Wikipedia:Candidatos a artículos destacados/Hannah Arendt

De Wikipedia, la enciclopedia libre

La siguiente es una discusión archivada de una nominación a artículo destacado. Por favor, no la modifiques. Los comentarios posteriores deben hacerse en la página de discusión del artículo o en Wikipedia Discusión:Candidatos a artículos destacados. No se deben realizar más ediciones en esta página.

Candidatura a artículo destacado de Hannah Arendt


Hannah Arendt[editar]

Propuesto por
NeledIthil
Plazo mínimo de discusión (7 días)
del 27 de agosto al 2 de septiembre
Categoría
Biografía
Motivación
Hannah Arendt fue una destacada politóloga cuyos escritos se han convertido en clásicos para quienes estudiamos la ciencias políticas y sociales. El artículo es muy completo, bien redactado y tiene una estructura que se ajusta perfectamente a los estándares establecidos por wikipedia. Inició como una traducción bastante fiel de la versión alemana del artículo (que se encuentra entre los destacados de su lengua), y sin embargo ha sido complementada por varios wikipedistas en Español, lo que le da una riqueza excepcional a este artículo.
Redactor(es) principal(es)
Ecelan, quien al parecer ha hecho la parte principal de la traducción del alemán al español. Petronas, quien ha hecho contribuciones interesantes en español.
Añado entre los autores a Fernando H (disc. · contr. · bloq.) que está haciendo un esfuerzo impresionante puliendo el texto. Ecelan 12:53 19 sep 2009 (UTC)[responder]
Datos generales del artículo

Hannah Arendt (editar | discusión | historial | enlaces | vigilar | registros | proteger | borrar)

Opiniones
  • comentario Comentario Gracias por la parte que me toca, pero el artículo todavía no está terminado de traducir. Faltan las últimas secciones que me están resultando un tanto cuesta arriba. Veré que se deja hacer en los próximos días. Ecelan 15:49 27 ago 2009 (UTC)[responder]
Bueno, ya he terminado la traducción. Alguien con conocimientos de filosofía debería echarle un vistazo para ver si no he desvirtuado el texto con la traducción.
He eliminado a Isaambul (disc. · contr. · bloq.) de los redactores, ya que su contribución se limitó a colocar algunos enlaces y alguna otra pequeña corrección [[1]] y lo he sustituido por Petronas (disc. · contr. · bloq.), que creo que ha tenido una contribución más importante [2].
Por lo demás, espero que disfrutéis leyéndolo ;) Ecelan 13:14 6 sep 2009 (UTC)[responder]
Está en la sección anterior. Se refiere al Jewish Cultural Reconstruction Corporation. Ecelan 14:04 19 sep 2009 (UTC)[responder]
Gracias por la aclaración. Mañana, si puedo, y si no el lunes seguiré con la revisión. Dorieo (discusión) 18:44 19 sep 2009 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario ¿Por qué pone filosofía con mayúscula aquí?:
durante un año asistió a las clases de Filosofía de Martin Heidegger y Nicolai Hartmann [...] A continuación estudió Filosofía en la universidad de Heidelberg
  • Frases que impliquen intenciones de personas deben estar referenciadas con nota a pie, por ejemplo:
debido a su relación con Heidegger, que éste quería mantener en secreto

También juicios de valor:

