Ir al contenido

John Walker Lindh

De Wikipedia, la enciclopedia libre
John Walker Lindh

Lindh en enero de 2002
Información personal
Nombre de nacimiento John Philip Walker Lindh
Otros nombres Sulayman al-Faris, Abu; Sulayman al-Irlandi, Yahya
Nacimiento 9 de febrero de 1981
Washington D. C., EE. UU.
Nacionalidad Estadounidense e irlandesa
Religión Islam Ver y modificar los datos en Wikidata
Familia
Padres Marilyn Walker y Frank Lindh
Educación
Educado en Redwood High School Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Criminal condenado a 20 años en presión y puesto en libertad tras finalizar la supervisión el 23 de mayo de 2022

John Philip Walker Lindh (nacido el 9 de febrero de 1981) es un miembro estadounidense de los talibanes que fue capturado por las fuerzas de Estados Unidos como combatiente enemigo durante la invasión de Afganistán por parte de dicho país en noviembre de 2001. Lo detuvieron en la fortaleza de Qala-i-Jangi, utilizada como prisión. Negó haber participado[1]​ en la Batalla de Qala-i-Jangi, un levantamiento violento de los prisioneros talibanes, al afirmar que fue herido en la pierna y que se escondió en el sótano de la Casa Rosa, en la mitad sur de la fortaleza. Fue uno de los 86 prisioneros que sobrevivió al levantamiento, de un total estimado de 400. El oficial de la CIA Johnny «Mike» Spann fue asesinado durante ese levantamiento.[2]​ Lo llevaron a juicio en un tribunal federal de Estados Unidos en febrero de 2002, y Lindh aceptó un acuerdo de culpabilidad; se declaró culpable de dos cargos y fue sentenciado a 20 años de prisión. Fue liberado bajo supervisión el 23 de mayo de 2019 por un período de tres años de libertad supervisada.[3]

Convertido al Islam sunita en California a los 16 años, Lindh viajó a Yemen en 1998 para estudiar árabe y se quedó allí durante 10 meses. Regresó en 2000 y luego se fue a Afganistán para ayudar a los talibanes en la lucha contra la Alianza del Norte afgana. Recibió entrenamiento en Al-Farouq, un campo de entrenamiento asociado con al-Qaeda, designada como una organización terrorista por Estados Unidos y otros países. Mientras estaba en el campamento, asistió a una conferencia de Osama bin Laden. Después de los ataques del 11 de septiembre, permaneció con las fuerzas militares talibanes a pesar de enterarse de que Estados Unidos se había aliado con la Alianza del Norte. Lindh había recibido previamente entrenamiento con Harakat ul-Mujahidin, una organización terrorista internacionalmente designada con sede en Pakistán.[4][5][6][7]

Lindh usó el nombre Sulayman al-Faris durante su tiempo en Afganistán; sin embargo, hoy en día, prefiere el nombre Abu Sulayman al-Irlandi.[8]​ En los primeros informes tras su captura, cuando la prensa se enteró de que era ciudadano estadounidense, los medios de comunicación lo llamaban usualmente «John Walker».[9]

Juventud, conversión y viajes

[editar]

Lindh nació en Washington D. C., hijo de Marilyn Walker y Frank R. Lindh, siendo el del medio de tres hijos en la familia.[10]​ Fue nombrado «John» en honor a John Lennon, quien fue asesinado dos meses antes del nacimiento de Lindh.[11]​ Fue bautizado como católico,[12]​ y creció en Silver Spring, Maryland. A sus 10 años, su familia se mudó a San Anselmo, California.[9]​ Lindh sufrió de un trastorno intestinal cuando era niño; sin embargo, su salud mejoró a los 14 años. Se inscribió en el Redwood High School como estudiante de primer año. Luego se transfirió a Tamiscal High School en el Distrito Escolar de Tamalpais Union, un centro alternativo que ofrece programas de estudio autodirigidos e individualizados. Mientras estaba allí, estudió la cultura mundial, incluyendo el Islam sunita y el Medio Oriente.[9]​ Lindh abandonó la escuela y finalmente obtuvo el equivalente a un diploma de educación secundaria al aprobar el Examen de Aptitud de la Secundaria de California a los 16 años.

Como adolescente, Lindh participó en salas de chat IRC con el apodo de IRC Mujahid. Se convirtió en un fanático devoto de la música hiphop y participó en discusiones extensas en grupos de noticias de Usenet, a veces fingiendo ser un rapero afroamericano que criticaba a otros por «actuar como negros».[13][14]​ La película Malcolm X de Spike Lee lo impresionó profundamente y despertó su interés en el Islam.[12]

Aunque sus padres no se divorciaron hasta 1999, su matrimonio tuvo serios problemas durante la adolescencia de Lindh. Su padre solía abandonar su residencia de Marin durante largos periodos para vivir en San Francisco con un amante.[15][16]​ Frank Lindh declaró que él y Marilyn estaban separados desde 1997.[17]

En 1997, a los 16 años, Lindh se convirtió al Islam. Comenzó a asistir con regularisas a mezquitas en Mill Valley y más tarde en la cercana San Francisco.[18]​ En 1998, Lindh viajó a Yemen y permaneció allí unos 10 meses para aprender árabe y poder leer el Corán en su idioma original. Regresó a Estados Unidos en 1999, donde vivió con su familia unos ocho meses.

