Bandera de Gadsden

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Bandera de Gadsden
Bandera de Gadsden
Datos generales
Territorio Trece Colonias
Adopción 1775
Colores Amarillo, negro, y verde
Diseño Un estandarte amarillo cargado con una serpiente de cascabel enroscada de color amarillo orientada hacia el izado y sentada sobre una parcela de hierba verde, con trece cascabeles por las Trece Colonias, y las palabras "Dont Tread on Me" ("No pases sobre mí") colocadas debajo de la serpiente en negro.
Diseñador Christopher Gadsden
Variantes

La bandera de Gadsden es una bandera de origen estadounidense.[1]​ Es una bandera de fondo amarillo, en cuyo fondo centro hay una serpiente cascabel en espiral y en posición defensiva. Bajo la serpiente se lee la frase «Dont [sic] tread on me»,[1]​ que puede traducirse al español como «No pases sobre mí» o «No me pises».

La bandera lleva el nombre del político Christopher Gadsden (1724-1805), que la diseñó en 1775 durante la Revolución americana.[2]​ Fue utilizada por los Marines Continentales como una de las primeras banderas de lema, junto con la bandera de Moultrie.

La bandera de Gadsden es conocida en la cultura popular estadounidense y también es reconocida en otros países. Como símbolo, representa el constitucionalismo, el liberalismo clásico y el libertarismo. Puede representar también sentimientos de rebeldía, normalmente frente al Estado. Ocasionalmente también se ha utilizado por grupos de extrema derecha.[3][4][5]

Historia[editar]

El primero en utilizar la simbología de la serpiente de cascabel con fines políticos y como representación de las entonces trece colonias fue Benjamin Franklin (1706-1790), quien, en 1751, en su periódico Pennsylvania Gazette, publicó un artículo burlándose de la costumbre británica de deportar a sus convictos a tierras americanas, sugiriendo que, en correspondencia, ellos deberían enviarles a cambio serpientes de cascabel.

Viñeta de Benjamin Franklin, "Join, or Die".

Años más tarde, en 1754, Franklin repitió el tema publicando una famosa viñeta, «Join, or Die.», en la que aparecía una serpiente de cascabel cortada en ocho pedazos, representando cada una de ellas a una colonia (agrupando a las cuatro de Nueva Inglaterra –Nueva Hampshire, Massachusetts, Rhode Island y Providence y Connecticut- en una sola que constituía la cabeza) y ordenadas de norte a sur. Con ella, pretendía llamar a la unión entre todas las colonias en unos tiempos de conflicto con los indios y a pocos años de que estallara la Guerra de los Siete Años (1756-1763) contra los franceses.

En diciembre de 1775, ya en pleno conflicto con Gran Bretaña, Franklin publicó en su nuevo periódico, el Pennsylvania Journal, un artículo sugiriendo que la serpiente de cascabel sería un buen símbolo para representar el espíritu de los colonos americanos:

Recordé que su ojo destacaba por su brillantez, más que en cualquier otro animal y que no tiene párpados. Por tanto, podría ser estimada como un emblema de vigilancia. Nunca ataca primero ni, una vez comprometida en una lucha, se rinde jamás. Es por lo tanto un emblema de magnanimidad y auténtico coraje. Como si estuviera ansiosa de evitar toda incitación a luchar con ella, oculta las armas con las que la naturaleza la ha dotado en el techo de su boca, de tal forma que, para todos aquellos que no están familiarizados con ella, aparenta ser un animal completamente indefenso. E incluso cuando esas armas se muestran prestas para su defensa, parecen débiles y despreciables. Pero sus heridas, aunque pequeñas, son decisivas y mortales. Consciente de ello, nunca hiere antes de haber advertido generosamente primero, incluso a su enemigo, y prevenido contra el riesgo de pisarla. ¿Estaré acaso equivocado, señor, al pensar que ésta es una buena imagen del humor y la conducta de América?
Benjamin Franklin[6]

Uso moderno[editar]

Mapa de los estados de EEːUU (coloreados de amarillo) que ofrecen placas vehiculares con el tema de la bandera de Gadsden.

Por razones históricas, la bandera de Gadsden sigue ondeando popularmente en Charleston (Carolina del Sur), la ciudad en la que Christopher Gadsden presentó por primera vez la bandera y en la que se utilizaba habitualmente durante la revolución, junto con la bandera de la media luna azul y blanca de la Carolina del Sur anterior a la Guerra Civil.

