Usuario discusión:Bucephala/Dic07

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Hola Bucefala[editar]

Soy un curioso impenitente. Acabo de ver un comentario antiguo tuyo aqui sobre el genero de las palabras, que me suena mucho (es completamente correcto, por cierto) de la radio. ¿Tu no te dedicaras a ello? Ensada ! ¿Digamelón? 22:50 1 dic 2007 (CET) Si soy demasiado curioso me mandas a la <estilo Fernan Gomez>, que no me parece mal :D

Cadena Ser, Hora 25, misma respuesta al mismo tema (obviamente no era por bibliotecario/a), te juro que fue palabra por palabra, le puedes solicitar Copyright :D Un bico. Ensada ! ¿Digamelón? 23:00 1 dic 2007 (CET)
Juju, a tanto no llego, pero no hace un mes, creo que fue hace un par de semanas. Me acuerdo porque lo de marginar el Latín y que no se veria a ninguna filologa protestar, fue el mismo argumento que dio una de las contertulias, de cuyo nombre no es que no quiera acordarme, es que no me acuerdo :D Mucho me gusta el latin, ojala lo hubiera estudiado mas, pero solo hice un año, aunque me vale para poner latinajos en mi pagina. Sic transit gloria mundi. Ensada ! ¿Digamelón? 23:15 1 dic 2007 (CET) Y en la tuya tambien, un beso

Re:Traducción[editar]

Ok Bea, acuso recibo de no diffs, de Arriano online, y de que el martes estará listo. Pero puedo ir traduciendólo, dejo el texto que no sepa <!-- oculto --> y así te doy menos trabajo. Esperaré a que salga a la venta el superlibro y hasta el martes seguiré creando esbozos o mejorando algo. Dorieo ¡Homerízate! 23:21 1 dic 2007 (CET)

Gracias por el regalito, otro para ti. Críticalo a fondo, por favor, que lo escribí hace 15 años...P) Dorieo ¡Homerízate! 23:29 1 dic 2007 (CET)
Etruscosb) Dorieo ¡Homerízate! 23:35 1 dic 2007 (CET)PD: Si vas a ir dímelo. Dorieo ¡Homerízate! 23:35 1 dic 2007 (CET)


Boletín de noticias del Proyecto LGBT[editar]

Juas, si te fijas muuuuuuuy detenidamente, veras que no es Papa Noel. XDDDDDD Raystorm (Yes?) 11:30 4 dic 2007 (CET)

Falange macedonia[editar]

Hola Bea, he dejado para traducir en el Taller gráfico esta imagen. Creo que he puesto bien la traducción de los nombres. Tengo un duda con skirmisher, que traduje para el artículo de Guerra en la Antigua Grecia, como escaramuzadores, pero me asalta la duda de si lo correcto no sería escaramuceadores. Hasta que busques lo de Arriano y compañía, empezaré con la sección de Bibliografía ¿ok? ¿el finde bien? Besos. Dorieo ¡Homerízate! 17:42 3 dic 2007 (CET)

Gracias, es una suerte tener una filóloga en la familia. Besos. Dorieo ¡Homerízate! 20:55 3 dic 2007 (CET)

Alejandría de Oxiana[editar]

Hola Bea, ayer no te dije nada porque cuando llegué a casa ya habías acabado de editar. Tú traduces del inglés en dos patadas, eh'. Lo que traduje de madrugada, que fue bien poco, me costó un buen rato. Ventajas de saber inglés. Me voy a hacer un recado, y en una hora estoy de vuelta. Si quieres te doy un toque y hablamos del ejército y de las tácticas . Hasta luego. Un beso. XD Dorieo ¡Homerízate! 12:14 5 dic 2007 (CET)

¡Cómo no me va a gustar! Sólo puliría un pelín la traducción de la cita que está en francés. Luego añadiré unos pocos datos arqueológicos más. Encontrar más biliografía va estar difícil a no ser en otro idioma y en internet. Para ejército y tácticas ¿Cómo nos coordinamos? ¿Creamos un página llamada Wikiproyecto:Alejandro Magno/Taller? O empezamos los artículos y vamos editando. Lo que tú digas. Otra cosa, llevo muchos días buscando imágenes en commons y en flickr para añadir a los artículos que vayamos creando, para el Reino de Macedonia, y para las ciudades macedonias, pero es díficil ¿No tendrás contactos allí? Tengo un par de cosas más que consultarte, pero en otro momento. Un beso. Dorieo ¡Homerízate! 13:38 5 dic 2007 (CET)PD Se me olvidada decirte que revises o amplíes, aunque no corre prisa, falange oblicua, que está aquí Usuario:Dorieo21/Taller
Estoy acabándolo. En la sección de Numismática, a Seleuco lo he enlazado con Seleuco IV Filopátor,y aunque es menos probable, también podría ser Seleuco V Filométor. Me ha costado encontrarlo ya que a muchos de los reyes seléucidas les faltan los interwikis. Estaré hasta las 20 h en casa. Así que, dame un silbidito. Hasta luego guapa. Dorieo ¡Homerízate! 14:38 5 dic 2007 (CET)
Que comas bien, yo aún estaré una media horita editando. La última sección descartada, estoy de acuerdo. Sobre las 16 h, me pongo otro vez. Hata lueguito. D) Dorieo ¡Homerízate! 14:44 5 dic 2007 (CET)
Muy requetebien lo del taller. Sólo me falta añadir una referencia biliográfica, repaso de ortografía, y listo. Estaba a la vez ampliando un poco a Amintas IV, que hay un lío de familia montado que con un miniárbol genealógico quedaría mejor, pero no sé cómo se hace, aunque ya lo averiguaré. En 15 minutos te digo las secciones que elijo. Creo que el honor le corresponde a usted, Madame, pero como desee. Dorieo ¡Homerízate! 16:58 5 dic 2007 (CET) PD: ¿qué te parece añadir esta imagen? Si nos la tradujeran pronto en el taller gráfico...
Misión cumplida ¿A por el SAB o mandamos a traducir el primer mapa? ¿El otro mapa sí o no? XD Dorieo ¡Homerízate! 17:38 5 dic 2007 (CET)
Okie, mapa feo no está hecho para la bella Alejandría. ¿Lo nomino yo o tú? Elijo de tácticas la introducción, y aunque la primera sección es muy larga, si quieres tambíen me encargo yo. Disme reina XDD. Espero ansioso impaciente las cosillas de los argéadas Dorieo ¡Homerízate! 18:00 5 dic 2007 (CET)
Juass, el leísmo. D) Dorieo ¡Homerízate! 18:02 5 dic 2007 (CET)
Sí, los reflejos mentales te sobran, sí. XD Ya me sacarás mi defectos de valenciano, seguro. Lo nomino ya y me pongo con la introducción y Composición y armas de las tropas, si no hay orden en contra, of course. Kisses for you. Dorieo ¡Homerízate! 18:52 5 dic 2007 (CET) PD te he reenviado por correo una consulta de Guille, quien por cierto ha aprendido a traducir mapas.
La Le confirmo recepción de correo, la le agradezco tenga a bien ver el mapa de Guille y la le informo de que Alejandría desde ya ansía ser AB. ¿Desea u ordena alguna cosa más, mi reina? XDDD Dorieo ¡Homerízate! 19:15 5 dic 2007 (CET)
Quede usted tan bien en paz mademoiselle, me retiro con su permiso al taller. Gracias por resolver la duda de Guille. Que Atenea le proteja, y Afrodita le dispense lozanía y belleza (si cabe). Siempre a sus pies, su humilde falangita Dorieo ¡Homerízate! 19:41 5 dic 2007 (CET)
Bea: Felicidades para tí y Dorieo por el trabajo efectuado y su reconocimiento como AB :). Un saludo, Guille (¿Me hablas a mí?) 01:41 6 dic 2007 (CET)

