Diferencia entre revisiones de «Idioma italiano»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Diegusjaimes (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de 190.235.18.240 a la última edición de TXiKiBoT
Línea 40: Línea 40:
El italiano, al igual que el [[Idioma español|español]], tiene una [[ortografía]] altamente fonética, es decir, existe una correspondencia considerable entre la lengua escrita y la oral. Se caracteriza por la conservación de las [[vocal]]es y [[consonante]]s finales, y por la pronunciación de las consonantes geminadas (consonantes dobles). El acento tónico se encuentra normalmente en la penúltima [[sílaba]], pero también puede estar en la última o en la antepenúltima.
El italiano, al igual que el [[Idioma español|español]], tiene una [[ortografía]] altamente fonética, es decir, existe una correspondencia considerable entre la lengua escrita y la oral. Se caracteriza por la conservación de las [[vocal]]es y [[consonante]]s finales, y por la pronunciación de las consonantes geminadas (consonantes dobles). El acento tónico se encuentra normalmente en la penúltima [[sílaba]], pero también puede estar en la última o en la antepenúltima.


Algunas reglas de pronunciación pueden, sin embargo, confundir a los hispanófonos. Por ejemplo, la ''c'' seguida de ''e'' o ''i'' se pronuncia "ch" (IPA /tʃ/), mientras se pronuncia /k/ delante de ''a'',
Algunas reglas de pronunciación pueden, sin embargo, confundir a los hispanófonos. Por ejemplo, la ''c'' seguida de ''e'' o ''i'' se pronuncia "ch" (IPA /tʃ/), mientras se pronuncia /k/ delante de ''a'', ''o'', ''u''. Para mantener el sonido /k/ delante de ''e'' o ''i'', habrá que añadir una ''h'': ''chiamo'' se pronuncia "kiamo" (IPA /'kja.mo/). Para obtener el sonido "ch" delante de las demás vocales se añade una ''i'': ''ciao'' se pronuncia "chao" /'tʃao/ (la ''i'' no se pronuncia).<br />
De forma análoga, delante de ''e'' o ''i'', la ''g'' se pronuncia IPA /ʤ/. Se pronunciará /g/ (como en ''gato'') delante de las demás vocales. Se emplearán también la ''h'' y la ''i'' para definir su pronunciación.<br />
Las consonantes dobles se diferencian de las simples en la pronunciación. Una analogía con el castellano es la ''n'' de "innoble".


== Gramática ==
== Gramática ==

Revisión del 21:13 27 ago 2009

Idioma italiano
Italiano
Hablado en Bandera de Italia Italia
Bandera de Suiza Suiza
Bandera de San Marino San Marino
Bandera de Ciudad del Vaticano Ciudad del Vaticano
En 26 países, donde la comunidad de emigrados italianos es importante, entre ellos: Estados Unidos, Australia, México, Argentina, Chile, Brasil, Uruguay, Venezuela, Canadá y Alemania
Región Europa meridional
Hablantes 70-125 millones
Puesto 27o (Ethnologue, 2013)
Familia

Indoeuropeo
 Itálico
  Latino-Falisco
   Romance
    Ítalo-occidental

      Italiano
Escritura Latino
Estatus oficial
Oficial en Bandera de Unión Europea Unión Europea
Italia Italia
Suiza Suiza
Bandera de San Marino San Marino
Bandera de Ciudad del Vaticano Ciudad del Vaticano
Orden de Malta
Croacia Croacia
 (solo en Istria)
Koper / Capodistria
Izola / Isola d'Istria
Piran / Pirano
 (Ciudades de Eslovenia)
Bandera de Brasil Santa Teresa
Bandera de Brasil Vila Velha
 (Ciudades de Brasil)
Regulado por Accademia della Crusca
Códigos
ISO 639-1 it
ISO 639-2 ita
ISO 639-3 ita

El italiano (italiano, lingua italiana) es una lengua romance. Hay un gran número de dialectos italo-romanos, en ocasiones con difícil inteligibilidad.

