre es Khan». 20 minutos. 
  2. «MNIK earns 100 crore before release». All India Today. Consultado el 14 de febrero de 2010.
  3. «Top Lifetime Grossers Worldwide». Boxofficeindia.com. Archivado desde el original el 2012-05-25. Consultado el 15 de septiembre de 2010.
  4. «Entertainment and Showbiz».
  5. a b Coker, Margaret (10 February 2010). «Shah Rukh Khan Premieres New Film, "My Name Is Khan"». Wall Street Journal. Consultado el 10 February 2010. 
  6. a b Frater, Patrick (2 November 2009). «'Khan' gets Valentine's Day release». Hollywood Reporter. Consultado el 2 November 2009.  (enlace roto)
  7. a b «My Name is Khan selected for Berlin Film Festival». DNA. 15 December 2009. Consultado el 15 December 2009. 
  8. «My Name is Khan Box Office Collection». LiveStreamingX.com.
  9. Shakuntala Banaji (2010). South Asian Media Cultures: Audiences, Representations, Contexts. Huffpost. p. 154. 
  10. «Forest Whitaker Turned Down Obama Role in 'My Name Is Khan'». Huffpost (12 de noviembre de 2013).
  11. «Mi nombre es Khan». Doblaje Wikia.
  12. «Ficha de Mi nombre es Khan». El Doblaje.
  13. «Arnold Schwarzenegger invites 'detained' Bollywood actor Shah Rukh Khan to dinner». The Daily Telegraph (London). 19 de agosto de 2009. Consultado el 19 de mayo de 2010. 
  14. Blackely, Rhys (5 de febrero de 2010). «Bollywood star Shahrukh Khan takes on Hindu extremists over cricket». The Times (London). Consultado el 6 de febrero de 2010. 
  15. «The Back to the Future Trilogy» (en inglés). AllMusic.com. Consultado el 18 de diciembre de 2010.
  16. «Bollywood Hungama review». 
  17. «Planet Bollywood review».
  18. «MNIK will have a phased global release: Karan Johar». Deccan Herald (4 February 2010). Consultado el 18 October 2011.
  19. «MNIK sees records at Berlin». MalaysiaNews.Net. Consultado el 12 February 2010.
  20. MY NAME IS KHAN SMASHES RECORDS WORLDWIDE Comunicado de la productora (2010). Enlace roto.
  21. «My Name is Khan Reviews». Wogma. Consultado el 13 March 2010.
  22. Jha, Subhash (12 February 2010). «Hug your neighbour, watch My Name Is Khan!». Times of India (India). Consultado el 12 February 2010. 
  23. Kazmi, Nikhat (11 February 2010). «Times of India Review: My Name Is Khan». Times of India (India). Consultado el 11 February 2010. 
  24. Adarsh, Taran (2 February 2010). «My Name Is Khan: Movie Review». Bollywoodhungama. Consultado el 23 June 2010.
  25. Tanwar, Sarita (10 February 2010). «My Name Is Khan – Movie Review». Mid-Day. Consultado el 17 April 2011. 
  26. Masand, Rajeev (12 February 2010). «Masand's review: MNIK is inherently sincere». CNN-IBN. Consultado el 10 February 2010.
  27. Kamath, Sudhish (19 February 2010). «Khan do no wrong – My name is Khan». The Hindu (Chennai, India). Consultado el 15 April 2011. 
  28. Gajjar, Manish (19 February 2010). «My Name Is Khan review». BBC. Consultado el 15 April 2011. 
  29. D. Gupta, Pratim (13 February 2010). «The Name's Khan, Shah Rukh Khan». The Telegraph. Consultado el 15 April 2011. 
  30. Joshi, Namrata (22 February 2010). «The Good Muslim In Eternal Return». Outlook. http://www.outlookindia.com/article.aspx?264273. Consultado el 25 October 2011. 
  31. «Review:My Name Is Khan, on Metacritic». Metacritic. Consultado el 21 November 2010.
  32. «My Name is Khan Movie Reviews». Rotten Tomatoes. Consultado el 8 May 2010.
  33. Saltz, Rachel (12 February 2010). «A Hero Begins His Quest, and Then the Trouble Starts». The New York Times. Consultado el 12 February 2010. 
  34. Honeycutt, Kirk (12 February 2010). «My Name Is Khan – Film Review». Hollywood Reporter. Consultado el 12 February 2010. 
  35. Thomas, Kevein (12 February 2010). «My Name Is Khan – Film Review». Los Angeles Times. Consultado el 12 February 2010. http://www.calendarlive.com/movies/la-et-khan13-2010feb13,0,185981.story (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial y la última versión).
  36. Weisberg, Jay (14 February 2010). «Review:My Name Is Khan». Variety. Consultado el 14 February 2010. 
  37. «List of Productions Eligible for the 83rd Academy Awards». Oscars.org. Consultado el 17 March 2011.
  38. «My Name Is Khan to contend at the Oscars?». BollywoodHungama.com (6 January 2011). Consultado el 17 March 2011.http://www.calendarlive.com/movies/la-et-khan13-2010feb13,0,185981.story (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial y la última versión).
  39. María José Cabeza. «Mi nombre es Khan». El espectador imaginario.
  40. «Awards for 2011 - Filmfare Award» (en inglés). IMDb. Consultado el 6 de enero de 2011.
  41. «Zee Cine Awards» (en inglés). Zee Cine Awards. Consultado el 6 de enero de 2011.

Enlaces externos[editar]