Lindh regresó a Yemen en febrero de 2000 y se fue a Pakistán para estudiar en una madrasa. Mientras estaba en el extranjero, Lindh intercambió numerosos correos electrónicos con su familia. En uno, su padre le habló sobre el atentado contra el USS Cole, a lo que Lindh respondió que la presencia de destructores navales estadounidenses en el puerto de Yemen había sido un acto de guerra, y que el atentado estaba justificado. «Esto me preocupó», dijo su padre a Newsweek, «pero mis días de corregirlo habían terminado».[19]

A los 20 años, Lindh decidió viajar a Afganistán para luchar por las fuerzas del gobierno talibán afgano contra los combatientes de la Alianza del Norte.[20]​ Sus padres dijeron que se sintió conmovido por las historias de atrocidades supuestamente perpetradas por el ejército de la Alianza del Norte contra civiles. Viajó a Afganistán en mayo de 2001.[21]​ Tony West, su abogado, lo explicó de la siguiente manera: «Una de las primeras cosas que les dijo a los interrogadores del Ejército cuando lo interrogaron el 3 de diciembre de 2001 fue que después de que ocurrieron los ataques del 11 de septiembre, quería dejar las líneas del frente, pero no podía por miedo a su vida. John nunca quiso estar en una posición en la que se opusiera a Estados Unidos (y nunca pensó que lo estaría), y de hecho nunca se opuso a ningún militar estadounidense».[22]

Captura e interrogatorio

[editar]

Lindh se rindió el 24 de noviembre de 2001, a las fuerzas de la Alianza del Norte afgana después de que su unidad de combatientes extranjeros de Al Qaeda se rindiera en Kunduz tras retirarse de Takar.[12]​ Él y otros combatientes fueron interrogados por los oficiales de la CIA Johnny «Mike» Spann y David Tyson en la guarnición militar del general Dostum, Qala-i-Jangi, cerca de Mazar-i-Sharif. Durante el interrogatorio inicial, a Lindh no se le informaron sus derechos y se le negó su solicitud de un abogado.[23]

Lindh, quien tenía una abuela del condado de Donegal, había dicho a otros prisioneros que era irlandés.[24]​ Mientras era entrevistado por la CIA, no habló ni reveló que era estadounidense.[12][20][25]​ Spann le preguntó a Lindh, «¿Eres miembro del IRA?» Le hicieron esta pregunta porque, cuando Spann lo interrogó, un iraquí en el grupo identificó a Lindh como hablante de inglés. A Lindh le habían dicho que dijera que era «irlandés» para evitar problemas.[25]​ Momentos después, aproximadamente a las 11 de la mañana, la prisión improvisada fue escenario de un levantamiento violento, que se conoció como la Batalla de Qala-i-Jangi. Spann y cientos de combatientes extranjeros fueron asesinados; solo 86 prisioneros sobrevivieron. Según otros detenidos entrevistados por el periodista Robert Young Pelton para CNN, Lindh estaba completamente consciente del levantamiento planificado, pero permaneció en silencio y no cooperó con los estadounidenses.[25][26]

En algún momento durante el levantamiento inicial, Lindh fue herido de bala o por metralla en el muslo superior derecho y se refugió en un sótano para esconderse con el resto de los detenidos. En el segundo día, la Cruz Roja envió trabajadores para recoger a los muertos. Tan pronto como entraron, los trabajadores fueron disparados por los prisioneros, quienes mataron a uno.[27]​ La Alianza del Norte bombardeó repetidamente el área con RPG y ataques de granadas, y se vertió combustible ardiente.[12]​ Finalmente, el 2 de diciembre de 2001, las fuerzas de la Alianza del Norte desviaron un riachuelo hacia el centro del campamento para sacar a los prisioneros restantes de sus refugios subterráneos, ahogando a muchos en el proceso.[28]​ Lindh y unos 85 sobrevivientes de los 300-500 originales fueron obligados a salir de sus escondites. Los soldados de la Alianza del Norte ataron los codos de Lindh detrás de su espalda.

