Usuario:Carlos Jesús Vitorino García/Taller/4

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Anexo:Lista de episodios de Welcome to the N-H-K[editar]

Welcome to the N-H-K en japonés, N・H・Kにようこそ!, romanizado N.H.K. ni Yōkoso!— es un anime producido por Gonzo y dirigido por Yusuke Yamamoto. Fue emitido originalmente de julio a diciembre de 2006 en Chiba TV, y luego en otras estaciones de la Jaits, y en Hiroshima Home Television. Su coordinación fue hecha por Satoru Nishizono, el diseño de personajes por Takahiko Yoshida, y la música por Masao Fukuda. ADV Films compró su licencia por 240 000 dólares[1]​ y lanzó el primer DVD de su edición en inglés en 2007. En 2008, esa licencia fue transferida a Funimation.[2]​ Siren Visual tiene la licencia para Australia y Nueva Zelanda.[3]

El anime tiene cuatro temas musicales, divididos igualmente entre openings y endings. El segundo opening, «Puzzle (extra hot mix)», fue escrito por Rieko Ito, compuesto por Kitagawa Katsutoshi, e interpretado por Round Table featuring Nino. Una banda sonora, Welcome to the Dark Side!, tiene quince canciones, escritas por Kenzo Saeki, compuestas por Haruo Kubota y Bakabond Suzuki, e interpretadas por Pearl Brothers. ACN Music. interpretó las versiones instrumentales de dos canciones del álbum: Another Sunset y Youkoso! Hitori Bocchi (Welcome to Loneliness). Una banda sonora, Welcome To The N.H.K Ed Theme "Odoru Akachan Ningen" (Ohtuki Kendi ft. Fumihiko Kitsukata), tiene tres canciones, y su sencillo es el primer ending, «Odoru Akachan Ningen». Una banda sonora, Welcome To The N.H.K Op Theme "Puzzle" (Round Table ft. Nino), tiene dos canciones, y su sencillo es el primer opening, «Puzzle». Una banda sonora, Welcome To The N.H.K New Ed Theme "Modokashii Sekai No Ue De" (Yui Makino), tiene dos canciones, y su sencillo es el segundo ending, «Modokashii Sekai No Ue De». Veintitrés canciones están en el álbum recopilatorio N.H.K Ni Youkoso! Sound Collection - Sunnyside Ni Youkoso!, incluyendo «Fushigu Purupuru Pururin Rin!» (Rumi Shishido) entre otras.

Un anime con críticas positivas, James Brusuelas escribió para la Animation World Magazine, que «Welcome to the NHK es una verdadera joya», «una historia delicadamente humana», «cine» y «quizás el mejor anime que vi durante 2008».[4]