La obra fue reseñada en importantes publicaciones filosóficas y literarias
Esta posición es contraria a la de muchos intelectuales alemanes, en parte incluso de los de origen judío, que querían llegar a convivir con el nacionalsocialismo, subestimando la dictadura e incluso alabando a los nuevos dueños del poder
  • El comentario que incluye su doctorado al inicio de «matrimonio, comienzo del gobierno nazi, primera actividad política» repite información del apartado inmediatamente anterior. Creo que habría que dejarlo en un solo lugar y completo. Roy Focker 09:09 20 sep 2009 (UTC)[responder]
En cuanto al primer punto: http://lema.rae.es/dpd/?key=may%C3%BAscula punto 4.24
Lo de la repetición no creo que sea tal. En el primer punto se menciona simplemente su tesis. En el segundo se entra en la publicación de su libro un año más tarde, basado en esa tesis, en el que se entra un poco más en la explicación. De todas formas, si te lees el artículo, verás que hay muchas cosas que se repiten con diferentes niveles de profundidad. Una vida y una obra como la de Arendt no se pueden explicar de forma lineal.
En cuanto a las referencias, he añadido la referencia que pedías sobre Heidegger, pero no voy a añadir una referecia por frase. Precisamente en el caso de Heidegger, estamos hablando de un profesor universitario de principios del siglo XX, uno de los más renombrados filósofos de Alemania, casado y respetable que se lía con una alumna. ¿Realmente es necesario justificar con una referencia que Heidegger lo quisiese mantener en secreto? De todas formas, cualquier mínimo repaso de las fuentes y bibliografía permite confirmar el asunto. En los artículos LGBT que he hecho, he puesto prácticamente una referencia por frase, porque me conozco el percal. Pero creo que lo de pedir referencias se ha salido de madre.
Si esta respuesta significa que el artículo no llega a destacado, pues mala suerte. De todas formas, creo que es mucho más importante el repaso que le están dando Fernando H (disc. · contr. · bloq.) y Dorieo (disc. · contr. · bloq.) (¡Sois mis héroes! ;D), que el que llegue a ser destacado.
Un saludo, Ecelan 17:33 20 sep 2009 (UTC)[responder]
Pues lo del RAE no lo sabía. Aprendí algo nuevo, gracias :) Yo creo que sí son necesarias referencias en formato nota cada vez que se hace una afirmación de valor. Dado que no somos editores normales de una enciclopedia (no firmamos los artículos con nuestros nombres reales y por méritos o "competencia" reconocida en las áreas de los artículos) tales afirmaciones pueden proceder del redactor y no se pueden dejar sin más. Si son tan evidentes no será tan difícil encontrar la nota. Yo mismo buscaré. No creo que cosas así se puedan considerar para ponerse en contra de la candidatura y sí, claro que estamos todos intentando mejorarlo sea o no destacado. Saludos cordiales y gracias de nuevo, Roy Focker 15:22 21 sep 2009 (UTC)[responder]
Roy, no te lo tomes a mal o como algo personal. Puede que mi comentario haya sonado algo arisco, si ha sido así, pido disculpas. Aún así, sigo manteniendo la opinión expresada más arriba, es decir, que hay suficientes referencias. Un saludo, Ecelan 17:48 24 sep 2009 (UTC)[responder]
Adelante, no hay problema. Lo importante, como dices, es que se mejoren los artículos de manera adecuada. Yo cuando veo respuestas en ese tono a comentarios puestos con buena voluntad, prefiero retirarme tranquilamente por la puerta trasera y aquí no ha pasado nada, amigos todos. Hay más artículos candidatos a destacados que mirar :) Roy Focker 18:16 24 sep 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario ¡Hola! Hace ya bastantes días que comencé la revisión del artículo con vistas a esta CAD y, en el proceso, parece ser que reuní méritos para pasar a figurar como coautor ;) No obstante, yo considero que mi labor ha sido (casi he terminado, aunque me faltan un par de detallitos por revisar) la de corrector y revisor, con especial atención a la terminología filosófica, si bien mi conocimiento de la obra de Arendt es mínimo. (Incidentalmente, ahora ha aumentado un poco, gracias a este excelente artículo excelentemente traducido por Ecelan). Por lo dicho, considero que Ecelan es el autor principal y a él me dirijo ante todo para plantear algunos problemas que, a mi modo de ver, presenta el artículo. En todo caso, cualquier opinión sería bienvenida. Me refiero a lo siguiente:

  • Ante todo, es inusual el hecho de que haya una duplicación de introducciones: una, la entrada standard de Wikipedia, y después otra encabezada con epígrafe y tratada como sección. Incluso se repite el motivo de «Arendt no se consideraba filósofa». Esto procede, según creo, de las diferentes etapas de redacción del artículo (la intro breve se basa en el art. inglés, si no me equivoco). Creo que deberían fusionarse. Mi propuesta sería dar la primacía a la que ahora mismo está como sección, ya que en la entradilla no me parece enciclopédico el estilo del texto a partir de «muchas veces llamada filósofa...», aparte de que (a) lo de la tierra y la luna, si es cita, debería referenciarse (pues no aparece después en el texto principal), y si no lo es, no es enciclopédico en estilo y aun sería inv. orig. Incluso (b) la frase «Es una de las pensadoras más influyentes del siglo XX» debería referenciarse o, de lo contrario, eliminarse. La sección de «Influencia» por sí sola no parece justificar aquella afirmación.
  • El punto concreto respecto a que Arendt se considerase o no filósofa puede bien estar en la introducción (tal como está la segunda vez que se dice) pero en la primera frase no ha lugar. Si generalmente se la considera filósofa, se la ha de presentar como tal y más tarde ya se explicará que ella no opinaba lo mismo.
  • En el artículo alemán (base principal de la traducción), como en el inglés, se dice en la primera frase sin ambages que Arendt era judía, pero esta indicación falta ahora mismo en el comienzo de nuestro texto. Es posible que en otros casos sea irrelevante, pero dado que Arendt acentuó tanto esta condición y además constituye una de sus temáticas, creo que debería decirse desde un buen principio. Además, a resultas de esta ausencia, queda sin cabeza y sin explicación el párrafo que, en la introducción que sigue, comienza «La privación de derechos y persecución en Alemania de personas de origen judío...»; suena casi como si se estuviera evitando explicitar el que ella fuese judía y sólo se dejase adivinar. Esto, ahora mismo, sólo se explica después, en la biografía. Yo lo pondría sin dudar en el encabezamiento. O, en su defecto, por lo menos, modificaría el párrafo citado.
  • Veo algún problema asimismo en el hecho de que las dos secciones de bibliografía estén separadas al extremo de que entre ellas se han colocado las referencias. Estas secciones son, según he podido ver por el historial y comparando con el art. alemán e inglés, un producto híbrido. No veo problema en ello (al contrario, importar la versión alemana sería engorroso, pues es muy larga y embrollada), con una condición: en la bibliografía secundaria yo distinguiría la empleada en el artículo y aquella que puede presentarse como de ampliación. En la empleada, habría que añadir los títulos que aparecen desperdigados en las referencias. Yo mismo me puedo encargar de esto pero antes de proceder quisiera conocer otras opiniones.
  • En la sección sobre Vom Leben des Geistes («Pensar, querer, juzgar») hay alguna cosa que me suena extraña. Pero como casualmente dispongo justo de ese libro yo mismo contrastaré esos puntos y, si se da el caso, corregiré lo que haga falta, aunque me tomará algunos días.

