Querit
Querit, Chorat, Kerith ( en hebreo: נַחַל כְּרִית Naḥal Kərīṯ ), o a veces Cherith ( /ˈkɔrɑːθ/ ; del en griego: Χειμάῤῥους Χοῤῥάθ de la Septuaginta cheimárrhous Chorrháth ), es el nombre de un arroyo, o arroyo estacional intermitente [1] mencionado en la Biblia hebrea. [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] El profeta Elías se escondió a orillas del arroyo de Querit y fue alimentado por cuervos durante la primera parte de los tres años de sequía que anunció al rey Acab ( 1 Kings 17:3 ).[10]
Etimología y toponimia
[editar]Querit es la ortografía común en castellano del nombre hebreo כְּרִית "Kərīṯ", que proviene de la raíz hebrea כרת (kh*r*t), que significa cortar o talar . [11] [12] El nombre también significa grabar o tallar, un corte, una separación, un desfiladero, un lecho de torrente o un arroyo de invierno.
Chorat es el nombre utilizado en la traducción griega de la Torá o Pentateuco del siglo III a. C., conocida como la Septuaginta.
El Querit es denominado un nahal en hebreo (נחל, naḥal ), lo que vendría a ser una corriente estacional a menudo.
Identificación
[editar]Arroyo Yabis
[editar]Generalmente se identifica al arroyo Querit con el Yabis, un arroyo en el oeste de Jordania, que desemboca en el río Jordán en un lugar opuesto a Beit She'an y ligeramente al sur de él. [13] Los viajeros lo han descrito como uno de los barrancos más salvajes del Creciente Fértil, y particularmente apto para ofrecer un asilo seguro a los perseguidos. Durante el verano, el arroyo está muy seco. [14] En sus orillas crecen olivos y acoge una gran variedad de vida silvestre, como antílopes, hiracoideas y garcetas . [15]
Según el tratado de paz de 1994 entre Israel y Jordania, Israel puede mantener su uso de las aguas del río Jordán entre Yarmouk y el arroyo de Yabis. [16] [17]
Arroyo Kelt
[editar]Alternativamente, algunos han identificado el arroyo de Querit con el arroyo Kelt en el Monasterio de San Jorge . [18] Si se traduce 1 Reyes 17:3 como "arroyo de Querit, que está al este del Jordán", esta identificación estaría en contradicción con la Biblia, ya que el arroyo Kelt está al oeste de él. La versión King James afirma que Elías debería "girar hacia el este" (desde Samaria ); por lo tanto, el arroyo podría estar en cualquier lugar al este de Samaria (actualmente Sebastia), a ambos lados del río Jordán. [19] Algunas traducciones (es decir, la Biblia judía ortodoxa: [1] ) permiten tal interpretación, al afirmar que Chorat está simplemente "cerca del Yarden" (siendo Yarden el nombre hebreo del río Jordán).
Arroyo Fusail
[editar]Conder y Kitchener señalaron, mientras escribían sobre Qaryut, que "[e]ste lugar, al estar en la cabecera del arroyo Fusail, parece haber dado lugar a la identificación medieval de ese valle como el arroyo Cherith (mencionado por Marino Sanuto en 1321). ". [20] Sanuto comentó que la corriente se extendía hasta Phasaelis, que lleva el nombre del príncipe Phasael, hermano del rey Herodes . [21] Esta identificación contradiría nuevamente la traducción más común de 1 Reyes 17:3 (ver comentario arriba en "arroyo Kelt"), ya que el arroyo Fusail con el Qaryut moderno y el antiguo Phasaelis se encuentran al oeste, no al este del Jordán.
Otros usos del nombre
[editar]El nombre también es un apellido judío mizrají, específicamente entre los judíos de extracción yemenita. Descienden de la tribu de Bnei Jorat, que es de origen qahtanita y que en otro tiempo fue una de las tribus más importantes de la ciudad de Najran.[22]
Referencias
[editar]- ↑ Frederick Fyvie Bruce, The Gospel of John: Introduction, Exposition, Notes, p. 339. Eerdmans, 3rd edition (1994)
- ↑ «A dictionary of the Bible; comprising its antiquities, biography, geography, and natural history». Che'rith, the brook. Consultado el 26 de agosto de 2011.
- ↑ Keller, David (2011). Desert Banquet: A Year of Wisdom from the Desert Mothers and Fathers.
- ↑ Waheeb, M. (2012). «The Discovery of Elijah's Hill and John's Site of the Baptism, East of the Jordan River from the Description of Pilgrims and Travellers». Asian Social Science 8 (8). doi:10.5539/ass.v8n8p200.
- ↑ Fitzgerald, S. (2010). «Apostolic Geography: The Origins and Continuity of a Hagiographic Habit». Dumbarton Oaks Papers (64): 5-25.
- ↑ «The Life Of John The Elder And The Cave Of Sapsas». St. Luke the Evangelist Greek Orthodox Church. Archivado desde el original el 26 de febrero de 2021. Consultado el 18 de septiembre de 2014.
- ↑ «The Peraea and the Dead Sea». The Madaba Mosaic Map. Archivado desde el original el 27 de julio de 2011. Consultado el 26 de agosto de 2011.
- ↑ Johnson, Scott Fitzgerald (2016). Literary Territories: Cartographical Thinking in Late Antiquity.
- ↑ Pustet, Anton (1901). Studien und Mitteilungen zur Geschichte des Benediktinerordens und seiner Zweige.
- ↑ 1 Reyes 17 | RVC Biblia | YouVersion. Consultado el 23 de julio de 2024.
- ↑ Kerith on Bible Hub, "Word Origin: from karath"
- ↑ Definition of karath, New American Standard: Exhaustive Concordance of the Bible via Bible Hub
- ↑ Armstrong, George (1895). Names and places in the Old and New Testament and apocrypha: With their modern identifications.
- ↑ Easton, Matthew George (1897). The Bible Dictionary: Your Biblical Reference Book (1st edición). Thomas Nelson. ISBN 9780933186590.
- ↑ «The Peraea and the Dead Sea». Jordan Beauty. Consultado el 19 de agosto de 2012.
- ↑ Israel Ministry of Foreign Affairs, Israel-Jordan Peace Treaty Annex II, Article 2.3, accessed 30 October 2017
- ↑ Shapland, Greg (1997). Rivers of Discord: International Water Disputes in the Middle East (1st edición).
- ↑ «The Life Of John The Elder And The Cave Of Sapsas». St. Luke the Evangelist Greek Orthodox Church. Archivado desde el original el 26 de febrero de 2021. Consultado el 9 de julio de 2016.
- ↑ King James Bible; 1 Kings 17:3
- ↑ Conder, C.R.; Kitchener, H.H. (1882). The Survey of Western Palestine: Memoirs of the Topography, Orography, Hydrography, and Archaeology 2. London: Committee of the Palestine Exploration Fund. p. 288. Consultado el 7 de julio de 2021.
- ↑ Armstrong, George (1895). Names and places in the old and new testament and apocrypha: With their modern identifications.
- ↑ Norman A. Stillman, The Jews of Arab lands: A history and source book, p. 117