Título Fecha de emisión original
Primera parte
Tatsuhiro Satō es un hikikomori desde hace casi cuatro años. Él cree en la existencia de Nihon Hikikomori Kyokai (N-H-K), una sociedad secreta que conspira para convertirlo en un otaku y nini. Él conoce a Misaki Nakahara, una chica que dice ser capaz de salvarlo de su situación. Él se reencuentra con Kaoru Yamazaki, un conocido de secundaria que es otaku y desarrollador de videojuegos. Él y Yamazaki trabajan en la producción de un galge. Él se reencuentra con Hitomi Kashiwa, su senpai de secundaria. Él y Misaki se reúnen periodicamente y tienen tres citas. Él miente a su madre para evitar regresar a su casa paterna. Él corta su relación con Misaki, tras un fracaso amoroso de Yamazaki. Él se reúne en una isla remota con Hitomi y unos chicos, sin saber que se trata de un suicidio colectivo.
1«Welcome to the Project!»
«¡Bienvenido al proyecto!» (en japonés: プロジェクトにようこそ!, romanizado Purojekuto ni Yōkoso!)
9 de julio de 2006
La escena de apertura es una situación fantasiosa en la que el protagonista, Tatsuhiro Satō, hace un ataque suicida. Satō es un hikikomori desde cuando dejó la universidad, hace casi cuatro años. Él cree en la existencia de Nihon Hikikomori Kyokai (N-H-K), una sociedad secreta que conspira para convertirlo en un otaku y nini. Eventualmente, una chica llamada Misaki Nakahara lo conoce, reuniéndose con él para dar inicio al «gran proyecto» de salvarlo de su situación.
2«Welcome to the Creator!»
«¡Bienvenida al creador!» (en japonés: クリエイターにようこそ!, romanizado Kurieitā ni Yōkoso!)
16 de julio de 2006
Misaki escribió un contrato para su proyecto, pero a pesar de su insistencia, Satō se niega a firmarlo. Satō se reencuentra con Kaoru Yamazaki, un conocido de secundaria que es otaku y desarrollador de videojuegos. Yamazaki habla sobre su resentimiento hacia las mujeres. Satō trata de convencer a Misaki de que él no es hikikomori porque tiene un teletrabajo como desarrollador de videojuegos, pero Misaki le pide pruebas. Yamazaki descubre la situación y propone a Satō crear un eroge juntos.
3«Welcome to the Beautiful Girls!»
«¡Bienvenida a las chicas hermosas!» (en japonés: 美少女にようこそ!, romanizado Bishōjo ni Yōkoso!)
23 de julio de 2006
Satō y Yamazaki acuerdan hacer un galge en vez de un eroge. Para inspirarse, Satō desarrolla una obsesión extrema con los galges y el ecchi. Al descubrir eso, Yamazaki le dice a Satō que parece «un horrible, mugroso y patético pervertido». Satō reacciona fotografiando niñas a escondidas, pero es sorprendido por Misaki, quien desarrolla más interés por él.
4«Welcome to the New World!»
«¡Bienvenido al Nuevo Mundo!» (en japonés: 新世界にようこそ!, romanizado Shin Sekai ni Yōkoso!)
30 de julio de 2006
Satō aprende el arquetipo de la chica galge y cree que Misaki lo cumple. Satō y Yamazaki hacen un recorrido de maid cafes y tiendas de anime para inspirarse en el diseño del moe del galge. Satō se reencuentra con Hitomi Kashiwa, su senpai de secundaria.
5«Welcome to Counselling!»
«¡Bienvenido al consejo!» (en japonés: カウンセリングにようこそ!, romanizado Kaunseringu ni Yōkoso!)
6 de agosto de 2006
El pasado de Satō y Hitomi es explorado. Satō admite su condición de hikikomori, firmando el contrato de Misaki. Satō incomoda a Misaki con una metáfora: «una serpiente enorme aparece, y cae al mar, y apuñala a una manzana con su espada; entonces, dispara de su pistola negra reluciente». Satō avanza en la producción del galge.
6«Welcome to the Classroom!»
«¡Bienvenido al salón de clases!» (en japonés: クラスルームにようこそ!, romanizado Kurasurūmu ni Yōkoso!)
13 de agosto de 2006
Satō tiene un bloqueo creativo. Misaki le da a saber a Satō que lo juzga como una basura y fracaso humano, y le dice que Yamazaki tiene novia. Mientras espía a Yamazaki en su escuela, Satō toma un examen que termina en un ataque de pánico. Al final, Satō descubre que Yamazaki tiene una amiga íntima llamada Nanako Midorikawa. Yamazaki cree estar en una relación con Nanako, sin saber que ella no siente atracción por él.
7«Welcome to the Moratorium!»
«¡Bienvenido al moratorio!» (en japonés: モラトリアムにようこそ!, romanizado Moratoriamu ni Yōkoso!)
20 de agosto de 2006
Satō tiene una pesadilla en la que es perseguido por el N-H-K. Shizue Satō llama a su hijo, Satō, para decirle que lo visitará. Satō organiza una mentira para evitar que su madre lo haga regresar a su casa paterna. Yamazaki ayuda a Satō a crear una empresa ficticia. Misaki y Satō tienen una cita. Al final, Satō se entera de que Misaki conoce datos personales no revelados por él. Shizue envía un fax a su hijo pidiéndole que la busque en el aeropuerto.
8«Welcome to Chinatown!»
«¡Bienvenido al barrio chino!» (en japonés: 中華街にようこそ!, romanizado Chūkagai ni Yōkoso!)
27 de agosto de 2006
Mientras su madre se acerca, Satō bota la basura acumulada en su apartamento, con la ayuda de Misaki. Sin embargo, la visita de Shizue sucede fuera del apartamento, con Misaki y Satō fingiendo un noviazgo. Shizue es consciente de la mentira de Satō. Satō y Misaki tienen una segunda cita, la cual casi termina en un beso.
9«Welcome to Summer Days!»
«¡Bienvenido a los días de verano!» (en japonés: 夏の日にようこそ!, romanizado Natsu no Hi ni Yōkoso!)
3 de septiembre de 2006
Yamazaki revive el trauma amoroso de su infancia. Satō cuestiona su relación con Misaki, en la cual empieza a sentir enamoramiento. Yamazaki se compromete a exhibir su galge en el NatsuComi. Yamazaki diseña a la heroína del galge a imagen de Nanako. Yamazaki junto a Nanako, y Satō junto a Misaki, van a un festival de fuegos artificiales.
10«Welcome to the Dark Side!»
