Diferencia entre revisiones de «Traducción»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Diegusjaimes (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de 81.44.123.118 a la última edición de Diegusjaimes
Línea 286: Línea 286:


== Enlaces externos ==
== Enlaces externos ==
* [http://www.traductores.es/ Traductores online y software de traducción]
* [http://www.traductor.es/ Traductores online y software de traducción]
* [http://www.gotranslators.com/Span/ GoTranslators. Base de datos de los diferentes servicios de traducción por lenguas y áreas de especialización]
* [http://www.gotranslators.com/Span/ GoTranslators. Base de datos de los diferentes servicios de traducción por lenguas y áreas de especialización]
* [http://www.proel.org/traductores.html Promotora Española de Lingüística (PROEL)]
* [http://www.proel.org/traductores.html Promotora Española de Lingüística (PROEL)]

Revisión del 23:22 17 nov 2009

Traductor es aquella persona que expresa en un idioma (generalmente su lengua materna por escrito) lo que está escrito en otro, es decir, es la persona que realiza una traducción.

Historia

Comenzando con San Jerónimo, que realizó la primera traducción de la Biblia al latín del pueblo (la Vulgata), ha habido muchos traductores conocidos a lo largo de la historia. Su papel es a veces más destacado de lo que se cree: se dice que hubo guerras que comenzaron sólo por un error del intérprete. Muchos escritores famosos, como Jorge Luis Borges, Julio Cortázar, Octavio Paz, Vladimir Nabokov y Osvaldo Espinoza Vivar, han sido también traductores literarios.

Traductores importantes

Véase también

Enlaces externos