Koe no Katachi (película)

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Koe no Katachi (聲の形 lit. La forma de la voz?), conocida como A Silent Voice en España y Una voz silenciosa en Hispanoamérica, es una película de animación japonesa de drama escolar producida por Kyoto Animation, dirigida por Naoko Yamada y escrita por Reiko Yoshida, con diseño de personajes de Futoshi Nishiya y música de Kensuke Ushio. Está basada en el manga homónimo escrito e ilustrado por Yoshitoki Ōima. La película se estrenó en Japón el 17 de septiembre de 2016. En España fue estrenada en los cines el 16 de marzo de 2018,[2]​ y el manga ha sido publicado por Milk Way Ediciones en dicho país.[3]

Argumento[editar]

Un niño llamado Shoya Ishida pone sus asuntos en orden y camina hacia un puente, con la intención de suicidarse. Recuperando sus sentidos en el último minuto, recuerda sus días en la escuela primaria y los eventos que lo llevaron a este punto en su vida. En aquellos días, Shoya era un niño indiferente, uno que veía a sus compañeros estudiantes como una forma de evitar el aburrimiento. La entrada de una nueva estudiante llamada Shoko Nishimiya en su clase despierta su interés: ella es sorda. A pesar de su discapacidad, hace todo lo posible por vivir normalmente y relacionarse con la clase. Sin embargo, los otros estudiantes y el maestro llegan a creer que su presencia está trastornando el equilibrio social.Piensan que ella los está imponiendo a través de su discapacidad. Shoya, que la considera extraña, comienza a intimidarla y acosarla sin fin. La clase, más entretenida que sorprendida, no interviene en la situación.

Un día, Shoya saca sus audífonos y le sangran los oídos. Poco después, la administración de la escuela se da cuenta de lo que está sucediendo y el director confronta a la clase al respecto. El maestro, de repente enfurecido, señala a Shoya como el culpable. Shoya nombra a sus amigos como cómplices, pero se vuelven contra él, negando vehementemente su participación. Pronto, la intimidación de la clase se dirige hacia él. Lo someten al mismo trato que le dio a Shoko. Shoya encuentra a Shoko haciendo algo en su escritorio por lo que Shoya la ataca y ella intenta explicarle que hace lo mejor que puede. Posteriormente, Shoko se transfiere a otra escuela y Shoya descubre que Shoko estaba borrando mensajes de odio que sus compañeros de clase dejaron en tiza en su escritorio. Shoya se encuentra solo, relegado al papel de un paria atormentado. Después de ser arrojado a un estanque por sus compañeros de clase, encuentra la libreta de Shoko, que había arrojado allí un tiempo antes.

Ahora en la escuela secundaria, Shoya sigue siendo un rechazo social. Su pasado a menudo es mencionado por sus antiguos amigos, algo que ha llegado a aceptar como un mero castigo. Lleno de culpa, vergüenza y ansiedad, bloquea las caras de quienes lo rodean, incapaz de mirarlos a los ojos. Él trabaja duro para pagar a su madre por el dinero que ella tuvo que pagarle a la madre de Shoko para reemplazar los numerosos audífonos que destruyó. Él visita el centro de lenguaje de señas para devolver el cuaderno de Shoko, una vez lleno de agua, con la esperanza de hacer las paces. Cuando él le dice que quiere ser amigos, recuerda que una vez le hizo los mismos gestos con la mano, finalmente comprendiendo que ella solo había querido ser su amiga.

Mientras tanto, Yuzuru, la hermana menor de Shoko, ha estado vigilando de cerca todo lo que sucedió. Ella duda mucho de las intenciones de Shoya ya que ella es consciente de su historia, y trata de evitar que vea a Shoko. En la escuela, Tomohiro Nagatsuka, otro solitario, se hace amigo de Shoya y rápidamente lo considera su "gran amigo" (despues de que Shoya lo ayudara a que no le roben su bicicleta). Nagatsuka ayuda a Shoya en sus esfuerzos contra Yuzuru. Shoko y Shoya comienzan a reunirse en un puente para alimentar a koi con pan. Un día, el cuaderno anegado accidentalmente cae al río, y Shoko salta detrás de él, al igual que Shoya. Mirando desde la distancia, Yuzuru fotografía el salto de Shoya, que resulta estar prohibido, y publica la foto en línea.

