Español santandereano

De Wikipedia, la enciclopedia libre
(Redirigido desde «Español santandereano-tachirense»)
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Dialectos del idioma español en Colombia.

El español santandereano-tachirense, ampliamente conocido como español santandereano, español de los Santanderes (en Colombia); español tachirense (en Venezuela), es el dialecto o geolecto del idioma español hablado entre la Región de los Santanderes, ubicada en el nororiente de Colombia y en el Estado Táchira, en el occidente de Venezuela.

Elementos característicos[editar]

Entre sus características principales se incluyen el uso mayoritario y casi generalizado del ustedeo (tratándose de usted), que es empleado tanto en circunstancias formales como informales; y del seseo, como en toda Hispanoamérica. El trato generalizado de usted tiene arraigadas raíces en su cultura política, en tanto que fue vigorosamente influenciada por liberales radicales del siglo XIX; en la región, el trato igualitario se impuso por sobre cualquier expresión de privilegio o pleitesía, siendo el "usted" y el "ciudadano" la forma optada muy mayoritariamente como la más apropiada y acorde para referirse hacia el otro, como personas tangiblemente iguales en libertades, derechos y deberes que se presupone y sobrentiende son, los interlocutores (dejando atrás expresiones jerarquizadoras como puede ser el "sumercé", que sí es amplia y coloquialmente empleado en algunas otras regiones del país). Recientemente, el tuteo se ha venido empleando en conversaciones entre familiares y amigos de confianza; pero solo es bien visto en conversaciones entre mujeres, o entre hombres y mujeres, mas no en conversaciones entre hombres, ya que es considerado una falta a la debida o sugerida distancia, respeto y entendimiento mutuo hacerlo en la esfera pública; solamente es bien visto el tuteo entre dos hombres si son familiares, y sin embargo no es algo muy usual. En esta región de Colombia se da el voseo en determinadas zonas del departamento de Norte de Santander, como el municipio de Ocaña y municipios aledaños a este, mas no se emplea en el habla formal ni informal de ciudades capitales como son Bucaramanga o Cúcuta. En el dialecto santandereano hay ausencia de yeísmo, marcándose claramente la distinción entre la letra «y» y el dígrafo «ll», en palabras como por ejemplo: arroyo (corriente de agua de escaso caudal) y arrollo (presente del verbo arrollar), cayo (islote) y callo (dureza de la piel), calló (pasado del verbo callar) y cayó (pasado del verbo caer), valla (cartelera situada en la vía con fines publicitarios) y vaya (del verbo ir) o malla (tejido de red) y maya (indígena de Yucatán); a diferencia de gran parte del país y el resto de Hispanoamérica donde el yeísmo es predominante. Asimismo es descrito por colombianos de otras regiones del país y extranjeros hispanohablantes como un acento algo seco, enfático, tajante y de entonación recia y fuerte. Esto último se debe a que la región fue habitada predominantemente por españoles castellanos y del norte de la península durante los trescientos años del periodo monárquico del país.

Orígenes[editar]

El dialecto santandereano hace parte de la influencia sociocultural histórica de europeos e indígenas en la región; principalmente de españoles (en su mayoría provenientes del norte y la zona central de España, que habitaron el territorio durante siglos).[1][2][3]​ Así como también de los pueblos indígenas autóctonos de la región, tales como, los guanes, los yariguíes, los chitareros, los laches y los motilones, que se caracterizaron especialmente por su gran coraje y gallardía al enfrentar a los colonizadores españoles en defensa de sus territorios. El producto de este gran mestizaje entre diversas etnias y culturas definió la forma de hablar, el carácter genérico e idiosincrasia del pueblo santandereano.

Véase también[editar]

Regiones geográficas y culturales donde es empleado

Departamentos donde es empleado

Estados donde es empleado

Variantes del idioma español en Colombia

Referencias[editar]