María Ángeles Cabré

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Mª Ángeles Cabré
Mª ÁngelesCabré.jpg
Información personal
Nombre de nacimiento Mª Àngeles Cabré Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacimiento 1968 Ver y modificar los datos en Wikidata
Barcelona (España) Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Española
Educación
Educada en Universidad de Barcelona Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Escritora Ver y modificar los datos en Wikidata
Distinciones
  • Premio Josep Vallverdú (2016) Ver y modificar los datos en Wikidata
Web
Sitio web

Mª Ángeles Cabré (Barcelona, 1968) es una escritora, crítica literaria española, directora del Observatorio Cultural de Género.

Biografía[editar]

Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Barcelona y Master en Humanidades (Literatura Comparada) por la Universidad Pompeu Fabra de Barcelona.

Desde 1990 trabaja en el sector editorial y desde 1994 ejerce la crítica literaria. Ha colaborado en diversos medios, como Lateral, Quimera, La Vanguardia, El País, la revista Letras Libres y la revista M-arte y cultura visual. También en Radio 4 (RNE), donde colaboró en el programa cultural Wonderland. Actualmente publica artículos en el diario ARA.

Especializada en la literatura escrita por mujeres y en mujeres y cultura, imparte conferencias y organiza actividades relacionadas con estos ámbitos. En 2013 puso en marcha el Observatori Cultural de Gènere (OCG),[1]​ que dirige, dedicado a incentivar la igualdad de género en la cultura.

Obra[editar]

Ha publicado poemas, novelas, relatos, ensayos, antologías y biografía.

Prosa[editar]

Es autora de la novela El silencio (2008) y de algunos relatos publicados en antologías.

Ha publicado una biografía, Gabriel Ferrater (2002) y los ensayos Leer y escribir en femenino (2013), A contracorriente. Escritoras a la intemperie del siglo XX (2015) y Wonderwomen. 35 retratos de mujeres fascinantes (2016), María Luz Morales. Pionera del Periodismo (2017), Miralls creuats: Roig/Capmany (2017) y, en colaboración con Toni Galmés, LILA. Historia gráfica de una lucha (2019). Su último libro es El llarg viatge de les dones. Feminisme a Catalunya (2020).

Ha participado en el volumen colectivo dirigido por Silvia Bermúdez y Roberta Johnson A New History of Iberian Feminism (Toronto Press, 2018).

Poesía[editar]

Ha publicado los libros Gran amor (prólogo de Cristina Peri Rossi; 2011) y Si se calla el cantor (prólogo de Francisco Ferrer Lerín; 2012). Fue seleccionada en la antología Correspondencias. Una antología de poesía contemporánea LGTB española (Egales, 2017).[2]

Traducción[editar]

En su faceta de traductora, está especializada en literatura italiana contemporánea y ha traducido a autores que van de Beppe Fenoglio o Fleur Jaeggy a Niccolò Ammaniti o Federico Moccia. Como traductora de poesía ha publicado al poeta italiano Eugenio Montale, la Poesía completa de Oscar Wilde y la poesía completa de Gabriel Ferrater. De Oscar Wilde ha traducido asimismo al catalán La balada de la presó de Reading. L’Esfinx.

Edición[editar]

Como antóloga es autora de dos libros de aforismos: Sobre el arte y el artista, de Oscar Wilde, y Migajas sentenciosas, de Francisco de Quevedo. También firma la antología de textos feministas de Montserrat Roig Som una ganga.

Se ha ocupado de edición de Alguien a quien conocí, de María Luz Morales.

Obras[editar]

  • Gabriel Ferrater (Omega, 2002)
  • El silencio (Caballo de Troya, 2008)
  • Gran amor (Egales, 2011)
  • Si se calla el cantor (Libros de la Frontera, 2012)
  • Leer y escribir en femenino (Aresta, 2013)
  • A contracorriente. Escritoras a la intemperie del siglo XX (Elba, 2015)
  • Wonderwomen. 35 retratos de mujeres fascinantes" (SD Edicions, 2016)
  • María Luz Morales. Pionera del periodismo (Libros de Vanguardia, 2017)
  • Miralls creuts: Roig/Capmany (Pagès Editors, 2017)
  • LILA. Historia gráfica de una lucha/LILA. Història gràfica d'una lluita (Comanegra, 2019)
  • El llarg viatge de les dones. Feminisme a Catalunya (Edicions 62, 2020)

Ediciones[editar]

  • Sobre el arte y el artista de Oscar Wilde (DVD Ediciones, 2000; Elba, 2020)
  • Alguien a quien conocí de María Luz Morales (Editorial Renacimiento, 2019)
  • Migajas sentenciosas de Francisco de Quevedo (Círculo de Lectores, 2004; Espasa-Calpe, 2007)
  • Som una ganga de Montserrat Roig (Editorial Comanegra, 2020)

Algunas traducciones[editar]

  • Diario póstumo de Eugenio Montale (Barcelona, Ediciones de la Rosa Cúbica, 1999)
  • Satura de Eugenio Montale (Montblanc, Icaria, 2000)
  • Poesía completa de Oscar Wilde (Barcelona, DVD Ediciones, 1999)
  • La balada de la presó de Reading. L’Esfinx de Oscar Wilde (Barcelona, DVD Ediciones, 2000)
  • Las mujeres y los días de Gabriel Ferrater (Barcelona, Lumen, 2002)
  • Vidas conjeturales de Fleur Jaeggy (Barcelona, Alpha Decay, 2013)
  • El dedo en la boca de Fleur Jaeggy (Barcelona, Alpha Decay, 2014)
  • Las estatuas de agua de Fleur Jaeggy (Barcelona, Alpha Decay, 2015)

Referencias[editar]

  1. «OBSERVATORI CULTURAL DE GÈNERE». observatoricultural.blogspot.com.es. Consultado el 9 de septiembre de 2017. 
  2. Edición bilingüe español-inglés. Los autores seleccionados fueron: Ian Bermúdez Raventós, María Ángeles Cabré, Dionisio Cañas, Pepe Carretero, María Castrejón, Luis Cremades, Jesús Encinar, Ángel Erro, José Manuel Lucía Megías, David Navascués, Ángelo Nestore, Pablo Peinado, Lawrence Schimel y José Luis Serrano.

Enlaces externos[editar]