La sirenita (musical)

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 05:01 9 nov 2014 por 173.186.50.80 (discusión). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.
La sirenita
The Little Mermaid
Autor Doug Wright
Género Musical
Basado en La sirenita de Hans Christian Andersen y película homónima de Disney de 1989
Publicación
Año de publicación 2008
Idioma Inglés
Música
Compositor Alan Menken
Letra Howard Ashman
Glenn Slater
Puesta en escena
Libretista Doug Wright
Producción
Producciones 2007 Denver (tryout)
2008 Broadway
2010 Tour en Israel
2011 Manila
2012 Tour en Países Bajos
2012 Moscú
2013 Tokio
2014 Copenhague

La sirenita es un musical con libreto de Doug Wright, música de Alan Menken y letras de Howard Ashman y Glenn Slater, basado en la película homónima de Disney de 1989, que a su vez es una adaptación del cuento clásico de Hans Christian Andersen. Su trama central se desarrolla en torno a Ariel, una joven sirena fascinada por el mundo de los humanos que entrega su voz a una pulpo a cambio de poder vivir fuera del mar y así conquistar al hombre al que ama.

El espectáculo se estrenó en 2008 en el Lunt-Fontanne Theatre de Broadway, dirigido por Francesca Zambello y protagonizado por Sierra Boggess. En 2012 dio el salto a Europa con una producción completamente nueva dirigida por Glenn Casale que debutó en los Países Bajos y posteriormente también ha podido verse en Rusia y Japón.

Debido a que gran parte de la historia transcurre en localizaciones submarinas, La sirenita se caracteriza por el empleo de distintas técnicas para recrear el fondo del océano y simular los movimientos acuáticos de los personajes.

Desarrollo

"La clave está en cómo ella vive bajo el agua, ¿y cómo recreas ese mundo? Se trata de ser fiel a la historia y eso fue lo que, en esencia, me dio la idea de crear algo que realmente fuese como un joyero, algo muy simple y, en términos de escenografía, muy traslúcido, que dejase pasar la luz de una forma hermosa, y que fuese arquitectónico y escultural, sugiriendo un mundo submarino sin necesidad de utilizar agua ni gente nadando."[1]
— Francesca Zambello, directora

Después de las exitosas adaptaciones teatrales de La bella y la bestia en 1994 y El rey león en 1997, Thomas Schumacher, presidente de Disney Theatrical, propuso llevar a Broadway otro de los títulos emblemáticos de la compañía, La sirenita. En un principio Schumacher reclutó al coreógrafo Matthew Bourne para dirigir el espectáculo, pero diferencias de criterio entre los dos provocaron la marcha de Bourne. Así fue como entró a formar parte del proyecto la directora Francesca Zambello, cuya experiencia en el mundo de la ópera y en el manejo de elementos de fantasía la hacían idónea para el desafío de recrear el universo submarino. Zambello tomó la decisión de no utilizar agua real ni actores suspendidos en el aire por cables, y encargó el diseño de producción a colaboradores suyos habituales, entre ellos el escenógrafo George Tsypin, la figurinista Tatiana Noginova y la diseñadora de iluminación Natasha Katz, sugiriéndoles el empleo de materiales traslúcidos y efectos de luces para las escenas acuáticas.

Alan Menken compuso nuevas canciones junta al letrista Glenn Slater, con quien ya había trabajado en la película de animación Home on the Range y en el musical Sister Act. Estas canciones, que incluían reminiscencias al rock de los 60, el vodevil o el cabaret brechtiano, se añadieron a las ya existentes de la película, también escritas por Menken en colaboración con el desaparecido Howard Ashman. El libreto corrió a cargo de Doug Wright, quien se centró más en el deseo de Ariel de formar parte de un mundo en el que se siente plenamente realizada que en su interés romántico por el Príncipe Eric.

