Diferencia entre revisiones de «Sonic X»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Mr. X (discusión · contribs.)
Deshecha la edición 36986729 de 189.139.45.187 (disc.)
Línea 42: Línea 42:
* '''[[Emerl]]'''
* '''[[Emerl]]'''
* '''[[Tikal the Echidna]]'''
* '''[[Tikal the Echidna]]'''
* '''[[Vainilla the Rabbit]]'''
* '''[[Vanilla the Rabbit]]'''


=== Exclusivos del anime ===
=== Exclusivos del anime ===

Revisión del 03:02 13 may 2010

Sonic X
ソニックX
(Sonikku Ekkessu)
GéneroAcción, Aventura, Fantasía
Anime
no_título
DirectorHajime Kamegaki
EstudioTokyo Movie Shinsha
Cadena televisivaTV Tokyo
Primera emisión4 de abril de 2003
Última emisión28 de marzo de 2004
Episodios78
Ficha en Anime News Network

Sonic X (ソニックX Sonikku Ekkusu?) es un anime para televisión basada en la saga de videojuegos de Sonic the Hedgehog. Fue desarrollada en Japón por TMS Entertainment con el patrocinio de Sega y Sonic Team. Está es la primera vez que Amy Rose, Cream the Rabbit, Shadow the Hedgehog y Rouge the Bat salen en televisión.

Originalmente fue planeada para tener 52 episodios inspirados en las historias de los videojuegos de Sonic, más tarde fue expandida con otros 26 episodios.

Argumento

Sonic, Tails y Amy intentan detener a Eggman, quien tiene secuestrada a Cream. Otros personajes, como Knuckles y Rouge, se encuentran en la zona. Aunque Sonic logra abrirse paso y llegar hasta Eggman, se activa accidentalmente el Chaos Control, teletransportando a todos los que allí estaban del Planeta Mobius al Planeta Tierra. Allí, Sonic conoce a un joven de nombre Chris quien hospeda a los distintos personajes en su hogar. Sonic y sus amigos tendrán que seguir deteniendo a Eggman, el cual planea conquistar el recién descubierto mundo.

Lista de personajes

Principales

Minoritarios

Exclusivos del anime

  • Chris Thorndyke
  • Charles "Chuck" Thorndyke
  • Ella
  • Mr. Tanaka
  • Sam Speed
  • Decoe & Bocoe
  • Bokkun
  • Cosmo
  • Metarex
  • Mr. Steeward
  • Topaz

Episodios

Sonic X tiene en total tres temporadas que suman 78 episodios vistos. Estos se dividen en distintas historias según este orden:

  • Episodios 001-013: Viaje a un Nuevo Mundo (Planeta Tierra).
  • Episodios 014-026: En busca de Las Esmeraldas Chaos.
  • Episodios 027-032: Saga de Chaos (Sonic Adventure).
  • Episodios 033-038: Saga de Shadow (Sonic Adventure 2).
  • Episodios 039-046: Saga de Emerl (Sonic Battle).
  • Episodios 047-052: Aventura Final en La Tierra (Regreso al Planeta Mobius).
  • Episodios 053-078: Saga de Metarex

