Ir al contenido

San Ciprián (Hermisende)

San Ciprián
localidad


Bandera

Escudo

San Ciprián ubicada en España
San Ciprián
San Ciprián
Ubicación de San Ciprián en España
San Ciprián ubicada en la provincia de Zamora
San Ciprián
San Ciprián
Ubicación de San Ciprián en la provincia de Zamora
País  España
• Com. autónoma  Castilla y León
• Provincia Zamora
• Comarca Sanabria
• Municipio Hermisende
Ubicación 41°58′26″N 6°54′37″O / 41.974, -6.91023
Población 29 hab. (INE 2016)
Código postal 49572

San Ciprián (en gallego San Cibrao) es una localidad española del municipio de Hermisende, en la provincia de Zamora (comuniodad autónoma de Castilla y León).[1]

Se encuentra situado al noroeste de la provincia de Zamora, próximo a la provincia gallega de Orense y a la frontera con Portugal, a la altura de la región histórica de Trás-os-Montes.Pertenece a la denominada Alta Sanabria, una subcomarca de la comarca histórica y tradicional de Sanabria. Las localidades de Castrelos, Castromil, Hermisende y La Tejera, junto con San Ciprián, conforman el término municipal de Hermisende.

Su ubicación geográfica, entre Zamora, Portugal y Galicia, ha generado aquí un habla cuya procedencia genera dudas a los propios habitantes del municipio y sorpresa a los visitantes que observan su notable singularidad, con claras influencias gallegas y portuguesas. Algunos estudiosos han tratado de encuadrar esta habla con la de otros pueblos de las mismas características geográficas, especialmente de la Alta Sanabria.[2]

Localización

[editar]

Desde Hermisende y en dirección a Castromil, en apenas 2 km, tras ascender una cuestase encuentra San Ciprián.[3]

Historia

[editar]

Originalmente integrado desde el siglo X en el Reino de León, su dependencia fue disputada después del siglo XII, tras la independencia de Portugal, entre los reinos leonés y portugués.[4]​ Este hecho hace que en algunas épocas la historiografía no atribuya una adscripción territorial clara a Hermisende. Así, algunos autores atribuyen Hermisende a Portugal hasta la Guerra de Restauración portuguesa (1640-1668), justificando su paso a España en un supuesto rechazo vecinal a la sublevación de la Casa de Braganza contra el rey Felipe IV de España. Este hecho habría motivado que, al acabar la guerra, el nuevo rey portugués, Juan IV, con el visto bueno de los habitantes de la provincia de Trás-os-Montes, hubiese transferido la soberanía de Hermisende, San Ciprián y La Tejera a España, a la que permanecen vinculadas en la actualidad.[5]

No obstante, otra parte de la historiografía recoge su pertenencia al Reino de León antes de la Guerra de Restauración portuguesa, alegando la existencia de documentación coetánea que recoge este hecho, como la existencia de pleitos en la Real Chancillería de Valladolid en que se recoge explícitamente la pertenencia de Hermisende al Adelantamiento del Reino de León.[6]

En todo caso, de lo que no cabe duda es de que tras la Guerra de Restauración portuguesa San Ciprián pertenece a España, habiéndose integrado, al crearse en 1833 las actuales provincias, en la provincia de Zamora, dentro de la Región Leonesa, si bien esta última carecía de cualquier tipo de competencia u órgano común a las provincias que agrupaba, teniendo un mero carácter clasificatorio, sin pretensiones de operatividad administrativa.[7]​ Tras la constitución de 1978, y la diversa normativa que la desarrolla, San Ciprián pasó a formar parte en 1983 de la comunidad autónoma de Castilla y León, en tanto municipio adscrito a la provincia de Zamora.[8]

El habla

[editar]

Uno de los aspectos más llamativos de este municipio es la singularidad de su habla, surgida como consecuencia de factores históricos y socioculturales derivados de su posición fronteriza con Galicia y Portugal, y que actualmente muestra claras evidencias de una notable influencia recibida de la lengua gallega y portuguesa.[5]​ Esta ubicación geográfica, ha generado un habla cuya procedencia genera dudas a los propios habitantes del municipio y sorpresa a los visitantes que observan su notable singularidad, con claras influencias gallegas y portuguesas, constituyendo así, toda esa zona, una compleja región de cruce de rasgos gallego-portugueses y leoneses. Algunos estudiosos han tratado de encuadrar el habla de esta localidad en uno u otro idioma, especialmente en el gallego,[9]​ pero cuenta con características lingüísticas propias, generadas a lo largo de los siglos por su condición de territorio de frontera.[2]