Los movimientos de las criaturas marinas fueron resueltos por el coreógrafo Stephen Mear haciendo que los actores utilizasen zapatillas Heelys, un tipo de calzado con ruedas integradas en las suelas similares a los patines. Sierra Boggess, la intérprete que originó el personaje de Ariel, ya era una experta patinadora antes de entrar en el espectáculo, pero el resto del elenco necesitó entrenamiento para acostumbrase a las ruedas. Las colas de las sirenas se sujetaron a las caderas utilizando barras metálicas con muelles y, además, la de Ariel se equipó con un motor incorporado que movía las aletas automáticamente, pero el mecanismo era demasiado pesado y finalmente tuvo que ser eliminado.

Los ensayos comenzaron el 29 de mayo de 2007 en los New 42nd Street Studios de Nueva York y se prolongaron durante seis semanas antes de que la compañía partiese hacia Denver para preestrenar el musical allí.

Producciones

Producción original de Broadway

Antes de su llegada a Broadway, La sirenita debutó a modo de prueba en la Ellie Caulkins Opera House de Denver, Colorado, donde se representó durante seis únicas semanas entre el 26 de julio y el 9 de septiembre de 2007, con la totalidad de las 95.000 localidades agotadas.

Las funciones previas en Broadway comenzaron el 3 de noviembre de 2007 en el Lunt-Fontanne Theatre (antiguo hogar de La bella y la bestia), pero fueron interrumpidas temporalmente debido a la huelga de tramoyistas que sacudió los teatros neoyorquinos entre los días 10 y 28 de ese mismo mes. Como resultado, el estreno oficial previsto para el 6 de diciembre tuvo que ser pospuesto y no pudo celebrarse hasta el 10 de enero de 2008. La première contó con la presencia de Jodi Benson y Pat Carroll, las voces originales de Ariel y Úrsula respectivamente en la película de animación de 1989.

Producido por Disney Theatrical, el espectáculo supuso el debut de la directora Francesca Zambello en los escenarios de Broadway. El resto del equipo creativo lo formaron Stephen Mear en la coreografía, George Tsypin en el diseño de escenografía, Tatiana Noginova en el diseño de vestuario, Natasha Katz en el diseño de iluminación, John Shivers en el diseño de sonido, Danny Troob en las orquestaciones y Michael Kosarin en la dirección musical. El reparto original estuvo encabezado por Sierra Boggess como Ariel (posteriormente reemplazada por Chelsea Morgan Stock), Sean Palmer como Príncipe Eric (posteriormente reemplazado por Drew Seeley), Sherie Rene Scott como Úrsula (posteriormente reemplazada por Heidi Blickenstaff y Faith Prince), Tituss Burgess como Sebastián (posteriormente reemplazado por Alan Mingo, Jr. y Rogelio Douglas, Jr.), Norm Lewis como Rey Tritón, Trevor Braun, Brian D'Addario, Cody Hanford y J.J. Singleton alternándose como Flounder (posteriormente también con Major Curda), Eddie Korbich como Scuttle, Tyler Maynard como Flotsam, Derrick Baskin como Jetsam (posteriormente reemplazado por Eric LaJuan Summers), Jonathan Freeman como Grimsby, John Treacy Egan como Chef Louis (posteriormente reemplazado por Robert Creighton y Jimmy Smagula) y Heidi Blickenstaff como Carlotta (posteriormente reemplazada por Julie Barnes y Meredith Inglesby).

La respuesta del público fue en general buena, sobre todo la del target familiar al que iba dirigido, pero la crítica lo recibió con opiniones divididas. Especialmente dura fue la reseña de Ben Brantley para el New York Times, donde se refirió a La sirenita como un "musical sin encanto despojado de todo el atractivo que la película ha tenido para varias generaciones. La coherencia del argumento, los peculiares y adorables personajes, e incluso el ingenio musical de la partitura original (completada con nuevas canciones de menor calidad) han sido engullidos por un espectáculo disperso".[2]​ En cambio, Richard Zoglin de la revista Time lo describió como "una de las cosas más deslumbrantes que jamás he visto sobre un escenario de Broadway".[3]