En otro momento comentaré algunos otros problemas menores y de detalle (v.g. la cuestión de las disciplinas [esto es un auto-recordatorio, sorry]); de momento esto es todo. Felicitaciones repetidas y saludos :) --Fernando H (discusión) 14:37 25 sep 2009 (UTC)[responder]

Sigo pensando que eres coautor. Yo, al fin y al cabo, también sólo he traducido el artículo.
Creo que he hecho el primer punto tal como pedías. He dejado lo de la influencia, para situar a Arendt en perspectiva desde el principio. He añadido una referencia de la Stanford Encyclopedia of Philisopy que dice en su primera frase "was one of the most influential political philosophers of the twentieth century".
He añadido "habitualmente considerada filósofa". Espero que la formulación te parezca bien así.
También he añadido "judía". Al principio había añadido de "origen judío", porque creció en un ambiente completamente arreligioso, de hecho no supo que era judía hasta que los niños de la calle la insultaron. Pero más tarde si se reconoció como judía, así que al final he añadido "judía" en la primera frase. Ahora no sé si habría que poner "teórica política judíoalemana".
El punto de la biografía lo soluciono el fin de semana.
Gracias por los comentarios. Un saludo, Ecelan 19:43 25 sep 2009 (UTC)[responder]
Todos los cambios (ya los vi anoche, pero sin tiempo para editar) me parecen estupendos :D Lo de la coautoría, bueno, si insistes..., la verdad es que es un honor. Muchas gracias.
Para el tema de la bibliografía me había ofrecido yo, pero, si te ocupas tú, menos faena para mí, claro.
Ah, olvidé comentar que en la bibliogr. hay algunos párrafos explicativos, tanto al comienzo como junto a algunas de las obras. Esto procede de versiones viejas del artículo. Actualmente son repeticiones, no vienen muy al caso en una lista; además, es inarmónico, ya que no todas las obras vienen glosadas de esa manera. Yo quitaría todo eso.
De lo que comentaba que me sonaba extraño, del apartado sobre Das Urteilen, bueno, me he encontrado con que la versión que tengo no coincide con la que está citada (aparentemente es una versión más extensa). Leí el fragmento y bueno, el de nuestro artículo parece un resumen un tanto libre, pero la verdad es que no lo puedo juzgar por lo dicho de las diferentes versiones..., es posible que el resumen sea fiel a la versión ampliada.
Las cuestiones menores que quedaban pendientes. Una era sobre la traducción del témino heideggeriano Vorlaufen; he optado por resolver mediante una nota aclaratoria. Lo que escribí crípticamente sobre las disciplinas: me refería a que, en la cabecilla, la descripción de Arendt como «teórica política» está enlazada a Ciencia política y me preguntaba si no sería más correcto enlazar a Filosofía política, o bien a ambos. En el arti alemán la definen como publicista y estudiosa o «erudita» (Gelehrter); en el inglés, enlazan political theorist a una lista de filósofos políticos. Supongo que hay una zona borrosa de intersección entre ambas disciplinas (Politología y Fil.pol.) pero en principio remitir a Fil. política parece pisar sobre terreno más seguro. ¿Qué pensáis sobre esto? Saludos, --Fernando H (discusión) 17:58 26 sep 2009 (UTC)[responder]
Ya he cambiado el enlace y lo he enlazado a filosofía política.
Si te animas a hacer tu lo de la bibliografía te lo agradeceré. Yo no es que tenga mucha idea del asunto. Ecelan 10:43 28 sep 2009 (UTC)[responder]
Sí, ya vi lo del enlace. Lo de la biblio..., OK, me ocuparé, pero no sé mucho a qué ritmo... --Fernando H (discusión) 14:19 28 sep 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario Saludos. En la entradilla dice de Hannah: «teórica política judía alemana». Me parece un coso algo enrevesado para empezar. Convendría darle una pensada.--Εράιδα (Discusión) 18:23 27 sep 2009 (UTC)[responder]

Al final he puesto "teórica política alemana de origen judío", espero que así se entienda mejor. Ecelan 19:24 27 sep 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario ¿Cómo se llamaban sus padres?--Εράιδα (Discusión) 18:24 27 sep 2009 (UTC)[responder]