Tácticas militares de Alejandro Magno[editar]

Bueno, sigo en otro momento, que dentro de un ratito vienen a recogerme para cenar. Ya le reenviado tu correo a Guille. Si no vuelvo muy tarde seguiré un ratito. Mañana, antes de proseguir, tengo que añadir la corrección que Guille hizo al artículo de Claudio, creado por Filipo. Muchos besos. Bona nit. XXD Dorieo ¡Homerízate! 21:01 5 dic 2007 (CET)

Que descanses Bea, zzzzz. Hasta mañana. Besitos Dorieo ¡Homerízate! 21:19 5 dic 2007 (CET)
Bea, Alejandría de Oxiana ya es AB, me alegro mucho por ti. Es señal de que lo estamos haciendo bien. Un besazo. Lo añado a la vitrina del WP:AGT. Guille ha hecho una última revisión de motu propio cuando ya estaba nominado. Mañana hablamos, y espero que hayas dormido bien, y que aparte de esta alegría tengas otras más. XDDD. Dorieo ¡Homerízate! 04:34 6 dic 2007 (CET)
Hola, buen despertar ¿no?. Cuando volví de fiesta aún edité un poquito, pero me he despertado hace 20 minutos, y haré como tú, lo dejo para la tarde. Hasta luego wapa. Besos. Dorieo ¡Homerízate! 14:23 6 dic 2007 (CET)
Estoy en ello y buscando más imágenes por ahí. He encontrado una en commons que no sé si servirá para Tumba de Alejandro Magno:
Voy a editar un rato. Hasta luego wapa. Dorieo ¡Homerízate! 20:39 6 dic 2007 (CET)

¿Qué tal ésta para tácticas? ¿un poco fea? Dorieo ¡Homerízate! 20:42 6 dic 2007 (CET)

Ok, otra fea que no queremos. D) Ya he terminado la sección ¿Voy a lo mío o empiezo ejército macedonio?

Tranquila, ya me he imaginado que estabas liada. Voy a echar un vistazo a los argéadas. Besos Dorieo ¡Homerízate! 22:08 6 dic 2007 (CET)

Sí, ya lo miré por encima, lo voy a leer detenidamente y a ver si me aclaro para hacer un miniárbol genealógico para Amintas IV, que por cierto juraría que había ampliado más. Besos. Que descanses Dorieo ¡Homerízate! 22:19 6 dic 2007 (CET)
Bea, aprovecha el puente para tus cosas, que los artículos pueden esperar y yo también. Besos. Que no te canses mucho.;-) Dorieo ¡Homerízate! 14:37 8 dic 2007 (CET)
Me parece fenomenal. Por cierto, he incluido un árbol genealógico, basado en el que me dijiste, un poco pedrestre por no decir feo, en dinastía argéada. Me ha costado un par de horas. Tras darle a grabar, Guille me ha informado de que exite una plantilla, como la que hay en Estirpe de Troya, que es mejor pero no más fácil, porque cuando al árbol empiezan a crecerle ramas... ya aprenderé cómo se hace y lo cambiaré por el otro. Besos guapa. Dorieo ¡Homerízate! 18:27 8 dic 2007 (CET)

BUUUUUUUCEEEEEEEEE!!!![editar]

BuceBuceBuceBuceBuceBuce!!!!!!!!!!! ;_; te extraño mucho! Y te quiero mucho también! A ver si nos reunimos un día con la Ray para alegrar el canal LGBT, vale? Un besazo grandote y gracias por el mensajito, amigaza <33333333 Mushii (hai?) 18:55 8 dic 2007 (CET)

Ya sabes[editar]

...redecora tu vida ;)--Eraida (Discusión) 20:57 8 dic 2007 (CET)

En realidad tiene una fónesis más fricativa y se paladea mejor ¿Mande?. Fíjate, fíjate EG-aida, ERaida. El primero suena a huevón (Egg, inglés, lo que ponen las gallinas). En cambio el segundo es más palatino, que sólo falta el elfo saltarín. Sólo es la tontería del momento, supongo. Saludos.--Eraida (Discusión) 21:07 8 dic 2007 (CET)

Detallazo[editar]

Gracias por tener tanta confianza en mí. Como tú dices, lo pensaré, pero no prometo nada. Un abrazo Lourdes, mensajes aquí 21:13 8 dic 2007 (CET)

Esquemitas y árbol[editar]

Bea, te había contestado, y justo habían venido unos amigos cuando le di al botón grabar. Acabo de ver que hubo un conflicto de edición. Te contesto: el árbol lo hice sólo con los reyes que aparecen en el escaneado, porque pensaba que querías sólo esos. Según iba añadendo ramas se iba descuadrando, intentaré incluir el resto, pero no sé si conseguiré que quede bien. Intentaré aprender con la plantilla de arbol genelalógico que me ha dicho Guille, queda mejor pero no es fácil. Sobre los de los esquemas, Stardust o Alhen, le enseñaron a Guille con qué progrma traducir los textos, me lo bajé y lo intenté. Le diré a Guille que me enseñe cómo, para no tener que recurrir a él o al taller gráfico cuanado no sea muy complicado técnicamente traducirlos. Besos. Dorieo ¡Homerízate! 21:46 8 dic 2007 (CET)

¡Ya has traducido todo!. El PC no me va bien desde hace unos días o internet, porque lo que aparece oculto aún sin traducir, lo acabé anteayer, y por algún motivo no se grabó. Lo vuelvo a traducir, y le cuando se conecte Guille le digo que me explique el funcionamiento del programa. Continuará. Besos. Dorieo ¡Homerízate! 22:11 8 dic 2007 (CET)

Bea ¿cómo se traduce hyperétès? ¿hipareta?. De momento lo dejo de esta segunda forma. Hasta mañana. Dorieo ¡Homerízate! 22:17 8 dic 2007 (CET)

Gracias ¿e ilè? Lo he puesto como ila, pero en algún sitio lo he visto como isla. E ilarque , lo escrito como iliarca. Ya he acabado la traducción. Dorieo ¡Homerízate! 23:04 8 dic 2007 (CET)
Más dudas. En el artículo Exequias (pintor), dejé un pco de texto oculto sin traducir, que he descubierto gracias a que lo tenía en mi lista de seguimiento. Está en la sección Origen, a continuación de Fue un pintor y ceramista innovador, que experimentó con nuevas formas y es esta frase techniques such as a coral-red wash to enhance colour. Anoche me quedé dormido, así que hoy experimentaré con el programa para traducir los esquemas, y veré si puedo ampliar el árbol. Gracias. Besos Dorieo ¡Homerízate! 12:50 9 dic 2007 (CET)
Bea, falta por traducir esta imagen. Le he dejado un mensaje a Mushii, porque ni Guille ni yo, siguiendo sus instrucciones, hemos sido capaces de hacer nada con ella, quizás ella tampoco haya podido. Volveré dentro de unas 4 horas y ya me dices qué hacemos. Besos. Dorieo ¡Homerízate! 14:38 9 dic 2007 (CET)