Reparto de voces

Personaje Seiyū[1] España[2] Latinoamérica
Sonic Jun'ichi Kanemaru Rafael Alonso Naranjo Jr. Pablo Ausensi
Hernán Bravo1
Chris Sanae Kobayashi Blanca Rada René Pinochet
Natalia Rosminatti1
Tails Ryō Hirohashi Chelo Vivares Maximiliano Salgado
Silvina Ganger1
Knuckles Nobutoshi Canna Pablo Sevilla Alexis Quiróz
Favio Salvador1
Amy Taeko Kawata Mar Bordallo Amaya Forch
Mariela Álvarez1
Cream Sayaka Aoki Yolanda Mateos Giannina Talloni
Agustina Priscila1
Shadow Koji Yusa Juan Amador Pulido Juan Pablo Suárez1
Rouge Rumi Ochiai Amparo Bravo Maureen Herman
Mara Campanelli1
Dr. Eggman Chikao Ohtsuka Miguel Ayones Marco Antonio Espina
Enrique Porcellana1
Chuck Bin Shimada Javier Franquelo Mario Santander
Ella Kujira Lucía Troncoso
Mr. Tanaka Eduardo Bosch Alejandro Trejo
Cosmo Etsuko Kozakura Lucila Gómez1
Sam Souichirou Tanaka Eduardo del Hoyo
Cheese Yolanda Mateos Jessica Toledo
Vanilla Sayaka Aoki Chelo Vivares
Tikal Kaori Asou
Vector Kenta Miyake Rafael Alonso Naranjo Jr.
Charmy Yoko Teppouzuka Mar Bordallo
Espio Yuuki Masuda Ricardo Escobar
E-102 Gamma Taiten Kusunoki
Big Takashi Nagasako Javier García
Bocoe Bin Shimada Rafael Alonso Naranjo Jr. Rodrigo de la Paz
Decoe Yuuki Masuda Carlos Carvajal
Bokkun Yumiko Kobayashi Anahí de la Fuente Viviana Navarro
Mr. President Manuel Bellido Enrique Madiña
Mr. Vicepresident Javier García
Mr. Stuart Eduardo Bosche Andrés Skoknic
Topaz Begoña Hernando Laura Olazabal
Mr. Thorndyke Fernando de Luis
Prof. Gerald Robotnik Rafael Alonso Naranjo Jr.
Francis Loreto Ayala
Danny Amparo Bravo Daniel Arancibia
Director Javier Rodríguez
Pablo Gandolfo
Emerl Sandro Larenas
Notas:

1. Desde el episodio 53 la empresa de doblaje fue cambiada

Créditos técnicos doblaje Latinoamericano

Episodio 1 - 52

Episodio 53 - 78

Banda sonora

Para el Reino Unido, Australia, América Latina, gran parte de Europa y Brasil, el opening se trataba únicamente de repetir diversas veces el título de la serie.

Japón

  1. "SONIC DRIVE" de Hironobu Kageyama junto con Hideaki Takatori
  1. Intro Version 1 (eps. 1-26)
  2. Intro Version 2 (eps. 27-78)
  1. "Mi-Ra-I" de RUN&GUN (eps. 1–13)
  2. "Hikaru Michi" de Aya Hiroshige (eps. 14–39 & 53–78)
  3. "T.O.P" de KP & URU (eps. 40–52)
  • Inserts
  1. "Kotoba ni Dekinai" de OFF COURSE (ep. 26)
  2. "Live & Learn" de Crush 40 (ep. 38) (original de Sonic Adventure 2)
  3. "Natsu no Hi" de OFF COURSE (ep. 52)
  4. "Midori no Hibi" de OFF COURSE (ep. 52)
  5. "Event: The Last Scene" de Fumie Kumatani (ep. 52) (original de Sonic Adventure 2)
  6. "Fakery Way...for Twinkle Park" de Jun Senoue (eps. 68, 76) (original de Sonic Adventure)
  7. "Event : Defeat of the Ultimate Lifeform" de Jun Senoue and Fumie Kumatani (ep. 68) (original de Sonic Adventure 2)
  8. "Event : Keeping my promises" (ep. 68) (original de Sonic Adventure 2)
  9. "Vengeance is Mine...for Radical Highway" de Jun Senoue (ep. 72) (original de Sonic Adventure 2)
  10. "3 Black Noises" de Jun Senoue (ep. 72) (original de Sonic Adventure 2)
  11. "Boss : Chaos ver.0, 2, 4" de Jun Senoue (ep. 73) (original de Sonic Adventure)

U.S.A.