Añadido. Ecelan 19:24 27 sep 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario Dice «la educación de las niñas era algo que se daba por supuesto». ¿A qué se refiere?--Εράιδα (Discusión) 18:25 27 sep 2009 (UTC)[responder]

En la época, la educación de las niñas/mujeres no se daba por supuesto. En los círculos de intelectuales de Königsberg, si se daba por supuesto. Ecelan 19:24 27 sep 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario Dice: «por diferencias con un profesor». ¿Qué clase de diferencias?--Εράιδα (Discusión) 18:27 27 sep 2009 (UTC)[responder]

Desde los 15/16 se había convertido en una alumna rebelde que no se adaptaba al estricto régimen del instituto prusiano en el que estudiaba. Hacia los 17 años se sintió ofendida por un joven profesor y convenció a las alumnas de que no fueran a las clases de ese profesor. La escuela no pudo permitirlo y la expulsó. No creo que merezca la pena explicar el asunto en el artículo, es demasiado detalle. Ecelan 19:24 27 sep 2009 (UTC)[responder]
Lo dejo a tu criterio. Sí convendría aclarar que la diferencia con su profesor fue un problema de carácter disciplinar, para que no se piense que fue otra cosa.--Εράιδα (Discusión) 20:22 29 sep 2009 (UTC)[responder]
He puesto un «problemas disciplinarios». Es quizás lo más adecuado para no entrar en detalles. Ecelan 20:35 29 sep 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario ¿Se fue sola a Berlín con catorce años o con su familia? Por cierto ¿era hija única?--Εράιδα (Discusión) 18:30 27 sep 2009 (UTC)[responder]

Era hija única y si, se fue sola con 17 años a Berlín. Lo he añadido al texto. Ecelan 19:24 27 sep 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario En la introducción del artículo inglés en:Banality of evil figura lo siguiente: The banality of evil is a phrase coined by Hannah Arendt and incorporated in the title of her 1963 work Eichmann in Jerusalem: A Report on the Banality of Evil.It describes the thesis that the great evils in history generally, and the Holocaust in particular, were not executed by fanatics or sociopaths but rather by ordinary people who accepted the premises of their state and therefore. No he querido añadir la traducción como nota al pie, junto a la nota 45, sin saber vuestra opinión, además, de que la referencia nº 1 que acompaña a estas frases no tiene ninguna relación con lo dicho. Dorieo (discusión) 23:01 27 sep 2009 (UTC). PD: Se podría aprovechar este enlace de fr:Banalité du mal. Lo dejo a vuestro criterio.[responder]

No entiendo muy bien que quieres decir. ¿Crees que se debería aumentar o explicar mejor esa sección? Ecelan 10:43 28 sep 2009 (UTC)[responder]
A mí me pasa igual. Yo creo que en la versión actual ya está claro. Si tuviéramos arti sobre la Banalidad del mal (ahora es redirect a Hannah) o el libro sobre el juicio de Eichmann, ese enlace francés es un perfecto EE... Saludos :) --Fernando H (discusión) 14:19 28 sep 2009 (UTC)[responder]
Vosotros sois lo que decidís, y Fernando no deja de tener razón, así que no añado el enlace. Dorieo (discusión) 18:31 28 sep 2009 (UTC)[responder]
He traducido del portugués Banalidad del mal y he añadido el enlace. Ecelan 06:43 29 sep 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario En la sección Edición hebrea posterior la frase «En este contexto se le acusó de un antisionismo de principio», las tres últimas palabras no suenan bien, a mí al menos. Dorieo (discusión) 23:26 27 sep 2009 (UTC)[responder]

Eso se lo dejo a Fernando H (disc. · contr. · bloq.), que así deja de tener mala conciencia por ser coautor :P Ecelan 10:43 28 sep 2009 (UTC)[responder]
Mensch, la mala conciencia (böses Gewissen) es porque yo creo que el mérito principal es tuyo. Bueno, al asunto: propuestas: «...un antisionismo por principio»; acaso «un antisionismo fundamental» (no me gusta), «un a. de fondo», «un a. de base». ¿Alguna os gusta más? Saludos, --Fernando H (discusión) 14:19 28 sep 2009 (UTC)[responder]
He barajado posible variantes, incluso alguna de las que propone Fernando, pero no se me convence ninguna; porque «antisionismo acérrimo» creo que no cuadra bien, ¿no? Dorieo (discusión) 18:31 28 sep 2009 (UTC)[responder]
Ya..., a mí se me había ocurrido «a. radical», pero con expresiones así ya nos alejamos mucho del original adjetivo grundsätzlich (dicho de otra manera, se acusaba a Arendt de tener ocultos principios antisionistas, algo así). ¿Ecelan? Ah, incidentalmente he tratado de abrir el enlace en la nota 56 y no me funciona. ¿Os pasa a vosotros o es mi conexión? Si está roto, se puede poner la plantilla de enlace roto: a menudo salen versiones en caché. De todos modos la ref sigue en pie, con o sin enlace. Saludos, --Fernando H (discusión) 21:59 28 sep 2009 (UTC)[responder]
Ya he sustituido el enlace a otro del Internet Archive.
Creo que Fernando H lo ha expresado bien "tener ocultos principios antisionistas". Aunque es menos literal y por lo tanto tiene un cierto componente de interpretación (que no es grave, digo yo), creo que transmite bien el sentido de la expresión. Si no convence, creo que se podría traducir simplemente como "ser básicamente antisionista".
Ecelan 06:13 29 sep 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario He encontrado estos enlaces [3] y [4] por si alguien quiere azulear el enlace. Saludos.--Εράιδα (Discusión) 20:28 29 sep 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario Es de otro artículo pero lo comento aquí. Tengo alguna duda de que este Hans Jonas sea el que ha escrito lo de las religiones gnósticas [5]. ¿Alguien puede confirmar que se trata del mismo autor?--Εράιδα (Discusión) 20:37 29 sep 2009 (UTC)[responder]