Ya suspuse que preferías tener primero el resto de imágenes traducidas. Las palabras ilè (¿ila?), ilarque (¿iliarca?), ¿están bien traducidas?. Cuando puedas me ayudas con la traducción de esa frase de Exequias. Ayer no pude hacer nada del árbol, estaba cansado y poco despejado, tuve que wikificar Atenea Partenos, se presentaron unos amigos a cenar, y luego ya no pude hacer más que cosas fácilitas. De 14.30 a 16.00 no estaré, luego estaré toda la tarde en casa. Un beso. Dorieo ¡Homerízate! 13:48 10 dic 2007 (CET)

Veo que has solucionado el problema de la autoría de la imagen 6 :D que no me gusta atribuirme trabajo que no he hecho! jajaja! Si falta algo más, pide nomás, linda. Un besote. Mushii (hai?) 13:31 10 dic 2007 (CET)

Dejé una notita en la discu de la imagen para aclarar el malentendido. Un beso. Mushii (hai?) 13:53 10 dic 2007 (CET)

Nueva York[editar]

Hola Βεατρίκη, en los últimos días hubo una serie de reformas en Nueva York que, creo yo, responden a las exigencias que planteaste en la candidatura a destacado. Te invito a revisarlo nuevamente y expreses tu opinión. ¡Muchas gracias por tu sugerencias! Fernando 17:39 9 dic 2007 (CET) PD: Si esto se considera spam interno, lo siento mucho, lo borro enseguida. Sólo te estoy mandando este mensaje a vos.

Traducciones y referencias[editar]

Gracias por tu ayuda Bea. Explícame, por favor, qué hago mal al poner las referencias: detrás de una coma, o de un punto y coma ¿sí? Créí entender la última vez que me lo dijiste, que yo hacía mal esto: . <ref> Referencia. </ref> Texto, y que debía ser así: .<ref>Referencia</ref>Texto; sin espacios y sin el «.» antes de </ref>. Aclarámelo que siempre hay alguien que me lo dice o me lo corrige. Dorieo ¡Homerízate! 16:26 10 dic 2007 (CET)

Aunque no lo dices, el resto de lo que te comentado lo hago bien ¿no? Dorieo ¡Homerízate! 17:47 10 dic 2007 (CET)

Jaja, Bea, eso ya me ha quedado claro, me refería a los espacios, es decir a lo que te he preguntado. ;P) Cuando corrija lo de ilarca, etc., saco Tácticas del taller, y lo presento a SAB? Se me olvidaba acabo de recibir El genio de Alejandro Magno, y Vidas paralelas de Alejandro y demás, de la ed. Gredos, ¡bieen!. Besos Dorieo ¡Homerízate! 17:57 10 dic 2007 (CET)

Qué pena que no lo hayas recibido aún , I'm sorry for you. Otra cosa, basilikè ilè ¿lo dejó así o hay que transliterarlo? Lo de poner mi parte de Tácticas... en la wiki ¿qué quieres decir?. Si quieres añadir más datos para completarlo, me espero. Dorieo ¡Homerízate! 18:09 10 dic 2007 (CET)
Bea, debo estar my espeso hoy. A ver, pongo mi parte en la wiki, y no añado tu parte como secciones vacías ¿es eso?. Me muero de risa (esto de ser mononeural), juass. D) Dorieo ¡Homerízate! 18:28 10 dic 2007 (CET)
Lo del historial entendido y sólo mi parte sin tus secciones vacías ¿es así? Dorieo ¡Homerízate! 18:44 10 dic 2007 (CET)
Estoy mirando el historial y no lo acabo de entender ¿qué son las llenas? Explícamelo como si fuera tonto de remate.:( Dorieo ¡Homerízate! 19:03 10 dic 2007 (CET)
Juass, entonces, creo que estamos diciendo lo mismo con diferentes palabras. Procedo ya. Besos ;) Dorieo ¡Homerízate! 19:13 10 dic 2007 (CET)
Bea, ¿así? ¿Las categorías te parecen bien? XD) Dorieo ¡Homerízate! 19:26 10 dic 2007 (CET)
Gracias, al final no he resultado ser un «hijo tonto». Estoy creando mientras hablamos Aria (Afganistán), en una horita estará acabado; si mi mononeurona se espabila y trabaja al 100% me pondré con el árbol genealógico de los argéadas. XD Dorieo ¡Homerízate! 19:34 10 dic 2007 (CET)

Panfleto[editar]

Sigo esperando el panfleto, para ver si traigo la horda de meatpuppets a votarte. ¡Ya otros (Siabef) han prometido cosas maravillosas; está difícil la competencia! --Racso ¿¿¿??? 19:07 10 dic 2007 (CET)

Re:[editar]

Joder Bea, ya me estoy cansando de que se presuma tanta mala fe de mi. El comentario a Lourdes se enmarca en un contexto de complicidad para mostrar el apoyo que su posible candidatura tendría, y es además un guiño hacia ti con smiley incluido para no dar lugar a confusiones. Parece que intentar crear un clima de confianza y buen rollo en la comunidad es una causa inútil. En ningún momento la idea es decir que eres una maldita orgullosa o yo qué sé que has interpretado, y dudo horrores que Lourdes lo haya interpretado así. Este wikidrama me sobra por completo: si crees que es un ataque a mala fe hacia tu persona bloqueame. Desde luego, si yo presumiera mala fe también podría decir que qué demonios es eso de que tú me envías a hacer nada, pero obviamente entendí el contexto en que hacías ese comentario y seguí la broma. Pero vamos, haz lo que estimes más oportuno. Yo ya para este wikidrama no tengo ni ganas ni energía. Saludos Raystorm (Yes?) 19:30 10 dic 2007 (CET)

Estoy en la facultad y no tengo irc. Si puedo conectarme cuando llegue a casa, hablamos. Chao Raystorm (Yes?) 19:46 10 dic 2007 (CET)
Lo siento, sólo dices que mi mensaje no te gustó, y yo me he pasado en interpretar cómo lo habias interpretado. Compréndeme mujer, ya sabes que dias llevo no sólo onwiki sino offwiki, y tu mensaje me cogió por sorpresa y me sentó como un tiro. Pero ya he recuperado la ecuanimidad, que diría Vargas, y vuelvo a mi PVN. ;-) Lo siento, de verdad. Se me cortocircuitó la neura. Un beso muy fuerte Raystorm (Yes?) 20:37 10 dic 2007 (CET)

Alejandría de Aria[editar]

Hola Bea, sin prisas, cuando te venga bien, revisa Herāt (ciudad), que editó una IP traduciéndolo de en:wiki y que tras intentar durante un buen rato arreglarlo, le he puesto la plantilla de {{autotrad}}. Repito, no urge. Gracias.;) Dorieo ¡Homerízate! 07:12 11 dic 2007 (CET)

RE: Nueva York[editar]

Hola, agradezco nuevamente tu opinión. Te contesto únicamente porque me llamó la atención el ejemplo que tomaste para ejemplificar las traducciones supuestamente malas. Estuve dándole vueltas al asunto porque «imagen satelital» es algo que escuché de toda la vida y no me podía creer que fuese un error. Y efectivamente, satelital aparece en el DRAE, sólo que al parecer es propio del español de américa. Bueno, sólo era para eso, me habías dejado con una duda enorme, jeje. Un saludo, Fernando 08:43 11 dic 2007 (CET)

