Los Cristos

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Música y baile tradicional
Orígenes musicales Edad Media
Orígenes culturales Baile autóctono de Beas de Segura, Jaén.
Instrumentos comunes Voz, castañuelas, platillos, bandurria, violín, laúd y guitarra.
Popularidad Baile tradicional de Beas de Segura.
Derivados Las Pesás, la jota serrana y los fandanguillos.

Los Cristos representan un baile tradicional, originario de Beas de Segura, en la comarca de la Sierra de Segura en Jaén.

Tienen dos partes bien diferenciadas, las Seguidillas y la Jota manchega, que provienen de ritmos y bailes típicos castellanos, ambas desgajadas de Las Pesás, como elemento profano. Se acompañan de Voz, guitarra, violín, bandurria, laúd y platillos.

Se cantan y bailan el 14 de septiembre, día de la Exaltación de la Cruz y en la fiesta del 3 de mayo (Fiesta de las Cruces) y, antiguamente, también en las matanzas, bodas, bautizos, en los remates de la aceituna.

Origen manchego de Beas[editar]

Beas de Segura desde la reconquista, tras una permuta hecha en 1239, pasó a formar parte de la Orden Militar de Santiago, asignándole una serie de Privilegios, como Carta puebla, Fuero juzgo, Mero mixto imperio, entre otros derechos, así como otorgarle una Encomienda, donde residía el Comendador. Esto contribuía a que pobladores de otras regiones pudieran venir a vivir en Beas exentos de tributos y franquicias, excepto las propias de la villa. Estas gentes venidas de fuera con el objeto de vivir -repoblar- el pueblo, traían consigo una riqueza cultural enorme, que se va trasmitiendo a lo largo de las generaciones.

Beas antiguamente perteneció al Campo de Montiel, dependiendo primero de Ocaña (Toledo) y posteriormente de Villanueva de los Infantes (Ciudad Real). No es hasta 1837, cuando se desvincula del Campo de Montiel, para integrarse dentro de la provincia de Jaén, incorporándose por tanto a Andalucía. Todo ello justifica que "Los Cristos" tengan reminiscencias manchegas.[1]

Origen de "los Cristos"[editar]

Sus orígenes no están muy definidos, aunque parece que se desarrollan a partir del siglo XVI, con aires castellano-manchegos tomados a la vez de Aragón, que entroncan con el alma serrana que les imprime su sello personal.

El 14 de septiembre, día de la Vera Cruz, tradición de cuando San Francisco de Asís, galardonado con la estigmatización de las cinco llagas el 14 de septiembre de 1224, hecho que tuvo su repercusión en la liturgia y con la fiesta de la impresión de las llagas de Nuestro Seráfico Padre San Francisco el 17 de septiembre, de donde pasó a las cofradías de impronta franciscana.[2]

Hasta mediados del siglo XIX, existió en Beas un convento de franciscanos, y estos dos días se conmemoraban con fervor y entusiasmo. La cofradía de la Vera Cruz de Beas, acreditada como tal en el siglo XVI, estaba muy influenciada por estos franciscanos.

Recuperación de "Los Cristos"[editar]

Este baile por la década de 1950 se perdió por completo. Más tarde, gracias a un programa de televisión emitido en 1975, en el que bailaban dos personas de Beas Los Cristos, despertó en varios vecinos del pueblo el interés y el anhelo de rescatar por todos los medios posibles aquel ancestral baile perdido, con buenos resultados, y tras mucho esfuerzo se consiguió recuperar la letra y la música.[3]

Años más tarde, en 1993, se formó el grupo folklórico “Natao”, y con él, se volvió a difundir el cante y baile de “Los Cristos”.[4]

Las letras de "Los Cristos"[editar]

Este baile se canta a una sola voz, como acompañamiento de guitarra, laúd, bandurria y violín. Se compone de tres seguidillas y media seguidilla, cuatro jotas y media seguidilla final. La letra de los Cristos suele aludir a la vida local y cotidiana.[5]

PRIMERA JOTA

La primera novia que tuve le pasó lo que a las brevas le pasó lo que a las brevas. Yo la estuve madurando "pa" que otro se la comiera "pa" que otro se a comiera.

La primera novia que tuve.
—{{{2}}}
PRIMERA SEGUIDILLA

Ole, vente conmigo vente conmigo, que eres la primera que se ha venido, ole, que se ha venido, que se ha venido que se ha venido niña, que se ha venido.

Que ole, ole que se ha venido.
—{{{2}}}
SEGUNDA JOTA

Debajo de tu ventana, debajo de tu ventana hay un puchero con miel, no se lo digas a nadie y mojarás tú también, y mojarás tú también.

Debajo de tu ventana.
—{{{2}}}
SEGUNDA SEGUIDILLA

Ole, ¡Ay! que te quise ¡Ay! que te quise, cómo no fue de verás no te lo dije. Ole, ole, no te lo dije no te lo dije no te lo dije niña no te lo dije.

Qué ole, ole, no te lo dije.
—{{{2}}}
TERCERA JOTA

Te acuerdas cuando te daba la mano por la gatera, la mano por la gatera. Y llorando me decías, que no se enteré mi abuela, que no se enteré mi abuela.

