Dude, We're Getting the Band Back Together
«Dude, We're Getting the Band Back Together» | |||||
---|---|---|---|---|---|
Episodio de Phineas y Ferb | |||||
Título traducido |
«Sí, Vamos a Reunir a la Banda» (Hispanoamérica) «Tío, Vamos a Reunir de Nuevo al Grupo» (España) | ||||
Episodio n.º |
Temporada 1 Episodio 17 | ||||
Dirigido por | Dan Povenmire | ||||
Escrito por |
Historia: Bobby Gaylor, Martin Olson Tramas: Chris Headrick, Chong Lee | ||||
Guion por | Bobby Gaylor y Martin Olson | ||||
Banda sonora |
«I Ain't Got Rhythm» «Danny's Story» «Fabulous» «Snuck Your Way Into My Heart» «Music Makes Us Better» | ||||
Cinematografía por | Matthew Clark | ||||
Editado por | Ted Supa | ||||
Productor | Jeff «Swampy» Marsh | ||||
Cód. de producción | 114 | ||||
Emisión | 8 de marzo de 2008 | ||||
Estrella(s) invitada(s) | |||||
Jaret Reddick como Danny Carlos Alazraqui como Bobbi Fabulous Steve Zahn como Swampy | |||||
Episodios de Phineas y Ferb | |||||
| |||||
Primera temporada de Phineas y Ferb | |||||
«Dude, We're Getting the Band Back Together» (titulado «Sí, Vamos a Reunir a la Banda» en Hispanoamérica y «Tío, Vamos a Reunir de Nuevo al Grupo» en España) es el decimotercer episodio de la primera temporada de la serie de televisión animada estadounidense Phineas y Ferb. Fue coescrita por Bobby Gaylor y Martin Olson, con tramas creadas por Chris Headrick y Chong Lee. Dan Povenmire, el creador, se encargó de la dirección, lo que supuso su segunda colaboración con Headrick. Se emitió por primera vez en Disney Channel en los Estados Unidos el 8 de marzo de 2008. Además del reparto habitual, contó con la participación de tres actores: Jaret Reddick, Carlos Alazraqui y Steve Zahn.
La trama se centra en los hermanos Phineas Flynn y Ferb Fletcher que intentan reunir a la banda Love Händel para poder apaciguar a sus padres Lawrence y Linda en su aniversario de boda. Mientras tanto, el Dr. Heinz Doofenshmirtz intenta organizar una fiesta de cumpleaños para su hija Vanessa, pero es interrumpido por Perry el Ornitorrinco, su archienemigo.
«Dude, We're Getting the Band Back Together» ha sido recibido con elogios tanto por la crítica televisiva como por los seguidores de la serie, y es señalado como favorito tanto por los espectadores como por los miembros del equipo de producción. En la 60.ª ceremonia anual de los premios Primetime Emmy, «I Ain't Got Rhythm», una de las canciones, valió a Phineas y Ferb su única nominación en la categoría de «Mejor música y letra original» en 2008.
Trama
[editar]Los padres de Phineas y Ferb, Linda y Lawrence, discuten porque Lawrence ha olvidado el acontecimiento celebrado ese día, que más tarde se revela como su aniversario de boda. Así que va al garaje en busca de un regalo, sólo para descubrir un viejo álbum de Love Händel, para explicar a los niños que él y Linda se dieron su primer beso en el concierto de despedida de la banda. Está triste porque le gustaría revivir ese momento. Después de que los niños vean un episodio de una sitcom inspirada en Where Are They Now? en el que el tema es Love Händel, deciden volver a reunir al grupo. Candance se encarga de mantener a Linda fuera de casa para que sus hermanos puedan encontrar a los miembros. Danny, el cantante principal, acepta inmediatamente la idea después de una canción. Los otros miembros, el bajista Bobbi y el baterista Swampy, no son tan fáciles de convencer, pero acaban de aceptar también a base de música. Después de que Lawrence entre en desesperación por un suceso que culmina en un incendio, Phineas y Ferb le tranquilizan y le revelan que han conseguido reunir de nuevo a la banda. Cuando llegan a casa de la familia Fletcher, la banda discute tras un intento de ensayo y se pone nerviosa al oír el ruido del público. Linda regresa a casa con Candance justo cuando Love Händel empieza a tocar, y acaba reconciliándose con su marido.