«¡Bienvenido al lado oscuro!» (en japonés: ダークサイドにようこそ!, romanizado Dāku Saido ni Yōkoso!)
10 de septiembre de 2006
Satō sobrepiensa a Misaki. Misaki da una lectura de optimismo a Satō. Yamazaki le comenta a Satō su fracaso amoroso con Nanako. Satō sospecha de que Misaki es un agente del N-H-K. Satō y Yamazaki descubren dos cosas mientras espían a Misaki: ella vive en la residencia Chiba, desde la cual se ve el apartamento de Satō; y ella forma parte de un grupo extraño. Satō le dice a Misaki que no quiere volverla a ver.
11«Welcome to the Conspiracy!»
«¡Bienvenido a la conspiración!» (en japonés: 陰謀にようこそ!, romanizado Inbō ni Yōkoso!)
17 de septiembre de 2006
Misaki siente decepción por su proyecto con Satō. Yamazaki y Satō se enfocan en hacer una versión de prueba del galge para el NatsuComi. Hitomi se siente abandonada por sus compañeros de trabajo y su novio, Akira Jougasaki. Hitomi planifica un suicidio colectivo. Hitomi y Satō beben alcohol juntos. Misaki ve a Satō y Hitomi salir juntos.
12«Welcome to the Offline Gathering!»
«¡Bienvenido al encuentro fuera de línea!» (en japonés: オフ会にようこそ!, romanizado Ofukai ni Yōkoso!)
24 de septiembre de 2006
Satō se reúne en una isla remota con los suicidas, Hitomi, Makoto Minegishi, Hidehito Nomura y Yuu Kusano. Satō percibe actitudes depresivas en sus compañeros. Tras animar a sus compañeros a construir una fogata, Satō descubre el propósito de la reunión. Jougasaki, Yamazaki y Misaki descubren el plan de suicidio de Hitomi.
Segunda parte
13«Welcome to Heaven!»
«¡Bienvenido al cielo!» (en japonés: 天国にようこそ!, romanizado Tengoku ni Yōkoso!)
1 de octubre de 2006
Jougasaki, Yamazaki y Misaki se dirigen a la isla remota para detener el suicidio. Sin querer, Satō sigue la corriente a los suicidas. Yamazaki enfrenta a Misaki. Los suicidas muestran gratitud a Satō. Al último momento, el grupo cancela el suicidio. Hitomi continúa pero es detenida por Jougasaki, Yamazaki y Misaki. Satō intenta suicidarse pero es detenido por los demás. Satō y Misaki rompen en llanto.
14«Welcome to Reality!»
«¡Bienvenido a la realidad!» (en japonés: 現実(リアル)にようこそ!, romanizado Riaru ni Yōkoso!)
8 de octubre de 2006
Satō muestra enojo a Misaki. En un hotel, el grupo de Hitomi reflexiona sobre sus vidas y el intento de suicidio. Nomura y Kusano se reúnen con sus padres. Kusano le da a Satō un pase de Ultimate Fantasy, un videojuego en el que hay real money trading (RMT). Satō se despide de Hitomi. Minegishi se reencuentra con su hijo. La exhibición de Yamazaki es un fracaso. Satō se reconcilia con Misaki. Shizue le da a Satō una noticia impactante.
15«Welcome to the Fantasy!»
«¡Bienvenido a la fantasía!» (en japonés: ファンタジーにようこそ!, romanizado Fantajī ni Yōkoso!)
15 de octubre de 2006
A raíz del desempleo de su esposo, Shizue recorta la remesa de Satō a la mitad. Satō trata de hacer RMT en Ultimate Fantasy, pero pierde constantemente. Yamazaki desea hacer la versión completa del galge para exhibirlo en el FuyuComi. Misaki le dice a Satō que «un viaje de mil millas empieza con un solo paso» y «debes dar un pequeño paso a la vez». Satō desarrolla una obsesión extrema mientras sube de nivel en el videojuego con la ayuda de Mia, una catgirl. Misaki descubre la situación de Satō.
16«Welcome to Game Over!»
«¡Bienvenido al fin del juego!» (en japonés: ゲームオーバーにようこそ!, romanizado Gēmu Ōbā ni Yōkoso!)
22 de octubre de 2006
Tras descubrir que Satō está enamorado de Mia, Misaki trata de llamar la atención de él, pero recibe una respuesta hostil. Satō y Mia cazan dragones junto a otros jugadores. Uno de esos jugadores es Yuiichi Kobayashi, un hikikomori y hermano de Megumi, la líder del salón de secundaria de Satō. Yamazaki alecciona a Satō revelándole que Mia es un personaje suyo. Devastado, Satō imagina un futuro en el que, teniendo cincuenta años, sigue siendo hikikomori y no logra hacer RMT. Megumi llama a Satō. Misaki encuentra el apartamento de Satō desocupado.
17«Welcome to Happiness!»
«¡Bienvenido a la felicidad!» (en japonés: はぴねすにようこそ!, romanizado Hapinesu ni Yōkoso!)
29 de octubre de 2006
Satō se reencuentra con Megumi. Misaki se preocupa por Satō. Megumi lleva a Satō a un evento de Mouse Road, un esquema piramidal en el cual ella participa. Satō se niega a entrar al esquema, pero Megumi lo manipula hasta convencerlo. Al regresar a su apartamento, Satō se entera del error que cometió.
18«Welcome to No Future!»
«¡Bienvenido a ningún futuro!» (en japonés: ノーフューチャーにようこそ!, romanizado Nō Fyūchā ni Yōkoso!)
5 de noviembre de 2006
Misaki da comida y limpia el cuarto de Satō. Misaki lee un libro de economía. Satō tiene un ataque de pánico mientras se dirige junto a Misaki y Yamazaki a devolver la mercancía comprada a Megumi. Megumi persuade a los tres a comprar más mercancia. De regreso, los tres se dan cuenta del error que cometieron. Los tres van a la casa de Megumi para firmar un acuerdo de devolución, pero descubren que ella tiene una deuda impagable por mantener a su hermano, a quien reconocen por su personaje en Ultimate Fantasy.
19«Welcome to the Blue Bird!»
«¡Bienvenido al pájaro azul!» (en japonés: 青い鳥にようこそ!, romanizado Aoi Tori ni Yōkoso!)
12 de noviembre de 2006
Yuiichi tiene un ataque de pánico y de ira al ver en su cuarto a Satō, Misaki y Yamazaki. Se hace la devolución. Megumi cuenta su historia con su hermano. Yuiichi cuenta virtualmente sus miedos a Satō y rompe en llanto. Yamazaki enfrenta a Satō por su atraso en la producción del galge. Misaki alimenta a Satō. Mouse Road entra en un proceso judicial. Yuiichi consigue un empleo como repartidor, tras estar días solo y sin comida. Desempleada, Megumi piensa sobre sus metas.

