Idioma ladino
| Ladino, Ladino dolomita Ladin |
|
|---|---|
| Hablado en | Norte de |
| Región | Bolzano en el Tirol Sur, valles de Gardena y Badia, provincia autónoma de Trento en el Valle de Fassa, Livinallongo y Ampezzo. |
| Hablantes | 38.000 |
| Familia | Indoeuropeo
Itálico |
| Estatus oficial | |
| Oficial en | Provincia autónoma de Bolzano Provincia autónoma de Trento |
| Regulado por | Ufficio per la pianificazione della lingua ladina Instituto Cultural Ladino Majon di Fascegn Instituto Ladino Micurà de Rü |
| Códigos | |
| ISO 639-1 | ninguno |
| ISO 639-2 | |
| ISO 639-3 | |
Extensión del ladino, ladino dolomita |
|
El ladino (ladino en italiano, ladin en ladino, Ladinisch en alemán) es una lengua retorromance hablada en las montañas de los Alpes Dolomitas en Italia, entre las regiones Trentino-Alto Adigio y el Véneto. Está reconocido oficialmente en la región Trentino-Alto Adigio, pero no tiene un estatus oficial en la provincia de Belluno (Véneto).
Contenido |
[editar] Aspectos históricos, sociales y culturales
[editar] Historia
Después de la caída del Imperio romano, el idioma ladino -que era hablado en todo el arco alpino de la Retia romana- fue perdiendo terreno frente a las invasiones bárbaras. Para el año mil el ladino estaba reducido a áreas del actual Alto Adigio. Actualmente se encuentra consolidado alrededor de los Alpes Dolomitas.[1]
Heinrich Schmid estudio extensivamente el romanche así como el ladino dolomita, y sus trabajos estimularon el interés de los romanistas por las lenguas retorrománicas.
[editar] Clasificación
Junto con el romanche y el friulano forma las lenguas retorrománicas.
[editar] Descripción lingüística
[editar] Fonología
El ladino estándar tiene el siguiente inventario consonántico:[2]
-
Labial Labio-
dentalDental y
alveolarAlveo-
palatalPost-
alveolarPalatal Velar Glotal Nasal m n ɲ ŋ Oclusiva p b t d k ɡ Africada ts tɕ dʑ Fricative f v s z ʃ ʒ h Aproximante ɹ Lateral l
El inventario de vocales en ladino estándar viene es el que se muestra a continuación:
| Monoptongos | Anterior | Central | Posterior |
|---|---|---|---|
| Cerrada | i | u | |
| Media | e | o | |
| Abierta | ɛ | ɔ | |
| Open | a | ||
La vocal [ɜ], escrita como <ë>, como en Urtijëi (
pronunciation (?·i)), aparece en algunas variedades locales pero no en la lengua estándar.
[editar] Texto comparativo
La primera parte del "Padre nuestro" en ladino estándar, Latín e italiano estándar:
-
Ladin Latín Italiano Español Pere nost, che t'ies en ciel,
al sie santifiché ti inom,
al vegne ti regn,
sia fata tia volonté,
coche en ciel enscì en tera.Pater noster, qui es in caelis:
sanctificetur Nomen Tuum;
adveniat Regnum Tuum;
fiat voluntas Tua,
sicut in caelo, et in terra.Padre nostro che sei nei cieli,
sia santificato il tuo Nome,
venga il tuo Regno,
sia fatta la tua Volontà
come in cielo così in terra.Padre nuestro, que estásn en el cielo,
santificado sea tu nombre.
Venga a nosotros tu reino,
Hágase tu voluntad,
así en el cielo como en la tierra.
[editar] Variantes
[editar] Véase también
[editar] Referencia
[editar] Notas
- ↑ Historia del ladino (en italiano)
- ↑ Gramatica dl Ladin Standard, Servisc de Planificazion y Elaborazion dl Lingaz Ladin, 2001, ISBN 88-8171-029-3 [1]
- ↑ File from Archiv Radio Ladin - Alex Moroder Mediathek Bozen Signatur CRLG_216_Spur2
[editar] Enlaces externos
- Ladinienatlas ALD-I
- Linguistic Atlas of Dolomitic Ladinian and neighbouring Dialects - Speaking Linguistic Atlas