Cuando la foto llega a la administración de la escuela, Shoya es suspendido y Yuzuru revela que ella publicó la foto. En lugar de enojarse, Shoya invita a Yuzuru para que se quede en su casa después de haberla visto durmiendo en el parque, apareciendo sin hogar. Cuando Yuzuru se va en medio de la noche, Shoya la persigue y le dice que está realmente arrepentido por la forma en que trató a Shoko, y Yuzuru le revela su verdadera identidad. La madre de Shoko y Yuzuru, Yaeko, se da cuenta de que sus hijas se están reuniendo con Shoya y exige que se detengan, pero se niegan a hacerlo.

Shoko expresa su deseo de volver a conectarse con Miyoko Sahara, la única compañera de clase que fue amable con ella en la escuela primaria. Shoko y Shoya toman el tren para visitarla. Por casualidad, Shoya también se encuentra con Naoka Ueno, uno de sus antiguos cómplices de intimidación. Aunque Naoka se disculpa con él en el pasado, sigue siendo antagónica con Shoko, culpándola por lo sucedido.

Shoko pronto le da un regalo a Shoya y le confiesa que siente algo por él, pero debido a que trata de expresar su afecto, en lugar de cerrarlo, Shoya no la entiende. Preocupada porque el malentendido la molestó, Shoya la invita a ir a un parque de diversiones con él y sus antiguos amigos. Allí, Ueno finalmente expresa sus sentimientos hacia Shoko. De regreso a la escuela, desesperada por permanecer intachable, Miki Kawai, otra compañera de clase, expone el pasado de Shoya a los estudiantes restantes que todavía no se daban cuenta de ello, mientras minimizaba su propia participación. Poco después, el grupo tiene una confrontación acalorada sobre el nivel de responsabilidad de cada miembro, que termina con Shoya llamando cruelmente a cada uno de ellos por lo que realmente son. Uno por uno, dejan atrás a Shoya, Yuzuru y Shoko.

Para animar a Shoko después de la muerte de su abuela, Shoya lleva a Shoko a visitar el campo, donde comienza a comprender cuánto se culpa por todo lo que le ha sucedido.Desesperada por tranquilizar y cambiar su mentalidad, Shoya se las arregla para reunirse con las hermanas una y otra vez. Shoko eventualmente lo invita a su casa, donde ayuda a las hermanas a prepararse para lo que resulta ser el cumpleaños de su madre.

Durante el festival de fuegos artificiales, Shoko regresa a su departamento bajo el pretexto de terminar algunas tareas escolares. Yuzuru luego lo envía allí para obtener su cámara. Cuando llega, encuentra a Shoko de pie en el balcón, a punto de arrojarse a la muerte. Shoya tiene éxito en agarrarla antes de que ella se caiga y tira de ella hacia atrás, pero como consecuencia cae al agua en el río. Cuando cae en coma, provoca que todos sus compañeros de clase lleguen a un punto crítico.

En el hospital, Yaeko y Yuzuru llegan para ver a la madre de Shoya y al instante se arrodillan y piden perdón, presumiblemente debido al resentimiento que sentía por Shoya. Yuzuru se culpa por el intento de suicidio de Shoko. Afuera, Ueno acosa y grita a Shoko, culpándola del estado de coma de Shoya hasta que Yaeko la quita de su hija mientras la madre de Shoya consuela a Shoko.

Una noche, Shoko sueña con recibir una visita de despedida de Shoya. Horrorizada, ella corre hacia el puente donde alimentan al koi y se derrumba en lágrimas. Shoya, despertando de su coma en estado de pánico, tropieza con el puente él mismo y la encuentra allí, acurrucada en la desesperación. Él se disculpa formalmente con ella por la forma en que la trató y por las muchas cosas que hizo, lo que puede haber causado que se odie a sí misma. Él le pide que deje de culparse a sí misma, y ​​también admite que, aunque una vez consideró renunciar a sí mismo y poner fin a su propia vida, desde entonces ha decidido no hacerlo. Shoya luego le pide que lo ayude a seguir viviendo.

