El puente sobre el río Kwai

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
The Bridge on the River Kwai
Bridge over the river Kwai 2527.jpg
El puente del río Kwai en 2011
Título El puente sobre el río Kwai
Ficha técnica
Dirección
Producción Sam Spiegel
Guion Pierre Boulle
Michael Wilson
Carl Foreman
Música Malcolm Arnold
Fotografía Jack Hildyard
Protagonistas Alec Guinness
William Holden
Jack Hawkins
Sessue Hayakawa
James Donald
Geoffrey Horne
André Morell
Ver todos los créditos (IMDb)
Datos y cifras
País(es) Reino Unido
Año 1957
Género Bélica
Duración 161 minutos
Idioma(s) Inglés
Compañías
Distribución Columbia Pictures
Presupuesto $3,000,000 dólares
La vuelta al mundo en ochenta días Óscar 1957 Gigi
Ficha en IMDb
Ficha en FilmAffinity

El puente sobre el río Kwai es una coproducción británica-estadounidense de 1957, del género bélico o de aventuras, dirigida por David Lean y protagonizada por Alec Guinness, Sessue Hayakawa, Jack Hawkins y William Holden en los papeles principales. Basada en la novela homónima de Pierre Boulle.

La historia relatada en el filme es ficción, pero recoge la verdadera historia de la construcción de la línea del ferrocarril de Birmania de 1942 a 1943. Fue rodada en el Reino Unido y Ceilán. Ganadora de siete premios Óscar.

Los autores del guion, Carl Foreman y Michael Wilson, estaban en la lista negra de la caza de brujas liderada por el senador Joseph McCarthy, acusados de pertenecer a organizaciones comunistas, por lo que tuvieron que trabajar secretamente y su aportación no fue acreditada en la primera versión. Por ello, el premio Óscar al mejor guion adaptado fue a parar únicamente a Pierre Boulle, autor de la novela original. En 1985, la Academia concedió un premio póstumo a los dos guionistas.

Argumento[editar]

Durante la Segunda Guerra Mundial, unos prisioneros británicos reciben la orden de los japoneses de construir en plena selva un puente de ferrocarril sobre el río Kwai, en Tailandia. El coronel Nicholson (Alec Guinness), que está al frente de los prisioneros, rehúsa hacerlo aludiendo la Convención de Ginebra que prohíbe el trabajo forzado de oficiales. El comandante japonés Saito (Sessue Hayakawa) desprecia la actitud del coronel Nicholson y lo obliga a permanecer formado a pleno sol, junto al resto de oficiales. Luego de sufrir el encierro en una choza de metal, el coronel es liberado, para júbilo de los soldados prisioneros. El coronel Saito decide continuar con la construcción, pero fracasa. Nicholson que es un típico oficial británico que busca una forma de elevar la moral y las condiciones físicas de sus hombres, ve el puente como una forma de conseguirlo, teniéndoles ocupados en la construcción y sintiéndose orgullosos de la obra. Logra convencer con argumentos técnicos a Saito, quien forzado por el atraso, acepta. Los prisioneros, que habían tratado de boicotear de muchas formas la construcción del puente, reciben la orden de Nicholson de colaborar. Por su parte, un mayor estadounidense, Shears (William Holden), prisionero en el mismo campo, sólo piensa en huir. Lo consigue y logra llegar a las líneas aliadas. En contra de su voluntad, vuelve unas semanas más tarde guiando a una unidad de comandos británicos, bajo las órdenes del mayor Warden (Jack Hawkins), cuya misión es volar el puente construido por los prisioneros, antes de que pase el primer tren japonés, cortando así la línea del ferrocarril, vital para el transporte de suministros del ejército Japonés.

Música[editar]

La película contribuyó a popularizar la Marcha del Coronel Bogey, una melodía militar británica que los soldados del coronel Nicholson silbaban al desfilar. Se ha convertido en un clásico de la música del cine. Esta melodía fue seleccionada por Malcolm Arnold para la banda sonora que compuso para la película y por la que obtuvo un premio Oscar.

Historia real[editar]

El puente sobre el río Kwai existió y existe hoy en día. La construcción de línea de tren se cobró con la vida de cien mil prisioneros Malayos, Birmanos, Ingleses, Holandeses, Estadounidenses y Australianos y fue destruido por bombas teleguiadas de la aviación estadounidense en 1945. Después de la guerra fue reconstruido.

Enfado de Pierre Boulle[editar]

Pierre Boulle nunca aceptó que el final de su novela fuese alterado en la película, al margen de otras licencias (minimizar la brutalidad de los japoneses o el racismo de Nicholson). En la novela original, el personaje de Nicholson, enajenado ante la idea de destruir el puente que creó, trata de matar a Joyce y logra impedir la voladura del puente, aunque Warden bombardea con mortero la zona en la que discurre la acción, en parte para dar una muerte rápida a sus dos compañeros de comando (Shear y Joyce) y como venganza sobre Nicholson. Pero el puente nunca llega a caer.

Boulle jamás perdonó que se omitiese su final, ya que consideraba que era lo que daba sentido a su obra, porque en el final de la película se podía interpretar que Nicholson cambia de opinión respecto a volar el puente mientras que en la novela no tiene duda alguna.

Polémica con el Oscar[editar]

La película ganó entre otros el Oscar al mejor guión adaptado, pero éste no llegó a sus dueños —familiares, realmente, ya que ellos habían fallecido— hasta 1985.