Historia

El italiano moderno es un dialecto que ha conseguido imponerse como lengua propia de una región mucho más vasta que su región dialectal. En este caso se trata del dialecto toscano de Florencia, Pisa y Siena, que se ha impuesto no por razones políticas, económicas o militares como suele ocurrir, sino debido al prestigio cultural que llevaba consigo al ser el idioma en el que se escribió La Divina Comedia, que se considera la primera obra literaria escrita en la "lingua moderna". El toscano es en efecto la lengua en la que escribieron Dante Alighieri, Francesco Petrarca y Giovanni Boccaccio, considerados los tres grandes escritores del Prerrenacimiento italiano.

Posición dentro de la familia romance

Tradicionalmente se ha discutido la posición del italiano como lengua, dentro de las numerosas clasificaciones propuestas para las lenguas romances.

La más extendida es la que separa a dicho grupo de lenguas en dos ramas:

  1. La oriental, que incluye al rumano (dacorumano) y arumano (macedorrumano) y la vertiente occidental, a la vez dividida en lenguas galo-ibéricas como el francés, las demás lenguas de oil, el occitano, francoprovenzal, retorromano, las lenguas galo-italianas (lombardo, piamontés, emiliano-romañolo, ligur) y el veneciano.
  2. La rama italo dálmata, que incluye el extinto dálmata, el siciliano, calabrés, napolitano y el propio "italiano" o toscano, más propiamente. En esta última rama (aunque con algunas discusiones) es donde usualmente se incluye al dialecto abruzzese.

Frecuentemente se habla de los dialectos del italiano para englobar a las demás lenguas italo-dálmatas y a las lenguas galo-italianas, principalmente por el hecho de que son, generalmente, mutuamente inteligibles (como el propio castellano respecto del italiano) y por el hecho de ser el italiano la lengua oficial del estado italiano, que la impuso como elemento unificador, desincentivando el uso de las demás lenguas. Así lenguas con antigua tradición literaria como el véneto o veneciano o que gozaron prolongadamente del estatus de lengua oficial, como el piamontés en el Reino de Piamonte-Cerdeña o el napolitano en el Reino de las Dos Sicilias. En la actualidad el estado italiano no reconoce como lengua a ninguna otra más allá del "italiano", en tanto ese reconocimiento impone obligaciones para su protección, preservación y promoción, bajo la Carta Europea de Lenguas Minorizadas y Regionales, aunque sí reconoce como lenguas regionales al sardo en Cerdeña y al friulano en la región de Friuli-Venecia Julia que aunque son lenguas romances, ninguna de ellas pertenece a la citada rama ítalo-dálmata.

Fonética y pronunciación

El italiano, al igual que el español, tiene una ortografía altamente fonética, es decir, existe una correspondencia considerable entre la lengua escrita y la oral. Se caracteriza por la conservación de las vocales y consonantes finales, y por la pronunciación de las consonantes geminadas (consonantes dobles). El acento tónico se encuentra normalmente en la penúltima sílaba, pero también puede estar en la última o en la antepenúltima.

Algunas reglas de pronunciación pueden, sin embargo, confundir a los hispanófonos. Por ejemplo, la c seguida de e o i se pronuncia "ch" (IPA /tʃ/), mientras se pronuncia /k/ delante de a, o, u. Para mantener el sonido /k/ delante de e o i, habrá que añadir una h: chiamo se pronuncia "kiamo" (IPA /'kja.mo/). Para obtener el sonido "ch" delante de las demás vocales se añade una i: ciao se pronuncia "chao" /'tʃao/ (la i no se pronuncia).
De forma análoga, delante de e o i, la g se pronuncia IPA /ʤ/. Se pronunciará /g/ (como en gato) delante de las demás vocales. Se emplearán también la h y la i para definir su pronunciación.
Las consonantes dobles se diferencian de las simples en la pronunciación. Una analogía con el castellano es la n de "innoble".

Gramática

Extensión del idioma Italiano en Europa

La gramática italiana presenta numerosas similitudes con la francesa, la portuguesa o la española, con las que comparte la pertenencia a la familia de las lenguas romances.

Sustantivos

Los sustantivos tienen dos géneros: masculino y femenino, así como dos números: singular y plural.

