Aimé Césaire

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda

Aimé Fernand David Césaire (Basse-Pointe, Martinica, 26 de junio de 1913Fort-de-France, ibídem, 17 de abril de 2008) fue un poeta y político francés. Fue el ideólogo del concepto de la negritud y su obra ha estado marcada por la defensa de sus raíces africanas.

Biografía[editar]

Nacido en una familia de seis hijos, su padre era profesor y su madre costurera. Su abuelo había sido el primer profesor negro de Martinica y su abuela, en oposición a muchas de las mujeres de su generación, sabía leer y escribir y enseñó a hacerlo a sus nietos desde muy jóvenes.

Entre 1919 y 1924 Aimé Césaire acude a la escuela primaria en Basse-Pointe en la que trabajaba su padre, y luego consigue una beca para el Liceo Victor Schoelcher en Fort-de-France. En septiembre de 1931 se traslada a París como becario del gobierno francés y pasa a estudiar en uno de los más famosos liceos de París: el Liceo Louis-le-Grand en donde conoce desde el primer día al senegalés, futuro presidente de su país, Léopold Sédar Senghor, con el que entablará una amistad que durará hasta la muerte de Senghor.

El concepto de negritud[editar]

En contacto con los jóvenes africanos que se encontraban estudiando en París, Aimé Césaire y su amigo de la Guayana Francesa Léon Gontran Damas, al que ya había conocido en Martinica, van descubriendo una parte desconocida de su identidad, el componente africano, víctimas de la alienación cultural características de las sociedades coloniales de Martinica y Guayana Francesa.

En septiembre de 1934, Césaire funda, junto a otros estudiantes de las Antillas, de Guayana y africanos (entre los que estaban Léon Gontran Damas, el guadalupeño Guy Tirolien, y los senegaleses Léopold Sédar Senghor y Birago Diop), el periódico L'étudiant noir (El estudiante negro). En las páginas de esta revista aparecerá por primera vez el término "Negritud". Este concepto, ideado por Aimé Césaire como reacción a la opresión cultural del sistema colonial francés, tiene como objetivo, por una parte rechazar el proyecto francés de asimilación cultural y por otra fomentar la cultura africana, desprestigiada por el racismo surgido de la ideología colonialista.

Edificado pues en contra de la ideología colonial francesa de la época, el proyecto de la Negritud es más cultural que político. Se trata, más allá de una visión partidista y racial del mundo, de un humanismo activo y concreto, destinado a todos los oprimidos del planeta. En efecto, Césaire declarará: "Soy de la raza de los que son oprimidos".

Tras superar en 1935 las pruebas de acceso a la Escuela Normal Superior, Césaire pasa el verano en Dalmacia, en casa de su amigo Petar Guberina, y allí empezarça a escribir el "Cahier d'un retour au pays natal" (Cuaderno de un retorno al país natal), o, como él mismo declarará, “evocación desde la costa dálmata de mi isla”, que finalizará en 1938. En 1936 lee la traducción de la ”Historia de la civilización africana” de Frobenius. Finaliza sus estudios en la Escuela Normal Superior en 1938 con un trabajo sobre “El tema del Sur en la literatura negro-americana de los Estados Unidos”. Tras casarse en 1937 con una estudiante martiniquesa, Suzanne Roussi, Aimé Césaire, catedrático de letras, vuelve a Martinica en 1939, para ejercer, al igual que su padre, la docencia en el Liceo Schœlcher.

Evolución durante la Segunda Guerra Mundial[editar]

La situación en Martinica a finales de la década de 1930 era la de una zona encaminada hacia la total alienación cultural, ya que la élite local prefería siempre cualquier referencia proveniente de la metrópoli colonial, Francia. En temas literarios, las escasas obras martiniquesas de la época suelen estar teñidas de un exotismo biempensante, y adoptan la mirada exterior que se puede encontrar en los libros franceses que hablan de la Martinica. Este duduísmo, que utilizan autores como Mayotte Capécia ha sido el principal motivo por el que han aumentado los clichés a los que se ve sometida la población de Martinica.

