Ir al contenido

Ashita no Nadja

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 17:00 29 mar 2008 por BOTarate (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.

Plantilla:Infobox animanga manga Plantilla:Infobox animanga anime Plantilla:Infobox animanga otros

Ashita no Nadja
明日のナージャ
(Ashita no Nāja)
GéneroShōjo, histórico, drama, comedia, aventura

Ashita no Nadja (明日のナージャ Ashita no Nāja?, literalmente "Nadja del mañana") es una serie de anime en la que su protagonista, una niña rubia y de hermosos sentimientos, llamada Nadja, descubre que no es huérfana y que su madre está en algún lugar del mundo. Con ese objetivo ingresa como bailarina a una compañía circense ambulante, llamada "Dandelion" donde conocerá grandes amigos y con quienes viajará por toda Europa en busca de Collette, su madre. La versión animada fue producida por Toei Animation y presentada en Japón por la cadena de televisión satelital Animax junto a la cadena de televisión terrestre TV Asahi, entre el 2 de febrero de 2003 y el 25 de enero de 2004. En Latinoamérica fue emitida por Cartoon Network desde el sábado 4 de febrero de 2006 hasta la madrugada del 1 de septiembre del mismo año. Esta serie posee 50 capítulos de 25 minutos cada uno. También se ha publicado una serie de manga por Kodansha durante 2003 y 2004. El autor de la serie es Izumi Tōdō y el productor es Hiromi Seki.

Argumento

Esta plantilla está obsoleta tras la consulta de borrado, no la uses más

Ashita no Nadja cuenta las aventuras de una chica de 13 años, rubia y de ojos azules llamada Nadja Applefield (su nombre viene de la obra Nadja del escritor francés André Breton. La traducción del ruso al español de su nombre significa esperanza. Nadja viaja por Europa junto con un grupo de entretenimiento ambulante llamado "Dandelion". A pesar de que esta serie aparenta ser una historia romántica y superficial, existen claras críticas a la discriminación, pobreza y mala riqueza, que afectaban a la sociedad europea de principios del siglo XX que estaba dividida entre los nobles y los plebeyos. Es importante destacar que esta serie rompe el esquema de mostrar Japón, pues la locación principal es en Europa.

En los primeros episodios, Nadja es una huérfana que vive en el Orfanato Applefield, dirigido por la Señora Appleton, en la Inglaterra de comienzos del siglo pasado. Una mañana, Nadja recibe de la Señora Appleton un maletín para ella; dentro de éste se encontraba un elegante vestido y un diario. Sorprendida por estos regalos extravagantes, la niña encuentra una pequeña carta que decía: "Felicitaciones, Nadja. Pronto será tu decimotercer cumpleaños. Para saludarte, te envío un recuerdo del primer baile de tu madre. Espero que tú y tu mamá puedan reunirse nuevamente".

Nadja, se muestra muy sorprendida tras enterarse que su madre estaba aún con vida y por eso escucha la explicación de la Señora Appleton. La directora del orfanato recibió a Nadja cuando era bebé, de parte de una amiga de su madre, pues la mujer se encontraba enferma. Se creía que la madre de Nadja, debido a la enfermedad que la aquejaba, no podía tener hijos. Sin embargo, el diario, el vestido y el broche en forma de corazón que posee Nadja, son la conexión que tiene con su madre. Estos objetos son muy importantes en el desarrollo de la serie.

Al día siguiente, Nadja se encuentra con un carro (en esa época era curioso ver uno), que en realidad era un "circo ambulante" llamado Dandelion, cuyos integrantes realizaban actos sorprendentes. Los artistas bailaban en el escenario y el líder del grupo, el Jefe George Haskill, observa con curiosidad cómo Nadja enseñaba a bailar a otros chicos. Una extraña brisa hace que el sombrero de Nadja vuele hasta el interior del carro. Al intentar recuperarlo se encuentra con una pequeña anciana sentada con una bola de cristal. Su nombre es Anna Petrova y profetizó que Nadja es una chica que "está bendecida por la Diosa del Destino" y que "seguirá un camino que ninguno imaginará".