Las principales terminaciones, por género y número, son:

masculino en -o, plural en -i: libro, libri
masculino en -e, plural en -i: fiore, fiori
masculino en -a, plural en -i: poeta, poeti
femenino en -a, plural en -e: scala, scale
femenino en -e, plural en -i: luce, luci

Son invariables en italiano los sustantivos que terminan en vocal acentuada (la virtù / le virtù - la virtud / las virtudes), los sustantivos (casi todos de origen extranjero) que terminan en consonante (il bar / i bar - el bar / los bares), los sustantivos que terminan en -i no acentuada (il bikini / i bikini, la crisi / le crisi - el bikini / los bikinis, la crisis / las crisis), y muchos otros sustantivos.

Los sustantivos que terminan en -a suelen ser femeninos, mientras que los acabados en -o suelen ser masculinos, y los que finalizan en -e pueden ser masculinos o femeninos. El plural se forma en -e cuando la palabra acaba en -a o en -i cuando la palabra termina en -o o -e. Existen, en cambio, multitud de excepciones que se derivan de los términos latinos, por ejemplo: la mano y su plural le mani, ambos femeninos. Hay un grupo bastante numeroso de palabras, en su mayoría referentes a partes del cuerpo humano, que en singular terminan en -o y son de género masculino, mientras que en plural acaban en -a y pasan a ser de género femenino, por ejemplo, il braccio-le braccia (brazo-brazos) o l'uovo-le uova (huevo-huevos). Originalmente estos vocablos tenían género neutro en latín, brachium-brachia y ovum-ova.

Artículos

Los artículos en italiano son de dos tipos: indeterminado y determinado. Los primeros sirven para indicar un elemento génerico de un todo, mientras los segundos, para indicar un elemento específico de un todo.

Artículos indeterminados

  • masculino singular: un, uno (ante palabras que inician con z, gn, x, pn, ps o s impura, es decir la s seguida por una consonante)
  • femenino singular: una, un' (ante palabras que inician con vocal)

No existe una forma plural única auténtica; para ello puede hacerse uso del artículo partitativo masculino (degli) o femenino (delle).

Artículos determinados

  • masculino singular: il, lo (ante palabras que inician con z, gn, x, pn, ps, o s impura; se contrae en l' ante palabras que inician con vocal)
  • femenino singular: la (se contrae en l' ante palabras que inician con vocal)
  • masculino plural: i, gli (ante palabras que inician con z,x, gn, pn, ps, s impura o vocal)
  • femenino plural: le

Actualmente se tiende a utilizar un e il también con algunas palabras que inician con pn: en el lenguaje corriente "il pneumatico" es, de hecho, más común que "lo pneumatico", y es ya aceptado en las gramáticas más recientes, aun si hacen notar que sería preferible seguir la regla "clásica".

La contracción de gli ante palabras que inician con i, y de le ante palabras que inician con e ("gl'individui", "l'erbe") se considera ya arcaica. En el lenguaje burocrático y legal se tiende a no contraer la ante una vocal: "la espressione".

Nota: la elección del artículo se efectúa sobre la base de la palabra que sigue, aun si ésta no es un sustantivo, sino parte del discurso.

Algunos ejemplos:

il bravo attore l'attore
il bello specchio lo specchio
lo strano comportamento il comportamento
la forte eco l'eco (NB: eco en singular es un sustantivo de género femenino)
i piccoli gnomi gli gnomi
gli stessi problemi i problemi
uno stupido inconveniente un inconveniente
il quasi spento zolfo lo (spento) zolfo
il suo zaino lo zaino
la nostra amica l'amica

A las diferentes formas del artículo determinado corresponden otras tantas variantes del adjetivo demostrativo quello: quello specchio, quel comportamento, etcétera.

Pronombres personales

Los pronombres personales sujetos se sobreentienden, a menos que se quiera insistir en la persona que realiza la acción.

Singular Plural
1a persona io - yo noi - nosotros/as
2a persona (Informal) tu - tú voi - ustedes
2a persona (Cortesía) lei - usted (muy formal) ----------
3a persona (Literaria) egli - él (animado)
esso - él (inanimado)
ella - ella (animada)
essa - ella (inanimada)
essi - ellos
esse - ellas
3a persona (Usual) lui - él
lei - ella
loro - ellos/as

Verbos

Los verbos pueden conjugarse en indicativo, subjuntivo, condicional e imperativo. Existen también tres formas impersonales: infinitivo, gerundio y participio.