Como reacción a esa situación, el matrimonio Césaire, apoyado por otros intelectuales martiniqueses como René Ménil y Aristide Maugée, funda en 1941 la Revue Tropiques. Durante la Segunda Guerra Mundial, los Estados Unidos proceden a bloquear la Martinica, debido a la desconfianza que sienten ante los representantes del régimen colaboracionista de Vichy), lo que hace que las condiciones de vida en la isla se deterioren. El régimen instaurado por el Almirante Robert, enviado especial del Gobierno de Vichy es racista y represor. En los pueblos, los representantes electos de color son cesados y sustituidos por representantes de la aristocracia criolla, los békés. En ese contexto, la censura apunta de modo directo contra la revista Tropiques, que sólo irá apareciendo con dificultades hasta 1943.

El conflicto mundial también marca el paso por Martinica del poeta surrealista André Breton (que contra sus experiencias en un breve opúsculo, Martinica, encantadora de serpientes). Breton descubre la poesía de Césaire por el Cuaderno de un retorno al país natal y se encuentra con él en 1941. En 1943 redacta el prólogo de la edición bilingüe del “Cuaderno...”, que se publica en el número 35 de la revista “Fontaine” que dirige Max-Pol Fouchet y en 1944 el del compendio Las armas milagrosas, que marca la adhesión de Césaire al surrealismo. Apodado "el negro fundamental", influirá en autores como Frantz Fanon, Edouard Glissant (alumnos de Césaire en el liceo Schoelcher), el guadalupeño Daniel Maximin y muchos otros. Su pensamiento y su poesía también marcaron a los intelectuales africanos y afroamericanos en su lucha contra el colonialismo y la desculturización.

Carrera política tras la Segunda Guerra Mundial[editar]

En 1945, Aimé Césaire se afilia al Partido Comunista Francés, y a la cabeza de ese partido es elegido alcalde de la capital de la isla, Fort-de-France. También se presenta y sale elegido diputado a la Asamblea Nacional por Martinica, escaño que conservará sin interrupción hasta 1993. Aunque durante mucho tiempo se declaró independentista sus aspiraciones una vez elegido eran más modestas, teniendo en cuenta la situación económica y social de la Martinica, muy deteriorada tras años de bloqueo y tras el desplome de la industria azucarera, y trató de conseguir el estatus de departamento para la Martinica, cosa que se produce en 1946.

Era esta una reivindicación que databa de finales del siglo XIX y que se había consolidado en 1935, en el tricentenario de la unión de la Martinica a Francia que llevó a cabo Belain d'Esnambuc. La postura de Césaire no fue bien entendida entre los muchos movimientos de izquierda martiniqueses, que se eran más favorables a la independencia, e iba a contracorriente de los movimientos de liberación de Indochina, India o el Maghreb. La medida tenía como objetivo, según Césaire, luchar contra la preponderancia béké en la política martiniquesa, contra el clientelismo, la corrupción y el conservadurismo estructural que llevaban aparejados. Según Césaire fue para conseguir un saneamiento, una modernización, y para permitir el desarrollo económico y social de Martinica por lo que adoptó dicha decisión.

En 1947 Césaire crea junto a Alioune Diop la revista “Présence africaine”. En 1948 aparece la ”Anthologie de la nouvelle poésie nègre et malgache”, con prólogo de Jean-Paul Sartre que consagra el movimiento de la negritud.

Opuesto a las valoraciones que el PCF hizo con respecto a la revolución de Hungría, Aimé Cesaire abandona el PCF en 1956, y funda dos años después el Partido Progresista Martiniqués (PPM), desde el que reivindicará la autonomía de Martinica. Alineado con los "no inscritos" de la Asamblea Nacional entre 1958 y 1978, y en el grupo socialista de 1978 a 1993. Césaire seguirá siendo alcalde de Fort-de-France hasta en 2001. El desarrollo de la capital de Martinica a partir de la Segunda Guerra Mundial se caracterizó por un masivo éxodo rural, provocado por el declive de la industria azucarera y la explosión demográfica provocada por la mejora de las condiciones sanitarias de la población. La política social llevada a cabo favoreció la creación de una base electoral estable para el PPM. La política cultural de Aimé Césaire se simboliza con la creación del Servicio Municipal de Acción Cultural (SERMAC), que a través de talleres de arte popular (baile, artesanía, música) y el prestigioso festival de Fort-de-France.