En el artículo alemán http://de.wikipedia.org/wiki/Hans_Jonas mencionan tanto a Hannah Arendt como su trabajo sobre el gnosticismo (ver sección Werk). Ecelan 20:45 29 sep 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario Dice: «una intelectual judía asimilada». ¿A qué se refiere?--Εράιδα (Discusión) 20:41 29 sep 2009 (UTC)[responder]

En el párrafo anterior se habla de asimilación cultural con el correspondiente enlace interno. Pues eso :) --Fernando H (discusión) 21:02 29 sep 2009 (UTC)[responder]
Si no tenéis inconveniente, he puesto el mismo enlace en la expresión en previsión de que se le pueda pasar a otros. Saludos.--Εράιδα (Discusión) 20:24 30 sep 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario ¿mantuvo la relación con Heidegger hasta su ingreso en el NSDAP?--Εράιδα (Discusión) 20:51 29 sep 2009 (UTC)[responder]

Estoy hablando de memoria, pero se fue precisamente de Marburgo para huir de Heidegger y de lo que la estaba agobiando. Mantuvo una cierta amistad hasta que Heidegger ingresó en el NSDAP y volvió a retomarla años después del fin de la Guerra, pero fue siempre una amistad difícil. Ecelan 19:30 30 sep 2009 (UTC)[responder]
Quizá convendría dar una pincelada al asunto pues, tal como está: «En 1924 se enamoran...En 1926 se cambia de universidad...» no te haces una idea de lo ocurrido. Saludos.--Εράιδα (Discusión) 20:29 30 sep 2009 (UTC)[responder]
Esto convendría que lo mirase Ecelan, que aparentemente tiene a mano el Sontheimer. Safranski, en su biografía de Heidegger (que cité en una nota en el artículo), da algunos datos discordantes con lo que dice el artículo ahora. La marcha de Marburgo a Heidelberg, que Safranski atribuye a la voluntad de Arendt de alejarse del lobo dominante profesor, la sitúa en 1925 y no 1926, según lo cual la fase más intensa de la relación habría durado cosa de un año (comenzó en febrero de 1924). Dice que desde el momento en que ella abandonó Marburgo Heidegger insistió en varias ocasiones en organizar encuentros, incluso cuando ella tenía otras relaciones, y que ella generalmente los rechazó o esquivó, pero que hubo uno en Núremberg «al final de los años veinte» (p. 176).
Otra discordancia es que, en p. 170, Safranski dice que Arendt leyó la Crítica de la razón pura a los 17 años, lo cual es más plausible que los 14 que dice el texto actual del artículo. Convendría cotejar eso... Saludos :) --Fernando H (discusión) 21:40 30 sep 2009 (UTC)[responder]
Sontheim confirma en la página 24 que Arendt leyó a Kant a los catorce años.
Deberíais ver la foto que Sontheimer ha puesto de Heidegger en el libro [6]. Es de hacia 1933, no digo más.
Según Sontheim (pág 231) el amor empieza en febrero de 1925 (existe una carta del 10 de febrero de 1925 que da como inicio). Arendt se va de Marburgo porque no soporta la situación de secretismo. No he encontrado nada sobre su relación entre la partida de Arend y su "reconciliación" en 1950. Parece ser que Arendt siempre mantuvo un lugar en su corazón para Heidegger, a pesar de que se sintiera traicionada con la actitud del profesor frente a los nazis. Heidegger incluso confesó a su mujer que Arendt había sido el gran amor de su vida, a pesar de que jamás la apreció en lo que debía.
Asi que lo siento. En Sontheim no encuentro detalles, a parte de lo que ya había comentado. Existe un libro con las cartas de ambos (de 1925 a 1975) y un libro que trata de ambos también. Personalmente creo que no tiene demasiado interés, que se acerca al "chismorreo" poner más detalle, pero si consideráis que es importante, buscaré más información.
Ecelan 16:51 1 oct 2009 (UTC)[responder]
Jejeje, yo, cuando puse la nota con la cita de Safranski, puse gossip en el resumen de edición justamente por eso. A mí no me inquieta particularmente ese tema. En caso de que hubiera datos claros, se podrían poner; pero, siendo así que el tema es borroso, no veo la necesidad de introducir explicaciones que inevitablemente serán borrosas y, a fuerza de introducir las conjeturas existentes, farragosas. A Heidegger en plan Charlot (ejem...) ya lo había visto...; sobre el tema de su relación con el nazismo Safranski aporta bastante claridad..., pero aquí no viene al caso.
Lo de la discordancia de Sontheimer y Safranski respecto a la kantiana mayoría de edad (jeje) me he permitido introducirlo en una referencia. De todos modos Safranski a veces incurre en ciertas vaguedades (no sólo en esta sino en otras de sus por lo demás excelentes biografías) e incluso me he topado con contradicciones a una página de distancia. Fíjate que con lo de la relación con Heidegger difiere de Sontheimer en un año. Eso no lo pondré para no enredar. Lo de los 14 vs 17 sí, porque 14 resulta un tanto inverosímil, aunque seguramente sea Sontheimer quien lleve razón. Saludos, --Fernando H (discusión) 20:41 1 oct 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario Pondré alguna fotico aquí y allá. Son meras propuestas que pueden cambiarse o revertirse. Saludos.--Εράιδα (Discusión) 20:51 30 sep 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario Dice: «escribe de forma muy sofisticada». Por ejemplo: con las dos manos a la vez.:D Bromas aparte. ¿A qué se refiere? --Εράιδα (Discusión) 15:28 2 oct 2009 (UTC)[responder]