Sin embargo, hay un par de misteriosos bandidos que van en busca de Nadja y en especial para obtener el broche obsequiado por su madre. Una noche, Nadja se pone a observar los regalos de su mamá y nota que el diario está escrito en alemán. No obstante, los bandidos habían entrado al orfanato con una antorcha y luego de una riña se produce un incendio. Nadja evacuó a los demás niños del lugar y el circo Dandelion ayudó a sofocar las llamas. Sin embargo, los únicos recuerdos que Nadja tiene de su madre (los objetos que le entregó la directora Appleton) se encontraban dentro del orfanato. Sin pensarlo dos veces, Nadja entró en medio de las llamas al lugar para rescatar sus preciadas pertenencias.

Pero muy cerca estaban los dos villanos que forcejearon con Nadja para obtener el broche, aunque en ese momento aparece un hombre elegante y apuesto, vestido en un inmaculado traje blanco, sobre un caballo del mismo color, quien salva a Nadja y ésta lo llama el "caballero de los ojos brillantes". Al quedar el orfanato destruido por el incendio, ella decide que lo mejor es abandonarlo para ir en busca de su madre, por eso se une al circo Dandelion como bailarina y comienza a viajar por diversos lugares de Europa.

Durante su ruta se encontrará con muchas dificultades y conspiraciones en su contra por los objetos que posee. Sin embargo, aparecerá el "caballero de los ojos brillantes", quien se llama Francis Harcourt. Un humilde y carismático noble inglés, además de un misterioso personaje llamado "Rosa Negra", que es una especie de Robin Hood. Él en más de una oportunidad ayudará a Nadja. Una serie llena de aventuras, en que veremos sufrimiento, grandes decepciones, así como profundas alegrías. Inclusive, Nadja comenzará a enamorarse, pero sus sentimientos se dividirán y deberá tomar grandes decisiones a medida que la verdad comience a salir a la luz.