El motivo fue que, debido a las listas negras de los años 50, al formar Michael Wilson y Carl Foreman parte de ellas, no podían aparecer en los créditos como guionistas, por lo que se optó por poner a Boulle. Lo curioso es que Boulle tenía una noción mínima de inglés, por lo que era obvio que él no había escrito el guion. Quiénes eran los autores reales era un secreto a voces en Hollywood.

De todas formas, se da la casualidad de que tampoco Boulle lo recogió. En parte por el enfado por la alteración de su obra, pero también porque se enteró de lo que había pasado con los guionistas originales y él no se consideraba autor de guion alguno. Incluso cuando recogió el premio BAFTA, sin saber todavía que le daban el premio a él porque los guionistas «no existían», declaró que se lo daban por su novela, no porque escribiese guion alguno, algo que el estudio justificó para salir del paso aludiendo a la modestia de Boulle.

Por lo tanto, quien recogió el Oscar fue Kim Novak en representación del estudio, dándose así la circunstancia de que ni los guionistas ni el novelista —los primeros porque ya habían fallecido cuando se los reconoció oficialmente en 1984 y el segundo porque no quiso— obtuvieron estatuilla alguna por su obra.

Premios[editar]

Óscar[editar]

La película fue la ganadora de 7 Oscar durante la 30ª gala. También estuvo nominada a «mejor actor de reparto». Recibió los premios a:

Otros premios[editar]

Además de recibir los 7 Oscar, El puente sobre el río Kwai recibió otra serie de premios, que fueron:

Curiosidades[editar]

  • El coronel Saito existió realmente, pero su verdadero carácter distaba del inhumano y cruel personaje del film. El verdadero Saito era un militar que trataba a los prisioneros con respeto. Hasta el punto de que, tras la derrota de Japón, Tossey acudió como testigo al consejo de guerra que el tribunal aliado para crímenes de guerra entabló contra Saito y lo salvó de la horca con sus declaraciones. Cuando Tossey murió, en 1975, Saito viajó a Inglaterra para visitar su tumba.
  • El coronel Nicholson (Alec Guinness) se inspira en la figura real de Philip Tossey, teniente coronel del ejército británico. Prisionero de los japoneses, fingió aceptar el encargo de sus captores para construir el puente, aunque en realidad hizo lo que pudo para sabotear la construcción: desde añadir barro al cemento para debilitarlo hasta infectarlo de termitas que él y sus hombres cogían en la selva.
  • El guion se basa en una novela del escritor francés Pierre Boulle, el cual se inspiró en hechos reales ocurridos en la selva de Thailandia durante la Segunda Guerra Mundial. Los japoneses utilizaron a miles de prisioneros de guerra ingleses, australianos y neozelandeses como mano de obra para la construcción de infraestructuras militares para la invasión de la India británica, entre ellas el puente sobre el río Mae Klong (renombrado Kwa Yai) para el ferrocarril entre Bangkok y Rangoon.
  • Se construyó un puente de madera en plena selva de Ceilán, actual Sri Lanka, sólo para dinamitarlo. Se invirtieron 250.000 dólares y empezaron a hacerlo meses antes de iniciar el rodaje. 500 obreros, 35 elefantes y 8 meses costó levantarlo.
  • En lugar de utilizar una maqueta para rodar la destrucción del puente, Sam Spiegel, productor del film, quiso dar un mayor toque de realismo construyendo un puente y adquiriendo un tren del gobierno local para destruirlos al final de la película.
  • La contratación de Guinness resultó muy complicada hasta el punto de que tras varias negativas del actor británico tuvo que ser el propio Spiegel quien se desplazara a Londres para convencerlo. Más adelante se trasladaron a Tokio para contratar a Sessue Hayakawa. Para la contratación de Holden bastó con enviarle el guion y a la mañana siguiente ya había aceptado, llevándose un 10% de los beneficios en taquilla.
  • El papel del estadounidense fue una imposición de los estudios para aprobar la realización de la película. También exigieron la inclusión de un papel femenino.
  • La película se rodó en la isla de Ceilán y su presupuesto ascendió a 3 millones de dólares.
  • El jefe del poblado que ayuda a los prisioneros era Chakrabandu, quien ayudó en realidad a varios aviadores aliados durante la Segunda guerra mundial, fingiendo trabajar para los japoneses.
  • Un camión de combustible que se incendió en las proximidades del puente, con la dinamita ya colocada en él, pudo haber causado su destrucción sin que pudiese filmarse, pero los soldados del ejército singalés, que protegían el puente de sabotajes, arriesgaron su vida para desviar el camión de las proximidades del puente.
  • Los operarios encargados de filmar la demolición del puente debían dejar las cámaras filmando y ponerse rápidamente a cubierto, haciendo entonces una señal para que se pudiese volar el puente, pero uno de ellos tras guarecerse se olvidó de dar la señal y el equipo de demolición no pudo volarlo, así que el tren atravesó el puente para descarrilar poco después tras chocar con un generador. Tuvieron que trabajar a marchas forzadas para volver a poner el tren en su sitio y en perfecto estado para filmar a la mañana siguiente la secuencia, esta vez sin fallos.


Coordenadas: 14°02′27″N 99°30′11″E / 14.04083, 99.50306