Error de traducción. Ya lo he sustituido por "detallada". Ecelan 15:58 2 oct 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario Dice: «Lo que no consigo es estar en la bandeja (¿palestra?)»--Εράιδα (Discusión) 20:22 2 oct 2009 (UTC)[responder]

Mucho mejor. Ya lo he cambiado. Gracias. Ecelan 20:42 3 oct 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario Al inicio de la sección Infancia y juventud se le llama Johanna Arendt. Veo que en el artículo en alemán hay una aclaración al principio: eigentlich Johanna Arendt. Convendría aclararlo aquí también. --ColdWind (discusión) 22:44 2 oct 2009 (UTC)[responder]

Añadido. Ecelan 20:42 3 oct 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario Dice: «con un prólogo actual escrito ese año (1958)». La redacción está un poco extraña.--Εράιδα (Discusión) 20:34 3 oct 2009 (UTC)[responder]

He quitado "actual". No aporta información adicional a la frase. Ecelan 20:46 3 oct 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario Otra de asimilaciones:). Revisar, por si hubiese un error, el enlace en: «muestra el fracaso del intento de asimilación de judíos ricos» pues arriba apuntaba a otra página.--Εράιδα (Discusión) 21:02 3 oct 2009 (UTC)[responder]

He hecho un redirect y ya está. Ecelan 21:21 3 oct 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario En: «El trabajo sirve a la subsistencia del individuo y de la especie», queda un poco extraño lo de Acción instrumental (seguir enlace). Quizá convendría azulearlo, cuando menos dar alguna pista de a qué se refiere.--Εράιδα (Discusión) 21:07 3 oct 2009 (UTC)[responder]

Eso supera mis capacidades. A ver si alguien se anima a hacer el artículo. Puedes ver lo que es la acción instrumental aquí. Ecelan 18:41 4 oct 2009 (UTC)[responder]
De todos modos no veo por qué se optó por poner ese enlace oculto y no otro, como, pongamos, trabajo (sociología). El arti alemán enlaza ese Arbeit concreto a de:Arbeit (Philosophie). Igual meto mucho la pata, pero yo relaciono el concepto de «acción instrumental» ante todo con Habermas y la escuela de Frankfurt, particularmente en oposición al de «acción comunicativa»; en principio este enfoque es ajeno a Arendt... Yo pondría el enlace citado, o bien trabajo (economía), por ejemplo. Que se pronuncie el otro autor principal del arti, bitte :D --Fernando H (discusión) 20:27 4 oct 2009 (UTC)[responder]
Ya está cambiado. Ecelan 18:08 5 oct 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario Dice: «crea las condiciones para una continuidad de las generaciones, para recuerdo y así para la historia». No se entiende bien.--Εράιδα (Discusión) 21:10 3 oct 2009 (UTC)[responder]

Ya lo he cambiado. Espero que así se entienda mejor. Ecelan 18:41 4 oct 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario Dice: «señaló en 1998 que, a más tardar tras el libro sobre Eichmann de Arendt,...». Tampoco se entiende bien.--Εράιδα (Discusión) 19:57 4 oct 2009 (UTC)[responder]

Lo he cambiado por un giro, interpretando (espero que correctamente) el sentido de la frase original traducida. A ver si ahora sí. Saludos :) --Fernando H (discusión) 20:31 4 oct 2009 (UTC)[responder]