El 30 de agosto de 2009 La sirenita bajo el telón definitivamente en el Lunt-Fontanne Theatre, tras 685 representaciones regulares y 50 previas. Thomas Schumacher, presidente de Disney Theatrical, comentó al respecto: "Sería una irresponsabilidad fiscal para nuestros accionistas arriesgarnos a tener pérdidas con un espectáculo tan grande durante el desafío histórico que supondrán los meses de otoño. Cerramos la producción de Broadway para concentrarnos en la larga vida que le espera a este título en el futuro".[4]

Otras producciones

La sirenita se ha representado en varios de países a lo largo de todo el mundo, incluyendo Dinamarca, Estados Unidos, Filipinas, Israel, Japón, Países Bajos y Rusia, y ha sido traducido a 5 idiomas diferentes (hebreo, neerlandés, ruso, japonés y danés). En un futuro está previsto que también se estrene en Brasil[5]​ y España.

Tras el cierre de la puesta en escena original de Broadway se anunció una gira por Estados Unidos a partir de otoño de 2010, pero finalmente la producción fue cancelada para centrarse en la expansión internacional del espectáculo.

Una versión en hebreo dirigida por Moshe Kaftan pudo verse en Tel Aviv y en otras ciudades israelíes durante la temporada 2010/2011, con un elenco liderado por Rinat Gabai como Ariel y Guy Zu-Aretz como Príncipe Eric.[6]

En verano de 2011 se estrenaron las primeras producciones regionales en diferentes teatros estadounidenses como el Tuacahn Center for the Arts de Ivins,[7]Utah (donde también se repuso en 2014),[8]​ el The Muny de St. Louis, Missouri,[9]​ o el Music Theatre de Wichita, Kansas.[10]

La compañía filipina Atlantis Productions presentó su propia adaptación en el Meralco Theater de Manila entre el 18 de noviembre y el 11 de diciembre de 2011, protagonizada por Rachelle Ann Go como Ariel, Erik Santos como Príncipe Eric, Jinky Llamanzares como Úrsula, OJ Mariano como Sebastián y Calvin Millado como Rey Tritón. El montaje se caracterizó por la incorporación de elementos asiáticos en el vestuario diseñado por Eric Pineda y el empleo de marionetas para representar algunos personajes.[11]

En 2012 Disney Theatrical y Stage Entertainment llegaron a un acuerdo para relanzar La sirenita en Europa con una puesta en escena completamente nueva dirigida por Glenn Casale y coreografiada por John MacInnis, artífices también de las producciones europeas de La bella y la bestia. El equipo artístico de esta versión cuenta con diseño de escenografía y vestuario de Bob Crowley, diseño de iluminación de Henk-Jan van Beek, diseño de sonido de Gareth Owen y supervisión musical de Michael Kosarin. Para simular los movimientos acuáticos de las criaturas marinas se utilizan cables y arneses que suspenden a los actores por el aire, mientras que las escenas en la superficie están inspiradas en un libro pop-up, con olas, rocas y otros elementos de cartón. El libreto también incluye diversos cambios, eliminando algunos números musicales ("Human Stuff" y "I Want Good Times Back"), añadiendo otros nuevos ("Daddy's Little Angel") y modificando el orden de algunos pasajes. El personaje de Carlotta es omitido por completo (sus intervenciones son asumidas por Grimsby) y Flounder pasa a ser un adolescente en lugar de un niño.

La nueva producción de Stage Entertainment debutó con un tour por los Países Bajos que se estrenó oficialmente el 16 de junio de 2012 en el Nieuwe Luxor Theater de Róterdam y tras recorrer varias ciudades neerlandesas se instaló de manera permanente en el Beatrix Theater de Utrecht a partir del 5 de septiembre de 2012, despidiéndose definitivamente el 7 de julio de 2013 tras más de 400 funciones. La gira estuvo protagonizada por Tessa van Tol como Ariel, Tommie Christiaan como Príncipe Eric, Marjolijn Touw como Úrsula, Juan Wells como Sebastián y Roberto de Groot como Rey Tritón.[12]

