Ir al contenido

Español marabino

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 06:07 12 oct 2020 por 179.15.10.91 (discusión). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.
Región donde se habla el español marabino

El español marabino (también llamado maracucho, o simplemente zuliano) es la variedad del idioma español hablada generalmente en el Estado Zulia al noroeste de Venezuela y el occidente del Estado Falcón (Municipio Mauroa). A diferencia de los dialectos del centro o la Región Andina, el marabino es típicamente voseante y en muchos casos tuteante. Conserva para esta conjugación la forma de la segunda persona del plural familiar (vosotros), sin apócope o síncopa, lo que lo distingue del voseo chileno y el del Río de la Plata, respectivamente.

Desinencia Peninsular
plural
Voseo1
singular
Marabino
singular
Chileno
singular
Estándar
singular
-ir vosotros partís vos partís vos/tú partís tú partes
-er vosotros corréis vos corrés vos corréis vos/tú corrís tú corres
-ar vosotros cantáis vos cantás vos cantáis vos/tú cantái tú cantas
-ir (alternante) vosotros decís vos decís vos/tú decís tú dices
-er (alternante) vosotros perdéis vos perdés vos perdéis vos/tú perdís tú pierdes
-ar (alternante) vosotros colgáis vos colgás vos colgáis vos/tú colgái tú cuelgas
(imperativo) mirad vosotros mirá vos mira tú
1 Voseo General desde Rioplatense hasta Centroamérica

Además el marabino se caracteriza por el uso de muchas palabras y expresiones distintas al español particular de Venezuela, así como un acento marcadamente diferente al de otras regiones del país. Un dato interesante es que los gentilicios de Maracaibo son debido al tipo de habla que utiliza cada una de las personas del Municipio. Los marabinos se distinguen por el uso de frases únicas en Venezuela, y por el uso de un lenguaje coloquial; algunos ejemplos de ellas son: ¡Qué molleja!, ¡A la vaina! Vercia que indican asombro, mollejúo para algo grande.

También se utilizan expresiones tales como "Mialma" y "Vergación" por ejemplo; "¡Mialma, no sabía eso!" Y el "vergación" cuando algo les parece sorprendente, también para hacer énfasis que si en el tamaño, color, olor y otras características sobre a lo que se refieren, ejemplo: "¡Vergación de grande es tu casa!" o "¡Vergación de calor hay!". Por lo general estas expresiones solo son utilizadas por los marabinos, o mejor dicho zulianos.