Placas vehiculares[editar]

La bandera de Gadsden se ha convertido en una popular matrícula de vehículos en varios estados de EEːUU, principalmente en los estado del sur. A partir del 2018, los siguientes estados ofrecen la opción de obtener una placa de matrícula especializada en la bandera de Gadsden: Alabama, Arizona, Maryland,[7]Misuri, Montana,[8]Oklahoma, South Carolina, Tennessee,[9]Texas, y Virginia.[10][11]

Símbolo libertario[editar]

En la década de 1970 la bandera de Gadsden empezó a ser utilizada por los libertarios, usándola como símbolo que representa los derechos individuales y el gobierno limitado.[4]​ El proyecto libertario Free State Project utiliza una versión modificada de la bandera con la serpiente sustituida por un puercoespín, símbolo del movimiento.[12]

Uso en grupos de izquierda[editar]

A mediados de la década de 1970, el grupo de Nueva Izquierda Comisión del Bicentenario del Pueblo utilizó la simbología de la Bandera de Gadsden en botones y literatura.[13][14]

Autodefensa de minorías[editar]

Bandera de Gadsden arcoíris en Marcha del Orgullo.

Street Patrol, un grupo de autodefensa queer de los años 90 afiliado a Queer Nation/San Francisco, utilizaba como logotipo una serpiente enrollada sobre un triángulo que sujetaba una cinta con el lema "Don't Tread on Me" (No pases sobre mí)[15][16]​ Algunos círculos libertarios utilizan una versión de la bandera con la serpiente y el lema colocados sobre una bandera arcoíris.[17]​ Tras el tiroteo en el club nocturno de Orlando en 2016, se colocaron carteles con una bandera arcoíris de Gadsden con la inscripción "#ShootBack" por todo West Hollywood, lo que molestó a miembros de la comunidad y del gobierno de la ciudad que se oponían a su mensaje violento.[18]

Uso como símbolo del Tea Party[editar]

A partir de 2009, la bandera de Gadsden fue ampliamente utilizada como símbolo de protesta por los manifestantes del movimiento estadounidense del Tea Party[19][20][21]​ También fue exhibida por miembros del Congreso en los mítines del Tea Party[22]​ En algunos casos, se dictaminó que la bandera era un símbolo político, más que histórico o militar, debido a la fuerte conexión con el Tea Party.[22]

Casos legales relacionados con la bandera de Gadsden[editar]

En marzo de 2013, la bandera de Gadsden fue izada en un edificio vacante de la armería en New Rochelle, Nueva York, sin permiso de los funcionarios de la ciudad. La ciudad ordenó su retirada[23]​ y la United Veterans Memorial & Patriotic Association, que había mantenido la bandera estadounidense en la armería, presentó una demanda contra la ciudad. Un juez federal desestimó el caso, rechazando el argumento de la Primera Enmienda de los Veteranos Unidos y dictaminando que el asta de la bandera en cuestión era propiedad de la ciudad y, por tanto, no representaba una expresión privada.[24]

En 2014, un empleado del Servicio Postal de EE.UU. presentó una queja porque un compañero de trabajo llevaba repetidamente una gorra con un motivo de la bandera de Gadsden en el trabajo. La administración del servicio postal desestimó la queja, pero la Comisión para la Igualdad de Oportunidades en el Empleo de Estados Unidos revocó la decisión y pidió una investigación minuciosa. La EEOC emitió un comunicado en el que aclaraba que no había tomado ninguna decisión en el sentido de que la bandera de Gadsden fuera un "símbolo racista" o que llevar una representación de la misma constituyera una discriminación racial.[25]

Uso como símbolo nacionalista de extrema derecha[editar]

La Bandera de Gadsden junto a la bandera de la Alemania Nazi y la Bandera de Batalla de los Estados Confederados de América en una manifestación en Charlottesville, Estados Unidos

La bandera de Gadsden también ha sido utilizada como símbolo por grupos e individuos de extrema derecha.[26]​ En 2014, la bandera fue utilizada por Jerad y Amanda Miller, los autores del tiroteo de 2014 en Las Vegas, que mataron a dos policías y a un civil.[27]​ Los Millers supuestamente colocaron la Bandera de Gadsden en el cadáver de uno de los oficiales que mataron.[27]