Tras la buena acogida en Europa, Disney Theatrical dio luz verde a Glenn Casale para llevar el espectáculo revisado a Estados Unidos, donde fue presentado por primera vez entre 10 y el 22 de julio de 2012 en el Wells Fargo Pavilion de Sacramento, California, con variaciones en la escenografía y el vestuario.[13]​ En 2013 se introdujeron algunos cambios más de cara al estreno en la Paper Mill Playhouse de Millburn, Nueva Jersey,[14]​ y desde entonces esta versión se ha convertido en la más habitual para teatros regionales, realizando pequeñas temporadas en escenarios como el Benedum Center de Pittsburgh, Pensilvania,[15]​ el Starlight Theatre de Kansas City, Missouri,[16]​ el Music Hall at Fair Park de Dallas, Texas,[17]​ el Hobby Center de Houston, Texas,[18]​ o el Fabulous Fox Theatre de Atlanta, Georgia.[19]​ Además, La sirenita también ha podido verse en el Chanhassen Dinner Theatres de Chanhassen, Minnesota,[20]​ y la TriArts Sharon Playhouse de Sharon, Connecticut,[21]​ aunque con equipos creativos diferentes.

El siguiente país en estrenar el montaje de Stage Entertainment fue Rusia, donde se representó entre el 8 de octubre de 2012 y el 13 de abril de 2014 en el Rossiya Theatre de Moscú, con Natalia Bystrova como Ariel, Evgeny Zaytsev como Príncipe Eric, Manana Gogitidze como Úrsula, Dmitry Ermakov como Sebastián y Vladimir Yabchanik como Rey Tritón. En total el musical fue visto por más de 700.000 espectadores y alcanzó las 502 funciones.[22]

En Japón el Shiki's Natsu Theatre de Tokio acoge una réplica de la versión europea de Stage Entertainment desde el 7 de abril de 2013. La producción corre a cargo de Shiki Theatre Company.[23]

Después del éxito obtenido con Aladdin en la temporada 2012/2013, el Fredericia Teater de Dinamarca volvió a colaborar con Disney Theatrical para poner en escena una adaptación local de La sirenita que se representó en la Ópera de Copenhague entre el 17 de julio y el 17 de agosto de 2014, y en el propio Fredericia Teater entre el 28 de agosto y el 26 de octubre del mismo año.

Cambios respecto a la película de 1989

Para adaptar La sirenita a los escenarios de Broadway se realizaron algunos modificaciones en el guión de la película original y se añadieron once nuevas canciones compuestas por Alan Menken en colaboración con el letrista Glenn Slater ("The World Above", "Human Stuff", "I Want the Good Times Back", "She's in Love", "Her Voice", "Sweet Child", "Positoovity", "Beyond My Wildest Dreams", "One Step Closer", "If Only" y "The Contest"). Los números musicales "Fathoms Below" y "Daughters of Triton" fueron ampliados con estrofas adicionales, mientras que "Under the Sea" cambió de lugar dentro de la trama y fue reubicado tras la destrucción de la gruta de Ariel (aunque en revisiones posteriores ha sido devuelto a su emplazamiento original). La escena de la persecución de los tiburones, que en la película servía de presentación de los personajes de Ariel y Flounder, fue sustituida por otra en la que la protagonista admiraba un tenedor humano mientras cantaba "The World Above".

Otro añadido importante fue el parentesco entre Úrsula y Tritón, un concepto que ya aparecía en las primeros bocetos de la película de animación. En la versión de Broadway pasaron a ser hermanos e hijos del rey Poseidón, soberano del mundo submarino. Tras la muerte de su padre, cada uno heredó la mitad del océano y un objeto con poderes mágicos, Úrsula una concha de nautilino y Tritón su famoso tridente. Pero debido a la crueldad demostrada por Úrsula y a su uso de la magia negra, Tritón se vio obligado a derrocarla y a asumir el control de todo el reino. La concha mágica cobraba mucha importancia en la trama ya que en ella residía todo el poder de Úrsula y además le permitía vigilar a Ariel, mientras que en la película era un simple collar donde guardaba la voz de la protagonista y las labores de espionaje recaían en Flotsam y Jetsam.