Cuando Shoya va al festival escolar con Shoko, descubre cuánto le importan sus amigos de la escuela primaria. Shoko se disculpó con sus amigos en un esfuerzo por reconstruir el grupo. Después de que Shoya regresa a la escuela, finalmente logra mirar las caras de las personas, se da cuenta de que ya ha encontrado la redención y el perdón por fin.

Reparto[editar]

Personaje Seiyū Doblaje hispanoamericano
Shōya Ishida (石田将也 Ishida Shōya?) Miyu Irino[4] Gerardo Ortega
Mayu Matsuoka (estudiante de primaria)[5]
Shōko Nishimiya (西宮硝子 Nishimiya Shōko?) Saori Hayami[4] Álgela Olssen
Yuzuru Nishimiya (西宮結絃 Nishimiya Yuzuru?) Aoi Yūki[5] Mayra Cabrera
Tomohiro Nagatsuka (永束友宏 Nagatsuka Tomohiro?) Kenshō Ono[5] Héctor Mena
Naoka Ueno (植野直花 Ueno Naoka?) Yūki Kaneko[5] Yedir Silvia
Miyoko Sahara (佐原みよこ Sahara Miyoko?) Yui Ishikawa[5] Diana Huicochea
Miki Kawai (川井みき Kawai Miki?) Megumi Han[5] Sandra Olarra
Satoshi Mashiba (真柴智 Mashiba Satoshi?) Toshiyuki Toyonaga[5] Gabriel Gama
Kazuki Shimada (島田 一旗 Shimada Kazuki?) Ryo Nishitani Ulises Alvear
Sachiko Kojima (estudiante de primaria)
Keisuke Hirose (広瀬 啓祐 Hirose Keisuke?) Takuya Masumoto Ilitch Pichardo
Hana Takeda (estudiante de primaria)
Takeuchi (竹内?) Fuminori Komatsu Róman Abreo
Miyako Ishida (石田 美也子 Ishida Miyako?) Satsuki Yukino Mildred Barrera
Yaeko Nishimiya (西宮 八重子 Nishimiya Yaeko?) Akiko Hiramatsu Rosalinda Márquez
Hermana de Shōya (将也の姉 Shōya no Ane?) Ayano Hamaguchi
Maria Ishida (石田 マリア Ishida Maria?) Erena Kamata
Ito Nishimiya (西宮 いと Nishimiya Ito?) Ikuko Tani Ángela Villanueva
Pedro (ペドロ Pedoro?) Ryunosuke Watanuki

Producción[editar]

En el último capítulo del manga, publicado en la edición No. 51 del 2014 del Shūkan Shōnen Magazine publicado por Kōdansha, se anunció que Koe no Katachi contaría con una adaptación animada.[6]​ En el séptimo y último tankōbon del manga, publicado en diciembre del 2014 se dio la noticia que la adaptación animada que se había anunciado antes, sería en forma de película.[7]​ Hasta octubre del 2015, se dio a conocer que la película sería animada por Kyoto Animation (que ha animado series como Suzumiya Haruhi no Yūutsu, CLANNAD, Hyōka, Hibike! Euphonium, etc.) y dirigida por Naoko Yamada (directora de series como K-ON! y Tamako Market, del mismo Kyoto Animation). Además, en diciembre del 2015 se confirmó que Shochiku distribuiría la película en Japón y que esta se estrenaría durante la temporada de otoño de 2016.[8][9][10]​ En abril de 2016 se puso en linea la página oficial de la película; con ella se reveló también su teaser y su póster preliminar, además de anunciarse la participación de Reiko Yoshida (Non Non Biyori, Yowamushi Pedal, etc.) para trabajar en el guión y de Futoshi Nishiya (Nichijō, Free!, etc.) en el diseño de personajes. Kensuke Ushio y Pony Canyon compusieron y produjeron la música, respectivamente. La canción principal de la película, titulada "Koi wo Shita no wa" (恋をしたのは) fue interpretada por Aiko, mientras que "My Generation" de The Who fue utilizada como tema de apertura. La película se estrenó el 17 de septiembre de 2016 en cines japoneses.[11]

Lanzamiento[editar]

La película se estrenó en 120 cines a lo largo de Japón.[12][13]​ Fue exhibida en la edición de 2016 del festival Scotlands Loves Animation.[14]​ En América Latina, la película fue licenciada por KEM Media.[15]​ El filme se estrenó en México el 5 de mayo de 2017.[16]​ El 5 de mayo de 2017 se anunció que Madness Films distribuiría por cuenta de KEM Media la película fuera de México.[17]​ El 6 de mayo de 2017 se anunció que el filme sería estrenado en Chile el 17 de junio de ese año.[18]​ El 18 de mayo de 2017 se anunció que se estrenará en Argentina el 9 de junio de 2017.[19]​ El 16 de marzo de 2018 se estrena en España.

