Pedro Páramo

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 22:11 17 oct 2016 por Halfdrag (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.
Pedro Páramo
de Juan Rulfo
Género Novela
Subgénero Realismo mágico Ver y modificar los datos en Wikidata
Edición original en español
Editorial Fondo de Cultura Económica Ver y modificar los datos en Wikidata
País México Ver y modificar los datos en Wikidata
Fecha de publicación 1955
Edición traducida al español
Editorial Fondo de Cultura Económica
País MéxicoMéxico
Serie
Pedro Páramo

Pedro Páramo es la primera novela del escritor mexicano Juan Rulfo, originalmente publicada en 1955.

Escrita, según el mismo Juan Rulfo, «en cinco meses, de abril a septiembre de 1955».[1]​ En apenas 23 ediciones y reimpresiones, la novela había vendido 1 143 000 reproducciones en Estados Unidos hasta noviembre de 1997, mientras otras ediciones en su tierra natal, México, así como de otros países de habla hispana, han vendido incontables reproducciones adicionales.

Se trata del segundo libro de Rulfo después de El llano en llamas, que fuera una recopilación de cuentos que aparecieron inicialmente insertos en diarios de México.

Pedro Páramo ha tenido una gran influencia en el desarrollo del realismo mágico y está contada intercalando la primera y la tercera persona.

La novela de Rulfo ha sido considerada como una de las cumbres de la literatura en lengua castellana por Carlos Fuentes. Gabriel García Márquez dijo que ninguna lectura lo había hecho sentir de ese modo desde que leyó La metamorfosis de Franz Kafka. Jorge Luis Borges comentó que Pedro Páramo es una de las mejores novelas de la Literatura Universal.

Fue incluida en la lista de las 100 mejores novelas en español del siglo XX del periódico español El Mundo.[2]​ La novela ha tenido traducciones a incontables idiomas, así como ha recibido numerosas adaptaciones al cine: la primera, dirigida por Carlos Velo y protagonizada por John Gavin en 1967, véase Pedro Páramo (película de 1967).

Argumento

La novela se inicia con el relato en primera persona de Juan Preciado, quien le prometió a su madre en su lecho de muerte que regresaría a Comala para reclamarle a su padre, Pedro Páramo, lo que les pertenece. Preciado, cuyo nombre no conocemos hasta avanzada la novela, sugiere que no tenía intenciones de cumplir esta promesa hasta que comienza a tener visiones subjetivas de Comala y de Pedro Páramo, que finalmente lo llevan a empezar su viaje. Su narración está fragmentada y se ve mezclada con diálogos de su recientemente difunta madre, Dolores Preciado. También se ve interrumpida y reemplazada por una línea narrativa en primera persona que aparentemente es de Pedro Páramo.

Preciado se encuentra con varias personas en Comala, a quienes, en determinado momento, comienza a percibir como muertas. Al acabar el primer tercio de la novela, la narración de Preciado se detiene y empieza el monólogo interior de Pedro Páramo como narrador omnisciente. La mayoría de los personajes en la narración de Juan Preciado (Dolores Preciado, Eduviges Dyada, Abundio Martínez, Susana San Juan y Damiana Cisneros) están presentes en esa narración omnisciente, pero con perfil mucho menos subjetivo. Las dos narrativas mayores que compiten, dan versiones descriptivas diferentes de Comala. Sin embargo, es la narración omnisciente la que describe a Pedro Páramo y da detalles de su vida, desde su idealización juvenil de Susana San Juan, su encumbramiento, sus abusos tiránicos, su condición de faldero, hasta su muerte. Aunque la condición destacable de su personalidad es la crueldad, Pedro Páramo es también mostrado como siendo un padre que adoraba a su hijo, nacido fuera de su matrimonio, Miguel Páramo, pero igual criado por él en su hogar. También como un astuto jefe que sabe cómo manejar a sus mercenarios, que de otro modo hubiesen arrasado Comala.

Mientras que la brocha descriptiva de Juan Preciado, se presenta en forma más o menos lineal, la de Pedro Páramo aparece en desorden e insertada por fragmentos en la de aquel.