El desenlace fue cambiado por completo, omitiendo la escena en la que Úrsula se trasformaba en un pulpo gigante y dándole mayor protagonismo a Ariel, que al final era quien conseguía derrotar a la bruja del mar al destruir su concha. Flotsam y Jetsam tampoco morían accidentalmente atravesados por un rayo procedente del tridente de Úrsula y simplemente escapaban al ver que Ariel se había hecho con la concha. Otra subtrama eliminada fue la del personaje de Vanessa, el álter ego de Úrsula, y en su lugar se incluyó un certamen de princesas organizado por Grimsby con el fin de encontrar una esposa para su amo. La secuencia de la tormenta también incorporó variaciones, suprimiendo la explosión de pólvora y la intervención de Max, el perro de Eric.

Personajes

Personaje Descripción
Ariel La hija más joven del Rey Tritón, una sirena aventurera y cabezota que está mucho más interesada en la vida en tierra firme que en su mundo "bajo el mar".
Príncipe Eric Un príncipe humano empeñado en encontrar a la misteriosa muchacha que lo rescató de morir ahogado, sin saber que en realidad se trata de Ariel.
Úrsula La bruja del mar, una pulpo expulsada del reino por hacer usos de la magia negra. Es hermana del Rey Tritón y se aprovecha de la inocencia de su sobrina Ariel para que le entregue su voz a cambio de un par de piernas, aunque en realidad lo que busca es utilizarla para derrocar a Tritón.
Sebastián Un cangrejo fiel sirviente del Rey Tritón y compositor de la corte. Es el tutor musical de Ariel y a regañadientes ayuda a la joven sirena a intentar conquistar al Príncipe Eric.
Rey Tritón Soberano del reino de Atlántica y padre de Ariel. Se preocupa por su hija y por ello desaprueba sus continuas escapadas a la superficie para explorar el mundo de los humanos. Es hermano de Úrsula, la bruja del mar.
Flounder El mejor amigo de Ariel, un joven pez que siempre la acompaña en sus excursiones para buscar objetos humanos.
Scuttle Una gaviota que presume de ser un experto en objetos humanos, aunque casi siempre se equivoca cuando Ariel le pide información sobre sus hallazgos.
Flotsam y Jetsam Dos escurridizas anguilas secuaces de Úrsula.
Grimsby Sirviente y amigo del Príncipe Eric, empeñado en que su joven amo se case con una princesa para así cumplir la promesa que le hizo al rey antes de morir.
Chef Louis El cocinero del castillo del Príncipe Eric. Está obsesionado con atrapar a Sebastián y cocinarlo para la cena.
Carlotta El ama de llaves del castillo de Príncipe Eric. A pesar de las críticas del resto de doncellas y sirvientes, es muy amable con Ariel y hace todo lo posible para que la joven se sienta cómoda.

Números musicales

Producción original de Broadway

Acto I
  • Overture — Orquesta
  • Fathoms Below † — Timonel, marineros, Príncipe Eric, Grimsby
  • Daughters of Triton * — Sirenas
  • The World Above — Ariel
  • Human Stuff — Scuttle, gaviotas, Ariel
  • I Want the Good Times Back — Úrsula, Flotsam, Jetsam, anguilas
  • Part of Your World * — Ariel
  • Storm at Sea — Orquesta
  • Part of Your World (Reprise) * — Ariel
  • She's in Love — Sirenas, Flounder
  • Her Voice — Príncipe Eric
  • The World Above (Reprise) — Rey Tritón
  • Under the Sea * — Sebastián, criaturas marinas
  • Under the Sea (Reprise) * — Sebastián, criaturas marinas
  • Sweet Child — Flotsam, Jetsam
  • Poor Unfortunate Souls * — Úrsula, Ariel
Acto II
  • Entr'acte — Orquesta
  • Positoovity — Scuttle, gaviotas
  • Beyond My Wildest Dreams — Ariel, doncellas, Carlotta
  • Les Poissons * — Chef Louis
  • Les Poissons (Reprise) — Chef Louis, cocineros
  • One Step Closer — Príncipe Eric
  • I Want the Good Times Back (Reprise) — Úrsula, Flotsam, Jetsam
  • Kiss The Girl * — Sebastián, animales
  • Sweet Child (Reprise) — Flotsam, Jetsam
  • If Only (Quartet) — Ariel, Príncipe Eric, Sebastián, Rey Tritón
  • The Contest — Grimsby, princesas
  • Poor Unfortunate Souls (Reprise) — Úrsula
  • If Only (Reprise) — Rey Tritón, Ariel
  • Finale — Príncipe Eric, Ariel, compañía