Personajes

  • Nadja Applefield (ナージャ・アップルフィールド Nāja Appurufīrudo?, seiyu: Ami Koshimizu)
Nadja Applefield es una niña con grandes talentos para el baile. Su carisma le permite hacer amigos a todos los lugares donde va. A pesar de ser muy joven, sobre sus hombros carga algunas responsabilidades, a veces cuida a los niños más pequeños que ella acompaña en su orfanato.
Nadja fue abandonada en el Orfanato Applefield cuando era una bebé. Su única pertenencia hasta esos momentos era un pequeño broche que llevaba siempre en su pecho. Nadja creció en el orfanato creyendo que sus padres habían muerto; sin embargo, pocos días antes de su decimotercer cumpleaños, Nadja recibe un regalo sorpresa en el correo: una maleta que contenía un elegante vestido de fiesta con un diario, ambos pertenecían a su madre. Nadja comienza la búsqueda de su mamá, la cual sigue con vida en algún lugar, por lo que deja el orfanato y comienza su carrera de bailarina por toda Europa con el circo ambulante Dandelion. Su mayor sueño es conocer a su madre.
Miembro del Circo Dandelion. Es un hombre fuerte pero de gran carisma, sus compañeros lo llaman "Líder", debido a que dirige el circo ambulante, aunque no es el líder oficial, pero sí es el que decide a qué lugar debe ir el carro y sus tripulantes, ya que al parecer es el dueño del coche que los transporta a todos. A pesar de su apariencia, es muy supersticioso y apasionado por la búsqueda de tesoros.
  • Anna Petrova (アンナ・ペトロワ Anna Petorowa?, seiyu: Hisako Kyōda)
Es una misteriosa anciana de Rusia que confecciona sombreros y ornamentos para las mujeres de la nobleza. Ella es la que cose los trajes para el circo y también para la realeza. Los miembros del circo la llaman "abuela" y tiene un noble carácter. También es una adivina y fue quien le mostró a Nadja su destino.
  • Sylvie Arte (シルヴィ・アルテ Shiruvi Arute?, seiyu: Fumiko Orikasa)
Es la cantante del circo y proviene de Francia. Tiene una voz hermosa que puede atraer a cualquier público, aparte de una gran belleza. Muy exigente y severa en lo referido a la actuación, pero dulce y comprensiva tras bambalinas. Nadja la ve como una hermana durante el viaje, a pesar de ser algo frívola, siempre le da importantes consejos a la pequeña. Sufre en silencio por el amor no correspondido que siente por su viejo amigo, el trovador Raphael.
  • Abel Geiger (アーベル・ガイガー Āberu Gaigā?, seiyu: Takumi Yamazaki)
Es el comediante y payaso del circo y su país de origen es Alemania, también es parte de la compañía Dandelion y durante sus actos siempre usa maquillaje de payaso, realiza malabares y acrobacias. A pesar de eso, es un hombre erudito y sabio. Debido al dominio del alemán como lengua materna, ayudará a traducir el diario de Nadja, ya que ella no comprende ese idioma. Tuvo un pasado muy triste ya que fue doctor y estuvo encarcelado porque robaba medicinas de un hospital para ayudar a otros enfermos.
  • Thomas O'Brien
Es el violinista del circo y proviene de Irlanda. Es muy tímido y reservado, pero muy dedicado a la música; una de las pocas ocasiones en que se enfada es cuando se pone su talento y el nombre de la Compañía Dandelion en entredicho. Como es muy miedoso ante los hechos violentos, deben emborracharlo para que pueda superar sus miedos.
  • Kennosuke Tsurugi (ケンノスケ・ツルギ? , seiyu: Reiko Kiuchi)
Huérfano y descendiente de una familia de samurais, tuvo que viajar de Japón a Europa para conseguir dinero para él y su hermana Hanako. Es el único personaje japonés de la serie. Su sueño es ser un buen samurai o aviador, ya que tiene interés en la mecánica. Participa del circo haciendo danza y luchas con katanas, siendo también un hábil mecánico que ayuda a George a mantener el carro en buenas condiciones. Al principio tiene roces con Nadja, pero después se vuelven amigos.
  • Rita Rossi (リタ・ロッシ? , seiyu: Ikue Ōtani)
Una niña de cinco años proveniente de Italia que sufre de desorden del habla, debido a que vio a sus padres morir en un incendio que consumió su circo. Desde ese día no puede expresarse correctamente. El circo la adopta tras ser testigo de la tragedia, junto con dos cachorros de león, llamados Crema y Chocolate (Chocolate es un león blanco pintado de negro). Con la ayuda de Nadja, Rita superará su trauma y comenzará a hablar otra vez.
  • Rosemary Applefield (ローズマリー Rōzumarī?, seiyu: Rumi Shishido)