Poco después de su recaptura, Lindh fue entrevistado por Robert Pelton, quien trabajaba como corresponsal para CNN. En un inicio, Lindh dio su nombre como «Abd-al-Hamid»; sin embargo, lueg proporcionó su nombre de nacimiento. Pelton trajo un médico y comida para Lindh y lo entrevistó sobre cómo llegó allí. Durante la entrevista, Lindh dijo que era miembro de al-Ansar, un grupo de combatientes de habla árabe financiado por Osama bin Laden. Lindh dijo que el levantamiento en la prisión fue provocado por algunos de los prisioneros que introdujeron granadas de contrabando en el sótano: «Esto es en contra de lo que habíamos acordado con la Alianza del Norte, y esto es en contra del Islam. Es un gran pecado romper un contrato, especialmente en situaciones militares».[29]​ Un operador de las Fuerzas Especiales del Ejército de EE. UU., recién salido de tres semanas de combate, cedió su cama para que el herido Lindh pudiera dormir allí.[25][30][31][32]​ Pelton preguntó repetidamente a Lindh si quería llamar a sus padres o que el periodista lo hiciera, pero Lindh se negó. Una fuente del FBI[33]​ dijo más tarde al autor Toby Harnden que las manchas oscuras en el lado derecho de la cara de Lindh indicaban que había disparado un arma en Qala-i Jangi. Sin embargo, Lindh no fue examinado por residuos de explosivos o armas de fuego antes de ser lavado.

Fotografía de Lindh tras ser trasladado a Camp Rhino.

Después de su captura, a Lindh se le brindaron primeros auxilios básicos y fue interrogado durante una semana en Mazār-e Sharīf. Fue llevado a Camp Rhino el 7 de diciembre de 2001, con la bala o el trozo de metralla aún en su muslo.[34][35]​ Cuando Lindh llegó a Camp Rhino, fue desnudado y atado a una camilla, vendado y colocado en un contenedor de metal, lo cual era un procedimiento para tratar con un detenido potencialmente peligroso asociado con una organización terrorista.[32]​ El día que dejó la Escuela Turca, fue fotografiado con las palabras «Cabeza de mierda» escritas en cinta adhesiva en su venda en los ojos[36]​ por los Boinas Verdes posando para una «foto de equipo» con su cautivo. Los Boinas Verdes, de ODA 592, fueron investigados más tarde. Mientras estaba atado a la camilla en Camp Rhino, Lindh fue fotografiado por algunos miembros del personal militar estadounidense.[37]​ En Camp Rhino, se le administró oxicodona/paracetamol para el dolor y diazepam.[31]

El 8 y 9 de diciembre, fue entrevistado por el FBI[35]​ y se le leyeron sus derechos el 9 o 10 de diciembre.[38]​ Fue retenido en Camp Rhino hasta que fue trasladado al USS Peleliu el 14 de diciembre de 2001, con otros detenidos heridos, donde se le operó la herida y recibió más atención;[39]​ ese mismo día también fue interrogado antes de la operación. Mientras estaba en el Peleliu, firmó documentos de confesión mientras estaba bajo custodia del Cuerpo de Marines de Estados Unidos. El 31 de diciembre de 2001, Lindh fue trasladado al USS Bataan, donde permaneció hasta el 22 de enero de 2002, hasta que lo llevaron de regreso a Estados Unidos para enfrentar cargos criminales. El 16 de enero de 2002, el Fiscal General John Ashcroft anunció que Lindh sería juzgado en el país norteamericano.

En 2002, el expresidente George H. W. Bush se refirió a Lindh como «un tonto de la bañera de hidromasaje del condado de Marin». El comentario, en el que Bush también pronunció mal el nombre del condado, provocó un pequeño furor y llevó a una retractación de la declaración por parte de Bush.[40]​ Los abogados de Lindh dijeron a la prensa que su cliente había solicitado un abogado repetidamente antes de ser interrogado por el FBI, pero no se le proporcionó uno, y que las condiciones de prisión «altamente coercitivas» obligaron a Lindh a renunciar a su derecho a permanecer en silencio.[41]​ Aunque el FBI consultó a Jesselyn Radack, asesora de ética del Departamento de Justicia, sobre si Lindh podía ser interrogado sin la presencia de un abogado, no siguieron su consejo de evitar ese escenario.[42]

Juicio y sentencia

[editar]

El 5 de febrero de 2002, Lindh fue acusado por un gran jurado federal de diez cargos:[43]

  • Conspiración para asesinar ciudadanos o nacionales estadounidenses;
  • Dos cargos de proporcionar apoyo material y recursos a organizaciones terroristas;
  • Un cargo de proporcionar servicios al Talibán;
  • Conspiración para contribuir con servicios a Al Qaeda;
  • Contribución con servicios a Al Qaeda;
  • Conspiración para proporcionar servicios al Talibán;
  • Uso y transporte de armas de fuego y dispositivos destructivos durante crímenes de violencia.

Si era condenado por estos cargos, Lindh podría haber recibido hasta tres cadenas perpetuas y 90 años adicionales en prisión. El 13 de febrero de 2002, se declaró no culpable de todos los 10 cargos.[43]​ El tribunal programó una audiencia de supresión de pruebas, en la que Lindh podría haber testificado sobre los detalles de la tortura a la que afirmó haber sido sometido. El gobierno enfrentaba el problema de que una pieza clave de evidencia, la confesión de Lindh, podría ser excluida como prueba por haber sido coaccionada.

