Palacio del Mexuar

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Palacio del Mexuar
Mechouar Tlemcen.jpg
País Argelia
Coordenadas 34°52′51″N 1°18′31″O / 34.8809, -1.30859Coordenadas: 34°52′51″N 1°18′31″O / 34.8809, -1.30859

El Palacio del Mexuar (en árabe, قلعة المشور, Qal'at al-Mishwār; en francés, Palais El Mechouar) es un complejo palaciego real ziyánida situado en Tlemecén (Argelia), construido durante la Edad Media. «Mexuar»,[1]​ literalmente «lugar de muxauara [consejos consultativos]»,[2][3]​ debe su nombre a la sala donde se reunían los ministros alrededor del sultán de Tlemecén.[4]​ El término se utiliza en Andalucía y el Magreb para designar un palacio-ciudadela.[5]​ El complejo del Mexuar es un ejemplo de arte morisco y andalusí, y más particularmente de arte ziyánida.

Los trabajos de restauración del palacio comenzaron en 2010 con ocasión del acontecimiento cultural Tlemecén, capital de la cultura islámica 2011.[6]

Historia[editar]

Mexuar de Tlemecén (Argelia). Litografía de Genet, 1836

El palacio propiamente dicho forma parte de la ciudadela epónima edificada en 1145 en el emplazamiento donde el rey almorávide Yusuf ibn Tashfin había instalado su tienda durante el asedio de Agadir (Agadir es el antiguo nombre de Tlemecén). La ciudadela, de forma rectangular, con unas dimensiones de 200 por 150 metros, fue transformada en palacio por el sultán abdalwádida Yagmoracen ibn Zian.[7][8]

El palacio-ciudadela se convirtió entonces en la residencia oficial de los ziyánidas.[9]

Tras la toma de Tlemecén en 1337, el sultán merínida Abu al-Hasan ben Uthmán hizo del palacio su residencia y su base operativa en su intento de unificar el Magreb. Es allí y a este efecto que firmó en 1339 una alianza económica y militar con el vizconde de Narbona, embajador del rey Jaime III de Mallorca.[10]​ Su derrota en Kairuán en 1348 puso fin a la presencia de la dinastía merínida en el Mexuar y permitió la restauración del reino ziyánida de Tlemecén.

La ciudadela y el palacio fueron ampliados y embellecidos con el transcurso de los siglos por las distintas dinastías que los fueron ocupando: almorávide, almohade, ziyánida y otomana. Una mezquita fue edificada a comienzos del siglo XIV bajo el mandato del príncipe ziyánida Abu Hamu Musa I.[11]

El corsario otomano Aruj Barbarroja se apoderó de la ciudadela en 1516 después de que los habitantes de Tlemecén le pidieran ayuda para echar a su rey Abu Hamu III, que se había aliado con los españoles. Aruj se convirtió en el nuevo soberano de Tlemecén hasta 1518. El exrey de Tlemecén hizo un llamamiento a los españoles, que asediaron a Aruj en la ciudadela del Mexuar durante seis meses. Aruj consiguió huir, pero los españoles lo capturaron y decapitaron.[9]​ Después de la victoria de Hasan Aga, califa de Jeireddín Barbarroja, sobre las tropas de Carlos V desembarcadas en Argel en 1541, el rey de Tlemecén, Mulay Mohamed, denunció su fidelidad hacia los españoles y entregó el Mexuar a los otomanos. Esto marcó el declive del reino ziyánida.[9]

El artículo 9 del Tratado de Tafna, firmado en 1837, permitió al emir Abd al-Qádir ocupar el Mexuar.[12]​ El ejército francés retomó la ciudadela en 1842 como parte de su conquista de Argelia.[7]

Al principio de la colonización francesa, el ejército francés transformó la ciudadela en cuartel.[13]​ Durante este periodo, la mezquita fue reconvertida en iglesia[14]​ y el sitio fue en parte alterado y degradado por la adición de construcciones militares o administrativas.[15]

El 1 de diciembre de 1962, el capitán Moine, del ejército de Francia, entregó solemnemente las llaves del Palacio del Mexuar a Fodil Sid Lakhdar, representante de la prefectura de Tlemecén.[16]​ Tras la independencia, la ciudadela pasó a ser una escuela militar de cadetes. El escritor Yasmina Khadra se formó allí a partir de 1964.

À l'indépendance, la citadelle devient une école de cadets militaires. L'écrivain Yasmina Khadra y effectue sa scolarité à partir de 1964.[17]​ En 1986, se cerró la escuela, y el sitio fue devuelto a la ciudad.

Tras unas obras de rehabilitación iniciadas en 2010, el sitio está abierto al público y acoge asociaciones culturales o artesanas, así como administraciones.

La mezquita[editar]

La mezquita del Mexuar fue construida en 1317 por el príncipe ziyánida Abu Hamu Musa I.[4]​ Fue completamente remodelada durante la época otomana y transformada en iglesia durante la colonización. Tras la independencia, volvió a convertirse en mezquita.[14]

Del periodo ziyánida, la mezquita no conserva a día de hoy más que el minarete, de estilo similar al hamádida y al almohade.[14]

En el minarete figuran dos inscripciones. La primera es «al-yūmn wa'l-iqbāl» («la felicidad y la prosperidad»), una fórmula común que se encuentra en numerosos monumentos, como el célebre Jarrón de las Gacelas de la Alhambra.[18]​ La segunda es «yā Thiqatī yā Amalī! Anta Erradjā, Anta al-Walī. Akhtim bi Khairin 'amalī»[19]​ («Oh mi Confianza, oh mi Esperanza, eres Tú la Espera, eres Tú el Protector, sella mis acciones para el Bien»).[14]

Excavaciones arqueológicas y restauración[editar]

Con ocasión de la preparación del acontecimiento cultural «Tlemecén, capital de la cultura islámica 2011», el ministerio argelino de Cultura lanzó en 2010 un proyecto de restauración del Palacio del Mexuar. Este proyecto estuvo precedido de una fase de excavaciones arqueológicas dirigidas por el Centro Nacional de Investigaciones Arqueológicas de Argel.[20]​ Estas excavaciones permitieron revelar rastros de construcciones de distintas épocas así como mobiliario arqueológico como lápidas, espacios con agua y piezas de cerámica.