Colin McRae[editar]

Hola. Veo que has revertido unos cambios a una versión vieja del artículo mencionado. Podrías explicarme la razón? He estado revirtiendo cambios cuando se hacen enlaces innecesarios, como se estipula en el WP Rally. En la página del proyecto y en la de disc. del art. de McRae se espcifica el porqué. De antemano gracias por tu respuesta. Rallyfreak Libreta de ruta 16:03 11 dic 2007 (CET)

Me puedes decir exactamente en dónde, dentro del manual de estilo, dice acerca de los enlaces? Porque tu respuesta no me ha ayudado mucho. Gracias. Rallyfreak Libreta de ruta 16:56 11 dic 2007 (CET)
Ni "fue" ni el "tú" que puse arriba, pero que ya corregí, gracias. Sigo esperando tu respuesta a mi pregunta anterior. Gracias. - Rallyfreak Libreta de ruta 17:10 11 dic 2007 (CET)
Buenos días, aún no tengo tu respuesta. He revisado el Manual de estilo nuevamente y no encontrá nada acerca de las biografías y sus enlaces a ciudades o fechas. He revisado el WP Biografías (aunque, por tus comentarios, no tendría valor) y tampoco encontré nada. Podrías orientarme para encontrar dicha información? De antemano gracias. Buen día! - Rallyfreak Libreta de ruta 08:02 13 dic 2007 (CET)
Qué tal? He esperado ya 7 días y no he obtenido respuesta alguna de tu parte. En tu historial de contribuciones veo que has tenido el tiempo sufuciente para atender asuntos que -tal vez- te sean más interesantes personalmente. Bien por eso, porque cada quien colabora con lo que más le interesa, pero esa actitud selectiva me ha hecho dejar de tener confianza en tu trabajo de bibliotecaria. Buen día. -
Hola. Sigo sin encontrar la referencia a lo que mencionas de las biografías. Me siguen pareciendo enlaces innecesarios. Quiero estar al margen de una guerra de ediciones, por eso te aviso que los quito, ya que no me has respondido desde el 11 de dic. (ver arriba). Buen día. - Rallyfreak Libreta de ruta 00:17 30 dic 2007 (CET)

Tácticas, c'est fini?[editar]

Hola Bea, qué tal estás. He visto que estabas editando y tenía mono de hablar contigo. Como hacía tanto tiempo. Voy a seguir con las Alejandrías, he editado Carmania, Aria (Afganistán), y lo del árbol al final va ser navideño, de tanto que le va colgar, sólo faltarán las lucecitas y el espumillón. A ve si mañana me aclaro y avanzo algo. Si me costara encontrar en las otros wikis o en mi biliografía información para las Alejandrías, comenzaré a ampliar Pella desde fr ¿OK, mi querida tetrarca? Besos. Dorieo ¡Homerízate! 17:04 11 dic 2007 (CET)

¡Buahh!, no está fini. Lo que volví a traducir no está, sigue oculto en francés. Je ne comprend pas. Lo traduzco por tercera vez, mientras limpias el taller con tu escoba de biblio ¿fale? Te aviso cuando acabe. Dorieo ¡Homerízate! 17:31 11 dic 2007 (CET)

Uff, menos mal, el texto estaba traducido, pero en el taller. Lo de tetrarquía aseguraría que lo he leido en mi bibliografía. Si no fuera así (dame 10 min) con poner hiparquía (caballería), o algo así solucionado. O a la señora Hiparquía la renombramos. Ahora te digo qué partes elijo, pero ahora debería tocarte a ti ¿no? Dorieo ¡Homerízate! 17:42 11 dic 2007 (CET)

Lo encontré:
  • una diloquia era un unidad de 32 falangitas bajo el mando de un diloquita
  • Dos diloquias constituía una tetrarquía (64 hombres) mandados por un tetrarca
  • Dos tetrarquías formaban una taxiarquía (128 soldados), bajo el mando de un taxiarca
  • Dos taxiarquías eran un syntagma.

No me lo he inventado, ¡eh! Dorieo ¡Homerízate! 18:12 11 dic 2007 (CET)

Ese libro no lo tienes, es éste. Dorieo ¡Homerízate! 18:18 11 dic 2007 (CET)
En el genio de Alejandro no está. Está en el que te digo, Bea. Dorieo ¡Homerízate! 18:21 11 dic 2007 (CET)
-arquía no tiene por qué significar sólo un gobierno cuatripartito ¿no proviene de arché (o algo así)? ¿no podría significar mandato, dirección? que en realidad es un gobierno a pequeña escala: gobernar una unidad de N falangitas, yo creo que significa que el tetrarca «gobierna» dos diloquias, y como una diloquia consta de dos filas de 16 falangitas, 32x4=128. ¿Es plausible? Sí lo presentamos a AB, pero ¿no hay poca bibliografía y referencias? ;) Dorieo ¡Homerízate! 18:32 11 dic 2007 (CET)
Sí, esa frase se me olvidó pulirla. Dorieo ¡Homerízate! 18:37 11 dic 2007 (CET)
Esto ha escrito el autor y este es su [correo]; ¿le preguntamos? jiji Dorieo ¡Homerízate! 18:44 11 dic 2007 (CET)
Bea, no corras, lee despacio, que te había dicho que Tácticas ya tarda para SAB ;) Dorieo ¡Homerízate! 18:47 11 dic 2007 (CET)

¿Quiénes son los "expertísimos" de Pothos?, mi no saber. Pero qué meticulosa y concienzuda que eres...¡eres genial.!XD) Dorieo ¡Homerízate! 18:51 11 dic 2007 (CET)

Si te parece bien, puedo añadir como bibliografía complementaria la que hay aquí. Espero pacientemente la respuesta de los pothosianos. Suerte, para ti toda la mía, te la presto mientras la necesites. ;) Dorieo ¡Homerízate! 18:58 11 dic 2007 (CET)
¿Con esta plantilla? Dorieo ¡Homerízate! 19:18 11 dic 2007 (CET)

* {{ref-libro | autor = APELLIDO, NOMBRE | título = TITULO | año = AÑO | publicación = CIUDAD: EDITORIAL | id = ISBN }}

No es posible ponerloS con la plantilla, o al menos yo no sé, ya que muchos no son libros, sino otro tipo de publicaciones, y todos sin ISBN, y si tengo que buscar el de cada uno me dan las uvas. Por cierto éste lo tengo: Hanson, Victor Davis (ed.), Hoplites: the classical Greek battle experience, ISBN 0415098165, London, 2004, me lo compré en Atenas.;) Dorieo ¡Homerízate! 20:06 11 dic 2007 (CET)
Sí, por favor ¿haces tú los nonores? Ya lo he medido y no llega a 20 Kb. XD Dorieo ¡Homerízate! 20:11 11 dic 2007 (CET)

No problem con las imágenes en Tácticas. Suponía que podía deberse a la PC (que ahora estoy usando otra), y por eso el comentario en el resumen de edición. Saludos, Guille (¿Me hablas a mí?) 00:14 12 dic 2007 (CET)

Ejército macedonio, ¡síí![editar]

Oki, ya estaba leyendo tu parte, y voy a desambiguar el enlace a Media, jiji. Cuando tú digas, pongo la sarissa en ristre y me lanzo al taller.;P) Dorieo ¡Homerízate! 17:10 11 dic 2007 (CET)