Te acuerdas cuando te daba.
—{{{2}}}
TERCERA SEGUIDILLA

Ole, tengo en la boca, tengo en la boca, la última seguidilla, tengo en la boca. Ole, ole, tengo en la boca, tengo en la boca. El demonio me lleve sí canto otra,

que ole, ole, si canto otra.
—{{{2}}}
CUARTA JOTA

Cortijos Nuevos y Orcera, Beas y Cañada Morales, Montalvo y la Ballestera. Viva nuestra Sierra entera, y, aquí estamos los cabales: Cortijos Nuevos y Orcera,

Beas y Cañada Morales.
—{{{2}}}
MEDIA SEGUIDILLA

Ole, ya va la jota, ya va la jota, que se compone de cuatro coplas.

Qué ole, ole, ya va la jota.
—{{{2}}}
MEDIA SEGUIDILLA FINAL

Ole, ¡Ay! que te quise ¡Ay! que te quise, como la escopeta a las perdices.

Qué, ole, ole, hay que te quise.
—{{{2}}}

El traje para bailar los Cristos[editar]

El origen del traje típico, tanto de Beas de Segura como de la Sierra de Segura, se remonta al siglo XVI. Había dos clases de traje, el utilizado para las labores ganaderas y agrícolas; y el propio de los días festivos, bailes de bautizos, bodas y cosechas, en los que se utilizaba el de gala, que sigue usándose en todas las actuaciones de los grupos folclóricos y en toda la Sierra son semejantes con pequeñas variantes.

Hombre[editar]

  • Calcetines: de lana gruesa o vendas que cubrían desde el tobillo hasta la rodilla, puestos encima de los calcetines; de color marrón o verde.
  • Esparteñas: alpargatas con suela de cáñamo o esparto y caras de tela banca y cintas negras. Se llevaron trenzadas de esparto.
  • Pantalones: de pana lisa o de canutillo, de color negro.
  • Camisa: blanca de manga larga con vistas. O chambra de pañete.
  • Chaleco: negro de pana lisa. La espalda de tela de raso también negra.
  • Chaqueta: y encima de todo una blusa gris, y los más jóvenes, azul.
  • Faja: se lleva enrollada a la cintura, dejando caer un extremo hacia la izquierda.
  • Antiparas: llamadas aquí antimparras, que son zahones de piel, normalmente sin peto, que cubren las piernas.

Mujer[editar]

  • Esparteñas: Alpargateñas y alpargatas de cintas.
  • Pañuelo: a la cabeza o al cuello, negro o de colores.
  • Medias: de lana o de algodón, negras, crudas o de listas de colores vivos, hasta debajo de la rodilla.
  • Camisa: de manga larga blanca.
  • Enaguas: finas para las fiestas, y de sayote para diario, llamadas sayas.
  • Justillo: sin cuello, de pico, con tres pinzas o tachones y tres morcillas donde luego sujetar las sayas y refajos.

No se llevaban bragas, ni prenda similar que las sustituyera. Entrarán en uso avanzado en el siglo XX y para las mujeres más pudientes.

  • Refajo: el de diario morado o rojo de lana, con una franja de pana lisa. La orilla del refajo se remata con un ribete de cordoncillo de lana, de colores, si el refajo es de fiesta, los ribetes y franjas eran de terciopelo. Tiempo después se sustituyó este refajo por una saya de gabardina, para diario; y para las fiestas, de raso negro.
  • Mandil: para las mayores negro, con tres lorzas amplias, y con encaje para los festivos; de colores para las jóvenes.
  • Faltriquera: que se llevaba debajo del refajo y es del mismo paño; en ella se guardaba el moquero, el dedal, la bellota de guardar las agujas, etc.
  • Alhajas: Pendientes de oro. Horquillas, peinetas, imperdibles, broches de oro. No se usaban collares.
  • Peinados: Siempre recogido en moño.[6]

Referencias[editar]

  1. Relaciones topografícas de Beas. Año 1575
  2. Las cinco llagas de San Francisco de Asís
  3. Video de "Los Cristos" en Beas de Segura.
  4. Ayuntamiento de Beas de Segura (Jaén).
  5. Historia de la banda de Música de Beas de Segura. Pág. 21.
  6. «Portal de la Sierra de Segura». Archivado desde el original el 23 de diciembre de 2009. Consultado el 25 de febrero de 2010. 

Bibliografía[editar]

  • Montalva de, Efrén (1975). Beas y Santa Teresa. Espiritualidad. OCLC 11152344. 
  • Oya Rodríguez, Vicente (1986). I Congreso de Folclore Andaluz : danzas y músicas populares. Granada : Asociaciones y Grupos Folclóricos Andaluces. OCLC 31207932. 
  • Beas de Segura, Ayuntamiento (1992). La voz de la Villa. Ayto. Beas de Segura. OCLC 436483270. 
  • Ramírez Chinchilla, Juan Emilio. Historia de la Banda de Música de Beas de Segura. Con la colaboración del Ayuntamiento de Beas de Segura. 2007 Gestgraf. Jaén ISBN 978-84-611-7204-7

Enlaces externos[editar]