Línea de tiempo

  • El abuelo de Pedro muere: Su familia reza por él después de su óbito para acortar su tiempo en el Purgatorio. Pedro no participa en el rezo y piensa en Susana.
  • Susana San Juan y Pedro Páramo juegan durante su infancia: Pedro piensa en esto a menudo. Vuelan cometas cerca del pueblo y Pedro ayuda a Susana a remontar la de ella. Su madre lo reta por pasar tanto tiempo fuera de la casa, mientras él piensa en Susana y las cometas.
  • Señora San Juan muere: este hecho es supuesto, ya que Dorotea no recuerda haber visto a Susana junto a su madre jamás. Susana también habla acerca de cómo su madre murió. Recuerda que estaba muy enferma y nunca visitaba a nadie, y ninguno fue a su funeral. Susana lamenta haber pagado por una misa Gregoriana para su madre y por la cruel transacción de dinero necesaria para oficiarla.
  • La familia San Juan se muda a la región minera. No se sabe mucho acerca de esto aparte de que vivieron ahí por varios años y más tarde regresaron a Comala.
  • Susana y su padre exploran la mina Andrómeda. El señor San Juan ayuda a Susana a meterse usando una soga y le ordena que busque monedas de oro. Sólo encuentra un esqueleto.
  • Lucas Páramo es asesinado en la boda a causa de una bala destinada al novio. Pedro después mata a la mayoría de las personas que concurrieron a las nupcias. También deja lisiado a un hombre de quien Juan oye hablar en la tumba.
  • Florencio muere (el momento exacto es desconocido). El esposo de Susana fallece y ella enloquece trágicamente. Ella todavía cree que él está vivo. Se queda hasta tarde en la noche esperándolo, pero él nunca llegó a casa y en la mañana, ella descubrió que había fallecido.
  • Fulgor Sedano llega a la Media Luna para renunciar, ya que, Lucas, su antiguo patrón le dijo que Pedro es totalmente inútil y que él debe ir y conseguir un trabajo nuevo cuando muera. Antes de esto habla con Pedro acerca de las deudas de su padre: Sedano evitaba a Pedro en el pasado por las advertencias de Lucas, pero se queda en la hacienda porque amaba la tierra. Se ve obligado a decirle a Pedro de las deudas. Pedro responde que “No me interesa cuánto, sino a quién”. Y concibe un plan para casarse con Dolores Preciado y eliminar así los adeudos para con su familia.
  • Sedano y Dolores Preciado hablan: Sedano le cuenta una mentira acerca de cuánto Pedro siempre ha querido casarse con ella y que es en verdad un hombre muy tímido. A esto ella responde que está teniendo su periodo y que no se puede casar pronto, pero Sedano es impasible.
  • Osorio, el adivino, advierte a Dolores Preciado de que no duerma con Pedro la noche de su boda. Entonces Dolores ruega a Eduviges Dyada que duerma con Pedro en su lugar. Eduviges hace esto, pero Pedro está demasiado ebrio para la cópula carnal.
  • Miguel Páramo muere a causa de un accidente en su caballo, camino a Contla. Iba a visitar a su novia cuando intenta ahorrar camino saltando sobre un cercado que su padre había construido. El nombre de su caballo es "El Colorado", y estaba cantado que ese corcel iba a ser su muerte algún día. Su fantasma reiteró a Dyada acerca de esto.
  • Miguel Páramo es absuelto por la Iglesia: el padre Rentería lo exculpa después de que Pedro Páramo le da unas monedas de oro. El cura se da cuenta de que no puede permitirse hacer enojar al líder del pueblo, Pedro, negándose. El cura está preocupado porque perdonó al asesino de su hermano y a quien violó a su sobrina.
  • El padre Rentería habla con su confesor: No es perdonado de sus pecados. El otro cura lo reprende por su actuar, diciendo que la gente de Comala cree en Dios más por superstición que por adoración. Hablan de lo dura que es la vida en México.
  • Dorotea Confesa: va con el padre Rentería y le dice que ella es la que ha estado procurando mujeres a Miguel Páramo. Está ebria cuando Miguel despierta. Le dice al cura que ella compró mujeres a Miguel por años y años y que ha perdido la cuenta de cuántas ha adquirido. El padre le dice que no hay nada que él pueda hacer al respecto. Él no puede perdonarla y le dice que no va a poder ir al cielo.
  • Toribio Aldrete es ahorcado: Fue conspirado en contra por Fulgor Sedano y Pedro Páramo, quienes lo acusaron de “Usufruto de territorios”. Toribio poseía tierras que Páramo quería agregar a su hacienda. Pedro ordena a Sedano escribir los cargos contra Alderete. Una noche en que Aldrete está ebrio va a la casa de Eduviges Dyada y es ahorcado en la habitación de la esquina, donde se lo deja colgar hasta convertirse en cuero para no tener nunca la salvación. La llave de la habitación es arrojada. Irónicamente, Eduviges le da a Juan Preciado esta habitación en su casa al quedarse allí a pasar la noche. Luego escucha el eco del pasado mientras duerme y se despierta de súbito.