La mejor amiga de Nadja en el orfanato Applefield, tenía cabello rubio pero más oscuro que el de Nadja y ojos azules. Su personalidad es totalmente opuesta a la de la niña que busca a su madre. Antes era una muchacha dulce, soñadora, pero profundamente infeliz al saber que era huérfana. Su mayor sueño es convertirse en princesa. A los trece años abandona el orfanato para trabajar como criada y un malentendido la separa de Nadja. Sin embargo, Hermann ve en Rosemary la oportunidad para impedir que Nadja sea la princesa heredera. Así Rosemary se hará pasar por Nadja para consumar su sueño, traicionándola. En muchas ocasiones, en presencia del conde Preminger, Hermann se refería a la verdadera Nadja por el nombre de Rosemary para engañarlo. Rosemary fue también la que rompió el vestido de la madre de Nadja. Principalmente, le tenía mucha envidia a Nadja y se sentía traicionada por ella, por lo que quería robarle su herencia, sus recuerdos y lo que Nadja más anhelaba, su madre. Rosemary actuaba muy falsa en presencia de otras personas para que pensaran que ella era Nadja y mentía al decir que el broche de la familia Preminger era suyo. Al final, Rosemary vuelve a sus cabales, decide dejar de mentir y devolverle a Nadja todo, yéndose de la mansión a "construir su propio castillo de princesa".
La madre de Nadja, hija del Duque Preminger. Tuvo a Nadja después de escaparse de la mansión Preminger con su profesor de piano, el francés Raymond Collvier. Sin embargo, tras la muerte de su esposo y una grave enfermedad, tuvo que volver sola a casa, creyendo que Nadja había muerto. Tiene una personalidad muy parecida a la de su hija: alegre, ingenua, decidida y aventurera.
Tío de Nadja y principal villano de la serie. Cínico y con malas intenciones, desea obtener la herencia de su padre, el duque Preminger, a toda costa. Es el responsable de impedir que Nadja encuentre a su madre y de que reclame la herencia, por lo tanto manipula a los detectives privados Bianco y Rosso para robar el broche de Nadja y contrata a Rosemary para que se haga pasar por ella.
  • Duque Preminger (プレミンジャー公爵 Pureminjā Kōshaku?, seiyu: Eiji Maruyama)
Un respetado noble de Austria, padre de Collette y Hermann y abuelo de Nadja. Obsesionado por el orgullo de la nobleza de su familia, usa a Bianco y Rosso para recabar información sobre Nadja. Así pretende averiguar si ella es la heredera de la familia Preminger. Fue el responsable de enviar las pertenencias de Collette al orfanato, para así hacer que Nadja viajara hasta Viena.
  • Harvey Livingstone
Periodista estadounidense, muy sagaz y talentoso, que trabaja en un periódico francés. Ayuda a Nadja a recopilar pistas acerca de su origen noble y le aconseja del riesgo que conlleva. Tiene un gran sentido de la justicia y admira las acciones de "Rosa Negra".
  • Christian Strand
Llamado "Doctor Momias" por Kennosuke, Christian es un joven arqueólogo cuya ayuda será fundamental para Nadja a la hora de encontrar a su madre, al identificarla como miembro de la familia Preminger.
  • Mary Anne Hamilton
Hija de una familia de nobles ingleses y prometida de Francis desde la niñez. Al aparecer Nadja en la vida de Francis, interrumpe los planes de matrimonio. Entonces, Mary Anne lleva a Nadja hasta Austria para comprobar si de verdad ella es heredera de una familia de nobles. Tiene un carácter ambiguo, con connotaciones positivas y negativas muy intensas; es enérgica, honesta y su afecto por Francis va más allá del compromiso (el cual ella incluso ofrece cancelar si Nadja realmente es quien clama ser), pero también puede ser obsesiva, egoísta e incluso muy cruel.
  • Francis Harcourt (フランシス・ハーコート Furanshisu Hākōto?, seiyu: Mitsuki Saiga)
Hijo de un noble inglés, criado por su tía Emma Queensbury, ya que su madre falleció cuando era muy niño. A diferencia de otros miembros de la nobleza, no cree en las clases sociales y prefiere la caridad. Se encuentra con Nadja en varias ocasiones y ella siente una atracción especial por él, ya que persiguen metas similares. Sin embargo, también tiene una autoestima muy baja y su visión del mundo es muy inocente, por lo cual se lleva una cruel desilusión al ver que su sola intervención no puede ayudar a toda la gente desposeída.
  • Keith Harcourt/Rosa Negra (キース・ハーコート/怪盗黒バラ Kīsu Hākōto/Kaitō Kurobara?, seiyu: Mitsuki Saiga)
Es un ladrón famoso y misterioso que roba a los ricos y regala a los pobres, a modo de un Robin Hood, ya que piensa que la gente rica es frívola y egocéntrica. Siempre anda vestido de negro, con capa y máscara. Antes de cometer algún robo manda una tarjeta amenazando que va a estar ahí y después deja una rosa como señal de sus fechorías. También se cruza con Nadja en varias ocasiones, al principio ella está en desacuerdo con sus acciones pero después siente una atracción por él.
La sorpresa más grande es que la identidad de Rosa Negra es Keith Harcourt, hermano gemelo de Francis. Pero a diferencia de él, es más vehemente con sus acciones y más distante. Al principio Nadja creyó que eran la misma persona, pero después se revela la verdad en España (cuando se encuentra con él sin la máscara y al final Nadja ve que hay dos Francis iguales) y después en Grecia (cuando Francis le cuenta toda la verdad a Nadja cuando ve el Caleidoscopio de su madre), dando como resultado una confusión de sentimientos en Nadja, ya que no sabe a quien amar. Realmente Keith es el caballero de los ojos brillantes, quien la rescató por primera vez, pero a su vez Francis ha sido quien ha estado más cerca de ella.