  • Opening
  1. "Gotta Go Fast" de Norman J. Grossfeld, Joseph Garrity, and Russell Velázquez
  • Ending
  1. "Gotta Go Fast" (versión corta) de Norman J. Grossfeld, Joseph Garrity, and Russell Velázquez

Europe/Australia

  • Opening
  1. "Sonic X" de Jetix
  • Ending
  1. "Gotta Go Fast" (versión corta) de Norman J. Grossfeld, Joseph Garrity, and Russell Velázquez

Francia

  • Opening
  1. "SONIC DRIVE" de Hironobu Kageyama & Hideaki Takatori; cantada en francés por Claude Vallois
  • Intro Version 1 (eps. 1-26)
  • Intro Version 2 (eps. 27-78)
  • Endings
  1. "Mi-Ra-I" de RUN&GUN (eps. 1–13) versión instrumental
  2. "Hikaru Michi" de Aya Hiroshige (eps. 14–39 & 53–78) versión instrumental
  3. "T.O.P" de KP & URU (eps. 40–52) versión instrumental
  • Inserts
  1. "Live & Learn" de Crush 40 (ep. 38) (original de Sonic Adventure 2)
  2. "Natsu no Hi" de OFF COURSE (ep. 52)
  3. "Event: The Last Scene" de Fumie Kumatani (ep. 52) (original de Sonic Adventure 2)

América latina

  • Opening
  1. "Sonic X" de Jetix (temporada 1 y 2)
  2. "Gotta Go Fast" versión en español de Jetix (temporada 3)
  • Ending
  1. "Gotta Go Fast" (versión corta) de Norman J. Grossfeld and Russell Velázquez

Brasil

  • Ending
  1. "Gotta Go Fast" (versión corta) traducida al Brasileño

Curiosidades

  • En la versión hispanoamericana se tradujeron los nombres de algunos personajes, por ejemplo, Knuckles, Tails, Shadow y Dr. Eggman son llamados Nudillos, Colas, Sombra y Dr. Huevo, respectivamente (éste último es tal vez la peor traducción, ya que "huevo" en inglés se dice "egg", y no "eggman"). El hecho de que se hayan traducido los nombres propios de los personajes es algo que ha disgustado mucho a los fanáticos, por lo que muchos han optado por versiones DVD en inglés o japonés, subtituladas.
  • La llamada tercera temporada (o Saga de los Metarex) no se transmitió en Japón y se vendió en forma de DVD. En los demás países fue transmitida como una continuación de las dos temporadas anteriores, siendo Francia el primer país en transmitirla.[cita requerida]
  • Los dos Robots Ayudantes del Dr. Eggman (Llamados Decoe y Bocoe) están basados en los robots del mismo aspecto de la serie Rescue Kids.
  • En México cancelaron la serie, la cual era transmitida por Jetix. Muchos fanáticos enviaron cartas a esta cadena de televisión, pero la mayoría o todas ellas han sido ignoradas.
  • En España, el nombre de "Sonic the Hedgehog" fue incorrectamente traducido como "Sonic el Puercoespín", ya que Hedgehog significa Erizo en Español.
  • En algún video de una temporada salia un personaje parecido a hyper sonic pero estaba cubierto de blanco los fans lo llamaron Nazo, que en español es Misterio. Este personaje no apareció nunca en la serie, solo en un vídeo. Este personaje ha ganado mucha popularidad en los fans, tanto que en la página de internet newgrounds se le hizo una película llamada Sonic: Nazo Unleashed en la que es el antagonista principal y es una forma de vida creada de la energía negativa de las Esmeraldas Caos.
  • Han salido en internet algunas imágenes de los personajes Silver, Blaze y Mephiles del videojuego Sonic the Hedgehog (2006) que muchos creen que serán parte de una nueva temporada de la serie que todavía no se ha anunciado.
  • En el episodio de Los Simpsons "Show de los años 90" hay un cartel que dice "Sonic el erizo dice espera hasta el matrimonio"
  • En el Episodio número 51 Amigos hasta el Final hay una pequeña referencia de Eartbound acerca de un niño vestido similar a Ness que le pregunta a su mamá donde está su bicicleta cuando Cris la tomó para irse con Sonic

Véase también

Referencias

Enlaces externos