  • Dolores Preciado (Madre de Juan) abandona a Pedro Páramo y a la hacienda Media Luna: Mira un zopilote en el cielo y desea ser un pájaro para volar a la casa de su hermana en la ciudad. Pedro se enoja lo suficiente para dejarla ir, y nunca se divorcian.
  • Eduviges Dyada se suicida: Su hermana María Dyada, cuenta al Padre Rentería que fue por desolación “Murió de sus penas.” Pero el cura lamenta que todas sus buenas obras tengan que ser hechas a un lado y que no pueda entrar al cielo por ello. El cura dice que solo con plegarias podrá entrar al cielo y aun así nada es certero.
  • Comienza la Revolución Mexicana.
  • Regreso de San Juan: Bartolomé San Juan se niega a leer las cartas de Pedro pidiéndole que regrese a ser su administrador, pero finalmente vuelve a Comala solo porque la Revolución hace del campo un lugar peligroso. Descubre que Pedro solo quiere a su hija.
  • Bartolomé San Juan muere: Antes, mientras trabajaba, se dio cuenta de que él iba a morir y que debía morir. Además, Sedano y Pedro conspiran para asesinarlo. El muere y va al cielo. Su espíritu vuelve para decirle adiós a Susana. Susana se ríe por eso mientras Justina llora, si su fantasma no asecha al pueblo es porque debieron asesinarlo.
  • Fulgor Sedano es asesinado: Un hombre asustado llega a la casa de Pedro con noticias, dice que los revolucionarios los detuvieron a él y a Sedano y le dijeron que corriera a avisar a Pedro de que venían a por él, y le dispararon mientras corría.
  • Pedro se une a la Revolución: Llama a los revolucionarios locales a su casa para la cena y promete darles dinero y apoyo, incluso más del que habían pedido. Haciendo esto se las arregló para permanecer a salvo y previniendo que los soldados ataquen sus tierras.
  • El Tilcuate, líder revolucionario, y Pedro hablan: Pedro le dice a Damasio que no tiene más dinero para darle para luchar y que debería ir a saquear una población más grande para obtener víveres.
  • Susana San Juan muere: Niega la absolución del cura. Simplemente espera a que la muerte venga a llevársela. El Padre Rentería le da la comunión, pero ella está delirante y habla con Florencio. Susana dice que ella “quiere ser dejada en paz”. Muere sin recibir los sacramentos.
  • La fiesta: La gente de Comala hace una gran fiesta de mucho alcohol y jolgorio salvaje. Esto molesta en gran medida a Pedro, que quería que la gente velara la pérdida de su Susana. Dice “Voy a cruzarme de brazos y Comala morirá de hambre.” Y eso es lo que sucede.
  • Refugia Martínez muere: Es la esposa de Abundio. El se quedó toda la noche con ella y ella muere a la mañana. Sale a emborracharse para olvidar esto. Va a la tienda de Villalpando para hacerlo.
  • Damiana Cisneros es asesinada: Abundio Martínez asusta a Cisneros y ella comienza a gritar. En su estado de ebriedad y confusión empieza a apuñalarla. Mientras hace esto, piensa en su esposa y en que sólo quería dinero para su entierro. Es capturado y arrastrado de vuelta al pueblo.
  • Pedro Páramo muere: Es apuñalado por su hijo ilegítimo, Abundio. Pedro muere después de pensar en Susana. Se puede decir que con su muerte él murió también. Se da cuenta de que no puede mover sus brazos y de que el fantasma de Cisneros viene a él, y luego muere. (Situación final de la obra)
  • Dolores Preciado muere: Su deseo antes de morir es que Juan encuentre a su padre y que consiga de él lo que merece después de todos estos años (Situación inicial de la obra)
  • Juan Preciado llega a Comala, el cual ahora es un pueblo muerto, fantasmal, poblado de murmullos, ecos, sombras de almas en pena; una región desierta, solitaria, sin viento y sin aire, sin rastros de vida, nada de aquel pueblo idílico descrito por su madre.
  • Se encuentra con los fantasmas de Abundio, Dyada y Cisneros.
  • Es acogido por Donis y su esposa/hermana.
  • Entre los horrores de su desconcierto, a Juan Preciado lo encuentran muerto en la calle, muere de espanto, ahogado por los murmullos, por las voces de los muertos y por el miedo.
  • Dorotea muere.
  • Juan y Dorotea son enterrados en la misma tumba, en la cual Juan; después de haber muerto, narra su historia a Dorotea.