Discografía[1]

Álbumes Vocales

Song Around the World

Es la colección de canciones de Nadja, donde los personajes cantan las canciones de las series. Incluye la versión completa de los temas de inicio y cierre de la serie, las versiones vocales de La Canción de Amor de Raphael y el Dueto de Sylvie y Raphael.

Tema de apertura "Nadja!"

Fue lanzado el 21 de febrero de 2003, a 1.260 yenes. Este disco posee la canción de apertura de Ashita no Nadja, que es cantada por Minako Honda, y este CD posee la versión completa de esta canción, acompañada por la versión karaoke. Además posee la versión vocal e instrumental de su versión de Etoile.

Tema de cierre "Que Sera Sera"

Fue lanzado el 21 de mayo de 2003, a 1.260 yenes. La voz de la seiyū, Ami Koshimizu canta la canción de cierre de la serie. Se adjuntan las versiones instrumentales y karaoke.

BGM

BGM Collection 1

Este CD contiene todas las canciones instrumentales, las cuales son escuchadas durante la serie. Algunas de las canciones son las cuales usó Nadja durante sus rutinas.

Listado de Canciones

  1. Avant Title - Eyecatch
  2. Shoujo
  3. Unmei no Tobira
  4. Shinobi Yoru Toki
  5. Nigero-!
  6. Kuro no Bara
  7. Zetsubou no Uzu
  8. Fuan
  9. Omoi wa Izuko he
  10. Nichijou no Naka no Chiisana Odoroki
  11. Chu Chu
  12. Innocence
  13. Koukishin
  14. Itsuka no Yume
  15. Oumono, Owarerumono
  16. Aka to Shiro
  17. Hi wa Mata Nobori, Kiyoraka ni
  18. Ketsui
  19. Yasurakana Hohoemi
  20. Yorokobi to Namida
  21. Giga
  22. Mayunishiwa
  23. Unmei no Itazura
  24. Arashi no Youkan
  25. Daidougei
  26. Carnival
  27. Itsumo no Koufuku
  28. Odori
  29. Alps no Hanazakari
  30. Hajimete no Dance
  31. Mune no Oku no Chiisana Itami
  32. Siawase no Yukue
  33. Omoi wo Tsumugu Orgel
  34. Dandelion no Theme (Guitar Version)
  35. Raphael's Song (Instrumental)
  36. Raphael & Sylvie's Duo (Instrumental)

BGM Collection 2

Este es el segundo CD basado en las canciones instrumentales de la serie. Se encuenta un marcado enfoque en los violines y los chelos. Además incluye varias canciones con influencias egipcias en su composición y algunas canciones clásicas.

