¡Gloria a Ucrania! (lema)

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Monumento a la Independencia en Jarkiv. En el hay una placa en la que se lee el eslogan "Slava Ukrayini!"
Graffiti en Lisboa representanto también el Trizub

¡Gloria a Ucrania!, ¡Gloria a sus héroes! (en ucraniano, Слава Україні! Героям слава!, Slava Ukrayini! Heroyam slava!) es un Lema popular ucraniano.[1]​.

La frase hace mención exclusivamente al amor a la Patria y hacia quienes ofrendaron sus vidas por su libertad, y es el equivalente ucraniano de "¡Viva la France!" en Francia, o de "In God we trust" de Estados Unidos, En unión y libertad de la República Argentina, Por la razón o la fuerza de Chile, y otros lemas

Historia[editar]

De acuerdo con Volodymyr Vyatrovich y otros historiadores, el saludo: ¡Gloria a Ucrania! entró en el léxico de Ucrania en 1920,[2][3]

La historiografía señala el nacimiento de la frase dentro del regimiento de caballería de los zaporizhtsi negros, (Cosacos Negros), una formación del ejército popular ucraniano, que funcionó durante los años 1918 – 1920. Aunque en ese entonces, el saludo variaba en su respuesta: “Gloria a los Cosacos” - “Козакам слава!- También existen indicios que una frase parecida fue utilizada en los tiempos del segundo Hetmanato de Pavlo Skoropadsky, con esta fórmula: “¡Gloria a Ucrania! – ¡Gloria al Hetman"! - “Слава Україні! - Гетьману слава!”.

Específicamente el 24 de septiembre de 1920, en el poblado de Medvedivka, situado en la Provincia de Cherkasy se llevó a cabo una reunión de Hetmanes Kozakos de la Jolodny Yar, durante la Rebelión de Koliyivshchyna en la que tomaron parte los comandos de la División de las Estepas y grupos armados de otras regiones. En esta reunión fue electo el Hetman Kostya Pestushko. La División de las estepas, con entre 12 y 18 mil combatientes, regó la frase "¡Gloria a Ucrania! - Slava Ukrayini!" La respuesta en este entonces debía ser "Ukrayini Slava! - ¡A Ucrania la Gloria!"[4]

Este eslogan fue utilizado también dentro de la religión, pues en la ucrania católica, y en muchos otros países entre quienes profesaban esta religión era normal escuchar esta expresión entre los feligreses: “Слава Ісусу Христу! - Слава навіки Богу”, que significa: “¡Gloria a Jesucristo! (Laudetur Iesus Christus) - ¡Gloria a Dios por siempre!

22 años después surgió la OUN (Organización de Nacionalistas Ucranianos ) y el UPA (siglas en ucraniano del Ejército Insurgente Ucraniano - Українська Повстанська Армія – cuya creación data del 1942, organizaciones que utilizaron esta frase extensamente. Además fue durante esta época en la que se reemplazaron todas las anteriores respuestas por la conocida ahora: "¡Gloria a sus Héroes! - Heroyam Slava!". Era un reconocimiento con alto respeto por aquellos héroes que habían dado su vida por la libertad de su pueblo.

Placa con la leyenda "Slava Ukrayini! - Heroyam Slava!" en conmemoración de la Masacre de Janov Dolina en la aldea homónima (ahora Basaltove)

Independencia de Ucrania[editar]

Se comenzó a utilizar extensamente a lo largo de los años que siguieron a la Independencia de Ucrania.[5]

Siglo XXI[editar]

Ya siendo Ucrania un pais independiente, se utilizó durante la Revolución Naranja de 2004, y luego a fines del 2013 durante la Revolución por la Dignidad o Euromaidan.

En septiembre de 2014, tras dirigirse a una Asamblea del Congreso de Estados Unidos de América en Washington, D.C., el Presidente de Ucrania Petro Poroshenko cerró su discurso citando esta frase.[6]

El lema ha sido pronunciado también por Justin Trudeau, Primer Ministro de Canadá en un discurso, o por Dalia Grybauskraité, Presidenta de Lituania, por miembros de la Embajada Norteamericana en Ucrania, por el Vocero del Ministerio del Exterior de Alemania, o por Domagoj Vida, futbolista del equipo de Croacia tras el gol que otorgó la victoria a su equipo durante el partido contra Rusia en los Cuartos de Final de la Copa Mundial de Fútbol de 2018.[7]

El 5 de febrero de 2018 el Gobierno de Ucrania introdujo la propuesta No. 7549 a la Verkhovna Rada como consideración para establecer el lema "¡Gloria a Ucrania!" y su respuesta "¡Gloria a sus héroes!" como Un saludo oficial a las Fuerzas Armadas de Ucrania"[8]​.

Referencias Externas[editar]

Plantilla:Símbolos Nacionales de Ucrania

  1. В.Гінда Бандерівці знищили близько чотирьох тисяч мельниківців
  2. Ivan Katchanovski. «The Politics of World War II in Contemporary Ukraine». academia.edu. Consultado el 28 de diciembre de 2014. 
  3. «www.german-foreign-policy.com». german-foreign-policy.com. Consultado el 28 de diciembre de 2014. 
  4. https://oleg-leusenko.livejournal.com/3802369.html.  Falta el |título= (ayuda)
  5. «Родом з України» [Born in Ukraine]. The Ukrainian Week (en ukrainian). 29 de junio de 2011. Consultado el 28 de diciembre de 2014. 
  6. Poroshenko, Petro (18 de septiembre de 2014). «Ukrainian President Address to Congress». C-SPAN. Washington, D.C.: C-SPAN. Consultado el 2 de abril de 2018. 
  7. Video recopilatorio de ocasiones en las que políticos y personas famosas han pronunciado este lema
  8. Кабмін запропонував змінити вітання для військових на "Слава Україні! - Героям слава!"