Los verbos se dividen en tres categorías o conjugaciones: los verbos en -are, los verbos en -ere y los verbos en -ire.

Algunos verbos, como essere (ser), son irregulares.

En el 'passato prossimo' (pretérito perfecto) se utiliza tanto el verbo ser (essere) como el verbo haber (avere) dependiendo del tipo de verbo que acompañan (de movimiento, de estado, reflexivo...), al igual que en francés (être - avoir) o en alemán (sein - haben). Si se utiliza el verbo ser, el participio se adecua en género y número.

El 'presente indicativo' de essere (ser-estar) y avere (haber-tener) es:
verbo essere (ser – estar)
io sono
tu sei
egli è
noi siamo
voi siete
essi sono
Loro sono
verbo avere (haber - tener)
io ho
tu hai
egli ha
noi abbiamo
voi avete
essi hanno
Loro hanno

Dialectología

El italiano es de facto una lengua bastante fragmentada en dialectos, o pseudolialectos, ya que sobre una base latina son dialectos o lenguas hermanas que se han ido italianizando.

El dialecto base del italiano es el toscano. Dialectos cercanos serían: emiliano, romañolo, romanesco, sabino, marchigiano, umbro y lazialo. Los dialectos norteños, relativamente cercanos serían: piamontés, lombardo (oriental y occidental) y ligur. Algunos incluyen el veneciano o véneto, si bien esta última inclusión es muy discutible. Entre los dialectos sureños, normalmente considerados más alejados del estándar toscano son los de los antiguos reinos de Nápoles y Sicilia: campano, molinasano, farese, foyiano, salentino, calabrés y siciliano.

Consideración aparte, pero también italianas, aunque alejadas del estándar toscano, son las lenguas sardas: campidanese, logudurese, galurese y sasarese (siendo esta última la de mayor influencia del castellano por motivos históricos).

Sistema de escritura

El italiano utiliza 21 letras del alfabeto latino. En efecto, las letras k, j, w, x e y se emplean unicamente en palabras de origen extranjero o variantes gráficas de escritura, de uso cada vez mas común en la comunicacion escrita en internet y los mensajes instantaneos en telefonos moviles. Al igual que el francés, el italiano ocupa el grupo consonantico gn, para representar el sonido de la ñ del español.Utiliza el grupo de letras gli para hacer un sonido similar al del portugués lhi, o al español lli o yi. En el caso de la letra h, ninguna palabra italiana con esa letra, exceptuando las formas conjugadas en presente del verbo avere (tener).

En el italiano al igual que el francés existen muchas contracciones, las cuales se indican mediante una coma ('). Ej: L'ora, en vez de de La ora

El italiano utiliza dos un acentos en su escritura (`)sobre de a,e,i,o,u,(à,è,ì,ò,ù) y (´)sólo sobre de e (é) en palabras como perché (porque) y otroas conjunciones compuestas por preposiciones, adverbios y el "che" (que), los cuales siempre recaen en la última sílaba.

Rasgos evolutivos del italiano

Reemplazo de los grupos consonanticos ct y pt, del latín, por la doble consonante tt

Ej: accettare (del latín acceptāre) = aceptar

Reemplazo de los grupos consonaticos pl y cl, del latín, por los grupos pi y chi

Ej: piano (del latín planus) = llano/plano

più (del latín plus) = más

Pérdida de la s final latina

Ej: Gesù (del latín Iesus) = Jesús

El italiano en el Mundo

El ministerio del Interior Italiano, en diciembre de 2007, se hizo un estudio sobre los Italohablantes fuera de Italia; El Italiano está presente de forma destacable en los siguientes países:

Plantilla:EndMultiCol

En particular y significativo el dato del Principado de Mónaco y de San Marino, ciudadanos italianos corresponden al 20% de la población total.
En total, hay: 2 166 655 en Europa, 309 003 en Norteamérica, 1 217 297 en Centro e Sudamérica, 84 038 en África, 31 977 en Asia, 119 234 en Oceania. (Italoparlantes)

Enlaces externos

Esta lengua tiene su propia Wikipedia. Puedes visitarla y contribuir en Wikipedia en idioma italiano.