Recepción[editar]

Taquilla[editar]

La semana de su estreno fue número dos en la taquilla nipona, solamente detrás de Kimi no Na wa. de Makoto Shinkai, con unos ingresos aproximados de 283 millones de yenes con 200.000 tickets vendidos en su estreno en 120 cines.[13]​ Para el 30 de noviembre de 2016 la película ha recaudado un total de 2.2 millardos de yenes de un 1,7 millones de boletos vendidos.[20]​ En su pase en México recaudó medio millón de dólares,[21]​ siendo el mercado más exitoso de Occidente y llegando al numero 5 en el top 10 de la taquilla nacional de ese país.[22]​ En Argentina, en su preestreno el 8 de junio de 2017 con tres funciones, vendió 99 boletos.[23]​ En su primer día de estreno, vendió 2828 boletos.[24]​ Permaneció 3 semanas en cartelera, vendiendo 9000 boletos,[25]​ y alcanzó el octavo puesto de las películas más vistas en su semana de estreno.[26]​ En Bolivia permaneció 1 semana en cartelera, vendiendo 842 boletos.[27]​ En Paraguay también permaneció una semana en cartelera y vendió 660 boletos.[28]

Crítica[editar]

Rotten Tomatoes da una calificación agregada de 93%, sobre la base de 27 críticas, con una puntuación media de 7,6 sobre 10.[29]​ En Metacritic, la película tiene un puntaje promedio ponderado de 78 sobre 100, basado en 10 críticas, indicando "reseñas generalmente favorables".[30]​ Todas Las Críticas, un sitio recopilador de críticas argentinas que usa una media ponderada, le dio una puntuación de 73 sobre 100, según 7 críticas.[31]

Premios y nominaciones[editar]

Lista de premios y nominaciones
Año Premio Categoría Nominado Resultado Ref.
2016 71° Mainichi Film Awards Mejor película de animación A Silent Voice Nominada [32]
40° Premios de la Academia Japonesa Animación del Año (Excelencia en animación) Ganadora [33]
Mejor animación del año Nominada
Tokyo Anime Award Festival Animación del año (categoría de película) Ganadora [34]
20° Japan Media Arts Festival Premio a la excelencia (categoría de animación) Ganadora [35]
26° Premios de la Crítica de Cine de Japón Mejor película de animación Ganadora [36]
Annecy International Animated Film Festival Premio en la categoría largometraje Nominada [37]

Referencias[editar]