19«Welcome to the Blue Bird!»
«¡Bienvenido al pájaro azul!» (en japonés: 青い鳥にようこそ!, romanizado Aoi Tori ni Yōkoso!)12 de noviembre de 2006 Yuiichi tiene un ataque de pánico y de ira al ver en su cuarto a Satō, Misaki y Yamazaki. Se hace la devolución. Megumi cuenta su historia con su hermano. Yuiichi cuenta virtualmente sus miedos a Satō y rompe en llanto. Yamazaki enfrenta a Satō por su atraso en la producción del galge. Misaki alimenta a Satō. Mouse Road entra en un proceso judicial. Yuiichi consigue un empleo como repartidor, tras estar días solo y sin comida. Desempleada, Megumi piensa sobre sus metas.

Referencias[editar]

  1. «ADV Court Documents Reveal Amounts Paid for 29 Anime Titles». Anime News Network. January 30, 2012. Consultado el February 6, 2012. 
  2. «Funimation Picks Up Over 30 Former AD Vision Titles». Anime News Network. 4 de julio de 2008. Consultado el 6 de julio de 2008. 
  3. «Siren Welcomes You To Welcome To The NHK and Kaiba». Anime News Network. March 24, 2011. Consultado el March 26, 2011. 
  4. Brusuelas, James (15 de enero de 2009). «Anime Reviews: Anime Sans the Usual Suspects». Animation World Magazine. p. 2. Consultado el 11 de agosto de 2009.