¿Utilizas la táctica del «yunque» y el «martillo»? Casi conflicto de edición, estábamos haciendo lo mismo, pero tu táctica es macedonia, y la mía persa, ¡snif! Hay 13 secciones de desigual longitud, elige las que quieras. ;) Dorieo ¡Homerízate! 20:47 11 dic 2007 (CET)
Te gusta la caballería...adelante, galopa. Iré editando en mi taller, para que no tengamos conflicto de edición. Me pongo ya. Dorieo ¡Homerízate! 21:02 11 dic 2007 (CET)
Muy bien, editaré una horita. Que descanses, si Tácticas es AB ¿te llamo?, jiji. Te dejaré el mensaje. Muchos besos guapísima. A demain! Dorieo ¡Homerízate! 21:12 11 dic 2007 (CET)

Tres cosas:

  • Ayer, antes de cenar edité xyston, y luego me quedé dormido, así que aún no he empezado, lo siento.
  • La sección de Caballería pesada es un calco del párrafo que comienza con esta frase La segunda pieza maestra del ejército macedonio fue la caballería pesada reclutada entre la nobleza de Macedonia, llamada caballería de los Compañeros (hetairoi). Constaba de 3.000 caballeros al principio de las campañas de Alejandro... de esta sección de Tácticas militares de Alejandro Magno# Composición y armas de las tropas. Habrá que subsanarlo
  • Te he enviado un correo. Luego me dices algo de todo esto. Besos. Dorieo ¡Homerízate! 17:24 12 dic 2007 (CET)PD Me olvidaba Tácticas aún no es AB, y he visto un par de errores tipográficos en mi parte, voy a corregirlos.
Bea, algo tengo sobre la caballería macedonia, no es mucho pero... ¿lo escaneo y te lo paso? o aunque se tu parte, si quieres la escribo yo, lo que tú digas. Dorieo ¡Homerízate! 17:55 12 dic 2007 (CET)

Tus deseos son órdenes para mi, en 10 minutos máximo lo tienes.;) Dorieo ¡Homerízate! 18:10 12 dic 2007 (CET)

El escáner no responde, voy a ver qué le pasa. Un moment Dorieo ¡Homerízate! 18:20 12 dic 2007 (CET)
Solucionado, está en camino. Dorieo ¡Homerízate! 18:32 12 dic 2007 (CET)
El outlook da error de envío, pero otras veces pese al mensaje de error lo envía, sino pregúntaselo a Dodecaedro, que cuando le mandé las fotos que nos hicimos en Atenas, las recibió media docena de veces. De todas maneras, si no lo recibes, te lo mando desde hotmail. Dorieo ¡Homerízate! 18:37 12 dic 2007 (CET)
Vaya :( Te estoy enviando algo más de otro libro. A ver si éste te gusta. Dorieo ¡Homerízate! 18:55 12 dic 2007 (CET)
Doble ;(. Un cosa, ¿me estás diciendo que ya se puede comprar el libro de Robin Lane Fox? Bueno, me pongo a editar la sección de Fuentes en mi taller, para que no entremos en conflicto. ;) Dorieo ¡Homerízate! 19:15 12 dic 2007 (CET)

Bien, pues voy a comprarlo.XD Dorieo ¡Homerízate! 19:21 12 dic 2007 (CET) PD es éste ¿no?

Gracias, no sé qué problema hay en la web de la casa del libro, que no me deja avanzar en la compra, y nunca me había pasado. Si no lo consigo, mañana lo compraré in situ. Bueno, a ver si me pongo a editar. Hasta luego. Dorieo ¡Homerízate! Dorieo ¡Homerízate! 01:06 13 dic 2007 (CET)PD por error lo había escrito en mi discusión, jaja.
Bea, también disponemos de en:Ancient Macedonian army, pero de la caballería dice poco. Aprovecharé, eso sí, parte de la introducción, ya que la de fr me parece un poco escasa. Besos. Dorieo ¡Homerízate! 21:46 12 dic 2007 (CET)
Te paso un enlace [1] Dorieo ¡Homerízate! 22:13 12 dic 2007 (CET)
He añadido una nueva sección sobre los Elefantes de guerra, a ver que te parece. Añadiré otra, más adelante, sobre la Poliorcética macedonia. Retomando a los saríforos, ¿qué opinas de en:Sarissophoroi? Ya me contarás qué tal el libro de Lane Fox. Buenas noches. Es todo por hoy. Que tengas dulces sueños ;P) Dorieo ¡Homerízate! 01:06 13 dic 2007 (CET)

¿Cómo no se me había ocurrido antes?[editar]

Hola. como Tú, he decidido votar en contra del artículo "una teoría del todo extraordinariamente simple". Te he visto contribuir mucho en wikipedia y por ello mereces mi respeto. Mucho más por cuanto he visto que la razón de tu voto es por ser fuente primaria. Mira: Este artículo es una traducción calcada del Ingés. Allí lo pusieron en CDB, y lamentablemente ganó (Tal vez porque no se dieron cuenta de que era fuente primaria) . Y de los 36 votantes, Tú eres el único que lo ha visto. ¿Cómo se nos ha podido escapar? Me gustaría esclarecer a los ingleses de esa imperdonable omisión en la página de discusión del artículo, ahora, eso sí, te pido permiso para mencionarte porque no quiero atribuirme ideas que no son mías. Un saludo gustavocarraBacteria Deja aquí tu antibiótico 02:25 12 dic 2007 (CET). PD. También me gustaría contárselo a Gaeddal si no te molesta, porque sé que a Él estas cosas le divierten mucho.

Για σου, Βουκεφαλα[editar]

Bien, ya te he aclarado el meollo del asunto. Espero que te hayas reído, pues esa era toda mi intención. Ah, y veo injusto que te llames "Bucephala", pues seguramente te iría mejor "Kalicéphala" o "Atinacéfala". Bah, no me hagas caso, yo soy asi, un ganso. Un gran, gran besote. gustavocarraBacteria Deja aquí tu antibiótico 16:44 12 dic 2007 (CET) Ah, he visto tu mensaje. Bucéfala, insisto en que mi intención no es ser irónico, mira por favor WP:PBF. Si te lo ha parecido, reitero mi petición de disculpas. En mi tierra dicen que donde hay confianza, da asco, pero es que somos muy brutos. Por otra parte, en la formulación que has echo en mi página de discusión, queda muchísimo más claro que entiendes por fuente primaria y bajo esos presupuestos estoy totalmente de acuerdo contigo. Por otra parte, no leí el comentario de Ensada y tienes razón, otros dijeron antes que Tú que es fuente primaria. Tu exposición me aclara bastante más el concepto de fuente primaria en las políticas de wikipedia y por ello he quedado como un novato. ¡Por favor, no me muerdas! ¡Soy muy joven para morir masticado! Ah, y disculpa si borré mi comentario de tu página. Lo único que pretendía era evitar reacciones innecesarias como esta y por otra parte, no fui Yo el primero en borrar una entrada en la discusión de otro usuario. Tratémonos de calmarnos, procurémonos ponernos en el punto de vista del otro y tal vez descubramos que tenemos más cosas en común de lo que pensamos. Y ya que sabemos los dos griego clásico, tal vez hasta podamos colaborar, ahora que gracias a ti, me siento experimentado. Un saludogustavocarraBacteria Deja aquí tu antibiótico 17:22 12 dic 2007 (CET)

Sobre Homero[editar]

Bea mira esto Dorieo ¡Homerízate! 19:02 12 dic 2007 (CET)


El artículo que nominaste como artículo bueno, Tácticas militares de Alejandro Magno, ha sido aprobado , ve a Discusión:Tácticas militares de Alejandro Magno para los eventuales comentarios sobre el artículo. Gracias por tu participación.