Michael Chertoff, entonces jefe de la División Criminal del Departamento de Justicia de EE. UU., dirigió a los fiscales para ofrecer a Lindh un colaboración premiada. Lindh podría declararse culpable de dos cargos: proporcionar servicios al Talibán (50 U.S.C. § 1705(b), 18 U.S.C. § 2, 31 CFR 545.204, y 31 CFR 545.206) y llevar un explosivo durante la comisión de un delito grave (18 U.S.C. § 844(h)(2)). Tendría que aceptar una orden de silencio que le impediría hacer declaraciones públicas sobre el asunto durante los 20 años de su condena, y tendría que abandonar cualquier reclamo de que había sido maltratado o torturado por personal militar estadounidense en Afganistán y a bordo de dos barcos militares durante diciembre de 2001 y enero de 2002. A cambio, todos los demás cargos serían retirados. Se dijo que la orden de silencio fue a petición del Secretario de Defensa Donald Rumsfeld.[12]

Lindh aceptó esta oferta. El 15 de julio de 2002, se declaró culpable de los dos cargos restantes. El juez le pidió a Lindh que dijera, en sus propias palabras, a qué se estaba declarando culpable: «Me declaro culpable. Proporcioné mis servicios como soldado al Talibán el año pasado, desde aproximadamente agosto hasta diciembre. En el curso de hacerlo, llevé un rifle y dos granadas. Lo hice a sabiendas y voluntariamente, sabiendo que era ilegal». Lindh dijo que «fue a Afganistán con la intención de luchar contra el terrorismo y la opresión», luchando por el sufrimiento de la gente común a manos de la Alianza del Norte.[12]​ El 4 de octubre de 2002, el juez T.S. Ellis III impuso una sentencia de 20 años en prisión federal.[44]

Algunos activistas y académicos pidieron que Lindh contara su historia.[45]​ El gobierno invocó la ley Son of Sam e informó a Lindh que todas las ganancias obtenidas de acuerdos de libros o películas sobre su experiencia serían transferidas automáticamente al gobierno federal. Lindh, su familia, sus parientes, sus asociados y sus amigos no podrán beneficiarse financieramente de sus crímenes y/o experiencias. El abogado de Lindh, James Brosnahan, dijo que Lindh sería elegible para libertad condicional en 17 años, con buena conducta. Lindh acordó cooperar «total, veraz y completamente» con las agencias de inteligencia militar y de aplicación de la ley en la investigación del terrorismo.[46]

Encarcelamiento

[editar]

En enero de 2003, Lindh fue enviado a la Penitenciaría de EE. UU. en Victorville, una instalación de alta seguridad al noreste de Los Ángeles.[47]​ El 3 de marzo de 2003, Lindh fue derribado por el preso Richard Dale Morrison, quien lo agredió durante la oración, causando moretones en su frente. Más tarde, en 2 de julio de 2003, Morrison fue acusado de un delito menor de agresión.[48]

Lindh fue retenido en la prisión de máxima seguridad ADX Florence en Florence, Colorado por un corto tiempo. Cumplió su condena como prisionero 45426-083,[49]​ en la Institución Correccional Federal en Terre Haute, Indiana, en la Unidad de Gestión de Comunicaciones.[50][51]

En abril de 2007, citando la reducción de sentencia para el prisionero australiano David Matthew Hicks, los abogados de Lindh hicieron una petición pública para un indulto presidencial para reducir su sentencia de 20 años. En enero de 2009, la petición de clemencia de la familia Lindh fue denegada por el presidente George W. Bush en uno de sus actos finales en el cargo. Según el Departamento de Justicia de EE. UU., todas las «medidas administrativas especiales» en contra de Lindh expiraron el 20 de marzo de 2009, como parte de un alivio gradual de las restricciones sobre él.[52][53]

En 2010, Lindh y el prisionero sirio-estadounidense Enaam Arnaout demandaron para levantar las restricciones sobre la oración grupal de los reclusos musulmanes en la Unidad de Gestión de Comunicaciones.[50]​ El 11 de enero de 2013, un juez federal falló a su favor, diciendo que el gobierno no había mostrado ningún interés convincente en restringir el discurso religioso de los presos prohibiéndoles rezar juntos.[53][54]

En febrero de 2015, Lindh escribió a un productor de televisión de California[55]​ para expresar su apoyo a ISIS o al Estado Islámico, el grupo militante que había decapitado recientemente a cinco occidentales en ejecuciones televisadas. Cuando se le preguntó si apoyaba al Estado Islámico, Lindh, ahora llamándose a sí mismo «Yahya», árabe para John, respondió en una carta manuscrita: «Sí, y están haciendo un trabajo espectacular. El Estado Islámico es claramente muy sincero y serio sobre cumplir con la obligación religiosa largamente descuidada de establecer un califato a través de la lucha armada, que es el único método correcto».[56]