La peculiaridad del habla de Hermisende y sus anejos (La Tejera, San Ciprián, Castrelos y Castromil) ha llevado a algunos lingüistas a encasillarlo en alguna de las formas de dialecto posibles, sin que exista en la actualidad una unidad doctrinal.[5]

La formación de este habla se remonta a la Edad Media, y tiene su origen en el carácter fronterizo de su territorio, en constante disputa entre los reinos de León y Portugal,[4]​ situación que provocó un continuo desplazamiento de la línea de frontera y que, en más de una ocasión, situó a este territorio como tierra de nadie. También hubo múltiples intentos por alcanzar una delimitación oficial y definitiva, como la acaecida durante el reinado de Alfonso IV de Portugal (1325-57), con el nombramiento de comisiones para la delimitación fronteriza hispano-lusa.[5]

Con posterioridad, y básicamente consecuencia de las interrelaciones de las localidades de este municipio con sus poblaciones vecinas, tanto españolas como portuguesas, se fue conformando una situación lingüística particular que ha perdurado hasta nuestros días. En este sentido, Clarinda da Azevedo Maia dice que “las variedades dialectales relacionadas unas con otras sin casi inexistentes puntos de transición, constituían un verdadero continuum dialectal, constituyendo así, toda esa zona, una compleja región de cruce de rasgos gallego-portugueses y leoneses”.[5]

Patrimonio

[editar]
Iglesia de San Ciprián de Hermisende
Iglesia de San Ciprián de Hermisende

Cuenta con una iglesia parroquial con un importante interés artístico. Del conjunto, llama especialmente la atención su pórtico. Bajo la espadaña se encuentra la puerta en arco, con orejeras y enmarcadas por pilastras rehundidas. En el interior, un retablo mayor neoclásico de columnas corintias, jaspeadas en verde y azul. En una hornacina se encuentra San Cripriano.[10]

Véase también

[editar]

Referencias

[editar]
  1. «Hermisende en la página web de la Diputación de Zamora». Archivado desde el original el 11 de julio de 2013. Consultado el 5 de abril de 2017. 
  2. a b «El habla de Hermisende y Anejos». Consultado el 5 de abril de 2017. 
  3. «San Ciprián». Consultado el 5 de abril de 2017. 
  4. a b Martín Viso, Iñaki (2000). Universidad de Salamanca, ed. Poblamiento y estructuras sociales en el norte de la Península Ibérica. Siglos VI-XIII. p. 349. «Durante el periodo anterior (siglos X-XI), el occidente zamorano se había integrado en el reino de León. La escasez de noticias en el siglo XI alimenta la hipótesis de que nos hallamos ante un espacio marginal dentro de la formación leonesa, al igual que ocurre con otras de la periferia interior. La génesis de la monarquía portuguesa hizo necesaria una delimitación fronteriza que dividiría regiones con similitudes socio-económicas, políticas y culturales, conformándose como zonas de frontera. […] Los conflictos culminan a principios del XIII, cuando Nuño de Zamora, posiblemente Nuño Froilaz, repuebla Castro de Alcañices y los leoneses controlan Aliste, tras haber conquistado temporalmente algunos castillos de la zona trasmontana oriental. La línea fronteriza quedará así fijada hasta nuestros días, con la salvedad del territorio de Hermisende, objeto de disputas entre ambas monarquías». 
  5. a b c d e «Dialecto». www.hermisende.com. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015. Consultado el 23 de mayo de 2016. 
  6. Salgado Fuentes, Carlos Javier (2016). Universidad de Salamanca, ed. La evolución de la identidad regional en los territorios del antiguo Reino de León (Salamanca, Zamora, León). p. 153. «en 1639 en la ‘Ejecutoria del pleito litigado por los concejos y vecinos de La Tejera y Hermisende, con los concejos y vecinos de Lubián y Padornelo’, localidades todas ellas de ‘As Portelas’, se recoge explícitamente su pertenencia al Adelantamiento del Reino de León, hecho que corrobora el resto de documentación. A ello hay que añadir el hecho de que en 1594 esta zona aparecía formando parte de la Tierra de Sanabria, adscrita al Reino de León». 
  7. «Real Decreto de 30 de noviembre de 1833 sobre la división civil de territorio español en la Península e islas adyacentes en 49 provincias». Gaceta de Madrid. 1833. 
  8. Administración del Estado (30 de noviembre de 2007). «Ley Orgánica 14/2007, de 30 de noviembre, de reforma del Estatuto de Autonomía de Castilla y León». Boletín Oficial de Castilla y León, suplemento al núm. 234, de 3 de diciembre de 2007. Madrid: Junta de Castilla y León. 
  9. «El plurilingüismo en España. María Teresa Turell, 2007. p 154». 
  10. «Hermisende». Consultado el 5 de abril de 2017.