Son algo secos los avisos predeterminados.. jejeje... pero igual, aprovecho para pasarte saludando!!!. {Netito}~ ~{Diálogo} 05:52 13 dic 2007 (CET)
¡Bien! Me acabo de enterar Bea, estaba subiendo imágenes a commons, y de repente veo ¡cha chan!. Cuánto me alegro por ti y por el PR:AGT, a ver si conseguimos dinamizarlo (qué «palabro»). Hacemos un buen equipo, y estamos en racha XDD Ahora, a por ejército macedonio. Por cierto, he buscado en flickr.com y en commons cientos de imágenes de elefantes indios, en caso de que no te gustara la que he puesto en el artículo, también he seleccionado esta. Un besazo. Dorieo ¡Homerízate! 06:36 13 dic 2007 (CET)
Un nuevo éxito cosechado por la dupla Βεατρίκη-Dorieo. (Ya estoy a la espera de "Ejército macedonio".) Felicitaciones a ambos y un abrazo, Guille (¿Me hablas a mí?) 07:33 13 dic 2007 (CET)
Hola guapísima, ;), jiji, que yo desde las 14 h también lo tengo, sólo me ha dado tiempo en el autobús de cotillear la caballería, pero bueno con un poquito de bibliografía y otro poquito de los pothos o de otros sitios de internet, tendremos para los hetairoi. Desde las 9 h de la mañana, no he podido editar nada, porque por fin, tres meses después de montarme dos librerías, que quedaron inacabadas, hoy han puesto parte de lo que faltaba, áun queda acabarlas, pero ya poco. Así que los menos de 100 € que les tengo que pagar, los cobrarán cuando Alejandro cabalque de nuevo. Dentro de un par de horas tengo visita otra vez, me van a explicar los rudimentos de photoshop, y me darán un libro. Ya iré practicando. Si vas a editar tú ahora, para no tener conflictos me voy a mi taller. Qué pena que en wiki cuando estás editando no se pueda escuchar un zumbido, como en el msn, de aviso de mensaje. Por cierto, ejército macedonio, primero será AB, y luego con calma, llegará a AD, el PR:ATG, lo necesita y se lo merece. Hay que ir dejando huella y dando que hablar, es la mejor publicida para que se conozca lo que hacemos y atraiga a más colaboradores. Ya me enrollado bastante. Uunn Besaaazoo Bea de Tesalónica, la ínclita y celebérrima tesalonicense, the best woman of the Macedonian land in the world (ya te digo). Yo me pido Lincestis, ¿puedo?, si no Tracia, que también me mola. XDD Dorieo ¡Homerízate! 18:01 13 dic 2007 (CET)
Gracias por compartir los de los pothosianos conmigo. Da la casualidad de que también me he comprado los dos libros de Arriano editados por Gredos. Todo el mismo día los pothos contestan, Arrriano en mi biblioteca... Esto pinta bien. ¡Kykeon per tutti pago io! PD esta noche me acuesto con Robin, mañana te cuento. No te agotes con tus deberes, que mañana no te quiero agotada, jiji. Molts petons per a tu, maquíssima. ;P) Dorieo ¡Homerízate! 18:47 13 dic 2007 (CET)
Sí, ya he leido lo que me has transcrito, he mirado el enlace, y luego consultaré en los libros de Arriano de Gredos, porque a mi tampoco me salen las cuentas, y no hace falta calculadora para darse cuenta (valga la redundancia). Lo raro es que Arriano, que en otras cosas no yerra, en esto sí, o es una interpolación de un escoliasta que ha confundido el numeral, o nuestro amigo Flavio no utilizó información de primera mano. Por cierto, a Polineo y a Eneas el Táctico, también los tengo. A ver si aclaran algo. La pena es que, tanto de Diodoro Sículo, como de Polibio, no esté editado todo en español,. Ya he estado varias horas, aprovechando mi recurrente insomnio buscando textos online sobre ellos en francés. Algo encontré, pero no todo. Por cierto, Justino en el Epítome a Trogo, también cuenta algo sobre el ejército macedonio, si no recuerdo mal. Ha estado en mis manos esta mañana, y no recordaba por qué debía comprarlo. Hoy hay gastos de envío gratis (hasta las 08:00 del 14/12/07) en la casadelibro.com; si me da por ahí lo compro. Voy a editar que no viene al final la profe de photoshop. Si averiguo algo, te mando un correo, y si es muy largo lo escaneo. ¡Qué emoción [sería] conocer a un pezhetairoi! (admíteme el plural, que si no no rima). Besos desde el Oxo. Dorieo ¡Homerízate! 19:19 13 dic 2007 (CET)

Hace tiempo que no me pasaba por acá...[editar]

... y como normalmente era para avisos, me da gusto hacerlo ahora para agradecerte tu apoyo y "bienvenida". Espero estar a la altura de las expectativas de todos los que me han votado. Yo también, si me permites, te mando un beso (creo que es el primero que mando en wikipedia...). GRACIAS, RoyFocker, Discusión 19:24 13 dic 2007 (CET)

Hipaspistas[editar]

Bea, la información que hay en fr:Hypaspistes sobre que en la campaña del Indo, los veteranos se llamaron argiráspidas ¿es cierta? En la sección de hipaspistas de Ejército macedonio también se menciona. Además, podría ampliar un poco hipaspistas con los datos de hypaspistes. Mañana más, me voy a dormir. Dorieo ¡Homerízate! 03:36 14 dic 2007 (CET)

He indagado y los argiráspidas sí que existieron, estoy creando el artículo. Por otra parte, nuestros amigos los franceses tienen estos artículos, que he añadido a la lista del PR:ATG, para más adelante, siempre que estés de acuerdo. Alejandro Magno también lo podríamos convertir en AD (gracias otra vez a los franchutes), pero tiempo al tiempo. Hay también algún artículo menor, tanto en w:en como en w:fr, sobre integrantes y unidades del ejército macedonio que iré editando. Esto es todo por ahora, my fiend . Dorieo ¡Homerízate! 19:19 14 dic 2007 (CET)
Bea, esta imagen [Image:Hypaspist.jpg], que subiste a commons, en la descripción consta esto: Hypaspist by Johnny Shumate For more illustrations email shumate_j@bellsouth.net If illustration is used, please credit my name ¿Significa que la obteniste con permiso del usuario del correo? Si es así, ¿le podríamos pedir permiso para utilizar otras imágenes? Dorieo ¡Homerízate! 18:45 15 dic 2007 (CET)

Otras unidades de infantería[editar]

He pensado incluir en ejército macedonio, una sección con este título o similar, que incluiría a los en:Asthetairoi, la en:Agema y otras, en lugar de crarlos como artículos independientes, ya que son cortos, la mayoría esbozos ¿Qué opinas? Dorieo ¡Homerízate! 20:29 15 dic 2007 (CET) PD ¿tienes referencias de este libro? Dorieo ¡Homerízate! 21:55 15 dic 2007 (CET)