Listado de Canciones

  1. Shoujo he
  2. Waltz for Nadja
  3. Waltz 5
  4. Akogare
  5. Masa naru Mai
  6. Kodou
  7. Kokoro Furuete
  8. Mubansou Kyoku
  9. Kinchou
  10. Kakurenbo
  11. Itsuka no Shirabe
  12. Violin ni nosete
  13. Cello no Hibiki
  14. Hanaya Kanaru Eien
  15. Koushin
  16. Bouken he GO!
  17. Yuugure no Table
  18. Kouyou
  19. Igen
  20. Iatsu
  21. Kehai
  22. Kinpaku
  23. Caravan
  24. Suna no Mukou
  25. Egyptian Dance
  26. Shiro no Sasoi
  27. Jounetsu
  28. Kamen
  29. Mai Odoru Hana
  30. Romance
  31. Kantsuo Ne
  32. Taiyou to Daichi no Kan de...
  33. Karei Naru Hito Toki
  34. Kono Mune no Takanari
  35. Hatsukoi

CD Dramas

"Asatte no Nadja 1" (Day-After-Tomorrow's Najda 1)

Fue lanzado el 22 de octubre de 2003, a un precio de 2.940 yenes.

  1. Prologue
  2. Scene 1: Nadja's Amazing Secret
  3. Song 1: Dandelion Teme - Nadja Version
  4. Interlude 1
  5. Scene 2: Dandelion Troupe Goes to Japan
  6. Song 2: Dandelion Theme - Danchou and Obaba Version
  7. Interlude 2
  8. Scene 3: Dandelion Troupe's Japan Tour
  9. Song 3: Dandelipn Theme - Kennosuke Version
  10. Epilogue
  11. Song 4: Dandelion Theme - Sayonara Version

"Asatte no Nadja 2" (Day-After-Tomorrow's Najda 2)

Fue lanzado el 21 de diciembre de 2003, a un precio de 2.940 yenes.

  1. Aban - Nadja
  2. "Nadja!!" (OP) - Nadja
  3. A Part - Nadja
  4. B Part - Nadja
  5. "Que Sera, Sera" (ED) - Nadja
  6. Next Preview - Nadja
  7. Yasei no Diamond (Wild Diamond) - Rosemary

"Asatte no Nadja 3" (Day-After-Tomorrow's Najda 3)

Fue lanzado el 21 de enero de 2004, a un precio de 2.940 yenes.

  1. Aban - Nadja
  2. "Nadja!!" (OP) - Nadja
  3. A Part - Nadja
  4. B Part - Nadja
  5. "Que Sera, Sera" (ED) - Nadja
  6. Next Preview - Nadja
  7. Yasei no Diamond (Wild Diamond) - Rosy Dub Ver.

Listado de episodios de Japón[2]