Muy a favorMuy a favor Muy a favor Creo que ya está todo. Quiero destacar la dificultad que tiene este artículo, motivada en parte por moverse equidistante entre la historia del siglo XX, la política y la filosofía, y también por la falta de desarrollo endémico que tenemos en estas áreas del proyecto. Mi agradecimiento a los autores por su labor y su paciencia y un recuerdo entrañable también para Petronas, al hilo de la mención de arriba pero también por la temática del artículo, cuya ejecución sabría él apreciar como ninguno. Ojalá encuentre el ánimo y el tiempo para venir a ésta su casa y disfrutar del encuentro enriquecedor que depara la palabra. Suerte.--Εράιδα (Discusión) 20:12 5 oct 2009 (UTC)[responder]

Muchas gracias, Egaida, por la revisión, comentarios y sugerencias. Tu comentario sobre la, por así decir, multidisciplinariedad (¡bonito palabro!) del artículo lo comparto plenamente, pero creo que, antes que una dificultad, es una de sus virtudes (lo digo como lector y revisor, que lo fui antes de que Ecelan me nombrase coautor, jejeje). Me adhiero asimismo a lo que dices de Petronas, ojalá se pasase por acá aunque fuese un poco... Un saludo :) --Fernando H (discusión) 23:12 6 oct 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario Hay unas cuantas referencias que utilizan enlaces sin títulos. Podrían usar las plantillas {{cita libro}} y {{cita web}}. También estaría muy bien añadir referencias en español (¡o inglés!) donde sea posible. --ColdWind (discusión) 20:50 5 oct 2009 (UTC)[responder]

✓ Hecho el asunto de los enlaces sin títulos. Creo haberlos revisado todos; gracias por el aviso. Las plantillas que mencionas se presentan en WP:REF como una ayuda, de uso opcional. De lo que se trata es de que no se olviden los «campos»; y aun así el empleo de tales plantillas no garantiza que se llenen todos los campos, eso lo he visto a menudo. En cuanto a referencias en español e inglés: el artículo es básicamente trad. del alemán, lo que explica la preponderancia de fuentes en dicho idioma. A pesar de todo, las referencias en inglés son relativamente numerosas, pero esto sigue procediendo, en lo fundamental, del artículo traducido. Saludos, --Fernando H (discusión) 23:12 6 oct 2009 (UTC)[responder]

A favor A favor Muy bien estructurado. Muy denso de contenido, pero no por ello de difícil comprensión y lectura. Un gran tradbajo sin duda. Enhorabbuen a los autores. Cuatro cositas: ¿podríais poner el nombre comepleto de Frankenberg y Rödel, supongo que este último es de:Wolfgang Rödel. Al leer el apartado de La voluntad de la sección de Pensar, querer, juzgar, buscando enlaces (es notoria mi fijación por ellos) he encontrado un artículo llamado Voluntad de poder, esto lo comento al margen, por la opinión que os pueda merecer. En la sección de Legado en la frase La Sociedad Hannah Arendt húngara, que funciona desde 1997, se centra sobre todo los pedagogos y se ocupa, entre otras cosas, con ¿lo correcto no sería en? una nueva definición de los Derechos Humanos..., no he querido rectificarla porque mis neuronas no dan para más. Por último comentaros, que se nombra el feminismo en Matrimonio, comienzo del gobierno nazi, primera actividad política y en Influencia, y he descubierto feminismo filosófico, que en la actual redacción no puede tener cabida, ni como enlace, si no constituyó un caballo de batalla de Arendt. Esto es todo. Felicitaciones de nuevo. Dorieo (discusión) 00:35 6 oct 2009 (UTC)[responder]

Muchas gracias, Dorieo, por la revisión, comentarios y sugerencias. Creo que puedo poner un ✓ Hecho a la mayor parte de las cosas que comentabas. Los dos habermasianos eran Günther y Ulrich respectivamente (no, el segundo no era Wolfgang). Se les menciona por el libro que hicieron con Dubiel, que de los tres parece ser el más importante. El enlace a voluntad de poder no sería correcto, ya que el artículo corresponde al concepto nietzscheano. Sí tenemos, empero, voluntad (al cual redirige voluntad (psicología y filosofía). El artículo actual es más bien pobre pero idealmente sí sería el enlace adecuado (todo tuyo, jeje). Los gazapos de las frases sobre la soc. húngara ya están corregidos. Lo del feminismo lo miro en otro rato que estoy cansado :) Gracias y un saludo, --Fernando H (discusión) 23:37 6 oct 2009 (UTC)[responder]
Gracias por precisar los nombres de los personajes. Tengo claro que voluntad de poder no sería correcto, y sobre la filosófica declino la invitación :P. No me extraña que estuvieras cansado. Lo del feminismo filosófico no es importante, simplemente me llamó la atención. Dorieo (discusión) 20:00 7 oct 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario república de consejos (Räterepublik) ¿debería estar enlazado? No estoy seguro de que tengamos un artículo que corresponda a ese concepto... ¿República soviética? ¿Consejo obrero? --ColdWind (discusión) 13:28 6 oct 2009 (UTC)[responder]