Bea, ya me he dado cuenta que este finde tenías otras cosas que hacer. Iré traduciendo, y no tengo prisa ninguna, ni por acabarlo enseguida, ni porque tú edites. En Navidad o cuando puedas, soy consciente de que este artículo hay que trabajarlo bastante y despacito. Yo mientras, seguiré añadiendo los esbozos de otras wikis como secciones, y te aseguro que lo hago muy a gusto. Según me vayan surgiendo dudas te dejaré mensajes, no para que me contestes, no urge, sino para que no se me olviden, cuando estés de vacaciones, ya las irás disipando. Suerte con tus trabajos. Besos. ;) Dorieo ¡Homerízate! 22:02 16 dic 2007 (CET)

Gracias[editar]

Hola Bucephala, antes de nada perdona por no usar un mensaje personal, pero son tantos los mensajes que tengo que dejar... Muchas gracias por tu apoyo en mi candidatura a administrador en Commons. Finalmente todo fue bien y desde hoy soy formalmente administrador. Ya sabes donde estoy y que estoy a tu disposición para cualquier cosa relacionada con Commons. Un besazo —Ecemaml (discusión) 22:49 16 dic 2007 (CET)

Y tú tienes otro...[editar]

...email. Gracias, Bëa. Me olvidaba preguntarte qué es lo correcto ¿Islas del Egeo o Islas egeas? Besos. Dorieo ¡Homerízate! 14:03 18 dic 2007 (CET)

Y tú también.;) Dorieo ¡Homerízate! 14:12 18 dic 2007 (CET)

Hereo o Heraion[editar]

Γειά σου, Βουκεφαλή, τί κάνεις; Είμαι ο Pompilos, ένας καθηγητής της αρχαίας ελληνικής γλώσσας. Έχω μιλάει με τον Dorieo για πώς πρέπει να είναι μεταφράσει το αρχαίο όνομα Ἠραιον. Εγώ νομίζο ότι Hereo (έτσι το έχω διαβάσει πολλές φορές στα ισπανικά), καί ότι Heraion είναι η μεταφράσει στα ανγλικά. Γιά αυτό νομίζω ότι είναι λάθος να χρησιμοποιείς Heraion στα ισπανικά. Τί νομίζεις εσύ που είσαι ελληνίδα; Pompilos 0:14 20 dic 2007 CET.

Traducción para los cotillas :p: Hola Bucephala, qué tal? Soy Pompilos, un profesor de griego antiguo. He hablado con Dorieo sobre cómo debería escribirse el nombre antiguo "Heraion". Yo creo que "Hereo" (así lo he leído en español muchas veces), y que "Heraion" es la transliteración inglesa. Por ello creo que es un error que uséis "Heraion" en la (wiki) española. Tú que eres griega, qué piensas?
Encantado. Lo del griego que se me va olvidando... es que me hacía ilusión, pero no lo haré más. Τα λέμε. :D Usuario:Pompilos 22:15 28 dic 2007 CET.

Hello[editar]

Te he visto en CR's y pasaba a preguntarte cómo te ha ido en la facul. Sé que estás ocupada traduciendo del griego el mensaje de Pompilos. No hace falta que me contestes. Ya hablamos en otro momento. Besos Dorieo ¡Homerízate! 22:03 20 dic 2007 (CET)

Pues cuando acabes todo lo que tienes pendiente de la carrera, ya retomamos temas. Suerte y muchos besos. Dorieo ¡Homerízate! 22:16 20 dic 2007 (CET)PD No sabía que estás en PR:T, lo descubrí anoche (otra noche en vela). Yo doy fe de que eres una magnífica tutora XD.
Bea ¿sabes algo de este libro? Besos. Dorieo ¡Homerízate! 04:55 26 dic 2007 (CET)
Gracias, si es un best-seller, nada. A mi me va mejor. El día 31 ya trabajaré, así que he de aprovechar hasta entonces para editar. ¿Y tú cómo estás? ¿las fiestas bien? ¿tienes algo pendiente de tu carrera que debas hacer antes de que reanudes el curso? Ya me cuentas. Dentro de una hora tengo que salir, pero esta tarde estaré en casa. Si hay algo que me quieras comentar de lo que nos traemos entre manos...Besos.

Ejército Macedónico[editar]

Soy yo, y parece que de vuelta en las andadas, después de una larga ausencia por cuestiones de facultad. Dorieo me comentó lo que están haciendo sobre el ejército macedonio, me lo leí y está quedando espectacular (!!). Al leerlo recordé que en la facultad vimos de pasada algo sobre la capacidad de movimiento del ejército de Alejandro (x días que tardarían en recorrer x kilómetros), que el artículo francés no menciona. Encontré la fotocopia entre mis apuntes y es de un libro que cita a un tal Engel, Alexander the Great and the Logistics of the Macedonian Army (1978). Como no entiendo ni j de ejércitos macedónicos, te pregunto: vale la pena este tal Engel? hay tal vez estudios más modernos? Un beso, Alejandro - mensajes 03:57 21 dic 2007 (CET)

He aquí otro ejército...[editar]

...pero de paz y buenos deseos. Que tengas lo mejor.--Eraida (Discusión) 19:30 22 dic 2007 (CET) ¿Y mi firma en griego?:D

Feliz Navidad...[editar]

Merry Christmas, lady! Jo, jo, jo xD. De Gustavo.

...Buce. Recibe mis mejores deseos para ti y para los tuyos. Un fuerte abrazo, GuS - ¡Dialoguemos! 20:02 23 dic 2007 (CET)

Feliz Navidad, Bea. Como este año has sido muy buuuena, seguro que te caen muchos regalos si no ya tendré unas palabritas con Papa Noel y los Reyes Magos. Que pases unos días muy felices con los tuyos, y cuidadín con el cava. XD. Muchos besos. Dorieo ¡Homerízate! 01:09 24 dic 2007 (CET)
Bea, paso para desearte lo mejor durante este nuevo año y una excelente nochebuena para vos y tu familia. Un saludo enorme, Guille (¿Me hablas a mí?) 02:19 24 dic 2007 (CET)

Euforia[editar]

Sé felix Beatrix

Soy agnostico, aunque adhiero a la celebración de las buenas paganas fiestas del Sol Invicto y la Estrella Argeada y es por esto que te auspicio felicidades oh Basilisa de los pies ligeros y la eidé luminosa.
Un abrazo.
-- José "¿y usted qué opina?" 23:08 23 dic 2007 (CET)

Anexo:Ligas regionales de fútbol en Argentina[editar]

Hola, te invito a ayudarme a wikificar los articulos de las ligas que dependen de este anexo. Si te interesa el futbol y nuestro pais, adelante. Gracias.