En 2017, la revista Foreign Policy dio a conocer que un informe interno del Centro Nacional de Contraterrorismo afirmaba que Lindh le dijo a un productor de noticias de televisión que no había renunciado a la violencia extremista.[53]​ Lindh fue entrevistado para el libro publicado en 2016, The Way of the Strangers: Encounters With the Islamic State, escrito por Graeme Wood, con la condición de que Wood proporcionara a Lindh «libros, tratados, artículos u otros escritos producidos por líderes del Estado Islámico y/o académicos afiliados a él (preferiblemente en el árabe original)». El paquete de literatura fue bloqueado por la prisión por considerarlo contrabando; sin embargo, Lindh decidió seguir correspondiéndose con Wood, aunque más tarde terminó la correspondencia diciendo que personalmente era un «laico» cuyas opiniones «no tenían importancia» para referirse a su conocimiento del Estado Islámico.[57]

Lindh obtuvo la ciudadanía irlandesa en 2013 a través de su abuela paterna, Kathleen Maguire, que nació en Donegal.[53]

Liberación

[editar]

El 23 de mayo de 2019, Lindh fue liberado anticipadamente por buena conducta de la prisión federal de Terre Haute, Indiana, antes del final de su sentencia de veinte años, aunque aceptó varios requisitos de libertad condicional debido a su continuo apoyo a la ideología islamista.[3]​ Estos requisitos incluían una prohibición del uso de Internet y el contacto con extremistas.[57]​ La libertad condicional duró los tres años restantes de su sentencia.[58][1]​ El presidente Donald Trump y el secretario de Estado Mike Pompeo estuvieron entre muchos que criticaron la liberación, pero Trump dijo: «Desde un punto de vista legal, no hay nada que podamos hacer».[59]

[editar]
  • En un documental de National Geographic, Taliban Uprising, se muestra el único video de Lindh hablando desde su captura.[28]
  • El documental Good Morning, Afghanistan de Damien Degueldre presenta la Batalla de Mazar-i-Sharif, donde John Walker fue retenido y luego transferido por la Alianza del Norte a Operativos de las Fuerzas Especiales de EE. UU.
  • DJ Krush y Anticon grabaron la canción «Song for John Walker» para el álbum The Message at the Depth (2022).
  • El libro My Heart Became Attached (2003) por Mark Kukis fue una biografía de John Walker Lindh, que traza su vida desde la infancia hasta la radicalización y la prisión.[60]
  • En 2004, Jean Strong y John McCloskey escenificaron una interpretación musical de la historia de John Walker Lindh en el Festival Internacional Fringe de Nueva York.[61]
  • Steve Earle grabó una canción sobre Lindh titulada John Walker's Blues, la cual fue lanzada en su álbum Jerusalem (2002).[62]
  • La banda de bluegrass progresivo Hot Buttered Rum escribió y grabó The Trial Of John Walker Lindh para su álbum Live at the Freight and Salvage (2002).
  • El estreno de la decimotercera temporada de la serie de televisión de drama legal y policial Law & Order se basa en el caso Lindh.
  • Una novela de Pearl Abraham titulada American Taliban (2010) se basa en Lindh.
  • En el episodio siete de la primera temporada de la serie de televisión Entourage, a Vince se le ofrece un papel en una película ficticia basada en «la historia de John Walker Lindh».
  • En el libro del autor Doug Stanton, Horse Soldiers, Lindh es mencionado como uno de los combatientes de Al Qaeda, luego como prisionero.
  • En la popular colección de filosofía, Dune and Philosophy, el experto en filosofía estadounidense Shane Ralston defiende el carácter de Lindh como «esencialmente estadounidense», dada la idealismo, valentía y fervor religioso con los que sirvió a las fuerzas del Talibán en Afganistán.[63][64]
  • El escritor español Enrique Falcón incluyó un poema titulado John Walker Lindh en el libro Taberna Roja (2008).
  • El podcast You're Wrong About presentó a Lindh en un episodio titulado The American Taliban.[65]
  • Lindh es referido inicialmente como «el irlandés» en el libro First Casualty: The Untold Story of the CIA Mission to Avenge 9/11 (2021) por Toby Harnden.
  • En septiembre de 2021, Showtime Networks lanzó el documental Detainee 001, el cual habla sobre la captura e interrogatorios de Lindh.[66]

Véase también

[editar]