Aimé Césaire se retiró de la vida política (en especial de la alcaldía de Fort-de-France, dejando el puesto en manos de Serge Letchimy), pero sigue siendo un personaje imprescindible para entender la historia de Martinica. Tras la muerte de su compañero y amigo Senghor, permanece como uno de los últimos fundadores del pensamiento de la negritud.

Obras (en francés)[editar]

  • Œuvres complètes (tres volúmenes), Fort-de-France, 1976.

Poesía[editar]

  • Cahier d'un retour au pays natal, Paris, 1939
  • Les Armes miraculeuses 1946
  • Soleil cou coupé 1947
  • Corps perdu (grabados de Picasso), Paris, 1950
  • Ferrements, Paris, 1960
  • Cadastre, Paris, 1961
  • Moi, laminaire, Paris, 1982
  • La Poésie, Paris, 1994

Teatro[editar]

  • Et les chiens se taisaient, Paris, 1958
  • La Tragédie du roi Christophe, París, 1963
  • Une saison au Congo, París, 1966
  • Une tempête, d'après 'La Tempête de William Shakespeare: adaptation pour un théâtre nègre), París, 1969

Ensayos[editar]

  • Esclavage et colonisation, París, 1948.
  • Discours sur le colonialisme, Paris, 1955.
  • Discours sur la négritude, 1950

Historia[editar]

  • Toussaint Louverture, La révolution Française et le problème colonial, París, 1962

Grabación de audio[editar]

  • Aimé Césaire, Paris, "Les Voix de l'écriture", 1994

Acerca de Aimé Césaire (en francés)[editar]

CAILLER, Bernadette, Proposition poétique: une lecture de l'œuvre d'Aimé Césaire, Sherbrooke (Québec), 1976.
CARPENTIER, Gilles, Scandale de bronze: lettre à Aimé Césaire, París, 1994.
CONFIANT, Raphaël, Aimé Césaire. Une traversée paradoxale du siècle, Paris, 1994.
DELAS, Daniel, Portrait littéraire, Paris, 1991.
HALE, Thomas A., Les écrits d'Aimé Césaire, Bibliographie commentée, en “Etudes françaises”, t. XIV, n° 3-4, Montréal, 1978.
HENANE, René, Aimé Césaire, le chant blessé: biologie et poétique, Paris, 2000.
HOUNTONDJI, Victor M., Le Cahier d'Aimé Césaire. Eléments littéraires et facteurs de révolution, Paris, 1993.
KESTELOOT, Lilyan, Aimé Césaire, París, 1979.
LEBRUN, Annie, Pour Aimé Césaire, París, 1994.
LEINER, Jacqueline, Aimé Césaire: le terreau primordial, Tübingen, 1993.
LOUIS, Patrice, Aimé Césaire. Rencontre avec un nègre fondamental, París, 2004.
MALELA, Buata B., Les écrivains afro-antillais à Paris (1920-1960). Stratégies et postures identitaires, Paris, Karthala, coll. Lettres du Sud, 2008.
MALELA, Buata B., Aimé Césaire. Le fil et la trame: critique et figuration de la colonialité du pouvoir, Paris, Anibwe, 2009.
MBOM, Clément, Le Théâtre d'Aimé Césaire ou La primauté de l'universalité humaine, Paris, 1979.
MOTOUSSAM, Ernest, Aimé Césaire: député à l'Assemblée nationale, 1945-1993, Paris 1993.
NGAL, Georges, Aimé Césaire, un homme à la recherche d'une patrie, Paris, 1994.
NNE ONYEOZIRI, Gloria, La Parole poétique d'Aimé Césaire: essai de sémantique littéraire, Paris, 1992.
OWUSU-SARPONG, Albert, Le Temps historique dans l'œuvre théâtrale d'Aimé Césaire, Sherbrooke (Québec), 1986.
SONGOLO, Aliko, Aimé Césaire: une poétique de la découverte, Paris, 1985.
TOUMSON, Roger y HENRY-VALMORE, Simonne, Aimé Césaire, le nègre inconsolé, Paris, 1994.
TOWA, Marcien, Poésie de la négritude: approche structuraliste, Sherbrooke (Québec), 1983.