Feliz Navidad[editar]

Que el nacimiento del niño Rey traiga paz y alegría en tu hogar junto a los tuyos, que te llene de bendiciones y que este nuevo año 2008 te conceda la dicha de hacer realidad todos tus proyectos. Un gran abrazo desde Venezuela Edmenb (Mensajes) 13:35 24 dic 2007 (CET)

¡Felices fiestas![editar]

Un brindis por estas fiestas y el mayor de los éxitos para el nuevo año! ^_~ Muchos besotes! Mushii (hai?) 16:08 24 dic 2007 (CET)
¡Hola wapísima! ¡Te deseo que pases una muy muy muy feliz Navidad, y que te traigan muchos regalitos! ;-) Besoooooos Raystorm (Yes?) 14:16 24 dic 2007 (CET)


Muy sutil. XDDDD Vente al irc anda wapa jajaja. Raystorm (Yes?) 16:00 24 dic 2007 (CET)
Aprovecho este espacio para espamearlo también con yingol bels navideñas. :P espero que lo pases lo mejor que puedas Bea. Con cuñadas, familia invasora y todo XDDDD Un abrazo enoooooorme! Mushii (hai?) 16:08 24 dic 2007 (CET)
Que unos días muy felices, y que se prolonguen todo el año.
Un beso, Mercedes (mensajes) 10:14 25 dic 2007 (CET)

Y yo también me alegro...[editar]

... :) y te deseo lo mejor. Un beso. Escarlati - escríbeme 16:12 24 dic 2007 (CET)

Gracias e igualmente linda ^^ Feliz Navidad compañera. Un gran abrazo y un beso enorme Libertad y Saber 17:58 24 dic 2007 (CET)

No me olvido de ti, Buce. Espero que disfrutes mucho esta noche, y tengas unas felices fiestas, así como un próspero año nuevo. Besos. Manwë 20:55 24 dic 2007 (CET) PD: ¿Ayer viste la 3, por casualidad :-P?
Me cuelgo de este hilo para saludarte en estas fiestas ;) Mis mejores deseos para el 2008. Saludos desde Perú, Axxgreazz (wiki-es) 02:35 25 dic 2007 (CET)

Feliz Navidad[editar]

Aprovecho la ocasión también para desearte una feliz navidad y un 2008 insuperable. He encontrado una imagen que combina la Roma inmortal y la Navidad. Así que ahí va. Un abrazo. --Xabierlozano 19:09 24 dic 2007 (CET)

El Coliseo en Navidad.

Feliz Navidad[editar]

Te deseamos Ctrl Z (disc. · contr. · bloq.) y Siabef (disc. · contr. · bloq.) una feliz navidad y próspero año nuevo.

Mientras, escucharon una risa malévola, era Santa Claus montado en una escoba
- Los regalos los repartiré yo, encontré al niño - dijo eructando.
Después de decir esto, salió volando hacia el desierto.
Sin embargo, algo raro había en el vuelo de Santa Claus.
Tras balancearse varias veces se pegó un terrible golpe contra el suelo.
El libro de la Sutosla: Navidad y otras trocherías.color

Como este fragmento, hay otros 19 esparcidos por páginas de discusiones de usuario. Si consigues ordenarlos con éxito, aparte de leer el cuento completo, te llevarás un maravilloso Sutosla rojo. ¡¡Ánimos y feliz navidad!!

Firmas: Ctrl_Z /query 22:46 24 dic 2007 (CET)SM Baby Siabef 22:47 24 dic 2007 (CET)

¡Aquí te dejo unos genuinos zombies navideños ;)! Felices fiestas! —Chabacano() 00:56 25 dic 2007 (CET)

Please, ignore.[editar]

Prueba de edición.--Εράιδα (Discusión) 12:50 26 dic 2007 (CET):)

Re: Felices fiestas[editar]

Lo mismo, Buce, te deseo lo mejor para ti y los tuyos estos días tan señalados, y te agradezco que te hayas acordado de mí. Seguro que seguiremos dando guerra el año próximo, con ganas renovadas, para que la Wikipedia vaya mejorando la calidad de sus contenidos y no solo la cantidad de los mismos. ¡Un abrazo! Yonderboy (discusión) 12:56 26 dic 2007 (CET)

Felices[editar]

Archivo:Wikisanta.jpg
Bon Nadal i Feliç Any Nou. Bienaventurados los buenos usuarios y honestos candidatos, porque de ellos es el Reino de Wikipedia. --Petronas 13:41 26 dic 2007 (CET)

Es recíproco...[editar]

... el deseo de un año venturoso para tí también, Beatriz/Bucephala. Espero de todo corazón que mantengamos una linda relación de amistad tal como ha sido hasta ahora, tanto en el año que se inicia como en los sucesivos. Por mi parte, seguiré reintegrándome a este bello trabajo cada día con más ahínco, y con la esperanza de no volver a postergarlo más. Sé que me ayudarás con tu afecto y tu cercanía. ¡Felices fiestas! --Cratón 14:20 26 dic 2007 (CET)

¿Que haces el 31?[editar]

Hola lindaaa :) Le acabo de dejar un mensajito a Ray porque mis deditos no tienen ganas de trabajar conmigo. No cooperan, los muy joepú XD Espero que la hayas pasado lo mejor posible en Navidad y que la pases aún mejor en año nuevo :D Te vas a algún lado? lo pasas con la flía de nuevo? Un abrazote grande. <3 Mushii (hai?) 18:17 26 dic 2007 (CET)

jijiji...[editar]

Yo con el griego moderno solo tengo mi experiencia de comer unos cornflakes que decían συν αμιγδαλας... y no sabes lo que es comer algo pensando que ¡son amígdalas! Luego por el diccionario (fiel compañero...) me entero que son almendras. Pero el susto fue igual. Bueno, sea. Tú eres la experta ;) Un beso, RoyFocker, Discusión 15:17 28 dic 2007 (CET)

¿Espíritus en mi firma?[editar]

¿Es que estoy poseído? ¿Por el espíritu de quién? ¿De Drinitol? ¿Y por qué en mi firma? Tranquilízame, que estoy aterrado.--Εράιδα (Discusión) 15:40 28 dic 2007 (CET)

Me queda un gran descanso. Ya iba a pedir un checkuser entre mi firma y yo a ver si somos o no títeres ¡qué lío!. Por cierto que es una información interesante para esta sección.;)--Εράιδα (Discusión) 15:59 28 dic 2007 (CET)

Las bromas[editar]

Hola preciosa... qué tal???... ya dejé una aclaracióncita para que nadie hable mal... jijiji... un saludote!!!. {Netito}~ ~{Diálogo} 16:48 28 dic 2007 (CET)

Feliz y próspero 2008[editar]

Hola Bucephala. Aunque como les he dicho a otros wikipedistas soy una dejada para estas cosas, hoy me he decidido; así que espero y deseo que el 2008 te traiga todo lo que desees. Ah¡ y muchas gracias por la ayuda que me has prestado a lo largo del 2007. Un cordial saludo. Carmin (¡¡¡Cuéntame!!!) 18:35 29 dic 2007 (CET)

¡¡Feliz 2008!![editar]

Perdón por las criticas en Fernando Alonso[editar]

Perdón señor/a no fue mi intención criticar el articulo, lo que pasa es que me dejé llevar por el desagrado hacia el pitufo Alonso, sin mas que decir me despido--Aldo Cazzulino 555 02:49 30 dic 2007 (CET)

Felices fiestas[editar]

Hola Beatriki, gracias por tu mensaje. Tambien te deseo un feliz año 2008 lleno de prosperidad y muchos exitos. Saludos, Baiji --> (Opinión) 00:57 31 dic 2007 (CET)

Y tú otro[editar]

Un besote guapísima. Dorieo ¡Homerízate! 13:28 31 dic 2007 (CET)

Un brindis...[editar]

Brindemos con un excelente rioja de Briones.

... de Año Viejo. ¿Te acuerdas cuando nos conocimos? Toda mi incursión amateur en el mundo macedónico estaba esperando con ansias una experta como tú. Gracias. Lourdes, mensajes aquí 17:19 31 dic 2007 (CET)