La bandera de Gadsden ocupó un lugar destacado en un reportaje relacionado con el asalto al Capitolio de Estados Unidos el 6 de enero de 2021. Rosanne Boyland, de 34 años, llevaba una cuando se desplomó por una sobredosis de drogas y murió en el Capitolio.[28][29]

Activismo proelección[editar]

A raíz de la Ley de latidos de Texas de 2021, la bandera de Gadsden también ha sido adoptada por feministas y activistas proelección como símbolo de rebeldía a esta ley.[30]

Civismo[editar]

Algunos estadounidenses afirman que exhiben la bandera de Gadsden con la intención de mostrar su apoyo a la libertad de los ciudadanos y la independencia de su país.[31][32][33][34][35][36][37]

Cultura popular[editar]

Deporte[editar]

  • El piloto de NASCAR Carl Edwards exhibió la bandera de Gadsden junto a su firma facsímil en su coche de carreras.[38]

Cine y televisión[editar]

  • Aparece en algunas escenas de batallas en la película El patriota.
  • En la temporada 1 de la serie Ozark se puede observar una bandera de Gadsen en la casa de los Langmore.

Música[editar]

  • La banda estadounidense de heavy metal Metallica grabó una canción llamada "Don't Tread on Me" en 1991. La portada del álbum presenta una imagen gris oscura de una serpiente de cascabel enroscada como la que se encuentra en la bandera de Gadsden.[41]
  • El sencillo de 2019, Yo x ti, tú x mí, de la cantante española Rosalía muestra a esta con una indumentaria deportiva con el tema de la bandera de Gadsden.[42]
  • La banda de rock sureño Damn Yankees tiene un tema titulado “Don’t tread on me”.

Referencias[editar]