Mientras tanto, Perry el Ornitorrinco, la mascota y agente secreto de la familia Fletcher, se cuela en la guarida de su archienemigo, el Dr. Doofenshmirtz, para descubrir que está organizando la fiesta de dieciséis cumpleaños de su hija Vanessa. Le explica que ha intentado hacerle los mejores regalos imaginables y que no ha conseguido satisfacerla constantemente. Así que Perry decide dejar a un lado sus diferencias y ayudarle a organizar la fiesta. Sin embargo, más tarde, Doofenshmirtz lo encadena a una carraca gigante y le explica que va a acabar con la fiesta para encender fuegos artificiales y matándolo al mismo tiempo. Cuando Vanessa llega, odia la decoración «infantil» y teme ser humillada delante de sus amigos góticos. Al fracasar una vez más en su intento de idear un nuevo adorno para la celebración de su hija, Doofenshmirtz decide encender la carraca de Perry para levantarle el ánimo, pero el ornitorrinco consigue liberarse y lucha con el doctor que, a su vez, acaba encadenado a la carraca, cuya explosión crea un ambiente postdestrucción, para éxtasis de los amigos de Vanessa, que agradecen a su padre que por fin haya conseguido organizar una fiesta que le gusta y también a Perry su ayuda.
Producción
[editar]«Dude, We're Getting the Band Back Together» fue escrita por Bobby Gaylor y Martin Olson, con tramas creadas por Chris Headrick y Chong Lee. Dan Povenmire, creador de la serie, se encargó de la dirección, lo que supuso su segunda colaboración con Headrick, con quien ya había trabajado anteriormente en Hare and Loathing in Las Vegas (2004), un cortometraje de la franquicia Looney Tunes lanzado directamente en vídeo.[1][2]
La personalidad de cada miembro del grupo musical Love Händel se inspiró en integrantes del equipo de producción que también habían trabajado antes como músicos. Danny se basó en Povenmire y recibió su nombre de éste, Bobbi Fabulous también se llamó así por Gaylor, al igual que Swampy por Jeff «Swampy» Marsh, el cocreador. Tanto Povenmire como Marsh laboraron en diferentes agrupaciones en Los Ángeles (California), durante más de una década.[3] Gaylor era un artista de spoken word que interpretaba música pop y rock e incluso grabó un álbum titulado Fuzzatronic Dreams.[4]
Además de los miembros habituales del reparto, «Dude, We're Getting the Band Back Together» presentaba a tres actores que ponían voz a los miembros de Love Händel: Jaret Reddick — líder de la banda Bowling for Soup, intérprete del tema de apertura de la serie, nominado a los premios Emmy[5][6] — Carlos Alazraqui y Steve Zahn.[7][8][9] Love Händel haría más tarde otra aparición en «Thaddeus and Thor», un capítulo de la segunda temporada en el que Doofenshmirtz canta sobre su infancia al son de «Snuck Your Way into My Heart» y luego presenta al grupo para rematar. Luego presume ante Perry de tenerlos en su «trastienda».[10] La agrupación fue vista posteriormente en «Just Passing Through» y «Hip Hip Parade», además de cantar dos canciones en el episodio «Phineas and Ferb: Summer Belongs To You!»: «Bouncin' Around the World» y «The Ballad of Klimpaloon», esta última sólo disponible en la banda sonora del programa. También participó en la tonada «Carpe Diem» del capítulo «Rollercoaster: The Musical!».[11]
Recepción
[editar]El episodio ha sido aclamado tanto por los expertos en televisión como por los seguidores. Steve Fritz, reportero de Newsarama, lo describió como uno de los favoritos de los fanáticos, elogiándolo por mostrar «increíbles formas de jugar con las paredes de la fórmula [de la serie], aportar constantemente ideas refrescantemente diferentes». También es popular entre los miembros del equipo; Povenmire reveló que era uno de los favoritos suyos y de Marsh, al destacar la calidad de las canciones, el «conmovedor» cierre y el «buen rollo» de la trama.[3] En abril de 2009, Marsh colocó «Dude, We're Getting the Band Back Together» y «The Chronicles of Meap» en segundo lugar en su lista de capítulos favoritos.[12]
«Es nuestro favorito [de los cocreadores]. Nos gustan todas las canciones. La historia tiene mucho sentimiento y el final es conmovedor».—El cocreador Dan Povenmire comenta el episodio.[3]
En la 60.ª ceremonia anual de los premios Primetime Emmy, «I Ain't Got Rhythm» una de las canciones, le valió a Phineas y Ferb su única nominación en la categoría de «Mejor música y letra original» en 2008. Esta le atribuyó a Danny Jacob por la música y a Marsh, Povenmire, Olson y Robert Hughes por la letra. Sin embargo, perdió el premio frente a «I'm Fucking Matt Damon», una canción compuesta por Tony Barbieri, Sal Iacono, Wayne McClammy, Sarah Silverman y Dan Warner para el episodio «The 5th Year Anniversary Show» del programa de entrevistas Jimmy Kimmel Live!.[13] Además, «I Ain't Got Rhythm» quedó en octavo lugar en la cuenta atrás Phineas and Ferb's Musical Cliptastic Countdown (2009), de las mejores canciones de la primera temporada basada en los votos del público. Junto con «Fabulous» y «You Snuck Your Way Right Into My Heart», «I Ain't Got Rhythm» está disponible en la banda sonora del programa. «Danny's Story» y «Music Make Us Better», sin embargo, no estuvieron incluidas.[14][15]
Referencias
[editar]- ↑ Povenmire, Dan (director); Gaylor, Bobby (relato); Olson, Martin (relato); Headrick, Chris (trama); Lee, Chong (trama). «Dude, We're Getting the Band Back Together». Phineas y Ferb. Episodio 17. Temporada 1. Disney Channel.