Técnica narrativa y estilo

Al igual que la novela Rayuela de Julio Cortázar en el área de la Literatura y al igual que Las meninas de Diego Velázquez en el área de la pintura, todas en cierto sentido requieren de la implicación del lector-contemplador en su interpretación. Ocurre que Rulfo parece haber escrito, digamos, dos cuentos centrales: la narración de Juan Preciado y la narración de Pedro Páramo.

Luego parece haber escrito otros cuentos menores que desarrollaban determinados pasajes de esos dos cuentos centrales: la relación de Juan Preciado con su madre, la relación de Pedro Páramo con Susana San Juan, la relación de Pedro Páramo con sus hombres en armas, la relación de Pedro Páramo con Juan Preciado, etcétera.

Luego parece haber cortado los cuentos menores en trozos relativamente pequeños y haberlos intercalado en lugares muy específicos de los cuentos centrales. Su especificidad radica en que a poco de hacer su entrada en uno de los cuentos centrales, le hacen notar al lector que va avanzando en un entender que no corresponde. Para ello empieza un nuevo párrafo cambiando el género o número de los personajes descritos en párrafos anteriores. Eso hace que el lector se detenga y empiece a buscar “para atrás” en lo leído, para saber cuándo empezó el racconto. Algunos lo perciben, otros no. Entre los que lo perciben, unos consideran que los raccontos empiezan en un cierto lugar y otros en otro. Así, una misma corta novela se convierte en una obra de arte universal, con miles de significados distintos para los distintos lectores y brillante para todos. Así hay en la novela una mezcla y entrelazado apasionantes de las voces y los recuerdos de los distintos personajes presentes y pasados.

La obra de Rulfo está considerada como uno de los exponentes más significativos e influyentes del llamado realismo mágico.

Traducciones

Referencias

  1. Cuadernos Hispanoamericanos, núm. 421-423 (julio-septiembre 1985), pp. 5-8, Madrid: Instituto de Cooperación Iberoamericana.
  2. Lista completa de las 100 mejores novelas

Bibliografía

Directa

  • JORGE BÁEZ; Pedro Páramo, edición de José Carlos González Boixo, Cátedra, Madrid, 16ª edición, 2002 (Letras Hispánicas, 189). ISBN 84-376-0418-4
  • Rulfo, Juan; Pedro Páramo, Editorial RM, México-Barcelona, 2005. ISBN 84-934426-0-7

Enlaces externos