Referencias

[editar]
  1. a b Greg, Myre (23 de mayo de 2019). «John Walker Lindh, The 'American Taliban', Set To Be Released». NPR.org (en inglés). Archivado desde el original el 23 de mayo de 2019. Consultado el 23 de mayo de 2019. 
  2. Harnden, Toby (2021). First Casualty: The Untold Story of the CIA Mission to Avenge 9/11 (en inglés). Little, Brown. p. 193. ISBN 978-0316540957. 
  3. a b Barakat, Matthew (23 de mayo de 2019). «'American Taliban' Lindh freed after 17 years in prison». Associated Press (en inglés). Archivado desde el original el 23 de mayo de 2019. Consultado el 23 de mayo de 2019. 
  4. «Original Indictment». John Walker Lindh Indictment (en inglés). Archivado desde el original el 22 de diciembre de 2017. 
  5. «Statement of Facts». Departamento de Justicia de los Estados Unidos (en inglés). Archivado desde el original el 6 de junio de 2009. 
  6. Lindh, Frank. «Truth About John Lindh (speech)» (en inglés). Archivado desde el original el 19 de abril de 2012. 
  7. Mayer, Jane. The Dark Side: The Inside Story of How the War on Terror Turned into a War on American Ideals (en inglés). Nueva York: Doubleday. p. 73. ISBN 978-0-385-52639-5. 
  8. «Cageprisoners: The Ballad of the Fleas». 24 de septiembre de 2010. Archivado desde el original el 2 de octubre de 2010. Consultado el 25 de septiembre de 2010. 
  9. a b c Tyrangiel, Josh (8 de diciembre de 2001). «The Taliban Next Door» (en inglés). Archivado desde el original el 9 de diciembre de 2001. Consultado el 1 de agosto de 2009. 
  10. «The Real Story of John Philip Walker Lindh – 'The American Taliban' – as Told by His Father, Frank Lindh». The Peter Collins Show (en inglés). 26 de junio de 2013. Archivado desde el original el 10 de diciembre de 2017. Consultado el 10 de diciembre de 2017. 
  11. Alonso-Zalvidar, Ricardo (4 de diciembre de 2001). «American Taliban Took Odd Route». Los Angeles Times (en inglés). Archivado desde el original el 10 de diciembre de 2017. Consultado el 10 de diciembre de 2017. 
  12. a b c d e f g Lindh, Frank (10 de julio de 2011). «"America's 'Detainee 001'». The Guardian (en inglés). Archivado desde el original el 24 de mayo de 2019. Consultado el 11 de julio de 2011. 
  13. Best, James (3 de septiembre de 2003). «Black Like Me: John Walker Lindh's hip-hop daze» (en inglés). Archivado desde el original el 17 de diciembre de 2019. Consultado el 6 de octubre de 2010. 
  14. «John Lindh Usenet Postings». John Lindh (en inglés). Archivado desde el original el 8 de noviembre de 2012. 
  15. Backer, Larry (2005). «Emasuclated Men, Effeminate Law in the United States, Zimbabwe and Malaysia». Yale Journal of Law and Feminism (en inglés) (Yale) 17 (1): 8-9. 
  16. «Liberal Parents, Lost Children». American Enterprise Institute (en inglés): 7. 1 de marzo de 2022. 
  17. Rico, John (2009). «Can John Walker Lindh Go Home Now?». GQ Magazine (en inglés): 2. Archivado desde el original el 14 de junio de 2010. Consultado el 15 de noviembre de 2009. 
  18. Tyrangiel, Josh. «The Taliban Next Door». Time (en inglés). Archivado desde el original el 9 de diciembre de 2001. Consultado el 26 de mayo de 2008. 
  19. Thomas, Evan. «A Long, Strange Trip to the Taliban». Newsweek (en inglés). Archivado desde el original el 7 de mayo de 2012. Consultado el 7 de mayo de 2012. 
  20. a b «John Walker Lindh's Parents Discuss Their Son's Story». Democracy Now! (en inglés). 31 de julio de 2009. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2019. Consultado el 22 de marzo de 2010. 
  21. Junod, Tom (1 de julio de 2014). «Innocent». Esquire (en inglés). Consultado el 30 de enero de 2010. 
  22. West, Tony (18 de julio de 2022). «John Walker Lindh's plea with Tony West, Defense Attorney and Co-counsel». The Washington Post (en inglés). Archivado desde el original el 5 de marzo de 2016. 
  23. Buncombe, Andrew (10 de junio de 2004). «Rumsfeld 'told officers to take gloves off with Lindh'». The Independent (en inglés). Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2015. Consultado el 27 de agosto de 2014. 
  24. Harnden, 2021, p. 279
  25. a b c d Pelton, Robert Young. «The Truth about John Walker Lindh». Honor Mike Spann (en inglés). Archivado desde el original el 25 de marzo de 2006. 
  26. «FindLaw – United States of America v. John Philip Walker Lindh – Grand Jury Indictment». findlaw.com (en inglés). Archivado desde el original el 22 de diciembre de 2017. 
  27. «3 Relief Workers Shot in Riot Aftermath». Los Angeles Times (en inglés). Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2013. Consultado el 6 de diciembre de 2012. 
