Yatagarasu

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Yatagarasu en un Banner (a la izquierda) de Kumano Hongū-Taisha

Yatagarasu, Yatakarasu o Yata no karasu (八咫烏? Karl Florenz lo traduce como "cuervo de ocho plumas" en el sentido de que dicho cuervo "tiene tres patas"; Motoori Norinaga lo interpreta como "cuervo fuerte") es un kami en la mitología sintoísta.[1] Tiene la forma de un cuervo con las alas extendidas y con tres patas.

Origen[editar]

En los mitos, Yatagarasu aparece como un enviado del kami celestial que el (también mítico) Jimmu - tennō en su conquista de Japón durante la campaña,[2] este sobrevuela como un guía de los caminos hasta después de ayudar a Uda (en la provincia de Yamashiro, tradición de los santuarios Kumano según el actual sitio de Kumano Nachi Taisha). En Kojiki lo envía Takagi no kami, y el Jimmu los protege de los kami terrenales en el interior. En EL Nihonshoki es Amaterasu, quien envía el cuervo y a Jimmu en su sueño después de su ejército, a causa de las montañas escarpadas y abruptas les dice que no avancen más hacia el interior (les dice antes en un sueño). En tanto el trabajo de Yatagarasu es actuar después como un enviado de Jimmu para entregar sus mensajes a los enemigos.

En Kogo Shūi, Yatagarasu es un precursor identificado de Kamo no Agata Nushi. El Shinsen Shōjiroku incluso informa: "que el ancestro de esta familia es derivado de Kami-musubi no Mikoto, es Kamo Tome Tsunomi no Mikoto y estos han tomado la forma de un gran cuervo para hacer el servicio mencionado."[3] El Kamo No Agatanushi (en Nihonshoki también Kazunu sin Agata Nushi o Kadono sin Agata Nushi) son la primera familia de sumos sacerdotes en el santuario Kamigamo. Debido a sus habilidades como un "cambiador de formas", juega un papel importante en algunos cultos esotéricos sintoístas. La mayoría de la investigación asume que Yatagarasu se desarrolla a partir de las criaturas míticas similares del área cultural entre China y Corea. Así lo sugiere, entre otras cosas, que el Nihon Shoki informa que en el año 650, durante el reinado de Kōtoku Tennō los enviados de China traen consigo un cuervo muerto con tres piernas.

Santuarios[editar]

Yamashiro Fudoki acuerda con Kamo Tome Tsunomi no Mikoto bajo el nombre de Kamo Tome Tsunumi no Mikoto en West Honden del santuario Kamo en la adorada provincia de Yamashiro.[4] Actualmente se encuentra bajo el nombre Yatagarasu en el Tobe-sha (un massha adorado). El Shoku Nihongi informa a cerca de un santuario Uda a Yatanokarasu en la provincia de Yamato, dice que es inaugurado en el noveno mes del año 705, que corresponde a una ubicación correspondiente en el directorio de dioses (Jinmyōchō) equivalente de Engishiki.

La mayoría de los Yatagarasu son adorados bajo el nombre (no Kamo) Tomar Tsunumi no Mikoto, por lo que entre otros jinja Yatagarasu, un santuario vecino de Kumano Hongu Taisha, en el jinja Kakehiko (un massha de Kumano Nachi Taisha), en otros tres jinjas Yatagarasu en la antigua provincia de Yamato, en el santuario central de Mitsui-no-Yashiro (un sessha del santuario Shimogamo) y Tama-yori-hime en jinja Mikage (también un sessha al santuario Shimogamo). En el santuario Kashihara a Yatagarasu tiene un tan adorado Shinshi (animales que actúan como servidores personales de Kami) de Jimmu Tenno.

Fiestas[editar]

En los santuarios Kumano a Yatagarasu se conjuntan para honrar algunas celebraciones muy importantes:

  • En la mañana del 1 de enero, agua de la cascada cercana a Kumano Nachi Taisha es traída por un sacerdote que lleva puesto un gorro negro y viste un Yatagarasu-Bo que representa un cuervo estilizado. También se hace norito y se pueden conseguir amuletos (shimpu) personalizados para nacimientos seguros o para repeler insectos que dañan a la cosecha de arroz.
  • En la noche del 7 de enero (después del calendario lunar) que se encuentra en Haiden de Kumano Hongu Taisha, lugar de Yatagarasu Shinji o Hoin Shinji. Varios sellos con la cara de Yatagarasu (go-o-no-shimpu o gyu-o) son impresos en papel y distribuidos a los fieles de todo el país. En la creencia popular, se dice que el que quema un de esos sellos, y se traga las cenizas: "la verdad diría si abre la boca de nuevo", de lo contrario se le amenaza de que va a escupir sangre, o incluso morir.

Otro significado cultural[editar]

Referencias[editar]

  1. Ponsonby-Fane, p. 147.
  2. Ponsonby-Fane, Richard. (1963). Vicissitudes of Shinto, p. 11.
  3. Karl Florenz: Die historischen Quellen der Shinto-Religion. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen und Leipzig 1919, S. 430f.
  4. Ponsonby-Fane, p. 147.
  5. Plantilla:Cita publiciación
  6. «Información general de la Asociación de Fútbol de Japón» (en japonés). Consultado el 24 de enero de 2016. 

Enlaces externos[editar]