Con las excavaciones en los alrededores y en el patio del palacio real, se descubrieron hasta dieciséis silos que se remontaban a la era de la dinastía ziyánida. Se habían utilizado para la conservación y el almacenamiento de provisiones en previsión de cualquier calamidad o invasión extranjera.[21]

También se revelaron pasadizos subterráneos que conducen fuera de los límites conocidos del palacio.[22]

Galería[editar]

Véase también[editar]

Referencias[editar]

  1. «Mexuar - Oratorio». Patronato de la Alhambra y Generalife. 
  2. le Mechouar Consulté le 06/10/2011.
  3. «La Citadelle El Mechouar de Tlemcen» [La Ciudadela El Mexuar de Tlemecén] (en francés). 
  4. a b Labourdette, Jean-Paul; Martin, Marie-Hélène. Le Petit Futé Algérie (en francés). p. 291. 
  5. William Marais, Les Monuments Arabes de Tlemcen : L'enceinte DE TLEMCEN, réimprimée, 1909, page 129 Consulté le 13/10/2011
  6. Restitution du Palais Royal El Mechouar sur le site internet de "Tlemcen Capitale de la culture islamique pour l’année 2011". Consulté le 06/10/2011.
  7. a b Auzias, Dominique; Labourdette, Jean-Paul. Le Petit Futé, ed. Algérie 2009-2010. Country Guide (en francés) (4 edición). p. 291. ISBN 9782746921962. OCLC 716716987. 
  8. Babo, Daniel. Éditions le Sureau, ed. Algérie. Des hommes et des lieux (en francés). p. 65. ISBN 978-2-911328-25-1. 
  9. a b c Julien, Charles-André (1994). Payot, ed. Histoire de l'Afrique du Nord: Des origines à 1830. Grande bibliothèque Payot. pp. 520,631-632,646. ISBN 2-228-88789-7. 
  10. Henri Bresc, Yūsuf Rāġib, Le sultan mérinide Abū l-Ḥasan ʻAlī et Jacques III de Majorque : du traité de paix au pacte secret. Institut français d’archéologie orientale, 2011 – 136 p. Véase Traité passé par le vicomte de Narbonne au nom du roi de Majorque avec le sultan Abou al-Hassan à Tlemcen en 1339
  11. Labourdette, Jean-Paul; Martin, Marie-Hélène. Le Petit Futé Algérie (en francés). p. 291. 
  12. «Artículos del tratado de Tafna». La Presse (mediante el sitio Gallica de la Biblioteca Nacional de Francia) (en francés). 19 de julio de 1837. 
  13. «L'histoire de Tlemcen regorge de souvenirs, d'anecdotes, d'exploits...». El Watan (en francés). 25 de diciembre de 2007. Consultado el 6 de octubre de 2011. 
  14. a b c d «La mosquée et le minaret d’Al-Méchouar (al-Mishwâr)» [La mezquita y el minarete del Mexuar (al-Mishwār)]. Qantara, Patrimoine Méditerranéen (en francés). Archivado desde el original el 3 de marzo de 2016. 
  15. «El Mechouar et la Tachfiniya portent les stigmates de l'occupation» [El Mexuar y la Tashfiniya llevan los estigmas de la ocupación]. La Tribune (en francés). 6 de noviembre de 2008. Consultado el 6 de octubre de 2011. 
  16. «Quand Fodil Sid Lakhdar recevait les clés du Mechouar...» [Cuando Fodil Sid Lakhdar recibía las llaves del Mexuar...]. El Watan (en francés). 25 de diciembre de 2007. Consultado el 13 de octubre de 2011. 
  17. «Histoire d'un étonnant pseudonyme» [Historia de un sorprendente pseudónimo]. Página web de Yasmina Khadra (en francés). Archivado desde el original el 13 de octubre de 2017. Consultado el 26 de octubre de 2017. 
  18. Torres Balbás, Leopoldo (1949). Arte almohade; Arte nazarí; Arte mudéjar. Plus Ultra. p. 217. 
  19. «La nuit du Mouloud au Méchouar de Tlemcen». Le Quotidien d'Oran (en francés). 3 de marzo de 2009. 
  20. «Intenses fouilles au « Palais royal » d'El Mechouar» [Intensas excavaciones en el «Palacio Real» del Mexuar]. Le Maghreb - Le Quotidien de l'Economie (en francés). 27 de marzo de 2010.  (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial y la última versión).
  21. «Tlemcen : découverte archéologique.» [Tlemecén: descubrimiento arqueológico]. Info Soir (en francés). 9 de febrero de 2010. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2017. Consultado el 26 de octubre de 2017. 
  22. «Tlemcen : Les secrets du palais d'El-Mechouar» [Tlemecén: los secretos del palacio del Mexuar]. Info Soir (en francés). 20 de marzo de 2010. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2017. Consultado el 26 de octubre de 2017. 

Enlaces externos[editar]