Número Título en japonés Fecha de emisión
1 Nadja, Unmei no Tobira! 2 de febrero de 2003
2 Kaitou Kurobara no Yoru 9 de febrero de 2003
3 Samurai Kennosuke Daibousou! 16 de febrero de 2003
4 Maihime Nadja to Miira Hakase 23 de febrero de 2003
5 Hoshi no Yoru Futari dake no WALTZ 2 de marzo de 2003
6 Oyako wo Musubu 9 de marzo de 2003
7 Kamen butoukai WANA 16 de marzo de 2003
8 Oreta Tsubasa to Koi no Namida 23 de marzo de 2003
9 Nayameru Tensai Pianist! 30 de marzo de 2003
10 Futatsu no Omoide Orgel 6 de abril de 2003
11 Kiki ippatsu!! Paris no Kokuhaku 13 de abril de 2003
12 Takarasagashi wa Romantic!? 20 de abril de 2003
13 Asahi no Naka no Francis 27 de abril de 2003
14 Alps no Hanamatsuri no Uso 4 de mayo de 2003
15 Arashi no Naka no Kazoku 11 de mayo de 2003
16 Wakaranai! 18 de mayo de 2003
17 Ai to Yabou no Milan 25 de mayo de 2003
18 Venice, Namida no Mama Mia 1 de junio de 2003
19 Kiri no Yoru, Kurobara no Shinjitsu 8 de junio de 2003
20 Kiken ga Ippai! Rome no Date 22 de junio de 2003
21 Sure chigau oyako, Futatsu no tanjoubi 29 de junio de 2003
22 Tasukete! Honou no Kiyoku 6 de julio de 2003
23 Kyoufu! Chichiyukai no Yuureisen 13 de julio de 2003
24 Ole! Taiyou no Tougyuushi to Flamenco 20 de julio de 2003
25 Kaete Kita Uragiri no Bishoujo 27 de julio de 2003
26 Francis no Mukougawa 3 de agosto de 2003
27 Soratobu Kennosuke! 10 de agosto de 2003
28 Kiken na Princess 17 de agosto de 2003
29 Subarashiki Jinsei! Hikari to Kage wo Mita Otoko 24 de agosto de 2003
30 Doromamire no Shirobara 31 de agosto de 2003
31 Nakanai Pierrot 7 de septiembre de 2003
32 Nile no Hate, Yubiwa no Himitsu 14 de septiembre de 2003
33 Pyramid ni Kieta Brooch 21 de septiembre de 2003
34 Sayonara Dandelion Ichiza 28 de septiembre de 2003
35 Kaze no Itazura, Unmei no Hikuni 5 de octubre de 2003
36 yaushi! Inochi wo Kaketa Kurobara 12 de octubre de 2003
37 Meian! Brooch Dakkan Sakusen 19 de octubre de 2003
38 Rosmary Egao no Inbou 26 de octubre de 2003
39 Touranaide! Watashi no Okaasan 9 de noviembre de 2003
40 Ketsui no Asa! Hontou no Tabidachi 16 de noviembre de 2003
41 Yorokobi mo Kurushimi mo Hitori Tabi 23 de noviembre de 2003
42 Hitoribocchi Kokyou 30 de noviembre de 2003
43 Piano ga tsunagu Komoriuta 7 de diciembre de 2003
44 Docchi ga Suki? Kyoukyoku no Sentaku 14 de diciembre de 2003
45 Sannin Moyou, Guratsuku Koigokoro 21 de diciembre de 2003
46 Futari no Nadja, Taiketsu! 28 de diciembre de 2003
47 Monmoku! Toraware no Shirobara 4 de enero de 2004
48 Gyakuten! Kurobara no Saigo 11 de enero de 2004
49 Akiramenai! Shinjitsu no Chikara 18 de enero de 2004
50 Aratanaru Unmei no Tobira 25 de enero de 2004

Listado de episodios de España

Número Título en español Fecha de emisión
1 Nadja y la puerta del destino 20 de febrero de 2007
2 La Rosa Negra, un misterioso ladrón de la noche 21 de febrero de 2007
3 El samurai Kenosuke hace una tontería 22 de febrero de 2007
4 Nadja bailarina y el señor Momias 23 de febrero de 2007
5 Bailando un vals bajo una noche estrellada 26 de febrero de 2007
6 Un diario de baile, unión entre madre e hija 27 de febrero de 2007
7 Robo en el baile de máscaras 1 de marzo de 2007
8 Ala rota y lágrimas de amor 2 de marzo de 2007
9 El pianista engreído 5 de marzo de 2007
10 La cajita de música de los recuerdos 6 de marzo de 2007
11 Huida y confesión en París 7 de marzo de 2007
12 ¿Es emocionante buscar tesoros? 8 de marzo de 2007
13 Francis y la luz del amanecer 9 de marzo de 2007
14 Mentiras en el festival de las flores de los alpes 12 de marzo de 2007
15 La familia en una tormenta 13 de marzo de 2007
16 No entiendo en juego del amor de los mayores 14 de marzo de 2007
17 Amor y ambición en Milán 15 de marzo de 2007
18 Venecia, lágrimas y Mamma Mia 16 de marzo de 2007
19 La verdad de Rosa Negra en una noche con niebla 19 de marzo de 2007
20 Una cita movidita en Roma 20 de marzo de 2007
21 Dos cumpleaños en un mismo día 21 de marzo de 2007
22 Socorro. Recuerdos de fuego 22 de marzo de 2007
23 Qué miedo. El barco fantasma en el Mediterráneo 23 de marzo de 2007
24 Ole, flamenco y toros bajo el Sol 26 de marzo de 2007
25 Vuelve la hermosa traidora 27 de marzo de 2007
26 El otro Francis 28 de marzo de 2007
27 Kenoske vuela por el cielo 29 de marzo de 2007
28 La princesa despechada 30 de marzo de 2007
29 Qué vida tan maravillosa. El hombre que conoció la luz y la sombra 2 de abril de 2007
30 Rosa Negra se queda callado 2 de abril de 2007
31 El payaso que no llora 3 de abril de 2007
32 Al final del Nilo el secreto del anillo 3 de abril de 2007
33 Desaparece el broche en la pirámide 4 de abril de 2007
34 Adiós compañía Dandelion 4 de abril de 2007
35 Caprichos del viento, ironías del destino 5 de abril de 2007
36 Qué peligro. Rosa Negra arriesga su vida 5 de abril de 2007
37 Recupera el broche 6 de abril de 2007
38 El complot de Rosemary 6 de abril de 2007
39 Devuélvanme a mi madre 9 de abril de 2007
40 El verdadero viaje 10 de abril de 2007
41 Viajando sola con diversión y tristeza 11 de abril de 2007
42 Ciudad natal solitaria 12 de abril de 2007
43 Una nana tocada en el piano 13 de abril de 2007
44 ¿A quién amo? La decisión definitiva 16 de abril de 2007
45 El eterno triángulo, indecisión en el corazón 17 de abril de 2007
46 Enfrentamiento entre las dos Nadjas 18 de abril de 2007
47 Rosa Blanca en prisión 19 de abril de 2007
48 La otra cara del destino, el final de Rosa Negra 20 de abril de 2007
49 Nunca te des por vencida. El poder de la verdad 30 de abril de 2007
50 La puerta hacia un nuevo destino 30 de abril de 2007