Se puede enlazar, pero yo creo que optaría por el enlace rojo (al fin y al cabo, según he visto, tiene art. propio en alemán, en holandés, en francés...), aunque los que mencionas estén relacionados. En todo caso, los consejos obreros y los soviets (conceptos afines ambos) están enlazados y creo que una idea general de lo que es tal república de consejos ya queda clara en el propio artículo. Saludos, --Fernando H (discusión) 23:37 6 oct 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario Lo llevo por la mitad, y tiene una pinta magnífica. Sólo veo cosas de menor importancia: algunos enlaces son un poco raros ¿por qué si revolución de 1848 es una cita textual se quiere enlazar a un artículo sobre märzrevolution, que además aún no existe? ¿no es un poco exagerado enlazar una frase entera, tan larga, para un futuro artículo antisemitismo árabe?. Seguiré. Ángel Luis Alfaro (discusión) 21:02 19 oct 2009 (UTC)[responder]

He cambiado el enlace a la rev. de 1848; tienes razón, pues en la cita textual de Arendt no se especifica que sea la Märzrev. En lo de enlace larguísimo más bien coincido. Supongo que se enlazó todo ese texto y no una parte menor porque, por un lado, un enlace oculto bajo «antisemitismo» haría que pareciese que no existe el artículo (pues quedaría rojo), y reducir el texto enlazado a «países árabes» es incluso una solución mucho peor, obviamente. A ver qué opina el autor principal, Ecelan. Gracias por los comentarios; saludos :) --Fernando H (discusión) 22:35 19 oct 2009 (UTC)[responder]
El enlace a Märzrevolution proviene de la traducción. De hecho no se porque no encontré Revolución alemana de 1848-1849. El enlace en el artículo alemán es a de:Deutsche Revolution 1848/49, que en alemán también se llama Märzrevolution. Es cierto que, en la frase, Arendt no se refiere específicamente a la revolución alemana, pero siendo ambos interlocutores de cultura alemana, es de suponer que se referían principalmente a los acontecimientos en Alemania. Pero el enlace que ha puesto Fernando H también está bien.
En cuanto a lo del "antisemitismo árabe" Fernando H lo ha explicado muy bien. Ninguna solución es satisfactoria, pero creo que la actual es la mejor.
Ecelan 17:34 20 oct 2009 (UTC)[responder]

A favor A favor Gracias por la rapidez de respuesta. Me ratifico en mi impresión. Una alfombra persa. Insisto en que el innegable trabajo que os habéis tomado con los enlaces (y que en un 90% está plenamente justificado), en algunas ocasiones resulta un poco chocante (espero que se me entienda). No es cosa preocupante, pero ¿trabajo (filosofía)?. Sin perjuicio de que sea un posible futuro artículo ¿no será (al menos de momento) mejor ir a trabajo, que es desambiguación (acabo de arreglarlo un poquito) y ya verá quien allí llegue a dónde ir después?. Por último, y sin que sea obstáculo para el voto a favor, rogaría que expresarais de forma menos categórica esta frase, que por mucho que esté referenciada, desmerece el artículo: Esta es la razón de que durante mucho tiempo sólo unos pocos científicos, como Ernst Vollrath, tomaran la obra completa de Arendt en serio. Hay que atar ese nudo suelto. Ángel Luis Alfaro (discusión) 16:20 20 oct 2009 (UTC)[responder]

En el caso de enlaces rojos, tengo tendencia a no cortarme, porque estoy convencido que son un capote que está diciendo "escríbeme". El enlace además tiene la ventaja de que indica que, en el caso de esta palabra, no se trata simplemente de "trabajo", sino que se trata de un concepto filosófico que no tiene porqué coincidir al 100% con el concepto que tenemos de andar por casa. De todas formas, si a alguien le molesta, se cambia y ya está.
He modificado la frase a "estudiaran en profundidad la obra completa de Arendt". El acento está en la palabra "completa". Varios tomaron la obra en serio, pero pocos la tomaron en serio en su totalidad. Espero que la nueva formulación transmita mejor ese punto.
Si, yo también le doy las gracias a Fernando H por haberse atrevido con el tocho y arrimar el hombro ;)
Ecelan 17:34 20 oct 2009 (UTC)[responder]
Queda mucho mejor esa frase. Los enlaces, quédense según tu criterio. Gracias por todo este trabajo. Fue un placer leerlo. Ángel Luis Alfaro (discusión) 18:27 20 oct 2009 (UTC)[responder]

A favor A favorEsta muy bien.Es muy completo y muy bien estructurado.--David53352 (discusión) 16:22 27 oct 2009 (UTC)[responder]

A favor A favor Qué barbaridad. Sí, desde luego, destacado. 3coma14 (discusión) 19:16 27 oct 2009 (UTC)[responder]