  28. a b «Taliban Uprising». National Geographic Documentary (en inglés). Archivado desde el original el 23 de diciembre de 2008. 
  29. Lucas, Dean. «Famous Pictures Magazine – American Taliban» (en inglés). Archivado desde el original el 7 de junio de 2013. Consultado el 26 de junio de 2012. 
  30. «Walker: Prison uprising was 'a mistake'». CNN (en inglés). Archivado desde el original el 15 de marzo de 2016. Consultado el 20 de enero de 2019. 
  31. a b «Government's Opposition to Defendant's Motion to Compel Discovery of Documents Filed in Camera». indlaw News Document Archive (en inglés). Archivado desde el original el 25 de agosto de 2017. 
  32. a b «Report of Proceedings by Investigating Officer, AR 15-6» (en inglés). DOD. Archivado desde el original el 22 de marzo de 2014. Consultado el 13 de diciembre de 2011. 
  33. Harnden, 2021, p. 279
  34. «U.S. denies torturing American Taliban». Japan Today (en inglés). 1 de agosto de 2007. Archivado desde el original el 15 de octubre de 2007. Consultado el 1 de agosto de 2007. 
  35. a b «Lindh's rights were violated, lawyers say» (en inglés). 2000. Archivado desde el original el 23 de enero de 2008. Consultado el 1 de agosto de 2007. 
  36. Harnden, 2021, p. 294
  37. «United States of America vs John Phillip Walker Lindh – Criminal No. 02-37-A» (en inglés). Archivado desde el original el 11 de febrero de 2017. Consultado el 1 de agosto de 2007. «Cuando el Sr. Lindh llegó a Camp Rhino, era de noche y hacía frío. Inmediatamente después de su llegada, los soldados cortaron toda la ropa del Sr. Lindh (personal médico de un STP- Shock Trauma Platoon para acceder a las necesidades médicas). Al parecer, se congeló mientras luchaba en la Provincia del Norte. Completamente desnudo, con los ojos vendados y temblando violentamente por el frío de la noche, el Sr. Lindh fue atado a una camilla con cinta aislante alrededor del pecho, los brazos, los tobillos y la propia camilla. El personal médico le proporcionó una manta de lana de sus suministros hospitalarios. A continuación, lo metieron en un contenedor metálico sin ventanas de unos 4,5 metros de largo, 2,5 metros de ancho y 2,5 metros de alto. El triaje de los combatientes (en un contenedor metálico con-ex, especialmente en las duras condiciones de frío, se hacía habitualmente para asegurarse de que no se pasaban por alto inicialmente explosivos u otras armas. El personal médico tomaba fotografías de todos los combatientes enemigos para documentar las marcas de identificación, así como las heridas. Estas fotos se enviaban al siguiente recurso médico o al expediente del combatiente.» 
  38. Asbury, Anne (15 de enero de 2002). «United States of America v. John Philip Walker Lindh». justice.gov (en inglés). Archivado desde el original el 14 de enero de 2013. Consultado el 27 de agosto de 2014. 
  39. McNulty, Paul J (2 de abril de 2002). «United States of America vs John Phillip Walker Lindh – Criminal No. 02-37-A» (en inglés). United States District Court. Archivado desde el original el 11 de febrero de 2017. Consultado el 1 de agosto de 2007. «El 14 de diciembre de 2001, Lindh fue trasladado en avión desde Camp Rhino al USS Peleliu, donde recibió el siguiente tratamiento: 12 días después de su captura estadounidense en Afganistán, fue operado por el cirujano jefe del Peleliu para extraerle la bala alojada en la pierna; recibió tratamiento médico diario para la herida de bala, así como una leve congelación en los dedos de los pies; recibió diversas formas de medicación, entre ellas Motrin y Keflex (un antibiótico); [...] él y sus compañeros de detención eran avisados cinco veces al día de la hora de la oración y el supervisor del calabozo subía a cubierta para averiguar la ubicación de La Meca y así poder aconsejar a los detenidos en qué dirección rezar; él y sus compañeros de detención recibían coranes para facilitar sus oraciones. Se le permitió ducharse dos veces por semana y lavarse los pies todos los días; se le dieron comidas y agua ilimitada, se le permitió hablar con sus compañeros de detención; y el personal de Peleliu le preguntó repetidamente si necesitaba algo más.» 
  40. Campbell, Duncan (16 de julio de 2002). «From hot tub to hot water». The Guardian (en inglés). Archivado desde el original el 7 de agosto de 2021. Consultado el 22 de marzo de 2010. 
  41. Franken, Bob. «Defense wants Walker Lindh interview withheld». CNN (en inglés). Consultado el 10 de junio de 2023. 