Manga

La historia en que se basa Ashita no Nadja se narra en 7 volúmenes de manga.[3]​ A continuación se enlistan las fechas de lanzamiento de los volúmenes japonenes de Ashita no Nadja.

Vol. Fecha de lanzamiento
1 10 de abril de 2003
2 31 de mayo de 2003
3 30 de junio de 2003
4 30 de julio de 2003
5 10 de octubre de 2003
6 12 de diciembre de 2003
7 31 de enero de 2003

DVD

La recopilación de los distintos capítulos de la serie, se realizó en 13 volúmenes de DVD.[4]​ El primer DVD trae solo dos episodios, pero incluye una guía de historietas, canciones y otros extras. El resto de los discos trae cuatro episodios.[5]​ A continuación se presenta un lista de los DVD y los capítulos que abarca cada uno:

Vol. Fecha de lanzamiento Episodios
1 18 de septiembre de 2003 1 y 2, más bonus
6 18 de febrero de 2004 19 al 22
7 17 de marzo de 2004 23 al 26
8 21 de abril de 2004 27 al 30
9 19 de mayo de 2004 31 al 34
10 16 de junio de 2004 35 al 38
11 14 de julio de 2004 39 al 42
12 18 de agosto de 2004 43 al 46
13 15 de septiembre de 2004 46 al 50

Seiyuu / Doblaje

Voz en japones / Voz en castellano / Personaje

Traducción del Guión en Español para la Serie Animada en Latinoamérica: Brenda Nava.

Mercadotecnia[6]

La mercadotecnia relacionada con Ashita no Nadja se centra en la venta de figuras de acción, siendo principalmente vendido los muñecos con los vestidos usado en la serie, pero también se vendían figuras con otros trajes.

Otros elementos fueron la venta de palillos de Nadja hasta teléfonos móviles con la figura de Nadja.

Referencias

  1. Music, Ashita no Nadja Fansite (en inglés)
  2. Travel Guide, Ashita no Nadja Fansite (en inglés)
  3. Anime News Network, Ashita no Nadja (en inglés)
  4. Ashita no Nadja (Tomorrow's Nadja), CD Japan (en inglés)
  5. Gods, Ashina no Nadja (en inglés)
  6. Gods, Ashita no Nadja (en inglés)

Enlaces externos