  1. a b «Don’t Tread on Me – What It Means Today». Knife Up (en inglés estadounidense). 9 de septiembre de 2018. Consultado el 28 de enero de 2019. 
  2. Hicks, Frederick Cocks (1918). The flag of the United States. United States Government Printing Office. p. 23.
  3. Sottile, Leah (19 August 2020). «Inside the Boogaloo: America's Extremely Online Extremists». The New York Times. Consultado el 7 November 2020. 
  4. a b Walker, Rob. «The Shifting Symbolism of the Gadsden Flag». The New Yorker (en inglés estadounidense). Consultado el 7 November 2020. 
  5. «A figure and a flag at the centre of America's Charlottesville culture war». The Independent (en inglés). 6 July 2019. Consultado el 7 November 2020. 
  6. «Franklin, Benjamin as quoted under his pseudonym, "The American Guesser"» (en inglés). From the Franklin Institute. 27 de diciembre de 1775. Archivado desde el original el 15 de agosto de 2010. Consultado el 18 de agosto de 2016. 
  7. «Archived copy». Archivado desde el original el January 31, 2018. Consultado el January 31, 2018. 
  8. «Service Organizations & Associations». 
  9. «Friends of Sycamore Shoals State Historic Park». www.friendsofsycamoreshoals.org. Archivado desde el original el December 14, 2018. Consultado el 29 de diciembre de 2016. 
  10. «Seven States Now Offer 'Don't Tread on Me' License Plates; Is Yours on the List? - Tea Party News». Tea Party (en inglés estadounidense). Archivado desde el original el August 12, 2016. Consultado el August 18, 2016. 
  11. Schwarz, Hunter (August 25, 2014). «States where you can get a 'Don't Tread On Me' license plate». The Washington Post (en inglés estadounidense). ISSN 0190-8286. Consultado el August 18, 2016. 
  12. Doherty, Brian (16 November 2016). «Free State Project Supporter Shot in Fight That Began Over Its Porcupine Flag». Reason. Consultado el 12 February 2021. 
  13. Hall, Simon. "'Guerrilla Theater… in the Guise of Red, White, and Blue Bunting': The People's Bicentennial Commission and the Politics of (Un-)Americanism. Journal of American Studies, Vol. 52, No. 1 (February 2018); pp. 114–136. Cambridge: Cambridge University Press, 2018; pp. 114-136
  14. Daly, Christopher. "The Peoples Bicentennial Commission: Slouching Towards the Economic Revolution" The Harvard Crimson April 28, 1975
  15. Miles, Sara (1 July 1992). «The Fabulous Fight Back». Outlook (17): 57, 59. OCLC 17286887. 
  16. Collie, Robert (29 April 1991). «Squad patrols Castro for gay-bashers». San Francisco Chronicle. Consultado el 10 February 2021. 
  17. «Gadsden Flag (U.S.)». Flags of the World. Consultado el 10 February 2021. 
  18. Branson-Potts, Hailey (16 June 2016). «West Hollywood plastered with rainbow #ShootBack signs». Los Angeles Times. Consultado el 10 February 2021. 
  19. Staff writer (26 de mayo de 2010). «Gadsden flag denied over State Capitol». WTNH (New Haven, Connecticut: Nexstar). Archivado desde el original el January 13, 2011. Consultado el January 23, 2011. 
  20. Hayes, Ted (27 de mayo de 2010). «Tea Party' flag rankles some». East Bay Newspapers. Archivado desde el original el 11 de junio de 2010. Consultado el 7 de septiembre de 2011. 
  21. Macedo, Diane (April 7, 2010). «Connecticut Marines Fight for 'Don't Tread on Me' Flag Display». Fox News. Consultado el August 2, 2010. 
  22. a b «Tea Party flag will not fly at Connecticut Capitol». NECN. April 8, 2010. Consultado el August 2, 2010. 
  23. «Flag's Believed Ties To Tea Party Lead To Removal From New Rochelle Building». CBS 2 New York. April 22, 2013. Consultado el August 18, 2016. 
  24. «New Rochelle veterans lose Gadsden flag case». The Journal News / Lohud. December 24, 2014. Consultado el January 8, 2021. 
  25. «What You Should Know about EEOC and Shelton D. v. U.S. Postal Service (Gadsden Flag case)». Consultado el 10 de enero de 2021. 
  26. Rosenberg, Matthew; Tiefenthäler, Ainara (13 de enero de 2021). «Decoding the Far-Right Symbols at the Capitol Riot». The New York Times (en inglés estadounidense). Consultado el 23 de marzo de 2021. 
  27. a b «Las Vegas shooting suspects left swastika, "Don't tread on me" flag on dead officers». CBS News. 
  28. Melendez, Pilar (7 April 2021). «Capitol Rioter Rosanne Boyland Died From Drug Overdose, Not Trampling». The Daily Beast (en inglés). 
  29. «Death of QAnon Follower at Capitol Leaves a Wake of Pain». The New York Times. 30 de mayo de 2021. Consultado el 1 June 2021. 
  30. Garland Urges People to Report Acts of Violence Against Those Seeking Abortions in Texas
  31. Nast, Condé (October 1, 2016). «The Shifting Symbolism of the Gadsden Flag». The New Yorker. 
  32. May 18, Leah Sottile Image credit: Jason Holley; edition, 2020 From the print (18 de mayo de 2020). «The Gadsden flag is a symbol. But whose?». www.hcn.org. 
  33. https://www.washingtonpost.com/news/volokh-conspiracy/wp/2016/08/03/wearing-dont-tread-on-me-insignia-could-be-punishable-racial-harassment/
  34. Fader, Carole. «Fact Check: Is the 'Don't Tread on Me' flag racist?». The Florida Times-Union. 
  35. «Canceled: The Gadsden flag, and our campus – The Daily Free Press». 
  36. Ahlgrim, Callie. «Conservatives are rushing to Chris Pratt's defense after the 'Avengers' star wore a flag adopted by white supremacists». Insider. 
  37. J.D, Allen Smith; J.D, Allen Smith (August 16, 2016). «How Employers Should Respond to 'Don't Tread on Me' Controversy». SHRM. 
  38. «Carl Edwards». Joe Gibbs Racing (en inglés estadounidense). Archivado desde el original el March 20, 2016. Consultado el 17 de noviembre de 2016. 
  39. «screenshot». Imgur. Consultado el January 22, 2021. 
  40. «Parks And Rec: 10 Hidden Details About Ron Swanson's Office». ScreenRant (en inglés estadounidense). 14 de noviembre de 2019. Consultado el 8 de agosto de 2021. 
  41. Masciotra, David (2015). Metallica. 33⅓ 108. Bloomsbury. p. 65. 
  42. ¿Qué significa la serpiente del polémico pantalón amarillo de Rosalía? (2019). 20 Minutos

Enlaces externos[editar]