- ↑ «Hare And Loathing In Las Vegas». Big Cartoon DataBase (en inglés). Archivado desde el original el 22 de julio de 2012. Consultado el 16 de agosto de 2009.
- ↑ a b c Fritz, Steve (31 de julio de 2008). «Animated Shorts: The Minds Behind 'Phineas and Ferb'». Newsarama (en inglés). Purch. Archivado desde el original el 29 de enero de 2013. Consultado el 16 de agosto de 2009.
- ↑ «Bobby Gaylor». AllMusic (RhythmOne Group) (en inglés). Archivado desde el original el 20 de noviembre de 2023. Consultado el 23 de agosto de 2009.
- ↑ Moody, Annemarie (8 de junio de 2009). «Disney Renews Phineas & Ferb». Animation World Network (en inglés). Archivado desde el original el 17 de enero de 2013. Consultado el 16 de agosto de 2009.
- ↑ «Disney Orders Third Season of ‘Phineas and Ferb,’ Announces Soundtrack on CD». Stitch Kingdom (en inglés). 9 de julio de 2009. Archivado desde el original el 19 de septiembre de 2009. Consultado el 16 de agosto de 2009.
- ↑ «Dude, We're Getting the Band Back Together» (imágenes). MSN Entertainment (Microsoft News) (en inglés). Archivado desde el original el 19 de abril de 2013. Consultado el 28 de julio de 2009.
- ↑ Walker, Lex (14 de febrero de 2009). «Phineas and Ferb: The Daze of Summer». Just Press Play (en inglés). Archivado desde el original el 7 de septiembre de 2012. Consultado el 16 de agosto de 2009.
- ↑ Lowry, Brian (30 de enero de 2008). «Phineas and Ferb review». Variety (en inglés). Variety Media, LLC (Penske Business Media, LLC.). Archivado desde el original el 17 de septiembre de 2012. Consultado el 16 de agosto de 2009.
- ↑ Bunje, Devin (relato); Stanton, Nick (relato); Guilbaud, Antoine (trama); Roberson, Kim (trama); Moncrief, Zac (director) (15 de julio de 2009). «Thaddeus and Thor». Phineas y Ferb. Temporada 2. Disney XD.
- ↑ Danny, Jacob (19 de julio de 2012). «Danny Jacob — The Disney Blog Interview». The Disney Blog (en inglés). Entrevista con Whit (Themesphere). Archivado desde el original el 25 de julio de 2013. Consultado el 19 de agosto de 2019.
- ↑ Robinson, Sherry. «Quick wit, funny characters drive Phineas and Ferb». Tampa Bay Times (en inglés). São Petersburgo, Flórida: Times Publishing Company. Archivado desde el original el 7 de julio de 2011. Consultado el 16 de agosto de 2009.
- ↑ «Nominees/Winners». Academia de Artes y Ciencias de la Televisión (en inglés). 2008. Archivado desde el original el 19 de marzo de 2023. Consultado el 12 de julio de 2017.
- ↑ «Phineas and Ferb Soundtrack». Disney Music (The Walt Disney Company) (en inglés). Archivado desde el original el 3 de noviembre de 2009. Consultado el 23 de agosto de 2009.
- ↑ Tisdale, Ashley (20 de agosto de 2009). «Phineas & Ferb Soundtrack - Coming Soon!». AshleyTisdale.com (en inglés). Archivado desde el original el 10 de julio de 2012. Consultado el 23 de agosto de 2009.
Enlaces externos
[editar]- Dude, We're Getting the Band Back Together en Internet Movie Database (en inglés).
- Dude, We're Getting the Band Back Together en Amazon.co.uk (en inglés)