Todas las canciones son de Alan Menken (música) y Glenn Slater (letras) excepto las indicadas:

* Letras de Howard Ashman

† Letras de Howard Ashman y Glenn Slater

Durante el proceso de gestación del musical se desecharon algunas de las nuevas canciones compuestas por Alan Menken, incluyendo dos temas escritos para el personaje de Úrsula titulados "Wasting Away" y "All Good Things Must End", y una versión alternativa del reprise de "Poor Unfortunate Souls". Estas tres canciones pueden escucharse en la demo de prueba que se grabó en 2006. Tras la temporada pre-Broadway en Denver se omitieron algunos números musicales más, entre ellos el tema de Eric "Where I Belong" y un reprise de "Her Voice" que interpretaba Úrsula. El final también fue objeto de varios cambios, dejando fuera una breve repetición de "Fathoms Below" y acortando el dueto de Ariel y Éric.

En revisiones posteriores (como la europea o la versión para teatros regionales) una nueva canción titulada "Daddy's Little Angel" reemplazó a "I Want the Good Times Back", mientras que "Human Stuff" fue sustituida por diálogos. También se añadió un fragmento de "If Only" interpretado por Ariel tras la destrucción de la gruta y el orden de algunos números musicales fue modificado.

Repartos originales

Personaje Broadway
(2008)
Ariel Sierra Boggess
Príncipe Eric Sean Palmer
Úrsula Sherie Rene Scott
Sebastián Tituss Burgess
Rey Tritón Norm Lewis
Flounder Trevor Braun
Brian D'Addario
Cody Hanford
J.J. Singleton *
Scuttle Eddie Korbich
Flotsam Tyler Maynard
Jetsam Derrick Baskin
Grimsby Jonathan Freeman
Chef Louis John Treacy Egan
Carlotta Heidi Blickenstaff

* Cody Hanford y J.J. Singleton dieron vida a Flounder durante las representaciones en Denver, pero tuvieron que abandonar la compañía poco después del estreno en Broadway porque había crecido demasiado y superaban en altura a Sierra Boggess. Tras su marcha Trevor Braun y Brian D'Addario quedaron como titulares del personaje, siendo este último el elegido para interpretarlo en la première oficial y en el álbum original de Broadway.

Grabaciones

Existen varios álbumes grabados en sus respectivos idiomas por los elencos de Broadway (2007), Países Bajos (2012), Rusia (2012) y Japón (2013).[24]

El grabación original de Broadway fue editada por Walt Disney Records el 26 de febrero de 2008 y alcanzó el puesto 26º en el Billboard 200, la segunda mejor posición conseguida por un cast album en 25 años (después del de Rent).[25]​ El disco incluye las 29 canciones de la producción de Broadway, aunque deja fuera el entreacto instrumental y el tema "Under the Sea" aparece separado en dos partes, al contrario que en el programa de mano original, donde figuraba como un único número musical. En la 51ª edición de los premios Grammy recibió una nominación en la categoría de mejor álbum de teatro musical.[26]

La canción "Daddy's Little Angel", que fue añadida en revisiones posteriores y por tanto no está incluida en la grabación original de Broadway, puede escucharse en diferentes idiomas en los álbumes de Países Bajos, Rusia y Japón.