Obras colectivas[editar]

TSHITENGE Lubabu Muitibile K. (editor), Césaire et Nous. Une rencontre entre l'Afrique et les Amériques au XXIe Siècle , Bamako, 2004.
Centre césairien d'études et de recherches, Aimé Césaire. Une pensée pour le XXIe S. , Paris, 2003.
Aimé Césaire ou l'Athanor d'un alchimiste: Actas del primer coloquio internacional sobre la obra literaria de Aimé Césaire, Paris, 21-23 de noviembre de 1985, Paris, 1987.
Aimé Césaire, n° especial 832-833, Paris, 1998.
Césaire 70, trabajos reunidos y presentados por Mbwil a Mpaang y Martin Steins, París, 2004.
LEINER, Jacqueline (editor), Soleil éclaté: mélanges offerts à Aimé Césaire à l'occasion de son soixante-dixième anniversaire, Tübingen, 1985.
THEBIA-MELSAN, Annick y LAMOUREUX, Gérard (editores), Aimé Césaire, pour regarder le siècle en face, París, 2000.
TOUMSO, Roger y LEIER, Jacqueline (editor), Aimé Césaire, du singulier à l'universel (Actas del coloquio internacional de Fort-de-France, 28-30 de junio de 1993), n° especial de ”Œuvres et Critiques”, 1994.

Filmografía[editar]

  • 1976: Martinique, Aimé Césaire, un homme une terre (52mn – documental de Sarah Maldoror escrito por Michel Leiris), CRS, “Les amphis de la cinquième”
  • 1986: Miami, Martinique, Aimé Césaire, le masque des mots (52mn – documental de Sarah Maldoror)
  • 1994: Aimé Césaire, une voix pour l'histoire (cuatro partes), de Euzhan Palcy

Traducciones al español[editar]

Poesía[editar]

  • Las Armas Milagrosas (poemas) / Y Los Perros Callaban (pieza teatral). Traducción y notas de Lysandro Z. D. Galtier. Edición bilingüe. Buenos Aires: Ediciones Librerías Fausto, 1974. 222 p.
  • Poesías. Traducción al español por Enrique Lihn. Presentación por J. A. Calzadilla Arreaza. Caracas: El Perro Y La Rana Ediciones - Ministerio de La Cultura - Consejo Nacional De La Cultura, Colección Poesía Del Mundo - Serie Contemporáneos, 2005. 162 p. Incluye los libros de poemas Cuaderno De Un Retorno Al País Natal, Las Armas Milagrosas, El Sol Guillotinado, Cuerpo Perdido, Herrajes, y la pieza teatral Y Los Perros Callan. ISBN 978-980-6964-09-9
  • Retorno Al País Natal. Traducción de Lydia Cabrera y Lourdes Arencibia. Prefacio de Benjamin Péret. Postfacio de Lourdes Arencibia. Ilustraciones sobre dibujos de Wifredo Lam. Zamora: Fundación Sinsonte, Colección El Sinsonte En el Patio Vecino 2, 2007. 120 p. ISBN 978-84-935337-2-4

Teatro[editar]

  • Y Los Perros Callaban en: Las Armas Milagrosas (Op. Cit., 1974).
  • Y los perros callan en: Poesías (Op. Cit., 2005).

Escritos políticos[editar]

  • "África En América". La Habana: Revista Casa De Las Américas, Mayo-Agosto de 1966, pp. 156-169. (Traducción al español de su texto Discours Sur Le Colonialisme, 1955).
  • Discurso Sobre El Colonialismo (fragmento) [Folleto] . México: Universidad Nacional Autónoma de México, Coordinación de Humanidades, Centro de Estudios Latinoamericanos, Facultad de Filosofía y Letras: Unión de Universidades de América Latina, Colección Cuadernos de Cultura Latinoamericana UNAM 54, 1979. 25 p. [3]

Estudios sobre Aimé Césaire en español[editar]

  • Gertrudis Gavidia de New. Iniciación A La Lectura de Aimé Césaire. Trabajo de Ascenso (Prof. Asistente). Mérida (Venezuela): Universidad de Los Andes, Facultad de Humanidades y Educación, Escuela de Letras, 1983. 96 hojas mecanografiadas. Incluye bibliografía. [5]

Enlaces externos[editar]

En español[editar]

En francés[editar]