  1. Clasificación de la Comisión Asesora de Exhibiciones Cinematográficas (CAEC) de Una voz silenciosa
  2. «Fecha de estreno de Una voz silenciosa en los cines en España
  3. «Volúmenes de A Silent Voice publicados en España»
  4. a b «A Silent Voice Anime Film Stars Miyu Irino, Saori Hayami». Anime News Network. 27 de mayo de 2016. Consultado el 27 de mayo de 2016. 
  5. a b c d e f g «A Silent Voice Anime Film Reveals Trailer, More Cast, New Visual». Anime News Network. 8 de julio de 2016. Consultado el 8 de julio de 2016. 
  6. «A Silent Voice Manga Has Anime in the Works». Anime News Network. Consultado el 29 de enero de 2016. 
  7. «A Silent Voice Anime Project Is a Theatrical Film». Anime News Network. Consultado el 29 de enero de 2016. 
  8. «Kyoto Animation to Produce A Silent Voice Film With Director Naoko Yamada». Anime News Network. Consultado el 29 de enero de 2016. 
  9. «Kyoto Animation's A Silent Voice - Koe no Katachi, Higanjima Films Listed in Fall». Anime News Network. Consultado el 29 de enero de 2016. 
  10. «Koe no Katachi». MyAnimeList.net (en inglés estadounidense). Consultado el 29 de enero de 2016. 
  11. «A Silent Voice Anime Film's Visual, Teaser Video, Release Date, More Staff Revealed». Anime News Network. Consultado el 9 de abril de 2016. 
  12. «A Silent Voice Anime Film's Visual, Teaser Video, Release Date, More Staff Revealed». Anime News Network (en inglés). 8 de abril de 2016. Consultado el 10 de junio de 2017. 
  13. a b «A Silent Voice Anime Film Earns 283 Million Yen in 2 Days, Ranks #2». Anime News Network (en inglés). 20 de septiembre de 2017. Consultado el 10 de junio de 2017. 
  14. «Extra Silent Voice and Your Name Screenings at Edinburgh Scotland Loves Anime». Anime News Network (en inglés). 30 de septiembre de 2016. Consultado el 10 de junio de 2017. 
  15. Vélez, Julio (29 de marzo de 2017). «Cinépolis estrenará Koe No Katachi en México y Latinoamérica». CinePremiere. Consultado el 10 de junio de 2017. 
  16. Finkler, Alexis (5 de mayo de 2017). «“Una Voz Silenciosa”, descubre esta poderosa historia de bullying y arrepentimiento». EstiloDF. Consultado el 10 de junio de 2017. 
  17. «Madness entertainment (Anifest) y Kem Media (Konnichiwa Festival) unen esfuerzos.». Madness Films. 5 de mayo de 2017. Consultado el 10 de junio de 2017. 
  18. Espinoza Bravo, Roqeu A. (6 de mayo de 2017). «Koe no Katachi: Cine Hoyts anuncia fecha de estreno definitivo para Chile». Anime, Manga y TV. Consultado el 10 de junio de 2017. 
  19. Sir Chandler (18 de mayo de 2017). «Koe no Katachi se estrenará en cines de la Argentina». Cines Argentinos. Consultado el 10 de junio de 2017. 
  20. «A Silent Voice Film Earns 2.2 Billion Yen, Sells 1.7 Million Tickets». Anime News Network. 2 de diciembre de 2016. Consultado el 10 de junio de 2017. 
  21. «Taquilla de Koe no Katachi en México». Box Office Mojo. Consultado el 10 de junio de 2017. 
  22. «[...] Una Voz Silenciosa #5 en México [...]». Konnichiwa Festival. 8 de mayo de 2017. Consultado el 10 de junio de 2017. 
  23. Ficha de Koe no Katachi en UltraCine Argentina con la recaudación del 8 de junio de 2017
  24. Ficha de Koe no Katachi en UltraCine Argentina con la recaudación total al día de 9 de junio de 2017
  25. Ficha de Una voz silenciosa en Ultracine Argentina
  26. Portada de Ultracine Argentina
  27. Ficha de Una voz silenciosa en Ultracine Bolivia
  28. Ficha de Una voz silenciosa en Ultracine Paraguay
  29. «Una voz silenciosa en Rotten Tomatoes
  30. «Una voz silenciosa en Metacritic
  31. «Críticas de Una voz silenciosa en Todas Las Críticas»
  32. Mainichi Newspaper, ed. (16 de diciembre de 2016). «第71回毎日映画コンクール 心に迫る一本 日本映画大賞・日本映画優秀賞候補作» (en japonés). 
  33. Japan Academy Prize, ed. (16 de enero de 2017). «第40回 日本アカデミー賞 優秀賞一覧» (en japonés). 
  34. Tokyo Anime Award Festival, ed. (22 de febrero de 2017). «TAAF2017アニメ オブ ザ イヤー部門グランプリは『映画『聲の形』』と『ユーリ!!! on ICE』に決定!» (en japonés). 
  35. Japan Media Arts Festival (ed.). «The 20th Japan Media Arts Festival Award-winning Works». 
  36. Japan Movie Critics Awards (ed.). «第26回受賞作品» (en japonés). Archivado desde el original el 30 de octubre de 2016. Consultado el 29 de abril de 2017. 
  37. Anime News Network (ed.). «A Silent Voice Animated Movie in Competition at Annecy» (en inglés). Consultado el 18 de junio de 2017. 

Enlaces externos[editar]