Premios y nominaciones

Producción original de Broadway

Año Premio Categoría Nominado Resultado
2008 Tony Award Mejor música original Alan Menken, Howard Ashman, Glenn Slater Nominados
Mejor diseño de iluminación en un musical Natasha Katz Nominada
Drama Desk Award Mejor actriz en un musical Sierra Boggess Nominada
Mejor diseño de escenografía George Tsypin Nominado
Mejor diseño de iluminación Natasha Katz Nominada
Outer Critics Circle Award Mejor actriz de reparto en un musical Sherie Rene Scott Nominada
Drama League Award Mejor intérprete Sierra Boggess Nominada
Broadway.com Audience Awards Mejor musical de Broadway nuevo Nominado
Mejor actriz principal en un musical de Broadway Sierra Boggess Nominada
Mejor actor de reparto en un musical de Broadway Tituss Burgess Nominado
Mejor actriz de reparto en un musical de Broadway Sherie Rene Scott Nominada
Mejor actuación de diva Sherie Rene Scott Nominada
Mejor actriz revelación Sierra Boggess Ganadora
Mejor canción de Broadway nueva "If Only" Nominada
"She's in Love" Nominada
Grammy Award Mejor álbum de teatro musical Nominado

Referencias

  1. "Fresh water: After Denver The Little Mermaid gets ready to make a splash on Broadway" playbill.com, 17 de octubre de 2007
  2. "Fish out of water in the deep blue sea" nytimes.com, 11 de enero de 2008
  3. "The Little Mermaid: In defense of Disney" time.com, 16 de enero de 2008
  4. "Sail away: Disney's The Little Mermaid ends Broadway run" playbill.com, 30 de agosto de 2009
  5. "T4F partners up with Disney for Broadway musicals" reuters.com, 8 de marzo de 2012
  6. "Hebrew The Little Mermaid makes a big splash" jpost.com, 8 de diciembre de 2010
  7. "Tuacahn Center's The Little Mermaid" broadwayworld.com, 20 de julio de 2011
  8. "Emma Degerstedt, Heidi Anderson, Lawrence Cummings and James Royce Edwards lead Tuacahn's The Little Mermaid" broadwayworld.com, 31 de mayo de 2014
  9. "The Little Mermaid opens at The Muny" broadwayworld.com, 7 de julio de 2011
  10. "Music Theatre of Wichita's The Little Mermaid" broadwayworld.com, 29 de julio de 2011
  11. "The Little Mermaid opens in Manila" broadwayworld.com, 24 de noviembre de 2011
  12. "The Little Mermaid opens in Rotterdam and Moscow" broadwayworld.com, 16 de mayo de 2012
  13. "Jessica Grové, Eric Kunze and More lead Sacramento Music Circus' The Little Mermaid" broadwayworld.com, 10 de julio de 2012
  14. "Nick Adams, Jessica Grove, Liz McCartney and more to star in Paper Mill's The Little Mermaid" broadwayworld.com, 2 de mayo de 2013
  15. "Disney's The Little Mermaid to open at Pittsburgh CLO" broadwayworld.com, 1 de julio de 2013
  16. "Disney's The Little Mermaid opening packs at Kansas City's Starlight Theatre" examiner.com, 24 de julio de 2013
  17. "Disney’s new The Little Mermaid should get on swimmingly in Dallas" dallasnews.com, 13 de febrero de 2014
  18. "Jessica Grove, Eric Kunze, Alan Mingo, Jr. and more to lead Disney's The Little Mermaid at Theatre Under The Stars" broadwayworld.com, 13 de mayo de 2014
  19. "The Little Mermaid in Atlanta’s Fabulous Fox Theatre" broadwaytour.net, 8 de julio de 2014
  20. "Chanhassen Dinner Theatres to present Disney's The Little Mermaid" broadwayworld.com, 28 de octubre de 2013
  21. "Disney's The Little Mermaid, with Klea Blackhurst and Bernard Dotson, opens at Sharon Playhouse" broadwayworld.com, 5 de agosto de 2014
  22. "The Little Mermaid opens in Moscow at the Rossia Theatre" broadwayworld.com, 8 de octubre de 2012
  23. "The Little Mermaid opens in Tokyo this weekend" broadwayworld.com, 5 de abril de 2013
  24. Grabaciones de La sirenita castalbums.org
  25. "Fred Bronson discusses Usher's Love in This Club, American Idols, Janet Jackson and more!" billboard.com, 6 de marzo de 2008
  26. "Gypsy, In the Heights, The Little Mermaid, South Pacific and Young Frankenstein are Grammy nominated" playbill.com, 3 de diciembre de 2008

Enlaces externos