  42. Horton, Scott (23 de febrero de 2010). «Justice's Vendetta Against a Whistleblower: Six Questions for Jesselyn Radack». Harper's Magazine (en inglés). Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2011. Consultado el 29 de enero de 2012. 
  43. a b «Transcript of John Ashcroft – February 5, 2002». CNN (en inglés). 5 de febrero de 2002. Archivado desde el original el 5 de octubre de 2016. Consultado el 22 de marzo de 2010. 
  44. «Walker Lindh sentenced to 20 years». CNN (en inglés). 4 de octubre de 2002. Archivado desde el original el 27 de agosto de 2017. Consultado el 26 de agosto de 2017. 
  45. Ralston, Shane (5 de enero de 2017). «Give John Walker Lindh, the "American Taliban," a Chance to Tell His Story». Truthout (en inglés). Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2018. Consultado el 23 de diciembre de 2018. 
  46. «'I plead guilty', Taliban American says». CNN (en inglés). 17 de julio de 2002. Consultado el 22 de marzo de 2010. 
  47. «Lindh Gets Sent From Va. to Calif. Prison». Huron Daily Tribune (en inglés). 29 de enero de 2003. Archivado desde el original el 15 de septiembre de 2017. Consultado el 15 de septiembre de 2017. 
  48. Rosenzweig, David (4 de julio de 2003). «Fellow Prisoner Is Charged With Assault on Lindh». Los Angeles Times (en inglés). Archivado desde el original el 24 de octubre de 2018. Consultado el 15 de septiembre de 2017. 
  49. «BOP Inmate Locator» (en inglés). Archivado desde el original el 29 de enero de 2014. Consultado el 28 de septiembre de 2017. 
  50. a b Wilson, Charles (1 de septiembre de 2010). «John Walker Lindh seeks Ind. prison prayer ruling». Salon (en inglés) (Associated Press). Archivado desde el original el 2 de septiembre de 2010. Consultado el 23 de octubre de 2010. 
  51. «Federal Bureau of Prisons». BOP.gov (en inglés). Archivado desde el original el 22 de enero de 2009. Consultado el 22 de marzo de 2010. 
  52. Johnson, Carrie (18 de marzo de 2009). «Prison Officials Are Loosening Restrictions on Taliban Supporter». The Washington Post (en inglés). p. 6. 
  53. a b c d de Luce, Dan; Gramer, Robbie; Winter, Jana (23 de junio de 2017). «John Walker Lindh, Detainee No. 001 in the Global War on Terror, Will Go Free in Two Years. What Then?». Foreign Policy (en inglés). Archivado desde el original el 23 de junio de 2017. Consultado el 23 de junio de 2017. 
  54. Wilson, Charles. «US-born Taliban fighter wins prison prayer lawsuit». Associated Press (en inglés). Archivado desde el original el 14 de enero de 2013. Consultado el 13 de enero de 2013. 
  55. Harnden, 2021, p. 324
  56. Harris, Mary; Perelman, Marina; Nolan, Conan (22 de mayo de 2019). «Prison Letters From 'American Taliban' Underscore Concerns Over His Supervised Release». NBC Los Angeles (en inglés). Consultado el 11 de mayo de 2022. 
  57. a b Wood, Graeme (23 de mayo de 2019). «I Wrote to John Walker Lindh. He Wrote Back ... The American jihadist thanked me for my interest in the Islamic State». The Atlantic (en inglés). Archivado desde el original el 2 de septiembre de 2020. Consultado el 17 de septiembre de 2020. 
  58. Winter, Tom; Williams, Pete (17 de abril de 2019). «'American Taliban' John Walker Lindh to be released from prison next month». NBC News (en inglés). Archivado desde el original el 22 de abril de 2019. Consultado el 23 de abril de 2019. 
  59. «John Walker Lindh: Anger as 'American Taliban' freed». BBC News (en inglés). 23 de mayo de 2019. Consultado el 24 de febrero de 2024. 
  60. Kukis, Mark (2003). My Heart Became Attached: The Strange Journey of John Walker Lindh (en inglés). Brassey's, Inc. 
  61. Sweeney, Camille. «Fringe Festival Reviews: Musings on Murkier Aspects of Humans, War and Politics». The New York Times (en inglés). Archivado desde el original el 28 de mayo de 2015. Consultado el 24 de agosto de 2020. 
  62. «'John Walker's Blues' meets the boos». CNN (en inglés). Archivado desde el original el 7 de marzo de 2013. Consultado el 27 de enero de 2013. 
  63. Nicholas, Jeffery (2011). Dune and philosophy (en inglés). Open Court. ISBN 978-0812697278. Archivado desde el original el 4 de julio de 2020. Consultado el 7 de enero de 2021. 
  64. Ralston, Shane (21 de abril de 2011). «The American Fremen». Academia.edu (en inglés). Archivado desde el original el 7 de agosto de 2021. Consultado el 23 de diciembre de 2018. 
  65. «The American Taliban» (en inglés). Archivado desde el original el 21 de agosto de 2019. Consultado el 22 de agosto de 2019. 
  66. «Detainee 001». Showtime Networks (Película). 

Enlaces externos

[editar]